aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-af/plurals.xml40
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml24
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-es/plurals.xml3
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml10
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml706
-rw-r--r--res/values-pt-rBR/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ru/plurals.xml18
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml92
10 files changed, 459 insertions, 440 deletions
diff --git a/res/values-af/plurals.xml b/res/values-af/plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..f4a21024
--- /dev/null
+++ b/res/values-af/plurals.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="zero">0 vouergidse</item>
+ <item quantity="one">1 vouergids</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> vouergidse</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="zero">0 lêers</item>
+ <item quantity="one">1 lêer</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> lêers</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="zero">Geen items is gevind nie</item>
+ <item quantity="one">1 item gevind</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> items gevind</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one">1 vouergids geselekteer.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> vouergids geselekteer.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one">1 lêer geselekteer.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> lêers geselekteer.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index beeb2139..ac9a0acc 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -273,18 +273,6 @@
<string name="fso_properties_dialog_group">Groepe:</string>
<!-- Fso Properties Dialog * Others Label -->
<string name="fso_properties_dialog_others">Ander:</string>
- <!-- Fso Properties Dialog * Folders -->
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 vouergidse</item>
- <item quantity="one">1 vouergids</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> vouergidse</item>
- </plurals>
- <!-- Fso Properties Dialog * Files -->
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 lêers</item>
- <item quantity="one">1 lêer</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> lêers</item>
- </plurals>
<!-- Fso Properties Dialog * Skip media scan -->
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Slaan mediaskandering oor:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Kon nie mediaskandering toe laat nie</string>
@@ -311,12 +299,6 @@
<string name="search_error_msg">\'n Fout het voorgekom tydens die soektog. Geen resultate is gevind nie.</string>
<!-- Search * Search no results message -->
<string name="search_no_results_msg">Geen resultate is gevind nie.</string>
- <!-- Search * Search found items -->
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Geen items is gevind nie</item>
- <item quantity="one">1 item gevind</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> items gevind</item>
- </plurals>
<!-- Search * Number of items found in directory -->
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
<xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
@@ -571,6 +553,8 @@
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> geselekteer.</string>
+
<!-- Category descriptions -->
<string name="category_system">STELSEL</string>
<string name="category_app">PROGRAM</string>
@@ -634,6 +618,10 @@
<string name="pref_compute_folder_statistics">Bereken vouergids statistieke</string>
<!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on -->
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Waarskuwing! Die berekening van vouergids statistieke kan lank vat en stelsel bronne uitput</string>
+ <!-- Preferences - General - Display thumbs -->
+ <string name="pref_display_thumbs">Voorskou</string>
+ <!-- Preferences - General - Display thumbs summary -->
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Wys \'n voorbeeld prent vir programme, musiek lêers, foto\'s en video\'s.</string>
<!-- Preferences * General * Use flinger detection -->
<string name="pref_use_flinger">Gebruik gly-gebare</string>
<!-- Preferences * General * Use flinger detection summary -->
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index ec2fb43d..60f9800d 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -293,6 +293,8 @@
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Εμφάνιση διαφορετικού χρώματος στα widget χρήσης δίσκου όταν καταληφθεί το <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> τοις εκατό του ελεύθερου χώρου</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Υπολογισμός στατιστικών φακέλου</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Προσοχή! Ο υπολογισμός των στατιστικών φακέλου είναι δαπανηρός σε χρόνο και πόρους του συστήματος</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Προεπισκόπιση</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Εμφάνιση εικονιδίου προεπισκόπισης για εφαρμογές, αρχεία μουσικής, φωτογραφίες και βίντεο.</string>
<string name="pref_use_flinger">Χρήση χειρονομιών swipe</string>
<string name="pref_use_flinger_summary">Κάντε swipe από αριστερά προς δεξιά για διαγραφή αρχείων ή φακέλων.</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Για προχωρημένους</string>
diff --git a/res/values-es/plurals.xml b/res/values-es/plurals.xml
index ac11d2f4..393c771c 100644
--- a/res/values-es/plurals.xml
+++ b/res/values-es/plurals.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index e302f331..376fcf62 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,9 +13,8 @@
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
- -->
-<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
- xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">File Manager</string>
<string name="app_description">Un explorador de archivos de CyanogenMod.</string>
<string name="size_bytes">B</string>
@@ -306,6 +306,8 @@
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar un color diferente para los widgets de uso de disco, cuando el espacio ocupado supere el <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por ciento del total</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Estadísticas de carpetas</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Aviso! El cálculo de estadísticas de las carpetas requerirá más tiempo y recursos del sistema</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Vista preliminar</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar una vista preliminar para archivos de imagen, vídeo, música y aplicaciones</string>
<string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string>
<string name="pref_use_flinger_summary">Realizar un gesto de izquierda a derecha para borrar archivos o carpetas.</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzado</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 936b8cdd..912bed69 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -305,6 +305,8 @@
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Afficher une couleur différente dans la barre d\'utilisation de l\'espace disque lorsque <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> pourcent d\'espace est utilisé</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Calculer les statistiques de dossiers</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attention\u00A0! Le calcul des statistiques de dossiers est coûteux en temps et en ressources système.</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Aperçu</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Afficher un aperçu pour les applications, les vidéos, les musiques et les images</string>
<string name="pref_use_flinger">Utiliser les mouvements de glissement</string>
<string name="pref_use_flinger_summary">Utiliser le mouvement de gauche à droite pour supprimer un fichier ou un dossier</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancé</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 86373cd3..7164efa3 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -15,366 +15,348 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">File Manager</string>
- <string name="app_description">File manager di CyanogenMod.</string>
- <string name="size_bytes">B</string>
- <string name="size_kilobytes">kB</string>
- <string name="size_megabytes">MB</string>
- <string name="size_gigabytes">GB</string>
- <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
- <string name="device_blockdevice">Block device</string>
- <string name="device_characterdevice">Character device</string>
