diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-05-09 01:06:22 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-05-09 01:06:22 +0300 |
commit | 4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7 (patch) | |
tree | f9a2a25b498f30650da0bf739bcad889844258db /res | |
parent | d6ccaaf0e07aa06a9c68a6fed4127e7ed30c11f2 (diff) | |
download | android_packages_apps_CMFileManager-4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7.tar.gz android_packages_apps_CMFileManager-4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7.tar.bz2 android_packages_apps_CMFileManager-4eb485aef584d27e2585e69c48400975fcc0d3e7.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Id1c9ad8065af23009a0598cf8534b2169368a87e
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r-- | res/values-lb/strings.xml | 23 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sr/strings.xml | 194 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sv/plurals.xml | 39 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sv/strings.xml | 248 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-zh-rHK/strings.xml | 14 |
5 files changed, 386 insertions, 132 deletions
diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..7840936b --- /dev/null +++ b/res/values-lb/strings.xml @@ -0,0 +1,23 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="external_storage">Externe Späicher</string> + <string name="usb_storage">USB-Späicher</string> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Zortéiermodus</string> + <string name="layout_icons">Symboler</string> +</resources> diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index f6288023..20212846 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -47,44 +47,33 @@ <string name="confirm_overwrite">Потврдите преписивање</string> <string name="confirm_deletion">Потврдите брисање</string> <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Потврдите промену</string> - <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg"> - Немогуће извршавање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.\n\nПримени ову промену?</string> - <string name="msgs_cant_create_console">Немогуће добити довољне привилегије за функционисање.</string> - <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Немогуће извршавање у режиму Root-а. - Мењам у сигуран режим.</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Немогуће извршавање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.\n\nПримени ову промену?</string> + <string name="msgs_cant_create_console">Немогуће је добијање захтеване привилегије за функционисање.</string> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Немогуће извршавање у режиму Root-а. Мењам у сигуран режим.</string> <string name="msgs_settings_save_failure">Подешавање није било могуће применити или сачувати.</string> - <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Почетни фолдер - \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" није валидан. Идем у корени фолдер.</string> + <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Почетни фолдер \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" није валидан. Промена у корени фолдер.</string> <string name="msgs_success">Операција је успешно завршена.</string> <string name="msgs_unknown">Откривена је грешка. Операција је била неуспешна.</string> - <string name="msgs_insufficient_permissions">Ова операција захтева додатне дозволе. Покушајте - да пређете у режим Root-а.</string> + <string name="msgs_insufficient_permissions">Ова операција захтева додатне дозволе. Покушајте да пређете у режим Root-а.</string> <string name="msgs_file_not_found">Фајл или фолдер није нађен.</string> - <string name="msgs_command_not_found">Команда операције није нађена или је - погрешно дефинисана.</string> + <string name="msgs_command_not_found">Команда операције није нађена или је погрешно дефинисана.</string> <string name="msgs_io_failed">Грешка читања/писања.</string> <string name="msgs_operation_timeout">Истекло је време операције.</string> <string name="msgs_operation_failure">Операција није успела.</string> <string name="msgs_console_alloc_failure">Дошло је до интерне грешке.</string> <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Операција не може да се прекине.</string> - <string name="msgs_read_only_filesystem">Систем фајлова је само за читање. Покушајте га монтирати - за читање и писање пре но што покушате ову операцију.</string> + <string name="msgs_read_only_filesystem">Систем фајлова је само за читање. Покушајте га монтирати за читање и писање пре него што покушате ову операцију.</string> <string name="msgs_illegal_argument">Нелегалан аргумент. Позив није успео.</string> - <string name="msgs_unresolved_inconsistencies"> - Операција није дозвољена јер би довела до неконзистенција.</string> - <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory"> - Операција није дозвољена у текућем фолдеру.\n\nЦиљни фолдер не може бити подфолдер изворног или исти као изворни.</string> + <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операција није дозвољена јер би довела до неконзистенција.</string> + <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операција није дозвољена у текућем фолдеру.\n\nЦиљни фолдер не може бити подфолдер изворног или исти као изворни.</string> <string name="msgs_push_again_to_exit">Притисните опет за излаз.</string> - <string name="msgs_not_registered_app">Нема апликације регистроване за обраду - типа изабраног фајла.