diff options
Diffstat (limited to 'res/values-ko/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ko/strings.xml | 361 |
1 files changed, 361 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 8cb98c0b..3f718f5f 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -16,130 +16,254 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- The name of the app --> <string name="app_name">파일 관리자</string> + <!-- The description of the app --> <string name="app_description">CyanogenMod 파일 관리자</string> + <!-- Human readable sizes --> <string name="size_bytes">B</string> <string name="size_kilobytes">kB</string> <string name="size_megabytes">MB</string> <string name="size_gigabytes">GB</string> + <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) --> <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string> + <!-- Devices types --> <string name="device_blockdevice">블록 디바이스</string> <string name="device_characterdevice">문자 디바이스</string> <string name="device_namedpipe">명명된 파이프</string> <string name="device_domainsocket">도메인 소켓</string> + <!-- Mount Point States --> <string name="mount_point_readonly">RO</string> <string name="mount_point_readwrite">RW</string> + <!-- Default buttons --> <string name="yes">예</string> <string name="no">아니오</string> <string name="all">전부</string> <string name="overwrite">덮어쓰기</string> <string name="select">선택</string> + <!-- The root directory name --> <string name="root_directory_name"><![CDATA[<루트 폴더>]]></string> + <!-- The search result name --> <string name="search_result_name">검색: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Loading waiting message --> <string name="loading_message">불러오는 중\u2026</string> + <!-- Computing message --> + <!-- Computing new line message --> + <!-- Cancelled message --> <string name="cancelled_message">취소되었습니다.</string> + <!-- Error message --> <string name="error_message">오류</string> + <!-- Copy text content description --> <string name="copy_text_cd">탭하여 텍스트를 클립보드로 복사</string> + <!-- Copy text content message --> <string name="copy_text_msg">텍스트가 클립보드에 복사되었습니다.</string> + <!-- Warning dialog title --> <string name="warning_title">경고</string> + <!-- Error dialog title --> <string name="error_title">오류</string> + <!-- Confirm operation dialog title --> <string name="confirm_operation">작업 확인</string> + <!-- Confirm overwrite dialog title --> <string name="confirm_overwrite">덮어쓰기 확인</string> + <!-- Confirm deletion dialog title --> <string name="confirm_deletion">삭제 확인</string> + <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title --> <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">변경 확인</string> + <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message --> <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">루트 액세스 모드를 실행할 수 없습니다. 안전 모드로 전환합니다.\n\n변경 사항을 적용할까요?</string> + <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work --> <string name="msgs_cant_create_console">이 기능에 필요한 권한을 얻을 수 없었습니다.</string> + <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non + privileged is allocated --> <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">루트 액세스 모드를 실행할 수 없습니다. 안전 모드로 전환합니다.</string> + <!-- The selected setting was not applied or stored --> <string name="msgs_settings_save_failure">설정을 적용하거나 저장하지 못했습니다.</string> + <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference --> <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">시작 폴더 \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\'이(가) 올바르지 않습니다. 루트 폴더로 변경합니다.</string> + <!-- Root is not available message --> <string name="root_not_available_msg">루트 권한을 사용할 수 없습니다. 작업을 수행할 수 없습니다.</string> + <!-- Success --> <string name="msgs_success">작업을 성공적으로 완료했습니다.</string> + <!-- Unknown error --> <string name="msgs_unknown">오류가 발생하였습니다. 작업에 실패하였습니다.</string> + <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a + non-privileged console) --> <string name="msgs_insufficient_permissions">이 작업은 더 높은 권한을 필요로 합니다. 루트 액세스 모드로 변경합니다.</string> + <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. --> <string name="msgs_no_disk_space">기기에 여유 공간이 없어 작업에 실패하였습니다.</string> + <!-- The file or directory was not found --> <string name="msgs_file_not_found">파일 또는 폴더를 찾을 수 없습니다.</string> + <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition) + (normally caused by a development error) --> <string name="msgs_command_not_found">작업의 명령을 찾을 수 없거나 명령에 잘못된 정의가 있습니다.</string> + <!-- I/O exception --> <string name="msgs_io_failed">읽기/쓰기에 실패했습니다.</string> + <!-- Operation timeout detected --> <string name="msgs_operation_timeout">작업 시간이 초과되었습니다.</string> + <!-- The operation returns an invalid exit code --> <string name="msgs_operation_failure">작업에 실패하였습니다.</string> + <!-- A console couldn't be allocated --> <string name="msgs_console_alloc_failure">내부 오류가 발생하였습니다.</string> + <!-- An operation can't be cancelled --> <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">이 작업은 취소될 수 없습니다.</string> + <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command --> <string name="msgs_read_only_filesystem">이 파일 시스템은 읽기 전용입니다. 작업을 시도하기 전에 파일 시스템을 읽기-쓰기로 마운트해보십시오.</string> + <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) --> <string name="msgs_illegal_argument">잘못된 인수입니다. 호출에 실패했습니다.</string> + <!-- The operation will cause inconsistencies --> <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">해당 작업은 불일치성을 만들 수 있으므로 금지되었습니다.</string> + <!