diff options
Diffstat (limited to 'res/values-da/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-da/strings.xml | 1159 |
1 files changed, 392 insertions, 767 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 83f326f1..16349606 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -17,771 +17,396 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The name of the app --> - <string name="app_name">Filhåndtering</string> - <!-- The description of the app --> - <string name="app_description">Filhåndtering fra LineageOS</string> - <!-- Human readable sizes --> - <string name="size_bytes">B</string> - <string name="size_kilobytes">kB</string> - <string name="size_megabytes">MB</string> - <string name="size_gigabytes">GB</string> - <!-- Date/time format order (%1$s: date; %2$s: time) --> - <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string> - <!-- Devices types --> - <string name="device_blockdevice">Blok-enheder</string> - <string name="device_characterdevice">Tegn-enheder</string> - <string name="device_namedpipe">Named pipe</string> - <string name="device_domainsocket">Domain socket</string> - <!-- Mount Point States --> - <string name="mount_point_readonly">RO</string> - <string name="mount_point_readwrite">RW</string> - <!-- Default buttons --> - <string name="yes">Ja</string> - <string name="no">Nej</string> - <string name="all">Alle</string> - <string name="overwrite">Overskriv</string> - <string name="select">Vælg</string> - <!-- The root directory name --> - <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string> - <!-- The search result name --> - <string name="search_result_name">Søg: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Loading waiting message --> - <string name="loading_message">Indlæser\u2026</string> - <!-- Computing message --> - <!-- Computing new line message --> - <!-- Cancelled message --> - <string name="cancelled_message">Annulleret.</string> - <!-- Error message --> - <string name="error_message">Fejl.</string> - <!-- Copy text content description --> - <string name="copy_text_cd">Tryk for at kopiere tekst til udklipsholder</string> - <!-- Copy text content message --> - <string name="copy_text_msg">Tekst kopieret til udklipsholder</string> - <!-- Warning dialog title --> - <string name="warning_title">Advarsel</string> - <!-- Error dialog title --> - <string name="error_title">Fejl</string> - <!-- Confirm operation dialog title --> - <string name="confirm_operation">Bekræft handling</string> - <!-- Confirm overwrite dialog title --> - <string name="confirm_overwrite">Bekræft overskrivning</string> - <!-- Confirm deletion dialog title --> - <string name="confirm_deletion">Bekræft sletning</string> - <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Title --> - <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bekræft skift</string> - <!-- A console couldn't be created - Ask the user to change the access mode - Dialog Message --> - <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan ikke køre i tilstanden Root-adgang. Skifter til Sikker tilstand.\n\nAnvend denne ændring?</string> - <!-- A console couldn't be created - Without privileges, the app won't work --> - <string name="msgs_cant_create_console">Kan ikke opnå de påkrævede rettigheder til funktionen.</string> - <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non - privileged is allocated --> - <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan ikke køre i tilstanden Root-adgang. Skifter til Sikker tilstand.</string> - <!-- The selected setting was not applied or stored --> - <string name="msgs_settings_save_failure">Indstillingen kunne ikke anvendes eller gemmes.</string> - <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference --> - <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Opstartsmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" er ugyldig. Skifter til rodmappe.</string> - <!-- Root is not available message --> - <string name="root_not_available_msg">Root-adgang er ikke tilgængelig på denne enhed. Handlingen kan ikke udføres.</string> - <!-- Success --> - <string name="msgs_success">Handlingen blev gennemført med succes.</string> - <!-- Unknown error --> - <string name="msgs_unknown">Der blev fundet en fejl. Handlingen mislykkedes</string> - <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a - non-privileged console) --> - <string name="msgs_insufficient_permissions">Denne handling kræver forøgede rettigheder. Prøver at skifte til tilstanden Root-adgang.</string> - <!-- When an operation fails because the device has run out of storage. --> - <string name="msgs_no_disk_space">Handlingen mislykkedes, fordi der er ikke plads tilbage på enheden.</string> - <!-- The file or directory was not found --> - <string name="msgs_file_not_found">Filen eller mappen blev ikke fundet.</string> - <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition) - (normally caused by a development error) --> - <string name="msgs_command_not_found">Handlingens kommando blev ikke fundet eller har en ugyldig definition.</string> - <!-- I/O exception --> - <string name="msgs_io_failed">Læse/skrive-fejl.</string> - <!-- Operation timeout detected --> - <string name="msgs_operation_timeout">Handlingen timede ud.</string> - <!-- The operation returns an invalid exit code --> - <string name="msgs_operation_failure">Handlingen mislykkedes.</string> - <!-- A console couldn't be allocated --> - <string name="msgs_console_alloc_failure">Der opstod en intern fejl.</string> - <!-- An operation can't be cancelled --> - <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Handlingen kan ikke annulleres.</string> - <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command --> - <string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet er skrivebeskyttet. Prøver at montere filsystemet som læs/skriv, før handlingen forsøges..</string> - <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) --> - <string name="msgs_illegal_argument">Ugyldigt argument. Aktivering mislykkedes.</string> - <!-- The operation will cause inconsistencies --> - <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Handlingen er ikke tilladt, da den vil skabe uoverensstemmelser.</string> - <!-- Operation not permitted in the current directory --> - <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Destinationsmappen kan ikke være en undermappe af kilden eller være den samme som kilden.</string> - <!-- The advice message prior to exit the app --> - <string name="msgs_push_again_to_exit">Tryk igen for at afslutte.</string> - <!-- There is no registered app that can handle the mime-type --> - <string name="msgs_not_registered_app">Der er ikke registreret noget program til at håndtere den valgte filtype.</string> - <!-- Overwrite files? --> - <string name="msgs_overwrite_files">Nogle af filerne findes allerede i destinationsmappen.\n\nOverskriv?</string> - <!-- The association of an action to the app failed --> - <string name="msgs_action_association_failed">Det lykkedes ikke at tilknytte handlingen til programmet.</string> - <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. --> - <string name="advise_insufficient_permissions">Handlingen kræver forøgede rettigheder.\n\nVil du skifte til tilstanden Root-adgang?</string> - <!-- The parent directory of the current directory in navigation view --> - <string name="parent_dir">Overordnet mappe</string> - <!-- External storage descripton --> - <string name="external_storage">Eksternt lager</string> - <!-- Usb storage descripton --> - <string name="usb_storage">USB-lager</string> - <!-- ActionBar Buttons - FileSystem --> - <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Info om filsystemet</string> - <!-- ActionBar Buttons - Sort Mode --> - <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sorteringstilstand</string> - <!-- ActionBar Buttons - Layout Mode --> - <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout-tilstand</string> - <!-- ActionBar Buttons - Other View Options --> - <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andre visningsmuligheder</string> - <!-- ActionBar Buttons - Done --> - <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Færdig</string> - <!-- ActionBar Buttons - Actions --> - <string name="actionbar_button_actions_cd">Handlinger</string> - <!-- ActionBar Buttons - Search --> - <string name="actionbar_button_search_cd">Søg</string> - <!-- ActionBar Buttons - Overflow --> - <string name="actionbar_button_overflow_cd">Flere muligheder</string> - <!-- ActionBar Buttons - Storage volumes --> - <string name="actionbar_button_storage_cd">Lagringsenheder</string> - <!-- ActionBar Buttons - Save --> - <string name="actionbar_button_save_cd">Gem</string> - <!-- ActionBar Buttons - Print --> - <string name="actionbar_button_print_cd">Udskriv</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (ascending) --> - <string name="sort_by_name_asc">Efter navn ▲</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by name (descending) --> - <string name="sort_by_name_desc">Efter navn ▼</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (ascending) --> - <string name="sort_by_date_asc">Efter dato ▲</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by date (descending) --> - <string name="sort_by_date_desc">Efter dato ▼</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (ascending) --> - <string name="sort_by_size_asc">Efter størrelse \u25B2</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by size (descending) --> - <string name="sort_by_size_desc">Efter størrelse \u25BC</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (ascending) --> - <string name="sort_by_type_asc">Efter type \u25B2</string> - <!-- Navigation View - Sort - Sort by type (descending) --> - <string name="sort_by_type_desc">Efter type \u25BC</string> - <!-- Navigation View - Layout - Icons --> - <string name="layout_icons">Ikoner</string> - <!-- Navigation View - Layout - Simple --> - <string name="layout_simple">Simpel</string> - <!-- Navigation View - Layout - Details --> - <string name="layout_details">Detaljer</string> - <!