</string> - <string name="msgs_overwrite_files"> - Неки фајлови већ постоје у циљном фолдеру.\n\nПреписати их?</string> + <string name="msgs_not_registered_app">Нема апликације регистроване за обраду типа изабраног фајла.</string> + <string name="msgs_overwrite_files">Неки фајлови већ постоје у циљном фолдеру.\n\nПреписати их?</string> <string name="msgs_action_association_failed">Асоцирање акције и апликације није успело.</string> - <string name="advise_insufficient_permissions">Операција захтева додатне привилегије.\n\n - Желите ли да пређете у Root режим?</string> + <string name="advise_insufficient_permissions">Операција захтева додатне привилегије.\n\nЖелите ли да пређете у Root режим?</string> <string name="parent_dir">Родитељски фолдер</string> <string name="external_storage">Спољашњи диск</string> - <string name="usb_storage">УСБ диск</string> + <string name="usb_storage">USB диск</string> <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Информације о систему фајлова</string> <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Режим сортирања</string> <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Режим изгледа</string> @@ -109,17 +98,10 @@ <string name="cm_filemanager_show_system">Прикажи системске фајлове</string> <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Прикажи симболичке везе</string> <string name="filesystem_info_warning_title">Нема информација</string> - <string name="filesystem_info_warning_msg">Нема доступних - информација за овај систем фајлова.</string> - <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg"> - Систем фајлова се не може монтирати/демонтирати.</string> - <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg"> - Операције монтирања система фајлова нису дозвољене - у сигурном режиму. Тапните да пређете у режим Root-а.</string> - <string name="filesystem_info_mount_failed_msg"> - Операција монтирања система фајлова није успела. Неки системи - фајлова, као SD картице, не могу да се монтирају/демонтирају јер - су уграђени као системи фајлова само за читање.</string> + <string name="filesystem_info_warning_msg">Нема доступних информација за овај систем фајлова.</string> + <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Систем фајлова се не може монтирати/демонтирати.</string> + <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Операције монтирања система фајлова нису дозвољене у сигурном режиму. Додирните да пређете у режим Root-а.</string> + <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Операција монтирања система фајлова није успела. Неки системи фајлова, као SD картице, не могу да се монтирају/демонтирају јер су уграђени као системи фајлова само за читање.</string> <string name="filesystem_info_dialog_title">Информације о систему фајлова</string> <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Инфо</string> <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Коришћење диска</string> @@ -132,17 +114,10 @@ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Укупно:</string> <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Искоришћено:</string> <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Слободно:</string> - <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Операције промена дозвола нису могуће - у сигурном режиму. Кликните за промену у режим Root-а.</string> - <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Операција промене власника није успела.\n\n - Из сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену власништва.</string> - <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Операција промене групе није успела.\n\n - Из сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену групе.</string> - <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg"> - Операција промене дозвола није успела.\n\nИз сигурносних разлога - неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену - дозвола. - </string> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Операције промена дозвола нису могуће у сигурном режиму. Кликните за промену у режим Root-а.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Операција промене власника није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену власништва.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Операција промене групе није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену групе.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Операција промене дозвола није успела.\n\nИз сигурносних разлога неки системи фајлова, као нпр. SD картице, не дозвољавају промену дозвола. </string> <string name="fso_properties_dialog_title">Својства</string> <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Инфо</string> <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Дозволе</string> @@ -159,34 +134,25 @@ <string name="fso_properties_dialog_owner">Власник:</string> <string name="fso_properties_dialog_group">Група:</string> <string name="fso_properties_dialog_others">Остали:</string> - <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Прескочи - тражење медија:</string> - <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Неуспело дозвољавање - тражења медија</string> - <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Неуспело искључивање - из тражења медија</string> + <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Прескочи тражење медија:</string> + <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Неуспело дозвољавање тражења медија</string> + <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Неуспело искључивање из тражења медија</string> <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Избриши .nomedia директоријум</string> - <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Овај директоријум садржи - .nomedia директоријум.