-- Operation not permitted in the current directory --> <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">대상 폴더는 하위 폴더나 원본 폴더가 될 수 없습니다.</string> + <!-- The advice message prior to exit the app --> <string name="msgs_push_again_to_exit">한 번 더 누르면 종료됩니다.</string> + <!-- There is no registered app that can handle the mime-type --> <string name="msgs_not_registered_app">선택된 파일을 실행할 수 있는 앱이 없습니다.</string> + <!-- Overwrite files? --> <string name="msgs_overwrite_files">대상 폴더에 해당 파일이 이미 존재합니다.\n\n덮어쓸까요?</string> + <!-- The association of an action to the app failed --> <string name="msgs_action_association_failed">앱에 동작을 연결하지 못했습니다.</string> + <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. --> <string name="advise_insufficient_permissions">이 작업은 더 높은 권한을 필요로 합니다.\n\n루트 액세스 모드로 전환할까요?</string> + <!-- The parent directory of the current directory in navigation view --> <string name="parent_dir">상위 폴더</string> + <!-- External storage descripton --> <string name="external_storage">외부 저장소</string> + <!-- Usb storage descripton --> <string name="usb_storage">USB 저장소</string> + <!-- ActionBar Buttons - FileSystem --> <string name="actionbar_button_filesystem_cd">파일시스템 정보</string> + <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode --> <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">정렬 모드</string> + <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode --> <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">레이아웃 모드</string> + <!-- ActionBar Buttons - Other View Options --> <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">다른 보기 옵션</string> + <!-- ActionBar Buttons - Done --> <string name="actionbar_button_selection_done_cd">완료</string> + <!-- ActionBar Buttons - Actions --> <string name="actionbar_button_actions_cd">동작</string> + <!-- ActionBar Buttons - Search --> <string name="actionbar_button_search_cd">검색</string> + <!-- ActionBar Buttons - Overflow --> <string name="actionbar_button_overflow_cd">기타 옵션</string> + <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes --> <string name="actionbar_button_storage_cd">저장소 볼륨</string> + <!-- ActionBar Buttons - Save --> <string name="actionbar_button_save_cd">저장</string> + <!-- ActionBar Buttons - Print --> <string name="actionbar_button_print_cd">인쇄</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) --> <string name="sort_by_name_asc">이름순 \u25B2</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) --> <string name="sort_by_name_desc">이름순 \u25BC</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) --> <string name="sort_by_date_asc">날짜순 \u25B2</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) --> <string name="sort_by_date_desc">날짜순 \u25BC</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) --> <string name="sort_by_size_asc">크기순 \u25B2</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) --> <string name="sort_by_size_desc">크기순 \u25BC</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) --> <string name="sort_by_type_asc">종류순 \u25B2</string> + <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) --> <string name="sort_by_type_desc">종류순 \u25BC</string> + <!-- Navigation View - Layout - Icons --> <string name="layout_icons">아이콘</string> + <!-- Navigation View - Layout - Simple --> <string name="layout_simple">단순하게</string> + <!-- Navigation View - Layout - Details --> <string name="layout_details">자세하게</string> + <!-- Navigation View - View - Show folders first --> <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">폴더를 먼저 표시</string> + <!-- Navigation View - View - Show hidden files option --> <string name="cm_filemanager_show_hidden">숨김 파일 표시</string> + <!-- Navigation View - View - Show system files option --> <string name="cm_filemanager_show_system">시스템 파일 표시</string> + <!-- Navigation View - View - Show symlinks option --> <string name="cm_filemanager_show_symlinks">심볼릭 링크 표시</string> + <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title --> <string name="filesystem_info_warning_title">정보 없음</string> + <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message --> <string name="filesystem_info_warning_msg">이 파일 시스템에 대한 정보가 없습니다.</string> + <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted --> <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">이 파일 시스템을 마운트/언마운트할 수 없습니다.</string> + <!-- Filesystem Info - Not allowed message --> <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">파일 시스템 마운트 작업은 안전 모드에서 할 수 없습니다. 탭하여 루트 액세스 모드로 변경합니다.</string> + <!-- Filesystem Info - Mount failed --> <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">파일 시스템 마운트 작업에 실패했습니다. SD 카드와 같은 일부 파일 시스템은 읽기 전용으로 내장되어 있기 때문에 마운트/언마운트할 수 없습니다.</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Title --> <string name="filesystem_info_dialog_title">파일 시스템 정보</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info --> <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">정보</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage --> <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">디스크 사용량</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label --> <string name="filesystem_info_dialog_status">마운트됨:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label --> <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">마운트 지점:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label --> <string name="filesystem_info_dialog_device">장치:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label --> <string name="filesystem_info_dialog_type">종류:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label --> <string name="filesystem_info_dialog_options">옵션:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label --> <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">덤프 / 패스:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label --> <string name="filesystem_info_dialog_virtual">가상:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage --> <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">총 용량:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage --> <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">사용 중:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage --> <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">여유 공간:</string> + <!