- <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
- <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
- <string name="mount_point_readonly">RO</string>
- <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
- <string name="yes">Si</string>
- <string name="no">No</string>
- <string name="all">Tutti</string>
- <string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
- <string name="select">Seleziona</string>
- <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Cartella radice>]]></string>
- <string name="search_result_name">Ricerca: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="loading_message">Caricando\u2026</string>
- <string name="cancelled_message">Annullato.</string>
- <string name="error_message">Errore.</string>
- <string name="copy_text_cd">Clicca per copiare il testo negli appunti</string>
- <string name="copy_text_msg">Testo copiato negli appunti</string>
- <string name="warning_title">Avviso</string>
- <string name="error_title">Rilevato errore</string>
- <string name="confirm_operation">Conferma</string>
- <string name="confirm_overwrite">Conferma sovrascrittura</string>
- <string name="confirm_deletion">Conferma cancellazione</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Conferma</string>
- <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossibile eseguire in modalità Root. Richiesto passaggio a modalità Safe.\n\nConfermare?</string>
- <string name="msgs_cant_create_console">Impossibile ottenere i privilegi richiesti per eseguire la funzione.</string>
- <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossibile eseguire in modalità Root. Passaggio a modalità Safe.</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Impossibile salvare l\'impostazione.</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La cartella iniziale "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" non è valida ed è stata sostituita con la cartella radice.</string>
- <string name="msgs_success">Operazione completata con successo.</string>
- <string name="msgs_unknown">Operazione non completata a causa di un errore.</string>
- <string name="msgs_insufficient_permissions">Questa operazione richiede privilegi più elevati. Riprovare con modalità Root attivata.</string>
- <string name="msgs_file_not_found">Impossibile trovare il file o la cartella.</string>
- <string name="msgs_command_not_found">Il comando richiesto non esiste o non è valido.</string>
- <string name="msgs_io_failed">Errore lettura/scrittura.</string>
- <string name="msgs_operation_timeout">Tempo esaurito per l\'operazione.</string>
- <string name="msgs_operation_failure">Operazione fallita.</string>
- <string name="msgs_console_alloc_failure">Errore interno.</string>
- <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">L\'operazione non può essere annullata.</string>
- <string name="msgs_read_only_filesystem">Il file system è in sola lettura. Prima di procedere è necessario montarlo in lettura/scrittura.</string>
- <string name="msgs_illegal_argument">Argomento non valido. Chiamata al comando fallita.</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operazione non permessa, in quanto potrebbe produrre inconsistenze.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operazione non permessa nella cartella corrente.</string>
- <string name="msgs_push_again_to_exit">Premere ancora per uscire.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">Nessuna applicazione registrata per gestire il tipo di file selezionato.</string>
- <string name="msgs_overwrite_files">Alcuni file esistono già nella cartella destinazione.\n\nSovrascrivere?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">Impossibile associare l\'azione all\'applicazione.</string>
- <string name="advise_insufficient_permissions">L\'operazione richiede privilegi elevati.\n\nPassare alla modalità Root?</string>
- <string name="parent_dir">Cartella superiore</string>
- <string name="external_storage">Memoria esterna</string>
- <string name="usb_storage">Memoria USB</string>
- <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informazioni file system</string>
- <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Ordina per</string>
- <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout</string>
- <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Altre opzioni di visualizzazione</string>
- <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Fatto</string>
- <string name="actionbar_button_actions_cd">Azioni</string>
- <string name="actionbar_button_history_cd">Cronologia</string>
- <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Segnalibri</string>
- <string name="actionbar_button_search_cd">Ricerca</string>
- <string name="actionbar_button_overflow_cd">Altre opzioni</string>
- <string name="actionbar_button_storage_cd">Memorie</string>
- <string name="actionbar_button_save_cd">Salva</string>
- <string name="sort_by_name_asc">Per nome &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_name_desc">Per nome &#x25BC;</string>
- <string name="sort_by_date_asc">Per data &#x25B2;</string>
- <string name="sort_by_date_desc">Per data &#x25BC;</string>
- <string name="layout_icons">Icone</string>
- <string name="layout_simple">Semplice</string>
- <string name="layout_details">Dettagli</string>
- <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostra prima le cartelle</string>
- <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostra file nascosti</string>
- <string name="cm_filemanager_show_system">Mostra file di sistema</string>
- <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostra symlinks</string>
- <string name="filesystem_info_warning_title">Nessuna informazione</string>
- <string name="filesystem_info_warning_msg">Non ci sono informazioni disponibili sul file system.</string>
- <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Il file system non può essere montato/smontato.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Le operazioni di montaggio file system non sono permesse in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
- <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Montaggio del file system fallito. Alcuni file system, come le memorie SD, non possono essere montati/smontati perché sono dispositivi di sistema a sola lettura.</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_title">Informazioni file system</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informazioni</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilizzo del disco</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_status">Stato:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punto di montaggio:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Opzioni:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totale:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usati:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Liberi:</string>
- <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Modifiche sui permessi non sono consentite in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">L\'operazione di modifica del proprietario è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del proprietario.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">L\'operazione di modifica del gruppo è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del gruppo.</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">L\'operazione di modifica dei permessi è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica dei permessi.</string>
- <string name="fso_properties_dialog_title">Proprietà</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informazioni</string>
- <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permessi</string>
- <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_parent">Superiore:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_size">Dimensioni:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_contains">Contiene:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acceduto:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificato:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiato:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietario:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppo:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_others">Altri:</string>
- <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Salta scansione media:</string>
- <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Impossibile consentire la scansione</string>