\n\nДа ли желите да га избришете заједно са садржајем?</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Овај директоријум садржи .nomedia директоријум.\n\nДа ли желите да га избришете заједно са садржајем?</string> <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Избриши .nomedia фајл</string> - <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Овај директоријум - садржи не-празан .nomedia фајл.\n\nДа ли желите да га избришете?</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Овај директоријум садржи не-празан .nomedia фајл.\n\nДа ли желите да га избришете?</string> <string name="history">Историја</string> <string name="msgs_history_empty">Историја је празна.</string> <string name="msgs_history_unknown">Непозната ставка у историји.</string> <string name="search">Резултати претраге</string> - <string name="search_hint">Упишите вашу претрагу</string> - <string name="search_voice_hint">Изговорите вашу претрагу</string> - <string name="search_error_msg">Дошло је до грешке у току - претраге. Нема нађених резултата.</string> + <string name="search_hint">Упишите Вашу претрагу</string> + <string name="search_voice_hint">Изговорите Вашу претрагу</string> + <string name="search_error_msg">Дошло је до грешке у току претраге. Нема нађених резултата.</string> <string name="search_no_results_msg">Нема резултата претраге.</string> - <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> у - <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> у <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Услови:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> <string name="search_few_characters_title">Потврди претрагу</string> - <string name="search_few_characters_msg">Неки од услова претраге - имају сувише мало карактера. Операција ће бити веома скупа по питању - времена и системских ресурса.\n\nДа ли желите да наставите?</string> + <string name="search_few_characters_msg">Неки од услова претраге имају сувише мало карактера. Операција ће бити веома скупа по питању времена и системских ресурса.\n\nДа ли желите да наставите?</string> <string name="searching">Молимо сачекајте\u2026</string> <string name="searching_action_label">Претрага у току</string> <string name="picker_title">Изаберите фајл</string> @@ -194,11 +160,9 @@ <string name="editor">Уређивач</string> <string name="editor_invalid_file_msg">Фајл није валидан.</string> <string name="editor_file_not_found_msg">Фајл није нађен.</string> - <string name="editor_file_exceed_size_msg">Фајл је сувише велики да - би се отворио на овом уређају.</string> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">Фајл је сувише велики да би се отворио на овом уређају.</string> <string name="editor_dirty_ask_title">Потврди излазак</string> - <string name="editor_dirty_ask_msg">Постоје несачуване - измене.\n\nИзаћи без чувања?</string> + <string name="editor_dirty_ask_msg">Постоје несачуване измене.\n\nИзаћи без чувања?</string> <string name="editor_successfully_saved">Фајл је успешно сачуван.</string> <string name="editor_read_only_mode">Фајл је отворен само за читање.</string> <string name="dumping_message">Генерисање хексадецималног исписа\u2026</string> @@ -213,8 +177,7 @@ <string name="initial_directory_dialog_title">Почетни фолдер</string> <string name="initial_directory_label">Изабери почетни фолдер:</string> <string name="initial_directory_relative_msg">Релативне путање нису дозвољене.</string> - <string name="initial_directory_error_msg">Дошло је до грешке у току - чувања почетног фолдера.</string> + <string name="initial_directory_error_msg">Дошло је до грешке у току чувања почетног фолдера.</string> <string name="menu_history">Историја</string> <string name="menu_bookmarks">Обележивачи</string> <string name="menu_search">Претрага</string> @@ -223,36 +186,24 @@ <string name="menu_no_suggestions">Нема предлога</string> <string name="menu_word_wrap">Увијена реч</string> <string name="menu_syntax_highlight">Врхунац синтаксе</string> - <string name="create_copy_regexp"> - <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копија<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> - <string name="create_new_compress_file_regexp"> - <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - нови<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - копија<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - нови<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> <string name="waiting_dialog_msg">Извршавам операцију\u2026</string> <string name="waiting_dialog_copying_title">Копирам\u2026</string> - <string name="waiting_dialog_copying_msg"> - <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> + <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> <string name="waiting_dialog_moving_title">Премештам\u2026</string> - <string name="waiting_dialog_moving_msg"> - <![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> + <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Из</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>у</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> <string name="waiting_dialog_deleting_title">Бришем\u2026</string> - <string