-- Navigation View - View - Show folders first --> - <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Vis mapper først</string> - <!-- Navigation View - View - Show hidden files option --> - <string name="cm_filemanager_show_hidden">Vis skjulte filer</string> - <!-- Navigation View - View - Show system files option --> - <string name="cm_filemanager_show_system">Vis systemfiler</string> - <!-- Navigation View - View - Show symlinks option --> - <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Vis symbolske links</string> - <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title --> - <string name="filesystem_info_warning_title">Ingen information</string> - <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message --> - <string name="filesystem_info_warning_msg">Der er ingen information tilgængelig for filsystemet.</string> - <!-- Filesystem Info - Filesystem couldn't be mounted --> - <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Filsystemet kan ikke monteres/afmonteres.</string> - <!-- Filesystem Info - Not allowed message --> - <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Monteringshandlinger i filsystemet er ikke tilladt i Sikker tilstand. Tryk for at skifte til tilstanden Root-adgang.</string> - <!-- Filesystem Info - Mount failed --> - <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Monteringshandlingen i filsystemet mislykkedes. Nogle filsystemer, fx SD-kort, kan ikke mountes/unmountes, fordi de er indbyggede som skrivebeskyttede filsystemer.</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Title --> - <string name="filesystem_info_dialog_title">Information om filsystemet</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Info --> - <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Tab - Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Diskforbrug</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Status Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_status">Monteret:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Mount Point Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Monteringspunkt:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Device Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_device">Enhed:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Type Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Options Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_options">Muligheder:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Dump/Pass Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dumpe / Bestå:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Virtual Label --> - <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtuel:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Total Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Used Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">I brug:</string> - <!-- Filesystem Info Dialog - Free Disk Usage --> - <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Fri:</string> - <!-- Fso Properties - Not allowed message --> - <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Rettighedshandlinger er ikke tilladt i Sikker tilstand. Tryk for at skifte til tilstanden Root-adgang.</string> - <!-- Fso Properties - Failed to change owner to fso --> - <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Ændringen af ejer mislykkedes.\n\nAf sikkerhedsgrunde tillader nogle filsystemer, fx SD-kort, ikke ændring af ejerskab.</string> - <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> - <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Ændringen af gruppe mislykkedes.\n\nAf sikkerhedsgrunde tillader nogle filsystemer, fx SD-kort, ikke ændring af gruppe.</string> - <!-- Fso Properties - Failed to change group to fso --> - <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Ændringen af rettigheder mislykkedes.\n\nAf sikkerhedsgrunde tillader nogle filsystemer, fx SD-kort, ikke ændring af rettigheder.</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Title --> - <string name="fso_properties_dialog_title">Egenskaber</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Info --> - <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Tab - Permissions --> - <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Rettigheder</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Name Label --> - <string name="fso_properties_dialog_name">Navn:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Parent Folder Label --> - <string name="fso_properties_dialog_parent">Overordnet:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Type Label --> - <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Category Label --> - <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Link Label --> - <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Size Label --> - <string name="fso_properties_dialog_size">Størrelse:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Contains Label --> - <string name="fso_properties_dialog_contains">Indeholder:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Last Accessed Time Label --> - <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Tilgået:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Last Modified Time Label --> - <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificeret:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Last Changed Time --> - <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Ændret:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Owner Label --> - <string name="fso_properties_dialog_owner">Ejer:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Group Label --> - <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppe:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Others Label --> - <string name="fso_properties_dialog_others">Andre:</string> - <!-- Fso Properties Dialog - Special Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Read Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Write Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Execute Label --> - <!-- Fso Properties Dialog - Skip media scan --> - <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Spring mediescanning over:</string> - <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kunne ikke tillade mediescanning</string> - <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Kunne ikke forhindre mediescanning</string> - <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Slet .nomedia-mappe</string> - <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Denne mappe indeholder en .nomedia-mappe.\n\nVil du slette den og al dens indhold?</string> - <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Slet .nomedia-fil</string> - <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Denne mappe indeholder en ikke-tom .nomedia-fil.\n\nVil du slette den?</string> - <!-- History - History activity title --> - <string name="history">Historik</string> - <!-- History - The history is empty --> - <string name="msgs_history_empty">Historikken er tom.</string> - <!-- History - The history reference is not in the actual history list --> - <string name="msgs_history_unknown">Ukendt historik-element.</string> - <!-- Search - Search activity title --> - <string name="search">Søgeresultater</string> - <!-- Search - Search hint message --> - <string name="search_hint">Tast din søgning</string> - <!-- Search - Voice search hint message --> - <string name="search_voice_hint">Indtal din søgning</string> - <!-- Search - Search error message --> - <string name="search_error_msg">Der opstod en fejl under søgning. Ingen resultater fundet.</string> - <!-- Search - Search no results message --> - <string name="search_no_results_msg">Ingen resultater fundet.</string> - <!-- Search - Number of items found in directory --> - <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Search - Search query terms --> - <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Termer:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Search - Confirm search --> - <string name="search_few_characters_title">Bekræft søgning</string> - <!-- Search - Some terms of the search are too small. The operation could be very costly --> - <string name="search_few_characters_msg">Nogle af søgetermerne har et lavt antal tegn. Handlingen kan være meget tids- og ressourcekrævende.\n\nVil du fortsætte?</string> - <!-- Search - Searching dialog title --> - <string name="searching">Vent venligst\u2026</string> - <!-- Search - Searching label --> - <string name="searching_action_label">Søgning i gang</string> - <!-- Picker Activity --> - <!-- Picker Activity - Dialog title --> - <string name="picker_title">Vælg en fil</string> - <string name="directory_picker_title">Vælg en mappe</string> - <!-- Editor - Editor activity title --> - <string name="editor">Editor</string> - <!-- Editor - Invalid file message --> - <string name="editor_invalid_file_msg">Ugyldig fil.</string> - <!-- Editor - File not found message --> - <string name="editor_file_not_found_msg">Fil ikke fundet.</string> - <!-- Editor - File size exceed the limit --> - <string name="editor_file_exceed_size_msg">Filen er for stor til at kunne åbnes i denne enhed.</string> - <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog title --> - <string name="editor_dirty_ask_title">Bekræft afslut</string> - <!-- Editor - Editor is dirty, ask the user - Dialog message --> - <string name="editor_dirty_ask_msg">Der er ugemte ændringer.\n\nAfslut uden at gemme?</string> - <!-- Editor - Save operation success --> - <string name="editor_successfully_saved">Filen blev gemt med succes.</string> - <!-- Editor - Read-only file mode --> - <string name="editor_read_only_mode">Filen er åbnet i tilstanden skrivebeskyttet.</string> - <!-- Editor - Dumping message --> - <string name="dumping_message">Genererer hex-dump\u2026</string> - <!-- Editor - Displaying --> - <string name="displaying_message">Viser\u2026</string> - <!