-- Fso Properties - Not allowed message --> <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">권한은 안전 모드에서 변경할 수 없습니다. 루트 액세스 모드로 전환하려면 탭하십시오.</string> + <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso --> <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">소유자 변경에 실패했습니다.\n\n보안상의 문제로, SD 카드와 같은 일부 파일 시스템은 소유자 변경을 허용하지 않을 수도 있습니다.</string> + <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">그룹 변경에 실패했습니다.\n\n보안상의 문제로, SD 카드와 같은 일부 파일 시스템은 그룹 변경을 허용하지 않을 수도 있습니다.</string> + <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">권한 변경에 실패했습니다.\n\n보안상의 문제로, SD 카드와 같은 일부 파일 시스템은 권한 변경을 허용하지 않을 수도 있습니다.</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Title --> <string name="fso_properties_dialog_title">속성</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info --> <string name="fso_properties_dialog_tab_info">정보</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions --> <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">권한</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Name Label --> <string name="fso_properties_dialog_name">이름:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label --> <string name="fso_properties_dialog_parent">부모:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Type Label --> <string name="fso_properties_dialog_type">종류:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Category Label --> <string name="fso_properties_dialog_category">분류:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Link Label --> <string name="fso_properties_dialog_link">링크:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Size Label --> <string name="fso_properties_dialog_size">크기:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label --> <string name="fso_properties_dialog_contains">내용:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label --> <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">액세스한 날짜:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label --> <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">수정한 날짜:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time --> <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">변경한 날짜:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label --> <string name="fso_properties_dialog_owner">소유자:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Group Label --> <string name="fso_properties_dialog_group">그룹:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Others Label --> <string name="fso_properties_dialog_others">기타:</string> + <!-- Fso Properties Dialog - Special Label --> + <!-- Fso Properties Dialog - Read Label --> + <!-- Fso Properties Dialog - Write Label --> + <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> + <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> + <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan --> <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">미디어 스캔 건너뛰기:</string> <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">미디어 스캔을 허용하지 못함</string> <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">미디어 스캔을 금지하지 못함</string> @@ -147,129 +271,252 @@ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">이 디렉토리에는 .nomedia 디렉토리가 들어있습니다.\n\n해당 폴더와 그 내용을 모두 삭제할까요?</string> <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">.nomedia 파일 삭제</string> <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">이 디렉토리에는 내용이 있는 .nomedia 파일이 들어 있습니다.\n\n정말 삭제할까요?</string> + <!-- History - History activity title --> <string name="history">기록</string> + <!-- History - The history is empty --> <string name="msgs_history_empty">기록이 없습니다.</string> + <!-- History - The history reference is not in the actual history list --> <string name="msgs_history_unknown">알 수 없는 기록 항목입니다.</string> + <!-- Search - Search activity title --> <string name="search">검색 결과</string> + <!-- Search - Search hint message --> <string name="search_hint">검색</string> + <!-- Search - Voice search hint message --> <string name="search_voice_hint">음성 검색</string> + <!-- Search - Search error message --> <string name="search_error_msg">검색 도중 오류가 발생했습니다. 결과가 없습니다.</string> + <!-- Search - Search no results message --> <string name="search_no_results_msg">검색 결과가 없습니다.</string> + <!-- Search - Number of items found in directory --> <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="path">%2$s</xliff:g>에 <xliff:g id="items">%1$s</xliff:g>개 항목</string> + <!-- Search - Search query terms --> <string name="search_terms"><![CDATA[<b>검색어:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Search - Confirm search --> <string name="search_few_characters_title">검색 확인</string> + <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly --> <string name="search_few_characters_msg">일부 검색어가 너무 짧습니다. 