name="waiting_dialog_deleting_msg"> - <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> <string name="waiting_dialog_extracting_title">Распакујем\u2026</string> - <string name="waiting_dialog_extracting_msg"> - <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <string name="waiting_dialog_compressing_title">Компримујем\u2026</string> - <string name="waiting_dialog_compressing_msg"> - <![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> - <string name="waiting_dialog_analizing_msg"> - <![CDATA[<b>Анализирам\u2026</b>]]></string> - <string name="msgs_extracting_success"> - Операција распакивања је успешно завршена. Подаци су распаковани у - <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> - <string name="msgs_compressing_success"> - Операција компримовања је успешно завршена. Подаци су компримовани у - <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">Компресовање\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Фајл</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Анализирам\u2026</b>]]></string> + <string name="msgs_extracting_success">Операција распакивања је успешно завршена. Подаци су распаковани у <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="msgs_compressing_success">Операција компримовања је успешно завршена. Подаци су компримовани у <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> <string name="actions_dialog_title">Акције</string> <string name="actions_menu_properties_current_folder">Особине</string> <string name="actions_menu_refresh">Освежи</string> @@ -282,14 +233,11 @@ <string name="actions_menu_add_shortcut">Додај пречицу</string> <string name="actions_menu_open_parent_folder">Отвори родитеља</string> <string name="actions_menu_compute_checksum">Израчунавање збира</string> - <string name="actions_ask_undone_operation_msg"> - Ова акција не може да се обрне. Да ли желите да наставите?</string> + <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Ова акција не може да се обрне. Да ли желите да наставите?</string> <string name="input_name_dialog_label">Име:</string> <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Име не може да буде празно.</string> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Лоше име. Карактери - \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' нису дозвољени.</string> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Лоше име. Имена \'.\' и - \'..\' нису дозвољена.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Лоше име. Карактери \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' нису дозвољени.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Лоше име. Имена \'.\' и \'..\' нису дозвољена.</string> <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Име већ постоји.</string> <string name="associations_dialog_title">Придруживања</string> <string name="associations_dialog_remember">Запамти избор</string> @@ -297,14 +245,12 @@ <string name="associations_dialog_openwith_action">Отвори</string> <string name="associations_dialog_sendwith_title">Пошаљи са</string> <string name="associations_dialog_sendwith_action">Пошаљи</string> - <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ништа - за довршавање.</string> + <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Ништа за довршавање.</string> <string name="execution_console_title">Конзола</string> <string name="execution_console_script_name_label">Скрипт:</string> <string name="execution_console_script_execution_time_label">Време:</string> <string name="execution_console_script_exitcode_label">Излазни код:</string> - <string name="execution_console_script_execution_time_text"> - <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> сек.</string> <string name="compute_checksum_title">Израчунавање збира</string> <string name="compute_checksum_filename_label">Фајл:</string> <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Израчунавање збира\u2026</string> @@ -318,7 +264,7 @@ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">гггг-мм-дд чч:мм:сс</string> <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> изабрано.</string> <string name="category_system">СИСТЕМ</string> - <string name="category_app">ПРОГРАМ</string> + <string name="category_app">АПЛИКАЦИЈА</string> <string name="category_binary">БИНАРНО</string> <string name="category_text">ТЕКСТ</string> <string name="category_document">ДОКУМЕНТ</string> @@ -346,37 +292,25 @@ <string name="pref_general_behaviour_category">Опште</string> <string name="pref_case_sensitive_sort">Разликуј мала и велика слова код сортирања</string> <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Размислите о случају приликом навигације или сортирања резултата претраге</string> - <string name="pref_filetime_format_mode">Формат датума / времена</string> + <string name="pref_filetime_format_mode">Формат датума/времена</string> <string name="pref_disk_usage_warning_level">Упозорење о употреби диска</string> - <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false"> - Прикажи различиту боју у виџетима употребе диска када стигну до - <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процената слободног простора + <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Прикажи различиту боју у виџетима употребе диска када стигну до <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> процената слободног простора </string> <string name="pref_compute_folder_statistics">Рачунај статистике фолдера</string> - <string name="pref_compute_folder_statistics_on"> - Упозорење! Рачунање статистика фолдера је захтева време и - системске ресурсе</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Упозорење! Рачунање статистика фолдера је захтева време и системске ресурсе</string> <string name="pref_display_thumbs">Преглед</string> <string name="pref_display_thumbs_summary">Покажите слику прегледа за апликације, музичке датотеке, слике и видео снимке.