-- Bookmarks - Bookmarks activity title --> - <string name="bookmarks">Bogmærker</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Home --> - <string name="bookmarks_home">Hjem</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Root folder --> - <string name="bookmarks_root_folder">Rodmappe</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - System folder --> - <string name="bookmarks_system_folder">Systemmappe</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Secure storage --> - <string name="bookmarks_secure">Sikret lager</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Remote storage --> - <string name="bookmarks_remote">Fjernlager</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Initial directory content description --> - <string name="bookmarks_button_config_cd">Sæt opstartsmappen.</string> - <!-- Bookmarks - Bookmark name - Button - Remove bookmark content description --> - <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Fjern bogmærket.</string> - <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark successfully added --> - <string name="bookmarks_msgs_add_success">Bogmærket blev tilføjet med succes.</string> - <!-- Bookmarks - Bookmarks - Actions - Bookmark already exists --> - <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Bogmærket findes allerede.</string> - <!-- Initial directory dialog title --> - <string name="initial_directory_dialog_title">Opstartsmappe</string> - <!-- Initial directory label --> - <string name="initial_directory_label">Vælg opstartsmappen:</string> - <!-- Initial directory is relative --> - <string name="initial_directory_relative_msg">Relative stier er ikke tilladt.</string> - <!-- Initial directory error message --> - <string name="initial_directory_error_msg">Opstartsmappen kunne ikke gemmes pga. en fejl.</string> - <!-- Menu - Navigation - Search --> - <string name="menu_search">Søg</string> - <!-- Menu - Navigation - Settings --> - <string name="menu_settings">Indstillinger</string> - <!-- Menu - History - Clear history --> - <string name="menu_clear_history">Ryd historik</string> - <!-- Menu - Editor - No suggestions --> - <string name="menu_no_suggestions">Ingen forslag</string> - <!-- Menu - Editor - Word wrap --> - <string name="menu_word_wrap">Tekstombrydning</string> - <!-- Menu - Editor - Sintax highlight --> - <string name="menu_syntax_highlight">Syntaksfremhævning</string> - <!-- Regular expression for create copy action --> - <string name="create_copy_regexp"> - <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopi<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Regular expression for new compressed file --> - <string name="create_new_compress_file_regexp"> - <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ny<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Performing operation message --> - <string name="waiting_dialog_msg">Udfører handling\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Copying title --> - <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopierer\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Copying message --> - <string name="waiting_dialog_copying_msg"> - <![CDATA[<b>Fra</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> - <![CDATA[<b>Til</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Moving title --> - <string name="waiting_dialog_moving_title">Flytter\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Moving message --> - <string name="waiting_dialog_moving_msg"> - <![CDATA[<b>Fra</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> - <![CDATA[<b>Til</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Deleting title --> - <string name="waiting_dialog_deleting_title">Sletter\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Deleting message --> - <string name="waiting_dialog_deleting_msg"> - <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Extracting title --> - <string name="waiting_dialog_extracting_title">Udpakker\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Extracting message --> - <string name="waiting_dialog_extracting_msg"> - <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Extracting title --> - <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimerer\u2026</string> - <!-- Waiting dialog - Extracting message --> - <string name="waiting_dialog_compressing_msg"> - <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Waiting dialog - Initializing the dialog --> - <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analyserer\u2026</b>]]></string> - <!-- Extracting - Success message --> - <string name="msgs_extracting_success"> - Udpakningen blev afsluttet med succes. Dataene blev udpakket til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> - <!-- Compressing - Success message --> - <string name="msgs_compressing_success"> - Komprimeringen blev afsluttet med succes. Dataene blev komprimeret til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> - <!-- Actions Dialog - Title --> - <string name="actions_dialog_title">Handlinger</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Properties of current folder --> - <string name="actions_menu_properties_current_folder">Egenskaber</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Refresh --> - <string name="actions_menu_refresh">Genopfrisk</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - New directory --> - <string name="actions_menu_new_directory">Ny mappe</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - New file --> - <string name="actions_menu_new_file">Ny fil</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Select all --> - <string name="actions_menu_select_all">Vælg alt</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect all --> - <string name="actions_menu_deselect_all">Fravælg alt</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Select --> - <string name="actions_menu_select">Vælg</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Deselect --> - <string name="actions_menu_deselect">Fravælg</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Copy/Paste selection --> - <string name="actions_menu_paste_selection">Indsæt det valgte</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Move selection --> - <string name="actions_menu_move_selection">Flyt det valgte</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Delete selection --> - <string name="actions_menu_delete_selection">Slet det valgte</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Compress selection --> - <string name="actions_menu_compress_selection">Komprimér det valgte</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Create link --> - <string name="actions_menu_create_link">Opret link</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Open --> - <string name="actions_menu_open">Åbn</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Open with --> - <string name="actions_menu_open_with">Åbn med</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Execute --> - <string name="actions_menu_execute">Eksekvér</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Send --> - <string name="actions_menu_send">Send</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Send selection --> - <string name="actions_menu_send_selection">Send valg</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Compress --> - <string name="actions_menu_compress">Komprimér</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Extract --> - <string name="actions_menu_extract">Udpak</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Delete --> - <string name="actions_menu_delete">Slet</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Rename --> - <string name="actions_menu_rename">Omdøb</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Create copy --> - <string name="actions_menu_create_copy">Opret kopi</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Properties --> - <string name="actions_menu_properties">Egenskaber</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Add to bookmarks --> - <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Tilføj til bogmærker</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Add shortcut --> - <string name="actions_menu_add_shortcut">Tilføj genvej</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Open parent folder --> - <string name="actions_menu_open_parent_folder">Åbn overordnet</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Compute checksum --> - <string name="actions_menu_compute_checksum">Beregn checksum</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Print --> - <string name="actions_menu_print">Udskriv</string> - <!-- Actions Dialog - Menu - Set as home --> - <string name="actions_menu_set_as_home">Indstil som startposition</string> - <!-- Actions - Ask user prior to do an undone operation. Dialog message --> - <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Denne handling kan ikke fortrydes. Vil du fortsætte?</string> - <!-- Enter Name Dialog - Label --> - <string name="input_name_dialog_label">Navn:</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Empty name --> - <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Navnet kan ikke være tomt.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ugyldigt navn. Tegnene \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' er ikke tilladte.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name length --> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Maksimale tegngrænse nået.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Invalid name --> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ugyldigt navn. Navnene \'.\' og - \'..\' er ikke tilladt.</string> - <!-- Enter Name Dialog - Message - Name exists --> - <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Navnet findes allerede.</string> - <!-- Associations Dialog - Title --> - <string name="associations_dialog_title">Tilknytninger</string> - <!-- Associations Dialog - Remember the user action --> - <string name="associations_dialog_remember">Husk selektion</string> - <!-- Associations Dialog - Open with Title --> - <string name="associations_dialog_openwith_title">Åbn med</string> - <!-- Associations Dialog - Open action (button title) --> - <string name="associations_dialog_openwith_action">Åbn</string> - <!-- Associations Dialog - Send with Title --> - <string name="associations_dialog_sendwith_title">Send med</string> - <!