너무 짧은 검색어는 검색에 많은 시간과 시스템 리소스가 필요할 수도 있습니다.\n\n계속하시겠습니까?</string> + <!-- Search - Searching dialog title --> <string name="searching">잠시 기다려주세요\u2026</string> + <!-- Search - Searching label --> <string name="searching_action_label">검색 중</string> + <!-- Picker Activity --> + <!-- Picker Activity - Dialog title --> <string name="picker_title">파일 선택</string> <string name="directory_picker_title">디렉토리 선택</string> + <!-- Editor - Editor activity title --> <string name="editor">편집기</string> + <!-- Editor - Invalid file message --> <string name="editor_invalid_file_msg">잘못된 파일입니다.</string> + <!-- Editor - File not found message --> <string name="editor_file_not_found_msg">파일을 찾을 수 없습니다.</string> + <!-- Editor - File size exceed the limit --> <string name="editor_file_exceed_size_msg">파일이 너무 커서 열 수 없습니다.</string> + <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title --> <string name="editor_dirty_ask_title">종료 확인</string> + <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message --> <string name="editor_dirty_ask_msg">저장되지 않은 변경사항이 있습니다.\n\n저장하지 않고 종료할까요?</string> + <!-- Editor - Save operation success --> <string name="editor_successfully_saved">파일이 성공적으로 저장되었습니다.</string> + <!-- Editor - Read-only file mode --> <string name="editor_read_only_mode">파일이 읽기 전용 모드로 열렸습니다.</string> + <!-- Editor - Dumping message --> <string name="dumping_message">헥스 덤프 생성 중\u2026</string> + <!-- Editor - Displaying --> <string name="displaying_message">표시 중\u2026</string> + <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title --> <string name="bookmarks">북마크</string> + <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home --> <string name="bookmarks_home">홈</string> + <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder --> <string name="bookmarks_root_folder">루트 폴더</string> + <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder --> <string name="bookmarks_system_folder">시스템 폴더</string> + <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage --> <string name="bookmarks_secure">보안 저장소</string> + <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage --> <string name="bookmarks_remote">원격 저장소</string> + <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description --> <string name="bookmarks_button_config_cd">시작 폴더를 설정합니다.</string> + <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description --> <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">북마크를 제거합니다.</string> + <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added --> <string name="bookmarks_msgs_add_success">즐겨찾기에 성공적으로 추가했습니다.</string> + <!-- Initial directory dialog title --> <string name="initial_directory_dialog_title">시작 폴더</string> + <!-- Initial directory label --> <string name="initial_directory_label">시작 폴더 선택:</string> + <!-- Initial directory is relative --> <string name="initial_directory_relative_msg">상대 경로는 허용되지 않습니다.</string> + <!-- Initial directory error message --> <string name="initial_directory_error_msg">시작 폴더를 저장하는 동안 오류가 발생했습니다.</string> + <!-- Menu - Navigation - Search --> <string name="menu_search">검색</string> + <!-- Menu - Navigation - Settings --> <string name="menu_settings">설정</string> + <!-- Menu - History - Clear history --> <string name="menu_clear_history">기록 지우기</string> + <!-- Menu - Editor - No suggestions --> <string name="menu_no_suggestions">제안 없음</string> + <!-- Menu - Editor - Word wrap --> <string name="menu_word_wrap">줄 바꿈</string> + <!-- Menu - Editor - Sintax highlight --> <string name="menu_syntax_highlight">구문 하이라이트</string> + <!-- Regular expression for create copy action --> <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - 사본<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Regular expression for new compressed file --> <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - 신규<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog - Performing operation message --> <string name="waiting_dialog_msg">작업 처리 중\u2026</string> + <!-- Waiting dialog - Copying title --> <string name="waiting_dialog_copying_title">복사 중\u2026</string> + <!-- Waiting dialog - Copying message --> <string name="waiting_dialog_copying_msg"><xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<b>에서</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>(으)로</b>]]> </string> + <!-- Waiting dialog - Moving title --> <string name="waiting_dialog_moving_title">이동 중\u2026</string> + <!-- Waiting dialog - Moving message --> <string name="waiting_dialog_moving_msg"><xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<b>에서</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>(으)로</b>]]> </string> + <!-- Waiting dialog - Deleting title --> <string name="waiting_dialog_deleting_title">삭제 중\u2026</string> + <!-- Waiting dialog - Deleting message --> <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>파일</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog - Extracting title --> <string name="waiting_dialog_extracting_title">압축 해제 중\u2026</string> + <!-- Waiting dialog - Extracting message --> <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>파일</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog - Extracting title --> <string name="waiting_dialog_compressing_title">압축 중\u2026</string> + <!-- Waiting dialog - Extracting message --> <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>파일</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog --> <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>분석 중\u2026</b>]]></string> + <!