</string> <string name="pref_use_flinger">Користи гестове превлачења</string> - <string name="pref_use_flinger_summary"> - Користи гест превлачења са лева на десно за брисање фајлова или фолдера. - </string> + <string name="pref_use_flinger_summary">Користи гест превлачења са лева на десно за брисање фајлова или фолдера. </string> <string name="pref_general_advanced_settings_category">Напредно</string> <string name="pref_access_mode">Режим приступа</string> <string name="pref_access_mode_safe">Сигурни режим</string> - <string name="pref_access_mode_safe_summary"> - Сигурни режим\n\nПрограм ради без додатних привилегија и једини - доступни системи фајлова су они за податке (SD картице и USB)</string> + <string name="pref_access_mode_safe_summary">Сигурни режим\n\nПрограм ради без додатних привилегија и једини доступни системи фајлова су они за податке (SD картице и USB)</string> <string name="pref_access_mode_prompt">Режим питања корисника</string> - <string name="pref_access_mode_prompt_summary"> - Режим питања корисника\n\nПрограм ради са пуним приступом систему - фајлова, али ће питати за дозволу пре извршавања привилегованих акција + <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Режим питања корисника\n\nПрограм ради са пуним приступом систему фајлова, али ће питати за дозволу пре извршавања привилегованих акција </string> <string name="pref_access_mode_root">Режим Root-а</string> - <string name="pref_access_mode_root_summary"> - Режим Root-а\n\nУпозорење! Овај режим омогућава операције које - могу да покваре уређај. Ваша је одговорност да до тога не дође + <string name="pref_access_mode_root_summary">Режим Root-а\n\nУпозорење! Овај режим омогућава операције које могу да покваре уређај. Ваша је одговорност да до тога не дође </string> <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Забранити приступ корисницима</string> <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Ограничите приступ целом систему у средњим корисницима</string> @@ -389,16 +323,13 @@ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">По релевантности</string> <string name="pref_search_privacity_category">Приватност</string> <string name="pref_save_search_terms">Чувај услове претраге</string> - <string name="pref_save_search_terms_on"> - Услови претраге ће бити чувани и коришћени као предлог у будућим претрагама + <string name="pref_save_search_terms_on">Услови претраге ће бити чувани и коришћени као предлог у будућим претрагама </string> <string name="pref_save_search_terms_off">Услови претраге неће бити чувани</string> <string name="pref_remove_saved_search_terms">Избриши сачуване услове претраге</string> - <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary"> - Притисните да избришете све сачуване услове претраге + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Притисните да избришете све сачуване услове претраге </string> - <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сви сачувани - услови претраге су избрисани.</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Сви сачувани услови претраге су избрисани.</string> <string name="pref_editor_behaviour_category">Понашање</string> <string name="pref_no_suggestions">Нема предлога</string> <string name="pref_no_suggestions_desc">Не приказуј сугестије речника приликом уређивања датотеке</string> @@ -420,8 +351,7 @@ <string name="pref_themes_not_found">Тема није нађена.</string> <string name="pref_debug_traces">Логуј информације о грешкама</string> <string name="theme_default_name">Светла тема</string> - <string name="theme_default_description">Светла тема за CyanogenMod - менаџер фајлова.</string> + <string name="theme_default_description">Светла тема за CyanogenMod менаџер фајлова.</string> <string name="themes_author">CyanogenMod</string> <string name="drawer_open">Отвори навигациону фиоку</string> <string name="drawer_close">Затвори навигациону фиоку</string> diff --git a/res/values-sv/plurals.xml b/res/values-sv/plurals.xml new file mode 100644 index 00000000..eb84fee2 --- /dev/null +++ b/res/values-sv/plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="n_folders"> + <item quantity="one">1 mapp</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappar</item> + </plurals> + <plurals name="n_files"> + <item quantity="one">1 fil</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer</item> + </plurals> + <plurals name="search_found_items"> + <item quantity="one">1 föremål funnet</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> föremål funna</item> + </plurals> + <plurals name="selection_folders"> + <item quantity="one">1 mapp vald.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> mappar valda.</item> + </plurals> + <plurals name="selection_files"> + <item quantity="one">1 fil vald.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> filer valda.