-- Associations Dialog - Send action (button title) --> - <string name="associations_dialog_sendwith_action">Send</string> - <!-- Inline Autocomplete Widget - Tab message nothing to complete --> - <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Intet at afslutte.</string> - <!-- Execution console - Title --> - <string name="execution_console_title">Konsol</string> - <!-- Execution console - The script name label --> - <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string> - <!-- Execution console - The script execution time label --> - <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tid:</string> - <!-- Execution console - The script exit code label --> - <string name="execution_console_script_exitcode_label">Afslutningskode:</string> - <!-- Execution console - The script execution time seconds string --> - <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string> - <!-- Compute checksum - Title --> - <string name="compute_checksum_title">Beregn checksum</string> - <!-- Compute checksum - The file name label --> - <string name="compute_checksum_filename_label">Fil:</string> - <!-- Compute checksum - The MD5 label --> - <!-- Compute checksum - The SHA1 label --> - <!-- Compute checksum - The computing checksum message--> - <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Beregner checksum\u2026</string> - <!-- Mime/Types - Folder --> - <string name="mime_folder">Mappe</string> - <!-- Mime/Types - Symlink --> - <string name="mime_symlink">Symbolsk link</string> - <!-- Mime/Types - Unknown --> - <string name="mime_unknown">Ukendt</string> - <!-- Filetime formats --> - <string name="filetime_format_mode_system">Systembestemt</string> - <string name="filetime_format_mode_locale">Landebestemt</string> - <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/åååå tt:mm:ss</string> - <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/åååå tt:mm:ss</string> - <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">åååå-mm-dd tt:mm:ss</string> - <!-- Selection --> - <!-- For example "2 folders and 1 file selected." --> - <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> valgt.</string> - <!-- Category descriptions --> - <string name="category_system">SYSTEM</string> - <string name="category_app">APP</string> - <string name="category_binary">BINÆR</string> - <string name="category_text">TEKST</string> - <string name="category_document">DOKUMENT</string> - <string name="category_ebook">E-BOG</string> - <string name="category_mail">POST</string> - <string name="category_compress">KOMPRIMERET</string> - <string name="category_exec">EKSEKVERBAR</string> - <string name="category_database">DATABASE</string> - <string name="category_font">SKRIFTTYPE</string> - <string name="category_image">BILLEDE</string> - <string name="category_audio">LYD</string> - <string name="category_video">VIDEO</string> - <string name="category_security">SIKKERHED</string> - <string name="category_all">ALLE</string> - <!-- Compression - Compression modes dialog title --> - <string name="compression_mode_title">Komprimeringstilstand</string> - <!-- Compression - Supported archive and compression modes --> - <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut --> - <string name="shortcut_failed_msg">Det lykkedes ikke at håndtere genvejen.</string> - <!-- Shortcut. The shortcut was created --> - <string name="shortcut_creation_success_msg">Genvej oprettet med succes.</string> - <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created --> - <string name="shortcut_creation_failed_msg">Oprettelse af genvej mislykkedes.</string> - <!-- Preferences title --> - <string name="pref">Indstillinger</string> - <!-- Preferences - General title --> - <string name="pref_general">Generelle indstillinger</string> - <!-- Preferences - Search title --> - <string name="pref_search">Søgemuligheder</string> - <!-- Preferences - Storage title --> - <string name="pref_storage">Lagringsindstillinger</string> - <!-- Preferences - Editor title --> - <string name="pref_editor">Redigeringsmuligheder</string> - <!-- Preferences - Themes title --> - <string name="pref_themes">Temaer</string> - <!-- Preferences - About title --> - <string name="pref_about">Om</string> - <!-- Preferences - General - Behaviour category --> - <string name="pref_general_behaviour_category">Generelt</string> - <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating title --> - <string name="pref_case_sensitive_sort">Brug case-sensitiv sortering</string> - <!-- Preferences - General - Case sensitive sort and navigating summary --> - <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Forskel på store/små bogstaver ved navigering eller sortering af søgeresultater</string> - <!-- Preferences - General - Filetime format mode title --> - <string name="pref_filetime_format_mode">Format til dato/tid</string> - <!-- Preferences - General -Disk usage warning level title --> - <string name="pref_disk_usage_warning_level">Advarsel om diskforbrug</string> - <!-- Preferences - General - Disk usage warning level summary --> - <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary - of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. --> - <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Vis en anderledes farve i diskforbrugs-widgets, når de når <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent af ledig diskplads</string> - <!-- Preferences - General - Compute folder statistics title --> - <string name="pref_compute_folder_statistics">Beregn mappestatistikker</string> - <!-- Preferences - General - Compute folder statistics summary on --> - <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Advarsel! Beregningen af mappestatistikker er tids- og ressourcekrævende</string> - <!-- Preferences - General - Display thumbs --> - <string name="pref_display_thumbs">Eksempel</string> - <!-- Preferences - General - Display thumbs summary --> - <string name="pref_display_thumbs_summary">Vis et billedeksempel for apps, musikfiler, billeder og videoer</string> - <!-- Preferences - General - Use flinger detection --> - <string name="pref_use_flinger">Brug glidebevægelser</string> - <!-- Preferences - General - Use flinger detection summary --> - <string name="pref_use_flinger_summary">Glid fra venstre mod højre for at slette filer eller mapper</string> - <!-- Preferences - General - Advanced settings category --> - <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanceret</string> - <!-- Preferences - General - Access mode --> - <string name="pref_access_mode">Adgangstilstand</string> - <!-- Preferences - General - Safe mode --> - <string name="pref_access_mode_safe">Sikker tilstand</string> - <!-- Preferences - General - Safe mode summary --> - <string name="pref_access_mode_safe_summary">Sikker tilstand\n\nAppen kører uden priviligier, og de eneste tilgængelige filsystemer er lagringsenheder (SD-kort og USB)</string> - <!-- Preferences - General - Prompt user mode --> - <string name="pref_access_mode_prompt">Tilstanden Spørg bruger</string> - <!-- Preferences - General - Prompt user mode summary --> - <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Tilstanden Spørg bruger\n\nAppen kører med fuld adgang til filsystemet, men vil spørge efter tilladelse, før priviligerede handlinger foretages.</string> - <!-- Preferences - General - Root access mode --> - <string name="pref_access_mode_root">Tilstanden Root-adgang</string> - <!-- Preferences - General - Root access mode summary --> - <string name="pref_access_mode_root_summary">Tilstanden Root-adgang\n\nAdvarsel! Denne tilstand tillader operationer, der kan beskadige din enhed. Det er dit ansvar at sikre, at en handling er sikker</string> - <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access title --> - <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Begræns brugeradgang</string> - <!-- Preferences - General - Restrict secondary users access summary --> - <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Begræns adgang til hele systemet til sekundære brugere</string> - <!-- Preferences - Search - Results category --> - <string name="pref_search_results_category">Resultater</string> - <!-- Preferences - Search - Show relevance widget --> - <string name="pref_show_relevance_widget">Vis relevans-widget</string> - <!-- Preferences - Search - Highlight search terms --> - <string name="pref_highlight_terms">Fremhæv søgetermer</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode --> - <string name="pref_sort_search_results_mode">Tilstanden Sortér resultater</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> - <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Ingen sortering</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode. None --> - <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Efter navn</string> - <!-- Preferences - Search - Sort results mode. Relevance --> - <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Efter relevans</string> - <!-- Preferences - Search - Privacity category --> - <string name="pref_search_privacity_category">Privatliv</string> - <!-- Preferences - Search - Save search terms --> - <string name="pref_save_search_terms">Gem søgetermer</string> - <!-- Preferences - Search - Save search terms summary on --> - <string name="pref_save_search_terms_on">Søgetermer vil blive gemt og brugt som forslag i fremtidige søgninger</string> - <!-- Preferences - Search - Save search terms summary off --> - <string name="pref_save_search_terms_off">Søgetermer vil ikke blive gemt</string> - <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms --> - <string name="pref_remove_saved_search_terms">Fjern gemte søgetermer</string> - <!-- Preferences - Search - Remove saved search terms summary --> - <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tryk for at fjerne alle de gemte søgetermer</string> - <!