-- Extracting - Success message --> <string name="msgs_extracting_success">압축 해제가 성공적으로 완료되었습니다. 자료는 <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>에 저장되었습니다.</string> + <!-- Compressing - Success message --> <string name="msgs_compressing_success">압축이 성공적으로 완료되었습니다. 자료는 <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>에 압축되었습니다.</string> + <!-- Actions Dialog - Title --> <string name="actions_dialog_title">동작</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder --> <string name="actions_menu_properties_current_folder">속성</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh --> <string name="actions_menu_refresh">새로 고침</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - New directory --> <string name="actions_menu_new_directory">새 폴더</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - New file --> <string name="actions_menu_new_file">새 파일</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Select all --> <string name="actions_menu_select_all">모두 선택</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all --> <string name="actions_menu_deselect_all">모두 선택 취소</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Select --> <string name="actions_menu_select">선택</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect --> <string name="actions_menu_deselect">선택 취소</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection --> <string name="actions_menu_paste_selection">선택 항목 복사</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection --> <string name="actions_menu_move_selection">선택 항목 이동</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection --> <string name="actions_menu_delete_selection">선택 항목 삭제</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection --> <string name="actions_menu_compress_selection">선택 항목 압축</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Create link --> <string name="actions_menu_create_link">링크 만들기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Open --> <string name="actions_menu_open">열기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Open with --> <string name="actions_menu_open_with">다른 앱으로 열기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Execute --> <string name="actions_menu_execute">실행</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Send --> <string name="actions_menu_send">보내기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection --> <string name="actions_menu_send_selection">선택 항목 보내기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Compress --> <string name="actions_menu_compress">압축</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Extract --> <string name="actions_menu_extract">압축 풀기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Delete --> <string name="actions_menu_delete">삭제</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Rename --> <string name="actions_menu_rename">이름 바꾸기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy --> <string name="actions_menu_create_copy">복사본 만들기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Properties --> <string name="actions_menu_properties">속성</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks --> <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">북마크에 추가</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut --> <string name="actions_menu_add_shortcut">바로가기 추가</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder --> <string name="actions_menu_open_parent_folder">상위 폴더 열기</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum --> <string name="actions_menu_compute_checksum">체크섬 계산</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Print --> <string name="actions_menu_print">인쇄</string> + <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home --> <string name="actions_menu_set_as_home">홈으로 설정</string> + <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message --> <string name="actions_ask_undone_operation_msg">이 작업은 취소할 수 없습니다. 계속하시겠습니까?</string> + <!-- Enter Name Dialog - Label --> <string name="input_name_dialog_label">이름:</string> + <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name --> <string name="input_name_dialog_message_empty_name">이름은 비워둘 수 없습니다.</string> + <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">잘못된 이름입니다. 문자 \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\'(은)는 허용되지 않습니다.</string> + <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length --> <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">최대 글자수에 도달 했습니다.</string> + <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">잘못된 이름입니다. \'.\'와 \'..\'은 이름으로 사용할 수 없습니다.</string> + <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists --> <string name="input_name_dialog_message_name_exists">이 이름은 이미 존재합니다.</string> + <!-- Associations Dialog - Title --> <string name="associations_dialog_title">연결</string> + <!-- Associations Dialog - Remember the user action --> <string name="associations_dialog_remember">선택 항목 기억하기</string> + <!-- Associations Dialog - Open with Title --> <string name="associations_dialog_openwith_title">다른 앱으로 열기</string> + <!-- Associations Dialog - Open action (button title) --> <string name="associations_dialog_openwith_action">열기</string> + <!-- Associations Dialog - Send with Title --> <string name="associations_dialog_sendwith_title">다른 앱으로 보내기</string> + <!