aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorAndrew Jiang <sam.andrew.jiang@gmail.com>2013-05-10 18:56:19 -0400
committerAndrew Jiang <sam.andrew.jiang@gmail.com>2013-05-10 18:56:19 -0400
commit9e5d449cdfb5bb64e9a0f84c26898e6aa3f43776 (patch)
tree725cef4ac1abd729df2ec412f9158ac40af61517 /res/values-zh-rCN/strings.xml
parent9109ae9cd0e31d5ebfd70028ac6d599e7152d122 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-9e5d449cdfb5bb64e9a0f84c26898e6aa3f43776.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-9e5d449cdfb5bb64e9a0f84c26898e6aa3f43776.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-9e5d449cdfb5bb64e9a0f84c26898e6aa3f43776.zip
CMFileManager: Simplified Chinese Translations
Change-Id: I26dc8221721b45ceb06aa7a055c2a41f7517321d
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml25
1 files changed, 8 insertions, 17 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 328ee46d..ca42d4aa 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -1,5 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project
+<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -160,17 +160,6 @@
<string name="fso_properties_dialog_owner">拥有者:</string>
<string name="fso_properties_dialog_group">群组:</string>
<string name="fso_properties_dialog_others">其它:</string>
- <plurals name="fso_properties_dialog_folders">
- <item quantity="zero">0 个文件夹</item>
- <item quantity="one">1 个文件夹</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> 个文件夹</item>
- </plurals>
- <plurals name="fso_properties_dialog_files">
- <item quantity="zero">0 个文件</item>
- <item quantity="one">1 个文件</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> 个文件</item>
- </plurals>
-
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">跳过媒体扫描:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">允许媒体扫描失败</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">防止媒体扫描失败</string>
@@ -188,11 +177,6 @@
<string name="search_voice_hint">说出您的搜索内容</string>
<string name="search_error_msg">搜索时发生了错误. 未找到任何结果.</string>
<string name="search_no_results_msg">未找到任何结果.</string>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">未找到任何结果</item>
- <item quantity="one">找到了 1 项</item>
- <item quantity="other">找到了 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 项</item>
- </plurals>
<string name="search_found_items_in_directory">在 <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g> 内<xliff:g id="items">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>关键词:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
@@ -333,6 +317,12 @@
<string name="mime_symlink">符号链接</string>
<string name="mime_unknown">未知</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">由系统指定</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">由区域设置指定</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">日/月/年 时:分:秒</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">月/日/年 时:分:秒</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">年-月-日 时:分:秒</string>
+
<string name="selection_one_folder"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> 个文件夹被选.</string>
<string name="selection_other_folders"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> 个文件夹被选.</string>
<string name="selection_one_file"><xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> 个文件被选.</string>
@@ -379,6 +369,7 @@
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">导航或排列搜索结果时区分大小写</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">磁盘使用警告</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">当磁盘使用量到达百分之 <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> 的可用空间时, 在磁盘使用小部件中显示不同的颜色</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">时间/日期格式</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">计算文件夹统计数据</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">警告! 文件夹统计数据的计将算会花费较长的时间与较多的系统资源</string>
<string name="pref_use_flinger">使用滑动手势</string>