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..b6ee79b8 --- /dev/null +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -0,0 +1,248 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Filhanterare</string> + <string name="app_description">CyanogenMods filhanterare.</string> + <string name="size_bytes">B</string> + <string name="size_kilobytes">kB</string> + <string name="size_megabytes">MB</string> + <string name="size_gigabytes">GB</string> + <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string> + <string name="device_characterdevice">Teckenenhet</string> + <string name="mount_point_readonly">RO</string> + <string name="mount_point_readwrite">RW</string> + <string name="yes">Ja</string> + <string name="no">Nej</string> + <string name="all">Alla</string> + <string name="overwrite">Skriv över</string> + <string name="select">Välj</string> + <string name="search_result_name">Sök: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="loading_message">Laddar\u2026</string> + <string name="cancelled_message">Avbruten.</string> + <string name="error_message">Fel.</string> + <string name="copy_text_cd">Tryck för att kopiera till urklipp</string> + <string name="copy_text_msg">Text kopierad till urklipp</string> + <string name="warning_title">Varning</string> + <string name="error_title">Fel upptäckt</string> + <string name="confirm_operation">Bekräfta åtgärd</string> + <string name="confirm_overwrite">Bekräfta överskrivning</string> + <string name="confirm_deletion">Bekräfta radering</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Bekräfta byte</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Kan inte köra med Rootläge. Växlar till Säkert läge.\n\nTillämpa denna ändring?</string> + <string name="msgs_cant_create_console">Kan inte få de nödvändiga rättigheterna för att fungera.</string> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan inte köra med Rootläge. Växlar lite Säkert läge.</string> + <string name="msgs_unknown">Ett fel upptäcktes. Åtgärden misslyckades.</string> + <string name="msgs_file_not_found">Filen eller mappen kunde inte hittas.</string> + <string name="msgs_operation_failure">Åtgärden misslyckades.</string> + <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Åtgärden kan inte avbrytas.</string> + <string name="msgs_push_again_to_exit">Tryck igen för att avsluta.</string> + <string name="msgs_not_registered_app">Det finns ingen app registrerad för att hantera vald filtyp.</string> + <string name="external_storage">Extern lagring</string> + <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Filsystemsinformation</string> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sortering</string> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Färdig</string> + <string name="actionbar_button_history_cd">Historik</string> + <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Bokmärken</string> + <string name="actionbar_button_search_cd">Sök</string> + <string name="actionbar_button_overflow_cd">Fler alternativ</string> + <string name="actionbar_button_save_cd">Spara</string> + <string name="sort_by_name_asc">Efter namn \u25B2</string> + <string name="sort_by_name_desc">Efter namn ▼</string> + <string name="sort_by_date_asc">Efter datum ▲</string> + <string name="sort_by_date_desc">Efter datum ▼</string> + <string name="layout_icons">Ikoner</string> + <string name="layout_simple">Enkel</string> + <string name="layout_details">Detaljerad</string> + <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Visa mappar först</string> + <string name="cm_filemanager_show_hidden">Visa dolda filer</string> + <string name="cm_filemanager_show_system">Visa systemfiler</string> + <string name="filesystem_info_warning_title">Ingen information</string> + <string name="filesystem_info_dialog_title">Filsystemsinformation</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Information</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Diskanvändning</string> + <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Monteringspunkt:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_device">Enhet:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_options">Alternativ:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Totalt:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Ledigt:</string> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Rättighetsåtgärder är inte tillåtna i Säkert läge. Tryck för att växla till Rootläge.</string> + <string name="fso_properties_dialog_title">Egenskaper</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Rättigheter</string> + <string name="fso_properties_dialog_name">Namn:</string> + <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string> + <string name="fso_properties_dialog_category">Kategori:</string> + <string name="fso_properties_dialog_link">Länk:</string> + <string name="fso_properties_dialog_size">Storlek:</string> + <string name="fso_properties_dialog_contains">Innehåller:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modifierad:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Ändrad:</string> + <string name="fso_properties_dialog_owner">Ägare:</string> + <string name="fso_properties_dialog_group">Grupp:</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Radera .nomedia-bibliotek</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Radera .nomedia-fil</string> + <string name="history">Historik</string> + <string name="msgs_history_empty">Historiken är tom.