-- Preferences - Search - Suggestions were truncated --> - <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle gemte søgetermer blev fjernet</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage category --> - <string name="pref_secure_storage_category">Sikker lagring</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync title --> - <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Forsinket synkronisering</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delayed sync summary --> - <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Synkronisering af sikre filsystemer er en bekostelig operation. Aktivér denne mulighed for at tillade bedre svartider efter hver operation, hvor synkroniseringen udføres når filsystemet er i en ubenyttet tilstand, men på bekostning af tabt afventende information, som ikke synkroniseres hvis appen går ned.</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Change password title --> - <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Skift adgangskode</string> - <!-- Preferences - Storage - Secure Storage - Delete storage title --> - <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Slet lager</string> - <!-- Preferences - Editor - Behaviour category --> - <string name="pref_editor_behaviour_category">Opførsel</string> - <!-- Preferences - Editor - No suggestions --> - <string name="pref_no_suggestions">Ingen forslag</string> - <!-- Preferences - Editor - No suggestions summary --> - <string name="pref_no_suggestions_desc">Vis ikke ordbogsforslag, når filen redigeres</string> - <!-- Preferences - Editor - Word wrap --> - <string name="pref_word_wrap">Tekstombrydning</string> - <!-- Preferences - Editor - Hex dump --> - <string name="pref_hexdump">Hexdump af binære filer</string> - <!-- Preferences - Editor - Hex dump desc --> - <string name="pref_hexdump_desc">Dan et hex-dump af filen og åbn den i en hex-viser, når en binær fil åbnes</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight category --> - <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaksfremhævning</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight --> - <string name="pref_syntax_highlight">Syntaksfremhævning</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight summary --> - <string name="pref_syntax_highlight_desc">Fremhæver syntaksen i filen der vises i redigeringsvinduet (kun når en fremhævningsproces for syntaksen til filtypen er tilgængelig)</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme --> - <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Farveskema</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight color scheme summary --> - <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Vælg farvesammensætning for syntaksfremhævning</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme --> - <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Brug standardtema</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight -Color Scheme summary --> - <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Brug standard-syntaksfremhævningen i det aktuelle tema</string> - <!-- Preferences - Editor - Syntax highlight - Color Scheme - Items category --> - <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementer</string> - <!-- Preferences - Themes - Themes selection category --> - <string name="pref_themes_selection_category">Temaer</string> - <!-- Preferences - Themes - Set theme button --> - <string name="pref_themes_set_theme">Sæt tema</string> - <!-- Preferences - Themes - Confirmation message --> - <string name="pref_themes_confirmation">Temaet blev korrekt anvendt.</string> - <!-- Preferences - Themes - Theme not found message --> - <string name="pref_themes_not_found">Tema ikke fundet.</string> - <!-- Preferences - Debug - Capture debug traces --> - <string name="pref_debug_traces">Log debug-information</string> - <!-- Themes - Default theme name --> - <string name="theme_default_name">Lyst tema</string> - <!-- Themes - Default theme description --> - <string name="theme_default_description">Et lyst tema til LineageOSs filstyring.</string> - <!-- Themes - Default theme author --> - <string name="themes_author">LineageOS</string> - <!-- Navigation drawer --> - <string name="drawer_open">Åbn navigationsliste</string> - <string name="drawer_close">Luk navigationsliste</string> - <!-- ColorPickerDialog --> - <!-- The text of the alpha slider control --> - <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> - <!-- The label of the current color panel --> - <string name="color_picker_current_text">Aktuel:</string> - <!-- The label of the new color panel --> - <string name="color_picker_new_text">Ny:</string> - <!-- The label of the color input --> - <string name="color_picker_color">Farve:</string> - <!-- Android Syntax Highlight --> - <string name="ash_reset_color_scheme">Gendan farvesammensætningen for standardtema</string> - <string name="ash_text">Tekst</string> - <string name="ash_assignment">Tildeling</string> - <string name="ash_singleline_comment">Enkeltlinje-kommentar</string> - <string name="ash_multiline_comment">Flerlinje-kommentar</string> - <string name="ash_keyword">Nøgleord</string> - <string name="ash_quoted_string">Citeret streng</string> - <string name="ash_variable">Variabel</string> - <!-- Secure Storage --> - <!-- Secure Storage dialog title - Unlock --> - <string name="secure_storage_unlock_title">Lås sikkert lager op</string> - <!-- Secure Storage dialog title - Create --> - <string name="secure_storage_create_title">Opret sikkert lager</string> - <!-- Secure Storage dialog title - Reset --> - <string name="secure_storage_reset_title">Nulstil adgangskode</string> - <!-- Secure Storage dialog title - Delete --> - <string name="secure_storage_delete_title">Slet sikkert lager</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (secure storage exists) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Indtast adgangskoden for at låse det sikre filsystem op.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (new secure storage) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Indtast en adgangskode for at beskytte det sikre filsystem.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (reset the current password) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Indtast den aktuelle og nye adgangskode for at nulstille det sikre filsystem.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog message (delete the secure storage) --> - <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Indtast den aktuelle adgangskode for at slette det sikre filsystem.</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog old key title --> - <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Gammel adgangskode:</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> - <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Ny adgangskode:</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog key title --> - <string name="secure_storage_unlock_key_title">Adgangskode:</string> - <!-- Secure Storage unlock dialog repeat key title--> - <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Gentag adgangskode:</string> - <!-- Secure Storage create button --> - <string name="secure_storage_create_button">Opret</string> - <!-- Secure Storage unlock button --> - <string name="secure_storage_unlock_button">Lås op</string> - <!-- Secure Storage reset button --> - <string name="secure_storage_reset_button">Nulstil</string> - <!-- Secure Storage delete button --> - <string name="secure_storage_delete_button">Slet</string> - <!-- Secure Storage unlock failed toast --> - <string name="secure_storage_unlock_failed">Kan ikke låse lager op</string> - <!-- Secure Storage unlock validation, length --> - <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Adgangskoden skal mindst indholde <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> tegn.</string> - <!-- Secure Storage unlock validation, equal --> - <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Adgangskoderne er ikke ens.</string> - <!-- Secure storage open file warning --> - <string name="secure_storage_open_file_warning">Dette vil kopiere filen til en midlertidig ukrypteret placering. Dette vil blive fjernet efter 1 time.</string> - <!-- Print messages --> - <!-- Unsupported document format --> - <string name="print_unsupported_document">Dokumentformatet understøttes ikke</string> - <!-- Unsupported image format --> - <string name="print_unsupported_image">Billedformatet understøttes ikke</string> - <!-- Print header --> - <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Print footer --> - <string name="print_document_footer">Side <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string> - <!-- Security - Extract relative or absolute files --> - <string name="security_warning_extract">Advarsel!\n\nUdpakning af en arkivfil med relative eller absolutte stier kan forårsage skade på din enhed ved at overskrive systemfiler.\n\nVil du fortsætte?</string> - <!-- ChangeLog - Dialog title --> - <string name="changelog_title">Ændringslog</string> - <!-- Welcome Dialog - Title --> - <string name="welcome_title">Velkommen</string> - <!-- Welcome Dialog - Message --> - <string name="welcome_msg">Velkommen til LineageOSs filstyring.\n\nDenne app tillader dig at udforske filsystemet og udføre handlinger, som kan ødelægge din enhed. For at forebygge skader vil denne app starte i en tilstand med få rettigheder.\n\nDu kan tilgå den avancerede tilstand med alle rettigheder i Indstillinger. Det er dit ansvar at sikre, at en handling ikke ødelægger dit system.\n\nHoldet bag LineageOS.\n</string> - <string name="activity_not_found_exception">Kunne ikke finde en app til at åbne denne fil</string> - <string name="storage_permissions_denied">Filhåndtering kræver tilladelse til datalager for at kunne se dine filer.</string> - <string name="storage_permissions_explanation">Gå til Indstillinger og tryk på Tilladelser for at give tilladelse.</string> - <string name="snackbar_settings">Indstillinger</string> - <!