- <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Impossibile impedire la scansione</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Elimina cartella .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Questa cartella contiene una cartella .nomedia.\n\nEliminarla insieme al contenuto?</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Elimina file .nomedia</string>
- <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Questa cartella contiene un file .nomedia non vuoto.\n\nEliminarla?</string>
- <string name="history">Cronologia</string>
- <string name="msgs_history_empty">La cronologia è vuota.</string>
- <string name="msgs_history_unknown">Elemento di cronologia sconosciuto.</string>
- <string name="search">Risultati della ricerca</string>
- <string name="search_hint">Digita i criteri di ricerca</string>
- <string name="search_voice_hint">Pronuncia i criteri di ricerca</string>
- <string name="search_error_msg">Errore nella ricerca. Nessun risultato.</string>
- <string name="search_no_results_msg">Nessun risultato.</string>
- <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in
- <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Parole:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="search_few_characters_title">Conferma ricerca</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Inserire termini di ricerca troppo brevi può dar corso a una ricerca costosa in termini di tempo e risorse.\n\nContinuare?</string>
- <string name="searching">Prego attendere\u2026</string>
- <string name="searching_action_label">Ricerca in corso</string>
- <string name="picker_title">Seleziona un file</string>
- <string name="directory_picker_title">Seleziona una cartella</string>
- <string name="editor">Editor</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">File non valido.</string>
- <string name="editor_file_not_found_msg">File non trovato.</string>
- <string name="editor_file_exceed_size_msg">Il file è troppo grande per essere aperto in questo dispositivo.</string>
- <string name="editor_dirty_ask_title">Conferma uscita</string>
- <string name="editor_dirty_ask_msg">Ci sono modifiche non salvate.\n\nUscire senza salvare?</string>
- <string name="editor_successfully_saved">File salvato.</string>
- <string name="editor_read_only_mode">Il file è aperto in sola lettura.</string>
- <string name="dumping_message">Generando il dump hex\u2026</string>
- <string name="displaying_message">Visualizzando\u2026</string>
- <string name="bookmarks">Segnalibri</string>
- <string name="bookmarks_home">Home</string>
- <string name="bookmarks_root_folder">Cartella radice</string>
- <string name="bookmarks_system_folder">Cartella di sistema</string>
- <string name="bookmarks_button_config_cd">Impostare la cartella iniziale.</string>
- <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminare il segnalibro.</string>
- <string name="bookmarks_msgs_add_success">Segnalibro aggiunto.</string>
- <string name="initial_directory_dialog_title">Cartella iniziale</string>
- <string name="initial_directory_label">Scegliere la cartella iniziale:</string>
- <string name="initial_directory_relative_msg">I percorsi relativi non sono ammessi.</string>
- <string name="initial_directory_error_msg">Errore nel salvataggio della cartella iniziale.</string>
- <string name="menu_history">Cronologia</string>
- <string name="menu_bookmarks">Segnalibri</string>
- <string name="menu_search">Ricerca</string>
- <string name="menu_settings">Impostazioni</string>
- <string name="menu_clear_history">Svuota cronologia</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
- <string name="menu_word_wrap">A capo automatico</string>
- <string name="menu_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
- <string name="create_copy_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp">
- <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuovo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Operazione in corso\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_copying_msg">
- <![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_moving_title">Spostando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_moving_msg">
- <![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
- <![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_title">Cancellando\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_deleting_msg">
- <![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_title">Estraendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_extracting_msg">
- <![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimendo\u2026</string>
- <string name="waiting_dialog_compressing_msg">
- <![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_analizing_msg">
- <![CDATA[<b>Analizzando\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">
- L\'operazione di estrazione è stata completata. I dati sono stati estratti in
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="msgs_compressing_success">
- L\'operazione di compressione è stata completata. I dati sono stati compressi in
- <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
- <string name="actions_dialog_title">Azioni</string>
- <string name="actions_menu_properties_current_folder">Proprietà</string>
- <string name="actions_menu_refresh">Aggiorna</string>
- <string name="actions_menu_new_directory">Nuova cartella</string>
- <string name="actions_menu_new_file">Nuovo file</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Seleziona tutti</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Deseleziona tutti</string>
- <string name="actions_menu_select">Seleziona</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Deseleziona</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Incolla</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Sposta</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Elimina</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimi</string>
- <string name="actions_menu_create_link">Crea collegamento</string>
- <string name="actions_menu_open">Apri</string>
- <string name="actions_menu_open_with">Apri con</string>
- <string name="actions_menu_execute">Esegui</string>
- <string name="actions_menu_send">Invia</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Invia selezionati</string>
- <string name="actions_menu_compress">Comprimi</string>
- <string name="actions_menu_extract">Estrai</string>
- <string name="actions_menu_delete">Elimina</string>
- <string name="actions_menu_rename">Rinomina</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Crea copia</string>
- <string name="actions_menu_properties">Proprietà</string>
- <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Aggiungi segnalibro</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Aggiungi collegamento</string>
- <string name="actions_menu_open_parent_folder">Apri cartella sup.</string>
- <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcola checksum</string>
- <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Questa operazione non può essere annullata. Continuare?</string>
- <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
- <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Il nome non può essere vuoto.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome non valido. I caratteri \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' non sono consentiti.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome non valido. I nomi \'.\' e \'..\' non sono consentiti.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Il nome è già esistente.</string>
- <string name="associations_dialog_title">Associazioni</string>
- <string name="associations_dialog_remember">Ricorda selezione</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_title">Apri con</string>
- <string name="associations_dialog_openwith_action">Apri</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_title">Invia con</string>
- <string name="associations_dialog_sendwith_action">Invia</string>
- <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nulla da completare.</string>
- <string name="execution_console_title">Console</string>
- <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_label">Ora:</string>
- <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string>
- <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
- <string name="compute_checksum_title">Calcola checksum</string>
- <string name="compute_checksum_filename_label">File:</string>
- <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calcolando il checksum\u2026</string>
- <string name="mime_folder">Cartella</string>
- <string name="mime_symlink">Symlink</string>
- <string name="mime_unknown">Sconosciuto</string>
- <string name="filetime_format_mode_system">Definito da sistema</string>