-- Associations Dialog - Send action (button title) --> <string name="associations_dialog_sendwith_action">보내기</string> + <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete --> <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">완료할 작업이 없습니다.</string> + <!-- Execution console - Title --> <string name="execution_console_title">콘솔</string> + <!-- Execution console - The script name label --> <string name="execution_console_script_name_label">스크립트:</string> + <!-- Execution console - The script execution time label --> <string name="execution_console_script_execution_time_label">시간:</string> + <!-- Execution console - The script exit code label --> <string name="execution_console_script_exitcode_label">종료 코드:</string> + <!-- Execution console - The script execution time seconds string --> <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g>초</string> + <!-- Compute checksum - Title --> <string name="compute_checksum_title">체크섬 계산</string> + <!-- Compute checksum - The file name label --> <string name="compute_checksum_filename_label">파일:</string> + <!-- Compute checksum - The MD5 label --> + <!-- Compute checksum - The SHA1 label --> + <!-- Compute checksum - The computing checksum message--> <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">체크섬 계산 중\u2026</string> + <!-- Mime/Types - Folder --> <string name="mime_folder">폴더</string> + <!-- Mime/Types - Symlink --> <string name="mime_symlink">심볼릭 링크</string> + <!-- Mime/Types - Unknown --> <string name="mime_unknown">알 수 없음</string> + <!-- Filetime formats --> <string name="filetime_format_mode_system">시스템 정의</string> <string name="filetime_format_mode_locale">로케일 정의</string> <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string> <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string> <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string> + <!-- Selection --> + <!-- For example "2 folders and 1 file selected." --> <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> 폴더와 <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> 파일이 선택되었습니다.</string> + <!-- Category descriptions --> <string name="category_system">시스템</string> <string name="category_app">앱</string> <string name="category_binary">바이너리</string> @@ -286,86 +533,170 @@ <string name="category_video">비디오</string> <string name="category_security">보안</string> <string name="category_all">전체</string> + <!-- Compression - Compression modes dialog title --> <string name="compression_mode_title">압축 방식</string> + <!-- Compression - Supported archive and compression modes --> + <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut --> <string name="shortcut_failed_msg">바로가기를 처리하지 못했습니다.</string> + <!-- Shortcut. The shortcut was created --> <string name="shortcut_creation_success_msg">바로가기를 성공적으로 생성했습니다.</string> + <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created --> <string name="shortcut_creation_failed_msg">바로가기 생성에 실패했습니다.</string> + <!-- Preferences title --> <string name="pref">설정</string> + <!-- Preferences - General title --> <string name="pref_general">일반 설정</string> + <!-- Preferences - Search title --> <string name="pref_search">검색 설정</string> + <!-- Preferences - Storage title --> <string name="pref_storage">저장소 설정</string> + <!-- Preferences - Editor title --> <string name="pref_editor">편집기 설정</string> + <!-- Preferences - Themes title --> <string name="pref_themes">테마</string> + <!-- Preferences - About title --> <string name="pref_about">정보</string> + <!-- Preferences - General - Behaviour category --> <string name="pref_general_behaviour_category">일반</string> + <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title --> <string name="pref_case_sensitive_sort">대소문자 구분</string> + <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary --> <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">검색 결과를 정렬하거나 탐색할 때 대소문자를 구별합니다</string> + <!-- Preferences - General - Filetime format mode title --> <string name="pref_filetime_format_mode">날짜/시간 형식</string> + <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title --> <string name="pref_disk_usage_warning_level">디스크 사용량 경고</string> + <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary --> + <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary + of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. --> <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">디스크 사용량이 <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g>퍼센트에 도달하면 디스크 사용량 위젯을 다른 색으로 표시</string> + <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title --> <string name="pref_compute_folder_statistics">폴더 통계 계산</string> + <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on --> <string name="pref_compute_folder_statistics_on">경고! 폴더 통계 계산은 시간이 오래 걸리며 많은 시스템 리소스를 필요로 합니다.</string> + <!-- Preferences - General - Display thumbs --> <string name="pref_display_thumbs">미리 보기</string> + <!-- Preferences - General - Display thumbs summary --> <string name="pref_display_thumbs_summary">앱, 음악, 사진 및 비디오 파일의 미리 보기를 표시합니다.</string> + <!-- Preferences - General - Use flinger detection --> <string name="pref_use_flinger">스와이프 제스처 사용</string> + <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary --> <string name="pref_use_flinger_summary">파일 혹은 폴더의 삭제에 왼쪽이나 오른쪽으로 스와이프 제스처를 사용합니다</string> + <!-- Preferences - General - Advanced settings category --> <string name="pref_general_advanced_settings_category">고급</string> + <!-- Preferences - General - Access mode --> <string name="pref_access_mode">액세스 모드</string> + <!