-- Wrap mode - toast --> - <string name="toggle_word_wrap_msg">Slå orddeling til/fra</string> + <string name="app_name">Filhåndtering</string> + <string name="app_description">LineageOS-filhåndtering</string> + <string name="size_bytes">B</string> + <string name="size_kilobytes">kB</string> + <string name="size_megabytes">MB</string> + <string name="size_gigabytes">GB</string> + <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string> + <string name="device_blockdevice">Blok-enhed</string> + <string name="device_characterdevice">Tegn-enhed</string> + <string name="device_namedpipe">Navngivet rør</string> + <string name="device_domainsocket">Domæne-sokkel</string> + <string name="mount_point_readonly">SB</string> + <string name="mount_point_readwrite">LS</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nej</string> + <string name="all">Alle</string> + <string name="overwrite">Overskriv</string> + <string name="select">Vælg</string> + <string name="root_directory_name"><Rod-mappe></string> + <string name="search_result_name">Søg: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="loading_message">Indlæser\u2026</string> + <string name="cancelled_message">Afbrudt.</string> + <string name="error_message">Fejl.</string> + <string name="copy_text_cd">Tryk for at kopiere tekst til udklipsholder</string> + <string name="copy_text_msg">Tekst kopieret til udklipsholder</string> + <string name="warning_title">Advarsel</string> + <string name="error_title">Fejl</string> + <string name="confirm_operation">Bekræft opgave</string> + <string name="confirm_overwrite">Bekræft overskrivning</string> + <string name="confirm_deletion">Bekræft sletning</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bekræft skift</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Ude af stand til at køre i Rod-adgangstilstand. Skifter til Sikker tilstand.\n\nAnvend denne ændring?</string> + <string name="msgs_cant_create_console">Ude af stand til at opnå de påkrævede privilegier for at virke.</string> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Ude af stand til at køre i Rod-adgangstilstand. Skifter til Sikker tilstand.</string> + <string name="msgs_settings_save_failure">Indstillingen kunne ikke anvendes eller lagres.</string> + <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Opstartsmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" er ugyldig. Skifter til rodmappe.</string> + <string name="root_not_available_msg">Rod-adgang er ikke tilgængelig på denne enhed. Kan ikke udføre denne opgave.</string> + <string name="msgs_success">Det lykkedes at gennemføre opgaven.</string> + <string name="msgs_unknown">En fejl blev fundet. Opgaven mislykkedes.</string> + <string name="msgs_insufficient_permissions">Denne opgave kræver ophøjede tilladelser. Prøv at skifte til Rod-Adgangstilstand.</string> + <string name="msgs_no_disk_space">Denne opgave fejlede, fordi der ikke er nogen plads tilbage på enheden.</string> + <string name="msgs_file_not_found">Filen eller mappen blev ikke fundet.</string> + <string name="msgs_command_not_found">Opgavens kommando blev ikke fundet, eller har en ugyldig definition.</string> + <string name="msgs_io_failed">Læse/skrive-fejl.</string> + <string name="msgs_operation_timeout">Opgaven udløb.</string> + <string name="msgs_operation_failure">Opgaven fejlede.</string> + <string name="msgs_console_alloc_failure">Der skete en intern fejl.</string> + <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Opgaven kan ikke afbrydes.</string> + <string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet er skrivebeskyttet. Prøv at montere filsystemet som læs-skriv, før opgaven forsøges udført.</string> + <string name="msgs_illegal_argument">Ugyldigt argument. Påkaldelse fejlede.</string> + <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opgaven tillades ikke, fordi den ville skabe uoverensstemmelser.</string> + <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Destinationsmappe kan ikke være en undermappe til kilden, eller være den samme som kilden.</string> + <string name="msgs_push_again_to_exit">Tryk igen for at forlade.</string> + <string name="msgs_not_registered_app">Der er ingen app registreret til at håndtere den valgte filtype.</string> + <string name="msgs_overwrite_files">Nogle af filerne eksisterer allerede i destinationsmappen.\n\nOverskriv?</string> + <string name="msgs_action_association_failed">Associering af handlingen til app\'en fejlede.</string> + <string name="advise_insufficient_permissions">Opgaven kræver ophøjede privilegier.\n\nØnsker du at skifte til Rod-Adgangstilstand?</string> + <string name="parent_dir">Overmappe</string> + <string name="external_storage">Ekstern lagerplads</string> + <string name="usb_storage">USB-lagerplads</string> + <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Filsystemsinfo</string> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sorteringstilstand</string> + <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Opsætningstilstand</string> + <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Andre visningsmuligheder</string> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Færdig</string> + <string name="actionbar_button_actions_cd">Handlinger</string> + <string name="actionbar_button_search_cd">Søg</string> + <string name="actionbar_button_overflow_cd">Flere valgmuligheder</string> + <string name="actionbar_button_storage_cd">Lagringsenheder</string> + <string name="actionbar_button_save_cd">Gem</string> + <string name="actionbar_button_print_cd">Udskriv</string> + <string name="sort_by_name_asc">Efter navn ▲</string> + <string name="sort_by_name_desc">Efter navn ▼</string> + <string name="sort_by_date_asc">Efter dato ▲</string> + <string name="sort_by_date_desc">Efter dato ▼</string> + <string name="sort_by_size_asc">Efter størrelse \u25B2</string> + <string name="sort_by_size_desc">Efter størrelse \u25BC</string> + <string name="sort_by_type_asc">Efter type \u25B2</string> + <string name="sort_by_type_desc">Efter type \u25BC</string> + <string name="layout_icons">Ikoner</string> + <string name="layout_simple">Simpelt</string> + <string name="layout_details">Detaljer</string> + <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Vis mapper først</string> + <string name="cm_filemanager_show_hidden">Vis skjulte filer</string> + <string name="cm_filemanager_show_system">Vis systemfiler</string> + <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Vis symlinks</string> + <string name="filesystem_info_warning_title">Ingen information</string> + <string name="filesystem_info_warning_msg">Der er ingen information tilgængelig til filsystemet.</string> + <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Filsystemet kan ikke monteres/afmonteres.</string> + <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Filsystems-monteringsopgaver er ikke tilladt i Sikker tilstand. Tryk for at skifte til Rod-Adgangstilstand.</string> + <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Filsystems-monteringsopgave fejlede. Nogle filsystemer, som SD-kort, kan ikke monteres/afmonteres, fordi de er indbyggede som skrivebeskyttede filsystemer.</string> + <string name="filesystem_info_dialog_title">Filsystemsinformation</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Diskforbrug</string> + <string name="filesystem_info_dialog_status">Monteret:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Monteringspunkt:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_device">Enhed:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_options">Valgmuligheder:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Bestå:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtuel:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Samlet:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Brugt:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ledig:</string> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Tilladelsesopgaver er ikke tilladt i Sikker tilstand. Tryk for at skifte til Rod-Adgangstilstand.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Ejerskabsændringsopgaven fejlede.\n\nAf sikkerhedsmæssige årsager tillader nogle filsystemer, som SD-kort, ikke ændring af ejerskab.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Gruppe-ændringsopgaven fejlede.\n\nAf sikkerhedsmæssige årsager tillader nogle filsystemer, som SD-kort, ikke ændring af gruppe.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Tilladelsesændringsopgaven fejlede.\n\nAf sikkerhedsmæssige årsager tillader nogle filsystemer, som SD-kort, ikke ændring af tilladelser.</string> + <string name="fso_properties_dialog_title">Egenskaber</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Tilladelser</string> + <string name="fso_properties_dialog_name">Navn:</string> + <string name="fso_properties_dialog_parent">Overmappe:</string> + <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string> + <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string> + <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string> + <string name="fso_properties_dialog_size">Størrelse:</string> + <string name="fso_properties_dialog_contains">Indeholder:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Tilgået:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificeret:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Ændret:</string> + <string name="fso_properties_dialog_owner">Ejer:</string> + <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppe:</string> + <string name="fso_properties_dialog_others">Andre:</string> + <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Spring medieskanning over:</string> + <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Tilladelse af medieskanning fejlede</string> + <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Forhindring af medieskanning fejlede</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Slet .nomedia-mappe</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Denne mappe indeholder en .nomedia-mappe.\n\nVil du slette den og alt dens indhold?</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Slet .nomedia-fil</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Denne mappe indeholder en ikke-tom .nomedia-fil.\n\nVil du slette den?</string> + <string name="history">Historik</string> + <string name="msgs_history_empty">Historik er tom.</string> + <string name="msgs_history_unknown">Ukendt historik-element.