</string> + <string name="search">Sökresultat</string> + <string name="search_hint">Skriv in din sökning</string> + <string name="search_voice_hint">Tala in din sökning</string> + <string name="search_error_msg">Ett fel inträffade under sökning. Inga resultat funna.</string> + <string name="search_no_results_msg">Inga resultat funna.</string> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> i + <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> + <string name="search_few_characters_title">Bekräfta sökning</string> + <string name="searching">Var god vänta\u2026</string> + <string name="searching_action_label">Sökning pågår</string> + <string name="picker_title">Välj en fil</string> + <string name="directory_picker_title">Välj ett bibliotek</string> + <string name="editor_invalid_file_msg">Ogiltig fil.</string> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">Filen är för stor för att öppnas på denna enhet.</string> + <string name="editor_dirty_ask_title">Bekräfta avslut</string> + <string name="dumping_message">Genererar hex dump\u2026</string> + <string name="displaying_message">Visar\u2026</string> + <string name="bookmarks">Bokmärken</string> + <string name="bookmarks_home">Hem</string> + <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Ta bort bokmärket.</string> + <string name="menu_history">Historik</string> + <string name="menu_bookmarks">Bokmärken</string> + <string name="menu_search">Sök</string> + <string name="menu_settings">Inställningar</string> + <string name="menu_clear_history">Rensa historik</string> + <string name="menu_no_suggestions">Inga förslag</string> + <string name="menu_word_wrap">Radbrytning</string> + <string name="waiting_dialog_msg">Utför åtgärd\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopierar\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_moving_title">Flyttar\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_deleting_title">Raderar\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"> + <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extraherar\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"> + <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimerar\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"> + <![CDATA[<b>Fil</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"> + <![CDATA[<b>Analyserar\u2026</b>]]></string> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">Egenskaper</string> + <string name="actions_menu_refresh">Uppdatera</string> + <string name="actions_menu_new_directory">Ny mapp</string> + <string name="actions_menu_new_file">Ny fil</string> + <string name="actions_menu_select_all">Markera alla</string> + <string name="actions_menu_deselect_all">Avmarkera alla</string> + <string name="actions_menu_select">Markera</string> + <string name="actions_menu_deselect">Avmarkera</string> + <string name="actions_menu_paste_selection">Kopiera markerade hit</string> + <string name="actions_menu_move_selection">Flytta markerade hit</string> + <string name="actions_menu_delete_selection">Radera markerade</string> + <string name="actions_menu_create_link">Skapa länk</string> + <string name="actions_menu_open">Öppna</string> + <string name="actions_menu_open_with">Öppna med</string> + <string name="actions_menu_execute">Kör</string> + <string name="actions_menu_send">Skicka</string> + <string name="actions_menu_delete">Radera</string> + <string name="actions_menu_rename">Byt namn</string> + <string name="actions_menu_create_copy">Skapa kopia</string> + <string name="actions_menu_properties">Egenskaper</string> + <string name="input_name_dialog_label">Namn:</string> + <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Namnet kan inte vara tomt.</string> + <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Namnet finns redan.</string> + <string name="associations_dialog_remember">Kom ihåg markering</string> + <string name="associations_dialog_openwith_title">Öppna med</string> + <string name="associations_dialog_openwith_action">Öppna</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_title">Skicka med</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">Skicka</string> + <string name="execution_console_title">Konsol</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tid:</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"> + <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string> + <string name="compute_checksum_filename_label">Fil:</string> + <string name="mime_folder">Mapp</string> + <string name="mime_symlink">Symlink</string> + <string name="mime_unknown">Okänd</string> + <string name="category_system">SYSTEM</string> + <string name="category_app">APP</string> + <string name="category_binary">BINÄR</string> + <string name="category_text">TEXT</string> + <string name="category_document">DOKUMENT</string> + <string name="category_ebook">E-BOK</string> + <string name="category_mail">MAIL</string> + <string name="category_compress">KOMPRIMERA</string> + <string name="category_exec">EXEKVERBAR</string> + <string name="category_database">DATABAS</string> + <string name="category_font">TYPSNITT</string> + <string name="category_image">BILD</string> + <string name="category_audio">AUDIO</string> + <string name="category_video">VIDEO</string> + <string name="category_security">SÄKERHET</string> + <string name="pref">Inställningar</string> + <string name="pref_search">Sökinställningar</string> + <string name="pref_themes">Teman</string> + <string name="pref_about">Om</string> + <string name="pref_about_summary">Filhanterare v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012-2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="pref_general_behaviour_category">Allmänt</string> + <string name="pref_display_thumbs">Förhandsgranska</string> + <string name="pref_display_thumbs_summary">Visa en miniatyrbild för appar, musikfiler, bilder och filmklipp</string> + <string name="pref_use_flinger">Använd svepgester</string> + <string name="pref_use_flinger_summary">Svep till höger för att radera filer eller mappar.