- <string name="filetime_format_mode_locale">Definito da localizzazione</string>
- <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
- <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
- <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selezionati.</string>
- <string name="category_system">SISTEMA</string>
- <string name="category_app">APP</string>
- <string name="category_binary">BINARIO</string>
- <string name="category_text">TESTO</string>
- <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
- <string name="category_ebook">EBOOK</string>
- <string name="category_mail">MAIL</string>
- <string name="category_compress">COMPRESSO</string>
- <string name="category_exec">ESEGUIBILE</string>
- <string name="category_database">DATABASE</string>
- <string name="category_font">FONT</string>
- <string name="category_image">IMMAGINE</string>
- <string name="category_audio">AUDIO</string>
- <string name="category_video">VIDEO</string>
- <string name="category_security">SICUREZZA</string>
- <string name="compression_mode_title">Modalità compressione</string>
- <string name="shortcut_failed_msg">Impossibile gestire il collegamento.</string>
- <string name="shortcut_creation_success_msg">Collegamento creato.</string>
- <string name="shortcut_creation_failed_msg">Impossibile creare il collegamento.</string>
- <string name="pref">Impostazioni</string>
- <string name="pref_general">Impostazioni generali</string>
- <string name="pref_search">Opzioni ricerca</string>
- <string name="pref_editor">Opzioni editor</string>
- <string name="pref_themes">Temi</string>
- <string name="pref_about">About</string>
- <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>
- \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
- <string name="pref_general_behaviour_category">Generale</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordinamento case sensitive</string>
- <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ordinamento dei risultati di ricerca o della navigazione sensibile alle maiuscole</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/ora</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avviso su utilizzo disco</string>
- <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostra un colore differente nei widget che mostrano l\'utilizzo del disco quando questo raggiunge il <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percento di spazio libero</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcola statistiche cartella</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attenzione! Il calcolo delle statistiche è costoso in termini di tempo e risorse</string>
- <string name="pref_use_flinger">Usa gesti di scorrimento</string>
- <string name="pref_use_flinger_summary">Usa gesto di scorrimento da sinistra a destra per eliminare file o cartelle.</string>
- <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzate</string>
- <string name="pref_access_mode">Modalità accesso</string>
- <string name="pref_access_mode_safe">Modalità Safe</string>
- <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modalità Safe\n\nL\'applicazione viene eseguita senza privilegi di superutente e gli unici file system accessibili sono le memorie storage (SD e USB)</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt">Richiedi all\'utente</string>
- <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Richiedi all\'utente\n\nL\'applicazione viene eseguita con pieno accesso al file system, ma chiederà il permesso all\'utente prima di eseguire ogni azione che richieda elevati privilegi.</string>
- <string name="pref_access_mode_root">Modalità Root</string>
- <string name="pref_access_mode_root_summary">Modalità Root\n\nAttenzione! Questa modalità consente operazioni che possono danneggiare il dispositivo. E\' responsabilità dell\'utente assicurarsi che ciascuna operazione sia non dannosa.</string>
- <string name="pref_search_results_category">Risultati</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Mostra widget di rilevanza</string>
- <string name="pref_highlight_terms">Evidenzia i termini della ricerca</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordinamento risultati</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nessun ordinamento</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Per nome</string>
- <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Per rilevanza</string>
- <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Salva i termini di ricerca</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">I termini di ricerca verranno salvati e usati come suggerimento nelle future ricerche</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">I termini di ricerca non verranno salvati</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Rimuovi i termini di ricerca salvati</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocca per rimuovere tutti i termini di ricerca salvati</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tutti i termini di ricerca salvati sono stati cancellati.</string>
- <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
- <string name="pref_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
- <string name="pref_no_suggestions_desc">Non visualizzare i suggerimenti del dizionario durante la modifica del file</string>
- <string name="pref_word_wrap">A capo automatico</string>
- <string name="pref_hexdump">Dump hex file binari</string>
- <string name="pref_hexdump_desc">Quando si apre un file binario, genera un esadecimale del file e aprilo nel visualizzatore esadecimale.</string>
- <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Evidenziatore sintassi</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_desc">Evidenzia la sintassi del file visualizzato nell\'editor (solo quando un processore di evidenziazione della sintassi è disponibile per il tipo di file)</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schema colori</string>
- <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocca per selezionare lo schema di colori per l\'evidenziazione della sintassi</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usa tema predefinito</string>
- <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usa l\'evidenziazione predefinita della sintassi del tema corrente</string>
- <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementi</string>
- <string name="pref_themes_selection_category">Temi</string>
- <string name="pref_themes_set_theme">Imposta tema</string>
- <string name="pref_themes_no_preview">Anteprima\nnon disponibile</string>
- <string name="pref_themes_confirmation">Il tema è stato applicato con successo.</string>
- <string name="pref_themes_not_found">Tema non trovato.</string>
- <string name="pref_debug_traces">Registra informazioni debug</string>
- <string name="theme_default_name">Tema chiaro</string>
- <string name="theme_default_description">Un tema chiaro per il file manager di CyanogenMod.</string>
- <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
- <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
- <string name="color_picker_current_text">Corrente:</string>
- <string name="color_picker_new_text">Nuovo:</string>
- <string name="color_picker_color">Colore:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Tocca per ripristinare lo schema predefinito dei colori del tema</string>
- <string name="ash_text">Testo</string>
- <string name="ash_assignment">Assegnazione</string>
- <string name="ash_singleline_comment">Commento singola linea</string>
- <string name="ash_multiline_comment">Commento multi linea</string>
- <string name="ash_keyword">Parola chiave</string>
- <string name="ash_quoted_string">Stringa tra virgolette</string>
- <string name="ash_variable">Variabile</string>
- <string name="security_warning_extract">Attenzione!\n\nEstrarre un archivio con percorsi relativi o assoluti può danneggiare il dispositivo in quanto possono venire sovrascritti file di sistema.\n\nContinuare?</string>
- <string name="changelog_title">Changelog</string>
- <string name="welcome_title">Benvenuti</string>
- <string name="welcome_msg">
- Benvenuti nel file manager di CyanogenMod.
- \n\nQuesta applicazione permette di esplorare il file system ed effettuare operazioni che potrebbero danneggiare il vostro dispositivo. Per evitare danni, l\'applicazione partirà in modalità sicura, a basso privilegio.
- \n\nE\' possibile accedere alla modalità avanzata, con pieni privilegi, dalle impostazioni. E\' responsabilità dell\'utente far sì che le operazioni effettuate con questa modalità non danneggino il sistema.