</string> + <string name="search">Søgeresultater</string> + <string name="search_hint">Tast din søgning</string> + <string name="search_voice_hint">Indtal din søgning</string> + <string name="search_error_msg">Der opstod en fejl under søgning. Ingen resultater fundet.</string> + <string name="search_no_results_msg">Ingen resultater fundet.</string> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> + <string name="search_terms"><b>Termer:</b> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="search_few_characters_title">Bekræft søgning</string> + <string name="search_few_characters_msg">Nogle af søge-termerne har et lille antal tegn. Opgaven kunne være meget dyr i tids-, og system-ressourcer.\n\nVil du fortsætte?</string> + <string name="searching">Vent venligst\u2026</string> + <string name="searching_action_label">Søgning i gang</string> + <string name="picker_title">Vælg en fil</string> + <string name="directory_picker_title">Vælg en mappe</string> + <string name="editor">Redigeringsværktøj</string> + <string name="editor_invalid_file_msg">Ugyldig fil.</string> + <string name="editor_file_not_found_msg">Fil ikke fundet.</string> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">Filen er for stor til at blive åbnet indeni denne enhed.</string> + <string name="editor_dirty_ask_title">Bekræft forlad</string> + <string name="editor_dirty_ask_msg">Der er ugemte ændringer.\n\nForlad uden at gemme?</string> + <string name="editor_successfully_saved">Det lykkedes at gemme filen.</string> + <string name="editor_read_only_mode">Filen er åbnet i skrivebeskyttet tilstand.</string> + <string name="dumping_message">Genererer hex-dump\u2026</string> + <string name="displaying_message">Viser\u2026</string> + <string name="bookmarks">Bogmærker</string> + <string name="bookmarks_home">Hjem</string> + <string name="bookmarks_root_folder">Rod-mappe</string> + <string name="bookmarks_system_folder">System-mappe</string> + <string name="bookmarks_secure">Sikker lagerplads</string> + <string name="bookmarks_remote">Fjern-lagerplads</string> + <string name="bookmarks_button_config_cd">Angiv opstartsmappen.</string> + <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Fjern bogmærket.</string> + <string name="bookmarks_msgs_add_success">Det lykkedes at tilføje bogmærket.</string> + <string name="bookmarks_msgs_add_exists">Bogmærket eksisterer allerede.</string> + <string name="initial_directory_dialog_title">Opstartsmappe</string> + <string name="initial_directory_label">Vælg opstartsmappen:</string> + <string name="initial_directory_relative_msg">Relative stier er ikke tilladt.</string> + <string name="initial_directory_error_msg">Der skete en fejl under gem af opstartsmappen.</string> + <string name="menu_search">Søg</string> + <string name="menu_settings">Indstillinger</string> + <string name="menu_clear_history">Ryd historik</string> + <string name="menu_no_suggestions">Ingen forslag</string> + <string name="menu_word_wrap">Tekstombrydning</string> + <string name="menu_syntax_highlight">Syntaksfremhævning</string> + <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - kopi<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - ny<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_msg">Udfører opgave\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopierer\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_copying_msg"><b>Fra</b> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><br/><b>Til</b> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_moving_title">Flytter\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_moving_msg"><b>Fra</b> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><br/><b>Til</b> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_deleting_title">Sletter\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><b>Fil</b> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_extracting_title">Udpakker\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><b>Fil</b> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimerer\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><b>Fil</b> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><b>Analyserer\u2026</b></string> + <string name="msgs_extracting_success">Det lykkedes at gennemføre udpakningsopgaven. Dataene blev udpakket til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="msgs_compressing_success">Det lykkedes at gennemføre komprimeringsopgaven. Dataene blev komprimeret til <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="actions_dialog_title">Handlinger</string> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">Egenskaber</string> + <string name="actions_menu_refresh">Genopfrisk</string> + <string name="actions_menu_new_directory">Ny mappe</string> + <string name="actions_menu_new_file">Ny fil</string> + <string name="actions_menu_select_all">Vælg alt</string> + <string name="actions_menu_deselect_all">Fravælg alt</string> + <string name="actions_menu_select">Vælg</string> + <string name="actions_menu_deselect">Fravælg</string> + <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiér det valgte hertil</string> + <string name="actions_menu_move_selection">Flyt det valgte hertil</string> + <string name="actions_menu_delete_selection">Slet det valgte</string> + <string name="actions_menu_compress_selection">Komprimér det valgte</string> + <string name="actions_menu_create_link">Opret link</string> + <string name="actions_menu_open">Åbn</string> + <string name="actions_menu_open_with">Åbn med</string> + <string name="actions_menu_execute">Kør</string> + <string name="actions_menu_send">Send</string> + <string name="actions_menu_send_selection">Send det valgte</string> + <string name="actions_menu_compress">Komprimér</string> + <string name="actions_menu_extract">Udpak</string> + <string name="actions_menu_delete">Slet</string> + <string name="actions_menu_rename">Omdøb</string> + <string name="actions_menu_create_copy">Opret kopi</string> + <string name="actions_menu_properties">Egenskaber</string> + <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Føj til bogmærker</string> + <string name="actions_menu_add_shortcut">Tilføj genvej</string> + <string name="actions_menu_open_parent_folder">Åbn overmappe</string> + <string name="actions_menu_compute_checksum">Beregn kontrolsum</string> + <string name="actions_menu_print">Udskriv</string> + <string name="actions_menu_set_as_home">Indstil som hjem</string> + <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Denne handling kan ikke fortrydes. Vil du fortsætte?</string> + <string name="input_name_dialog_label">Navn:</string> + <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Navnet må ikke være tomt.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Ugyldigt navn. Tegnene \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' er ikke tilladt.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name_length">Maksimale tegngrænse nået.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Ugyldigt navn. Navnene \'.\' og \'..\' er ikke tilladt.</string> + <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Navnet eksisterer allerede.</string> + <string name="associations_dialog_title">Associeringer</string> + <string name="associations_dialog_remember">Husk valg</string> + <string name="associations_dialog_openwith_title">Åbn med</string> + <string name="associations_dialog_openwith_action">Åbn</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_title">Send med</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">Send</string> + <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Intet at fuldføre.</string> + <string name="execution_console_title">Konsol</string> + <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tid:</string> + <string name="execution_console_script_exitcode_label">Forlad-kode:</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string> + <string name="compute_checksum_title">Beregn kontrolsum</string> + <string name="compute_checksum_filename_label">Fil:</string> + <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Beregner kontrolsum\u2026</string> + <string name="mime_folder">Mappe</string> + <string name="mime_symlink">Symlink</string> + <string name="mime_unknown">Ukendt</string> + <string name="filetime_format_mode_system">System-defineret</string> + <string name="filetime_format_mode_locale">Lokalitets-defineret</string> + <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/åååå tt:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/åååå tt:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">åååå-mm-dd tt:mm:ss</string> + <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> valgt.</string> + <string name="category_system">SYSTEM</string> + <string name="category_app">APP</string> + <string name="category_binary">BINÆR</string> + <string name="category_text">TEKST</string> + <string name="category_document">DOKUMENT</string> + <string name="category_ebook">E-BOG</string> + <string name="category_mail">POST</string> + <string name="category_compress">KOMPRIMERET</string> + <string name="category_exec">KØRBAR</string> + <string name="category_database">DATABASE</string> + <string name="category_font">SKRIFTTYPE</string> + <string name="category_image">BILLEDE</string> + <string name="category_audio">LYD</string> + <string name="category_video">VIDEO</string> + <string name="category_security">SIKKERHED</string> + <string name="category_all">ALLE</string> + <string name="compression_mode_title">Komprimeringstilstand</string> + <string name="shortcut_failed_msg">Håndtering af genvejen fejlede.</string> + <string name="shortcut_creation_success_msg">Det lykkedes at oprette genvej.</string> + <string name="shortcut_creation_failed_msg">Det lykkedes ikke at oprette genvej.