-- Preferences - General - Safe mode --> <string name="pref_access_mode_safe">안전 모드</string> + <!-- Preferences - General - Safe mode summary --> <string name="pref_access_mode_safe_summary">안전 모드\n\n앱이 특별한 권한 없이 구동되며 스토리지 볼륨(SD카드와 USB)에만 접근할 수 있습니다</string> + <!-- Preferences - General - Prompt user mode --> <string name="pref_access_mode_prompt">사용자 통지 모드</string> + <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary --> <string name="pref_access_mode_prompt_summary">사용자 통지 모드\n\n앱이 파일 시스템에 대한 완전한 권한을 갖고 실행되지만, 권한이 필요한 작업을 할 때마다 사용자에게 통지합니다</string> + <!-- Preferences - General - Root access mode --> <string name="pref_access_mode_root">루트 액세스 모드</string> + <!-- Preferences - General - Root access mode summary --> <string name="pref_access_mode_root_summary">루트 액세스 모드\n\n경고! 이 모드는 장치를 망가뜨릴 수도 있는 작업을 할 수 있도록 허용합니다. 작업이 안전한지 확인하는 것은 전적으로 사용자의 몫입니다</string> + <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title --> <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">사용자 액세스 제한</string> + <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary --> <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">다른 사용자의 시스템 전체에 대한 접근을 제한합니다</string> + <!-- Preferences - Search - Results category --> <string name="pref_search_results_category">결과</string> + <!-- Preferences - Search - Show relevance widget --> <string name="pref_show_relevance_widget">연관 위젯 표시</string> + <!-- Preferences - Search - Highlight search terms --> <string name="pref_highlight_terms">검색어 강조 표시</string> + <!-- Preferences - Search - Sort results mode --> <string name="pref_sort_search_results_mode">검색 결과 정렬</string> + <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> <string name="pref_sort_search_results_mode_none">정렬 안 함</string> + <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> <string name="pref_sort_search_results_mode_name">이름</string> + <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance --> <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">연관성</string> + <!-- Preferences - Search - Privacity category --> <string name="pref_search_privacity_category">프라이버시</string> + <!-- Preferences - Search - Save search terms --> <string name="pref_save_search_terms">검색어 저장</string> + <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on --> <string name="pref_save_search_terms_on">검색어를 저장하여 이후 검색어 제안에 사용합니다</string> + <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off --> <string name="pref_save_search_terms_off">검색어를 저장하지 않습니다</string> + <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms --> <string name="pref_remove_saved_search_terms">저장된 검색어 제거</string> + <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary --> <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">탭하여 모든 저장된 검색어를 제거합니다</string> + <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated --> <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">저장된 검색어가 모두 제거되었습니다</string> + <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category --> <string name="pref_secure_storage_category">보호된 저장소</string> + <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title --> <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">지연된 동기</string> + <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary --> <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">보호된 파일 시스템의 동기화는 많은 자원이 필요한 작업입니다. 이 옵션을 사용하면 파일 시스템이 사용 중이 아닐 때 동기화를 수행함으로써 각 작업의 반응 속도를 높일 수 있으나, 앱이 비정상적으로 종료될 경우 동기화되지 않은 정보가 손실됩니다.</string> + <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title --> <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">비밀번호 변경</string> + <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title --> <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">저장소 삭제</string> + <!-- Preferences - Editor - Behaviour category --> <string name="pref_editor_behaviour_category">행동</string> + <!-- Preferences - Editor - No suggestions --> <string name="pref_no_suggestions">제안 안 함</string> + <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary --> <string name="pref_no_suggestions_desc">파일을 편집할 때 사전 제안을 표시하지 않습니다</string> + <!-- Preferences - Editor - Word wrap --> <string name="pref_word_wrap">줄 바꿈</string> + <!-- Preferences - Editor - Hex dump --> <string name="pref_hexdump">바이너리 파일 헥스 덤프</string> + <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc --> <string name="pref_hexdump_desc">바이너리 파일을 열 때 헥스 덤프를 생성하여 헥스 뷰어로 엽니다</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category --> <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">구문 강조</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight --> <string name="pref_syntax_highlight">구문 강조</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary --> <string name="pref_syntax_highlight_desc">편집기에서 보여진 파일의 구문을 강조함 (파일의 형식이 구문 강조가 가능할 때만)</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme --> <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">색 구성</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary --> <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">구문을 강조할 색 구성을 선택합니다</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme --> <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">테마 기본값 사용</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary --> <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">현재 테마의 기본 구문 강조를 사용합니다</string> + <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category --> <string name="pref_editor_sh_item_category">항목</string> + <!