- \n\nIl Team CyanogenMod.\n</string>
+ <string name="app_name">File Manager</string>
+ <string name="app_description">File manager di CyanogenMod.</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Block device</string>
+ <string name="device_characterdevice">Character device</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Si</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="all">Tutti</string>
+ <string name="overwrite">Sovrascrivi</string>
+ <string name="select">Seleziona</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Cartella radice>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Ricerca: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Caricando\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Annullato.</string>
+ <string name="error_message">Errore.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Clicca per copiare il testo negli appunti</string>
+ <string name="copy_text_msg">Testo copiato negli appunti</string>
+ <string name="warning_title">Avviso</string>
+ <string name="error_title">Rilevato errore</string>
+ <string name="confirm_operation">Conferma</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Conferma sovrascrittura</string>
+ <string name="confirm_deletion">Conferma cancellazione</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Conferma</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Impossibile eseguire in modalità Root. Richiesto passaggio a modalità Safe.\n\nConfermare?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Impossibile ottenere i privilegi richiesti per eseguire la funzione.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossibile eseguire in modalità Root. Passaggio a modalità Safe.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Impossibile salvare l\'impostazione.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La cartella iniziale "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" non è valida ed è stata sostituita con la cartella radice.</string>
+ <string name="msgs_success">Operazione completata con successo.</string>
+ <string name="msgs_unknown">Operazione non completata a causa di un errore.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">Questa operazione richiede privilegi più elevati. Riprovare con modalità Root attivata.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">Impossibile trovare il file o la cartella.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">Il comando richiesto non esiste o non è valido.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Errore lettura/scrittura.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">Tempo esaurito per l\'operazione.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">Operazione fallita.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">Errore interno.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">L\'operazione non può essere annullata.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">Il file system è in sola lettura. Prima di procedere è necessario montarlo in lettura/scrittura.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Argomento non valido. Chiamata al comando fallita.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operazione non permessa, in quanto potrebbe produrre inconsistenze.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operazione non permessa nella cartella corrente.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Premere ancora per uscire.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">Nessuna applicazione registrata per gestire il tipo di file selezionato.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Alcuni file esistono già nella cartella destinazione.\n\nSovrascrivere?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Impossibile associare l\'azione all\'applicazione.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">L\'operazione richiede privilegi elevati.\n\nPassare alla modalità Root?</string>
+ <string name="parent_dir">Cartella superiore</string>
+ <string name="external_storage">Memoria esterna</string>
+ <string name="usb_storage">Memoria USB</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informazioni file system</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Ordina per</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Altre opzioni di visualizzazione</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Fatto</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Azioni</string>
+ <string name="actionbar_button_history_cd">Cronologia</string>
+ <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Segnalibri</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Ricerca</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">Altre opzioni</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Memorie</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Salva</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">Per nome &#x25B2;</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">Per nome &#x25BC;</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">Per data &#x25B2;</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">Per data &#x25BC;</string>
+ <string name="layout_icons">Icone</string>
+ <string name="layout_simple">Semplice</string>
+ <string name="layout_details">Dettagli</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostra prima le cartelle</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostra file nascosti</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Mostra file di sistema</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostra symlinks</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">Nessuna informazione</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">Non ci sono informazioni disponibili sul file system.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Il file system non può essere montato/smontato.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Le operazioni di montaggio file system non sono permesse in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Montaggio del file system fallito. Alcuni file system, come le memorie SD, non possono essere montati/smontati perché sono dispositivi di sistema a sola lettura.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">Informazioni file system</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informazioni</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Utilizzo del disco</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Stato:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punto di montaggio:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Opzioni:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totale:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usati:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Liberi:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Modifiche sui permessi non sono consentite in modalità Safe. Passare a modalità Root.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">L\'operazione di modifica del proprietario è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del proprietario.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">L\'operazione di modifica del gruppo è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica del gruppo.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">L\'operazione di modifica dei permessi è fallita.\n\nPer motivi di sicurezza, alcuni file systems, come le memorie SD, non consentono la modifica dei permessi.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Proprietà</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Informazioni</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permessi</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Nome:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Superiore:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Categoria:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Dimensioni:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contiene:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Acceduto:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificato:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiato:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Proprietario:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Gruppo:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Altri:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Salta scansione media:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Impossibile consentire la scansione</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Impossibile impedire la scansione</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Elimina cartella .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Questa cartella contiene una cartella .nomedia.\n\nEliminarla insieme al contenuto?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Elimina file .nomedia</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Questa cartella contiene un file .nomedia non vuoto.\n\nEliminarla?</string>
+ <string name="history">Cronologia</string>
+ <string name="msgs_history_empty">La cronologia è vuota.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Elemento di cronologia sconosciuto.</string>
+ <string name="search">Risultati della ricerca</string>
+ <string name="search_hint">Digita i criteri di ricerca</string>
+ <string name="search_voice_hint">Pronuncia i criteri di ricerca</string>
+ <string name="search_error_msg">Errore nella ricerca. Nessun risultato.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">Nessun risultato.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Parole:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Conferma ricerca</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Inserire termini di ricerca troppo brevi può dar corso a una ricerca costosa in termini di tempo e risorse.\n\nContinuare?</string>
+ <string name="searching">Prego attendere\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Ricerca in corso</string>
+ <string name="picker_title">Seleziona un file</string>
+ <string name="directory_picker_title">Seleziona una cartella</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">File non valido.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">File non trovato.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">Il file è troppo grande per essere aperto in questo dispositivo.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Conferma uscita</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">Ci sono modifiche non salvate.\n\nUscire senza salvare?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">File salvato.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">Il file è aperto in sola lettura.</string>
+ <string name="dumping_message">Generando il dump hex\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Visualizzando\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Segnalibri</string>