</string> + <string name="pref">Indstillinger</string> + <string name="pref_general">Generelle indstillinger</string> + <string name="pref_search">Søge-valgmuligheder</string> + <string name="pref_storage">Lager-valgmuligheder</string> + <string name="pref_editor">Redigeringsvalgmuligheder</string> + <string name="pref_themes">Temaer</string> + <string name="pref_about">Om</string> + <string name="pref_general_behaviour_category">Generelt</string> + <string name="pref_case_sensitive_sort">Forskel på store/små bogstaver</string> + <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Se forskel på store/små bogstaver, ved navigation i, eller sortering af søgeresultater</string> + <string name="pref_filetime_format_mode">Dato/tid-format</string> + <string name="pref_disk_usage_warning_level">Diskforbrugsvarsel</string> + <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Vis en anden farve i diskforbrugs-widgets, når de når <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent af ledig diskplads</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics">Beregn mappe-statistikker</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Advarsel! Beregningen af mappe-statistikker er dyr i tids-, og system-ressourcer</string> + <string name="pref_display_thumbs">Forhåndsvisning</string> + <string name="pref_display_thumbs_summary">Vis en forhåndsvisning for apps, musik-filer, billeder og videoer</string> + <string name="pref_use_flinger">Brug strøg-bevægelser</string> + <string name="pref_use_flinger_summary">Brug strøg fra venstre mod højre-bevægelsesopfattelse, til at slette filer eller mapper</string> + <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanceret</string> + <string name="pref_access_mode">Adgangstilstand</string> + <string name="pref_access_mode_safe">Sikker tilstand</string> + <string name="pref_access_mode_safe_summary">Sikker tilstand\n\nApp\'en kører uden privilegier, og de eneste tilgængelige filsystemer er lagringsenhederne (SD-kort og USB)</string> + <string name="pref_access_mode_prompt">Spørg Bruger-tilstand</string> + <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Spørg Bruger-tilstand\n\nApp\'en kører med fuld adgang til filsystemet, men vil bede om tilladelse, før kørsel af nogen priviligerede handlinger</string> + <string name="pref_access_mode_root">Rot-Adgangstilstand</string> + <string name="pref_access_mode_root_summary">Rot-Adgangstilstand\n\nAdvarsel! Denne tilstand tillader opgaver, som kunne ødelægge din enhed. Det er dit ansvar at sikre, at en opgave er sikker</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Begræns brugeradgang</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Begræns adgang til hele systemet, til sekundære brugere</string> + <string name="pref_search_results_category">Resultater</string> + <string name="pref_show_relevance_widget">Vis relevans-widget</string> + <string name="pref_highlight_terms">Fremhæv søgetermer</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode">Sortér resultater-tilstand</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Ingen sortering</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Efter navn</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Efter relevans</string> + <string name="pref_search_privacity_category">Privatliv</string> + <string name="pref_save_search_terms">Gem søgetermer</string> + <string name="pref_save_search_terms_on">Søgetermer vil blive gemt og brugt som forslag i fremtidige søgninger</string> + <string name="pref_save_search_terms_off">Søgetermer vil ikke blive gemt</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">Fjern gemte søgetermer</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tryk for at fjerne alle de gemte søgetermer</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alle gemte søgetermer blev fjernet</string> + <string name="pref_secure_storage_category">Sikker lagerplads</string> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Forsinket synkronisering</string> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Synkronisering af sikre filsystemer er en dyr opgave. Aktivér denne valgmulighed, for at tillade hurtigere svar efter hver opgave, og udføre synkroniseringen, når filsystemet er i ubenyttet tilstand, men på bekostning af tab, af afventende information, som ikke er synkroniseret, hvis app\'en bryder sammen.</string> + <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Skift adgangskode</string> + <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Slet lagerplads</string> + <string name="pref_editor_behaviour_category">Adfærd</string> + <string name="pref_no_suggestions">Ingen forslag</string> + <string name="pref_no_suggestions_desc">Vis ikke ordbogsforslag, under redigering af filen</string> + <string name="pref_word_wrap">Tekstombrydning</string> + <string name="pref_hexdump">Hex-dump af binære filer</string> + <string name="pref_hexdump_desc">Generér et hex-dump af filen og åbn den i en hex-fremviser, ved åbning af en binær fil</string> + <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntaks-fremhævning</string> + <string name="pref_syntax_highlight">Syntaks-fremhævning</string> + <string name="pref_syntax_highlight_desc">Fremhæver syntaksen for den filen, der vises i redigeringsvinduet (kun når en syntaksfremhævnings-behandler til filtypen er tilgængelig)</string> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Farveskema</string> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Vælg syntaksfremhævnings-farveskemaet</string> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Brug tema-standard</string> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Brug det aktuelle tema\'s standard-syntaksfremhævningen</string> + <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementer</string> + <string name="pref_themes_selection_category">Temaer</string> + <string name="pref_themes_set_theme">Angiv tema</string> + <string name="pref_themes_confirmation">Det lykkedes at anvende tema.</string> + <string name="pref_themes_not_found">Tema ikke fundet.</string> + <string name="pref_debug_traces">Logfør fejlfindingsinformation</string> + <string name="theme_default_name">Lyst Tema</string> + <string name="theme_default_description">Et lyst tema til LineageOS\'s Filhåndtering.</string> + <string name="themes_author">LineageOS</string> + <string name="drawer_open">Åbn navigationsskuffe</string> + <string name="drawer_close">Luk navigationsskuffe</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> + <string name="color_picker_current_text">Aktuel:</string> + <string name="color_picker_new_text">Ny:</string> + <string name="color_picker_color">Farve:</string> + <string name="ash_reset_color_scheme">Gendan standardtemaets farveskema</string> + <string name="ash_text">Tekst</string> + <string name="ash_assignment">Tildeling</string> + <string name="ash_singleline_comment">Enkeltlinje-kommentar</string> + <string name="ash_multiline_comment">Multilinje-kommentar</string> + <string name="ash_keyword">Nøgleord</string> + <string name="ash_quoted_string">Citeret streng</string> + <string name="ash_variable">Variabel</string> + <string name="secure_storage_unlock_title">Oplås sikker lagerplads</string> + <string name="secure_storage_create_title">Opret sikker lagerplads</string> + <string name="secure_storage_reset_title">Nulstil adgangskode</string> + <string name="secure_storage_delete_title">Slet sikker lagerplads</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Tast adgangskoden, for at oplåse det sikre lagers filsystem.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Tast en adgangskode, for at beskytte det sikre lagers filsystem.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Tast de aktuelle og nye adgangskoder, for at nulstille det sikre lagers filsystem.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Tast den aktuelle adgangskode, for at slette det sikre lagers filsystem.</string> + <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Gammel adgangskode:</string> + <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Ny adgangskode:</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_title">Adgangskode:</string> + <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Gentag adgangskode:</string> + <string name="secure_storage_create_button">Opret</string> + <string name="secure_storage_unlock_button">Lås op</string> + <string name="secure_storage_reset_button">Nulstil</string> + <string name="secure_storage_delete_button">Slet</string> + <string name="secure_storage_unlock_failed">Kan ikke låse lager op</string> + <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Adgangskoden skal mindst indholde <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> tegn.</string> + <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Adgangskoder matcher ikke.</string> + <string name="secure_storage_open_file_warning">Dette vil kopiere filen til en midlertidig ukrypteret placering. Dette vil blive ryddet efter 1 time.</string> + <string name="print_unsupported_document">Uunderstøttet dokument-format</string> + <string name="print_unsupported_image">Uunderstøttet billed-format</string> + <string name="print_document_header">Dokument: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="print_document_footer">Side <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string> + <string name="security_warning_extract">Advarsel!\n\nUdpakning af en arkivfil med relative, eller absolutte stier, kan forårsage skade på din enhed, ved at overskrive system-filer.\n\nVil du fortsætte?</string> + <string name="changelog_title">Ændringslog</string> + <string name="welcome_title">Velkommen</string> + <string name="welcome_msg">Velkommen til LineageOS\'s filhåndtering.\n\nDenne app tillader dig at udforske filsystemet og udføre opgaver, som kunne ødelægge din enhed. For at forhindre skade, vil app\'en starte i en sikker, lav-privilegeret tilstand.\n\nDu kan tilgå den avancerede, fuldt-privilegerede tilstand via Indstillinger. Det er dit ansvar at sikre, at en opgave ikke ødelægger dit system.\n\nLineageOS-Holdet</string> + <string name="activity_not_found_exception">Kunne ikke finde en app til at åbne denne fil</string> + <string name="storage_permissions_denied">Filhåndtering kræver tilladelse til lagerplads, for at kunne vise dine filer.</string> + <string name="storage_permissions_explanation">Gå til Indstillinger og tryk på Tilladelser for at give tilladelse.</string> + <string name="snackbar_settings">Indstillinger</string> + <string name="toggle_word_wrap_msg">Skifter tekstombrydningstilstand</string> </resources> |