-- Preferences - Themes - Themes selection category --> <string name="pref_themes_selection_category">테마</string> + <!-- Preferences - Themes - Set theme button --> <string name="pref_themes_set_theme">테마 설정</string> + <!-- Preferences - Themes - Confirmation message --> <string name="pref_themes_confirmation">테마가 성공적으로 적용되었습니다.</string> + <!-- Preferences - Themes - Theme not found message --> <string name="pref_themes_not_found">테마를 찾을 수 없습니다.</string> + <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces --> <string name="pref_debug_traces">디버깅 정보 기록</string> + <!-- Themes - Default theme name --> <string name="theme_default_name">라이트 테마</string> + <!-- Themes - Default theme description --> <string name="theme_default_description">CyanogenMod 파일 관리자용 라이트 테마입니다.</string> + <!-- Themes - Default theme author --> <string name="themes_author">CyanogenMod</string> + <!-- Navigation drawer --> <string name="drawer_open">탐색 서랍 열기</string> <string name="drawer_close">탐색 서랍 닫기</string> + <!-- ColorPickerDialog --> + <!-- The text of the alpha slider control --> <string name="color_picker_alpha_slider_text">투명도</string> + <!-- The label of the current color panel --> <string name="color_picker_current_text">현재:</string> + <!-- The label of the new color panel --> <string name="color_picker_new_text">신규:</string> + <!-- The label of the color input --> <string name="color_picker_color">색상:</string> + <!-- Android Syntax Highlight --> <string name="ash_reset_color_scheme">기본 테마 색 구성으로 복원</string> <string name="ash_text">텍스트</string> <string name="ash_assignment">할당</string> @@ -374,33 +705,63 @@ <string name="ash_keyword">키워드</string> <string name="ash_quoted_string">따옴표 붙은 문자열</string> <string name="ash_variable">변수</string> + <!-- Secure Storage --> + <!-- Secure Storage dialog title - Unlock --> <string name="secure_storage_unlock_title">보호된 저장소 잠금 해제</string> + <!-- Secure Storage dialog title - Create --> <string name="secure_storage_create_title">보호된 저장소 생성</string> + <!-- Secure Storage dialog title - Reset --> <string name="secure_storage_reset_title">비밀번호 재설정</string> + <!-- Secure Storage dialog title - Delete --> <string name="secure_storage_delete_title">보호된 저장소 삭제</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) --> <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">보호된 저장소의 파일 시스템에 접근하기 위한 암호를 입력하세요.</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) --> <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">보호된 저장소에 접근할 때 사용할 새 비밀번호를 입력하세요.</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) --> <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">보호된 저장소의 암호를 재설정하려면 이전 암호와 새 암호를 입력하세요.</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) --> <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">보호된 저장소를 삭제하려면 현재 암호를 입력하세요.</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog old key title --> <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">이전 암호:</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">새 암호:</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> <string name="secure_storage_unlock_key_title">암호:</string> + <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title--> <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">암호 재입력:</string> + <!-- Secure Storage create button --> <string name="secure_storage_create_button">만들기</string> + <!-- Secure Storage unlock button --> <string name="secure_storage_unlock_button">잠금 해제</string> + <!-- Secure Storage reset button --> <string name="secure_storage_reset_button">초기화</string> + <!-- Secure Storage delete button --> <string name="secure_storage_delete_button">삭제</string> + <!-- Secure Storage unlock failed toast --> <string name="secure_storage_unlock_failed">저장소의 잠금을 해제할 수 없습니다</string> + <!-- Secure Storage unlock validation, length --> <string name="secure_storage_unlock_validation_length">저장소의 암호는 최소 <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g>자 이상이어야 합니다.</string> + <!-- Secure Storage unlock validation, equal --> <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">암호가 일치하지 않습니다.</string> + <!-- Secure storage open file warning --> <string name="secure_storage_open_file_warning">암호화되지 않은 임시 위치로 파일을 복사합니다. 이 파일은 1시간 후 삭제됩니다.</string> + <!-- Print messages --> + <!-- Unsupported document format --> <string name="print_unsupported_document">지원되지 않는 문서 형식</string> + <!-- Unsupported image format --> <string name="print_unsupported_image">지원되지 않는 이미지 형식</string> + <!-- Print header --> <string name="print_document_header">문서: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Print footer --> <string name="print_document_footer">페이지 <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Security - Extract relative or absolute files --> <string name="security_warning_extract">경고!\n\n절대 또는 상대 경로의 압축 파일 해제는 시스템 파일을 덮어써서 장치에 손상을 입힐 수 있습니다.\n\n계속하시겠습니까?</string> + <!-- ChangeLog - Dialog title --> <string name="changelog_title">변경 사항</string> + <!-- Welcome Dialog - Title --> <string name="welcome_title">환영합니다</string> + <!-- Welcome Dialog - Message --> <string name="welcome_msg">CyanogenMod 파일 관리자에 오신 것을 환영합니다.\n\n이 앱은 파일 시스템을 탐색할 수 있게 해주며, 장치를 망가뜨리는 작업을 할 수도 있습니다. 이러한 손상을 방지하기 위해, 이 앱은 권한이 적은 안전 모드로 시작됩니다.\n\n앱의 설정을 통해 높은 권한의 모드로 변경할 수 있습니다. 높은 권한 모드로 작업할 때엔 시스템을 망가뜨리지 않도록 조심해주십시오. 저희는 그에 대한 책임을 지지 않습니다.\n\nThe CyanogenMod Team</string> <string name="activity_not_found_exception">이 파일을 열 수 있는 앱이 없음</string> </resources> |