+ <string name="bookmarks_home">Home</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Cartella radice</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">Cartella di sistema</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Impostare la cartella iniziale.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminare il segnalibro.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Segnalibro aggiunto.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Cartella iniziale</string>
+ <string name="initial_directory_label">Scegliere la cartella iniziale:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">I percorsi relativi non sono ammessi.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">Errore nel salvataggio della cartella iniziale.</string>
+ <string name="menu_history">Cronologia</string>
+ <string name="menu_bookmarks">Segnalibri</string>
+ <string name="menu_search">Ricerca</string>
+ <string name="menu_settings">Impostazioni</string>
+ <string name="menu_clear_history">Svuota cronologia</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
+ <string name="menu_word_wrap">A capo automatico</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuovo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Operazione in corso\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Spostando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Da</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]><![CDATA[<b>A</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Cancellando\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Estraendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimendo\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizzando\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">L\'operazione di estrazione è stata completata. I dati sono stati estratti in <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">L\'operazione di compressione è stata completata. I dati sono stati compressi in <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Azioni</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Proprietà</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Aggiorna</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">Nuova cartella</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">Nuovo file</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Seleziona tutti</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Deseleziona tutti</string>
+ <string name="actions_menu_select">Seleziona</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Deseleziona</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Incolla</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Sposta</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Elimina</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimi</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Crea collegamento</string>
+ <string name="actions_menu_open">Apri</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Apri con</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Esegui</string>
+ <string name="actions_menu_send">Invia</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Invia selezionati</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Comprimi</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Estrai</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Elimina</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Rinomina</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Crea copia</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Proprietà</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Aggiungi segnalibro</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Aggiungi collegamento</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Apri cartella sup.</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcola checksum</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Questa operazione non può essere annullata. Continuare?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Nome:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Il nome non può essere vuoto.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nome non valido. I caratteri \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' non sono consentiti.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nome non valido. I nomi \'.\' e \'..\' non sono consentiti.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Il nome è già esistente.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Associazioni</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Ricorda selezione</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Apri con</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Apri</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Invia con</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Invia</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nulla da completare.</string>
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Ora:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Calcola checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">File:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calcolando il checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Cartella</string>
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <string name="mime_unknown">Sconosciuto</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">Definito da sistema</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Definito da localizzazione</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selezionati.</string>
+ <string name="category_system">SISTEMA</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINARIO</string>
+ <string name="category_text">TESTO</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENTO</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">COMPRESSO</string>
+ <string name="category_exec">ESEGUIBILE</string>
+ <string name="category_database">DATABASE</string>
+ <string name="category_font">FONT</string>
+ <string name="category_image">IMMAGINE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SICUREZZA</string>
+ <string name="compression_mode_title">Modalità compressione</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Impossibile gestire il collegamento.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Collegamento creato.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Impossibile creare il collegamento.</string>
+ <string name="pref">Impostazioni</string>
+ <string name="pref_general">Impostazioni generali</string>
+ <string name="pref_search">Opzioni ricerca</string>
+ <string name="pref_editor">Opzioni editor</string>
+ <string name="pref_themes">Temi</string>
+ <string name="pref_about">About</string>
+ <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">Generale</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Ordinamento case sensitive</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Ordinamento dei risultati di ricerca o della navigazione sensibile alle maiuscole</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Formato data/ora</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Avviso su utilizzo disco</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostra un colore differente nei widget che mostrano l\'utilizzo del disco quando questo raggiunge il <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percento di spazio libero</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcola statistiche cartella</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attenzione! Il calcolo delle statistiche è costoso in termini di tempo e risorse</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Anteprima</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostra un\'anteprima per le app, i file musicali, le foto e i video.</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Usa gesti di scorrimento</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Usa gesto di scorrimento da sinistra a destra per eliminare file o cartelle.</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzate</string>
+ <string name="pref_access_mode">Modalità accesso</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Modalità Safe</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modalità Safe\n\nL\'applicazione viene eseguita senza privilegi di superutente e gli unici file system accessibili sono le memorie storage (SD e USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Richiedi all\'utente</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Richiedi all\'utente\n\nL\'applicazione viene eseguita con pieno accesso al file system, ma chiederà il permesso all\'utente prima di eseguire ogni azione che richieda elevati privilegi.</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Modalità Root</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Modalità Root\n\nAttenzione! Questa modalità consente operazioni che possono danneggiare il dispositivo. E\' responsabilità dell\'utente assicurarsi che ciascuna operazione sia non dannosa.</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Risultati</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Mostra widget di rilevanza</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Evidenzia i termini della ricerca</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Ordinamento risultati</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Nessun ordinamento</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Per nome</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Per rilevanza</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Salva i termini di ricerca</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">I termini di ricerca verranno salvati e usati come suggerimento nelle future ricerche</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">I termini di ricerca non verranno salvati</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Rimuovi i termini di ricerca salvati</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tocca per rimuovere tutti i termini di ricerca salvati</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Tutti i termini di ricerca salvati sono stati cancellati.</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">Nessun suggerimento</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Non visualizzare i suggerimenti del dizionario durante la modifica del file</string>
+ <string name="pref_word_wrap">A capo automatico</string>