</string> + <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancerat</string> + <string name="pref_access_mode_safe">Säkert läge</string> + <string name="pref_access_mode_root">Rootläge</string> + <string name="pref_access_mode_root_summary">Rootläge\n\nVarning! Detta läge möjliggör åtgärder som kan skada din enhet. Det är ditt eget ansvar att försäkra dig om att en åtgärd är säker</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Begränsa användaråtkomst</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Begränsa åtkomst till hela systemet för sekundära användare</string> + <string name="pref_search_results_category">Resultat</string> + <string name="pref_highlight_terms">Markera söktermer</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode">Sortera resultat</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sortera inte</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Efter namn</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Efter relevans</string> + <string name="pref_search_privacity_category">Integritet</string> + <string name="pref_save_search_terms">Spara söktermer</string> + <string name="pref_save_search_terms_on">Söktermer kommer att sparas och användas som förslag i framtida sökningar</string> + <string name="pref_save_search_terms_off">Söktermer kommer inte att sparas</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">Ta bort sparade söktermer</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tryck för att ta bort alla sparade söktermer</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Alla sparade söktermer togs bort.</string> + <string name="pref_editor_behaviour_category">Beteende</string> + <string name="pref_no_suggestions">Inga förslag</string> + <string name="pref_no_suggestions_desc">Visa inte ordboksförslag vid redigering av fil</string> + <string name="pref_word_wrap">Radbrytning</string> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Färgschema</string> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Använd standardtema</string> + <string name="pref_themes_selection_category">Teman</string> + <string name="pref_themes_set_theme">Välj tema</string> + <string name="pref_themes_no_preview">Ingen förhandsgranskning\ntillgänglig</string> + <string name="pref_themes_not_found">Temat hittades inte.</string> + <string name="theme_default_name">Ljust tema</string> + <string name="themes_author">CyanogenMod</string> + <string name="drawer_open">Öppna navigeringsmeny</string> + <string name="drawer_close">Stäng navigeringsmeny</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> + <string name="color_picker_current_text">Nuvarande:</string> + <string name="color_picker_new_text">Ny:</string> + <string name="color_picker_color">Färg:</string> + <string name="ash_text">Text</string> + <string name="ash_keyword">Nyckelord</string> + <string name="ash_variable">Variabel</string> + <string name="changelog_title">Ändringslogg</string> + <string name="welcome_title">Välkommen</string> + <string name="welcome_msg">Välkommen till CyanogenMods filhanterare.\n\nDenna app låter dig utforska filsystemet och genomföra åtgärder som kan skada din enhet. För att motverka skada startar appen i ett säkert läge utan rättigheter.\n\nDu kan komma åt det avancerade läget med fulla rättigheter i Inställningar. Det är ditt ansvar att försäkra dig om att en åtgärd inte skadar din enhet.\n\nThe CyanogenMod Team.\n</string> +</resources> diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 17a90d6d..17eedfd8 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -19,10 +19,24 @@ <string name="app_name">檔案管理器</string> <string name="app_description">CyanogenMod 檔案管理器</string> <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string> + <string name="confirm_operation">確認操作</string> + <string name="confirm_overwrite">確認覆寫</string> + <string name="confirm_deletion">確認刪除</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">確認切換</string> + <string name="actionbar_button_history_cd">紀錄</string> + <string name="filesystem_info_dialog_type">類型:</string> + <string name="history">紀錄</string> + <string name="msgs_history_empty">紀錄空白的。</string> + <string name="msgs_history_unknown">未知的記錄項目。</string> + <string name="menu_history">紀錄</string> + <string name="menu_settings">設定</string> + <string name="menu_clear_history">清除紀錄</string> <string name="actions_menu_delete">刪除</string> <string name="associations_dialog_remember">記住選擇</string> <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> 秒</string> + <string name="pref">設定</string> <string name="pref_themes">主題</string> + <string name="pref_about">關於</string> <string name="pref_about_summary">檔案管理器 v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\n版權所有 \u00A9 2012-2014 CyanogenMod 計畫</string> <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">使用主題預設值</string> <string name="pref_themes_selection_category">主題</string> |