+ <string name="pref_hexdump">Dump hex file binari</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">Quando si apre un file binario, genera un esadecimale del file e aprilo nel visualizzatore esadecimale.</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Evidenziatore sintassi</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Evidenziatore sintassi</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Evidenzia la sintassi del file visualizzato nell\'editor (solo quando un processore di evidenziazione della sintassi è disponibile per il tipo di file)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Schema colori</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Tocca per selezionare lo schema di colori per l\'evidenziazione della sintassi</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usa tema predefinito</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usa l\'evidenziazione predefinita della sintassi del tema corrente</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementi</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Temi</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Imposta tema</string>
+ <string name="pref_themes_no_preview">Anteprima\nnon disponibile</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Il tema è stato applicato con successo.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Tema non trovato.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Registra informazioni debug</string>
+ <string name="theme_default_name">Tema chiaro</string>
+ <string name="theme_default_description">Un tema chiaro per il file manager di CyanogenMod.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Corrente:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">Nuovo:</string>
+ <string name="color_picker_color">Colore:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Tocca per ripristinare lo schema predefinito dei colori del tema</string>
+ <string name="ash_text">Testo</string>
+ <string name="ash_assignment">Assegnazione</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Commento singola linea</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Commento multi linea</string>
+ <string name="ash_keyword">Parola chiave</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Stringa tra virgolette</string>
+ <string name="ash_variable">Variabile</string>
+ <string name="security_warning_extract">Attenzione!\n\nEstrarre un archivio con percorsi relativi o assoluti può danneggiare il dispositivo in quanto possono venire sovrascritti file di sistema.\n\nContinuare?</string>
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
+ <string name="welcome_title">Benvenuti</string>
+ <string name="welcome_msg">Benvenuti nel file manager di CyanogenMod.\n\nQuesta applicazione permette di esplorare il file system ed effettuare operazioni che potrebbero danneggiare il vostro dispositivo. Per evitare danni, l\'applicazione partirà in modalità sicura, a basso privilegio.\n\nE\' possibile accedere alla modalità avanzata, con pieni privilegi, dalle impostazioni. E\' responsabilità dell\'utente far sì che le operazioni effettuate con questa modalità non danneggino il sistema.\n\nIl Team CyanogenMod.\n</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 90c601f5..b3b01fd3 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -356,4 +356,6 @@
<string name="mount_point_readonly">RO</string>
<string name="mount_point_readwrite">RW</string>
<string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> e <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selecionados.</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Previsualização</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Exibir uma imagem de previsualização para aplicativos, arquivos de música, fotos e vídeos.</string>
</resources> \ No newline at end of file
diff --git a/res/values-ru/plurals.xml b/res/values-ru/plurals.xml
index f8007784..6dc2932d 100644
--- a/res/values-ru/plurals.xml
+++ b/res/values-ru/plurals.xml
@@ -25,18 +25,18 @@
<item quantity="many"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файлов</item>
</plurals>
<plurals name="search_found_items">
- <item quantity="one">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> значение</item>
- <item quantity="few">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> значения</item>
- <item quantity="many">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> значений</item>
+ <item quantity="one">Найден <xliff:g id="count">%d</xliff:g> объект</item>
+ <item quantity="few">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> объекта</item>
+ <item quantity="many">Найдено <xliff:g id="count">%d</xliff:g> объектов</item>
</plurals>
<plurals name="selection_folders">
- <item quantity="one">Выбрана <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папка.</item>
- <item quantity="few">Выбрано <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папки.</item>
- <item quantity="many">Выбрано <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папок.</item>
+ <item quantity="one">Выделена <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папка</item>
+ <item quantity="few">Выделено <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папки</item>
+ <item quantity="many">Выделено <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> папок</item>
</plurals>
<plurals name="selection_files">
- <item quantity="one">Выбран <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файл.</item>
- <item quantity="few">Выбрано <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файла.</item>
- <item quantity="many">Выбрано <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файлов.</item>
+ <item quantity="one">Выделен <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файл</item>
+ <item quantity="few">Выделено <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файла</item>
+ <item quantity="many">Выделено <xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> файлов</item>
</plurals>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index a78cd740..cf55898e 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -57,8 +57,8 @@
<string name="msgs_cant_create_console">Не удаётся получить необходимые привилегии</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Запуск в режиме суперпользователя невозможен. Переключение в безопасный режим</string>
- <string name="msgs_settings_save_failure">Настройка не может быть применена или сохранена</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Начальная папка «<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>» недоступна. Переход в корневую папку</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">Не удалось сохранить настройки</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Начальная папка «<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>» недоступна. Переход в корневую папку\u2026</string>
<string name="msgs_success">Операция прошла успешно</string>
<string name="msgs_unknown">Были обнаружены ошибки. Операция завершилась неудачно</string>
@@ -72,8 +72,8 @@
<string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операция не может быть отменена</string>
<string name="msgs_read_only_filesystem">Файловая система доступна только для чтения. Попробуйте смонтировать файловую систему для чтения/записи</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Недопустимый аргумент. Вызов не удался</string>
- <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операция не допускается, поскольку это создаст несоответствия</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операция не допускается в текущей папке. \n\nПапка назначения не может быть вложенной папкой источника или самим источником</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Невозможно выполнить операцию.\n\nЭто приведёт к созданию несоответствий файловой системы.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Невозможно выполнить операцию.\n\nНельзя переместить папку саму в себя.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Нажмите ещё раз для выхода</string>
@@ -125,19 +125,19 @@
<string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Информация</string>
<string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Диск</string>
<string name="filesystem_info_dialog_status">Статус:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Точка монтирования:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Точка монт.:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_device">Устройство:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_options">Опции:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Тип ФС:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Опции монт.:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
- <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Всего:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Объём:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Исп.:</string>
<string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Своб.:</string>
<string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Изменение разрешений невозможно в безопасном режиме. Нажмите для переключения в режим суперпользователя</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Изменение владельца не удалось.\n\nПо соображениям безопасности, некоторые файловые системы, такие как SD-карты, не позволяют изменять владельца</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Изменение группы не удалось.\n\nПо соображения безопасности, некоторые файловые системы, такие как SD-карты, не позволяют изменять группы</string>
- <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Изменение разрешений не удалось.\n\nПо соображениям безопасности, некоторые файловые системы, такие как SD-карты, не позволяют изменять разрешения</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Изменение владельца не удалось.\n\nПо соображениям безопасности, некоторые файловые системы (например, используемые на SD-картах) не позволяют изменять владельца</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Изменение группы не удалось.\n\nПо соображениям безопасности, некоторые файловые системы (например, используемые на SD-картах) не позволяют изменять группы</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Изменение разрешений не удалось.\n\nПо соображениям безопасности, некоторые файловые системы (например, используемые на SD-картах) не позволяют изменять разрешения</string>
<string name="fso_properties_dialog_title">Свойства</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_info">Основные</string>
<string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Разрешения</string>
@@ -173,9 +173,9 @@
<string name="search_error_msg">При поиске произошла ошибка. Ничего не найдено</string>
<string name="search_no_results_msg">Ничего не найдено</string>
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> в <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Условия:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Запрос:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Подтвердите поиск</string>
- <string name="search_few_characters_msg">Некоторые условия поиска имеют очень мало символов. Операция может быть очень затратна по времени и системным ресурсам.\n\nВы действительно хотите продолжить?</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Поисковый запрос очень короткий, поиск может занять много времени.\n\nВы действительно хотите продолжить?</string>
<string name="searching">Пожалуйста, подождите\u2026</string>
<string name="searching_action_label">Выполняется поиск\u2026</string>
@@ -211,14 +211,14 @@
<string name="menu_search">Поиск</string>
<string name="menu_settings">Настройки</string>
<string name="menu_clear_history">Очистить историю</string>
- <string name="menu_no_suggestions">Не предлагать исправления</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">Не предл. исправления</string>
<string name="menu_syntax_highlight">Подсветка синтаксиса</string>
- <string name="menu_word_wrap">Перенос слов</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Перенос текста</string>
- <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — копия <xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — новый <xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — копия<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> — новый<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
- <string name="waiting_dialog_msg">Выполнение операции\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Обработка\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Копирование\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_msg">
<![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]>
@@ -238,36 +238,36 @@
<![CDATA[<b>Файл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_analizing_msg">
<![CDATA[<b>Анализ\u2026</b>]]></string>
- <string name="msgs_extracting_success">Извлечение успешно завершено. Файлы распакованы в <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
- <string name="msgs_compressing_success">Сжатие успешно завершено. Архив помещён в <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">Файлы извлечены в «<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>»</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">Архив «<xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>» создан</string>
<string name="actions_dialog_title">Действия</string>
<string name="actions_menu_properties_current_folder">Свойства</string>
<string name="actions_menu_refresh">Обновить</string>
<string name="actions_menu_new_directory">Новая папка</string>
<string name="actions_menu_new_file">Новый файл</string>
- <string name="actions_menu_select_all">Выбрать всё</string>
- <string name="actions_menu_deselect_all">Снять выбор</string>
- <string name="actions_menu_select">Выбор</string>
- <string name="actions_menu_deselect">Снять выбор</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Скопировать выбранное сюда</string>
- <string name="actions_menu_move_selection">Переместить выбранное сюда</string>
- <string name="actions_menu_delete_selection">Удалить выбранное</string>
- <string name="actions_menu_compress_selection">Сжать выбранное</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Выделить все</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Снять выделение со всех</string>
+ <string name="actions_menu_select">Выделить</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Снять выделение</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Скопировать выделенное сюда</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Переместить выделенное сюда</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Удалить выделенное</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Создать архив из выделенного</string>
<string name="actions_menu_create_link">Создать ссылку</string>
<string name="actions_menu_open">Открыть</string>
<string name="actions_menu_open_with">Открыть в\u2026</string>
<string name="actions_menu_execute">Выполнить</string>
<string name="actions_menu_send">Отправить</string>
- <string name="actions_menu_send_selection">Отправить выбранное</string>
- <string name="actions_menu_compress">Сжать</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Отправить выделенное</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Создать архив</string>
<string name="actions_menu_extract">Извлечь</string>
<string name="actions_menu_delete">Удалить</string>
<string name="actions_menu_rename">Переименовать</string>
- <string name="actions_menu_create_copy">Копировать</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Создать копию</string>
<string name="actions_menu_properties">Свойства</string>
<string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Добавить в закладки</string>
- <string name="actions_menu_add_shortcut">Добавить ярлык</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Поместить на главный экран</string>
<string name="actions_menu_open_parent_folder">Открыть папку с файлом</string>
<string name="actions_menu_compute_checksum">Контрольные суммы</string>
@@ -277,7 +277,7 @@
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Имя не может быть пустым</string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Недопустимое имя. Нельзя использовать символы: <xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g></string>
<string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Недопустимое имя. Имена «.» и «..» не разрешены</string>
- <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Такое имя уже существует</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Имя уже используется в этой папке</string>
<string name="associations_dialog_title">Ассоциации</string>
<string name="associations_dialog_remember">Запомнить выбор</string>
@@ -308,7 +308,7 @@
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">мм/дд/гггг чч:мм:сс</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">гггг-мм-дд чч:мм:сс</string>
- <string name="selection_folders_and_files">Выбрано: <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="selection_folders_and_files">Выделено <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g></string>
<string name="category_system">СИСТЕМА</string>
<string name="category_app">ПРИЛОЖЕНИЕ</string>
@@ -347,8 +347,8 @@
<string name="pref_filetime_format_mode">Формат даты/времени</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Уровень предупреждения исп. памяти</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Отмечать красным индикатор занятого места, если диск заполнен на <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процентов</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics">Расчёт статистики по папкам</string>
- <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Внимание! Расчёт статистики по папкам займёт длительное время и потребует значительное количество системных ресурсов</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Показывать число объектов в папках</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Внимание! Анализ содержимого папок может увеличить время обработки их свойств</string>
<string name="pref_display_thumbs">Показывать эскизы</string>
<string name="pref_display_thumbs_summary">Отображение эскизов картинок, видеозаписей, музыкальных файлов и приложений</string>
<string name="pref_use_flinger">Использовать жесты</string>
@@ -362,27 +362,27 @@
<string name="pref_access_mode_root">Режим суперпользователя</string>
<string name="pref_access_mode_root_summary">Режим суперпользователя\n\nВнимание! Этот режим может вывести ваше устройство из строя. Все действия в этом режиме выполняются на ваш страх и риск</string>
<string name="pref_search_results_category">Результаты</string>
- <string name="pref_show_relevance_widget">Показывать виджет актуальности</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Показывать индикатор актуальности</string>
<string name="pref_highlight_terms">Выделять условия поиска</string>
<string name="pref_sort_search_results_mode">Режим сортировки</string>
<string name="pref_sort_search_results_mode_none">Не сортировать</string>
<string name="pref_sort_search_results_mode_name">По имени</string>
<string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По актуальности</string>
<string name="pref_search_privacity_category">Конфиденциальность</string>
- <string name="pref_save_search_terms">Сохранять условия поиска</string>
- <string name="pref_save_search_terms_on">Условия поиска будут сохранены для дальнейшего использования в качестве подсказок</string>
- <string name="pref_save_search_terms_off">Условия поиска не будут сохраняться</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Удалить сохранённые условия поиска</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Нажмите для удаления всех сохранённых условий поиска</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Все сохранённые условия поиска были удалены</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Сохранять поисковые запросы</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Поисковые запросы сохраняются и используются в качестве подсказок</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Поисковые запросы не сохраняются</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Удалить сохранённые запросы</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Нажмите для удаления всех сохранённых поисковых запросов</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сохранённые поисковые запросы удалены</string>
<string name="pref_editor_behaviour_category">Поведение</string>
<string name="pref_no_suggestions">Не предлагать исправления</string>
<string name="pref_no_suggestions_desc">Не показывать варианты исправлений при редактировании файла</string>
- <string name="pref_word_wrap">Перенос слов</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Включить перенос текста</string>
<string name="pref_hexdump">Шестнадцатеричный формат</string>
<string name="pref_hexdump_desc">Вывод содержимого бинарных файлов в шестнадцатеричном формате</string>
<string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Подсветка синтаксиса</string>
- <string name="pref_syntax_highlight">Подсветка синтаксиса</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Включить подсветку синтаксиса</string>
<string name="pref_syntax_highlight_desc">Подсвечивать синтаксис редактируемого файла (только для поддерживаемых редактором типов файлов)</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Цветовая схема</string>
<string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Нажмите для выбора цветовой схемы подсветки синтаксиса</string>
@@ -405,7 +405,7 @@
<string name="color_picker_new_text">Новый:</string>
<string name="color_picker_color">Цвет:</string>
- <string name="ash_reset_color_scheme">Нажмите для восстановления цветовой схемы по умолчанию</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Нажмите здесь для восстановления цветовой схемы по умолчанию</string>
<string name="ash_text">Текст</string>
<string name="ash_assignment">Присваивание</string>
<string name="ash_singleline_comment">Однострочный комментарий</string>