diff options
author | codeworkx <codeworkx@cyanogenmod.com> | 2012-11-04 11:26:00 +0100 |
---|---|---|
committer | lipisak <j.slivarich@gmail.com> | 2012-11-04 23:58:52 +0100 |
commit | 9637ddd0cd6b509b0df2e61067d26b8008a5388f (patch) | |
tree | b6cd3a42e671c1d144d6a7836f3c65809ae48f5e /res/values-cs | |
parent | 2dfee9490442d7dc033530bdea30c16d624afa31 (diff) | |
download | android_packages_apps_CMFileManager-9637ddd0cd6b509b0df2e61067d26b8008a5388f.tar.gz android_packages_apps_CMFileManager-9637ddd0cd6b509b0df2e61067d26b8008a5388f.tar.bz2 android_packages_apps_CMFileManager-9637ddd0cd6b509b0df2e61067d26b8008a5388f.zip |
CMFileManager: initial czech translation
Patchset 2+3: updated whitespaces
Patchset 4: removed wrong as they unable to build CMFm
Patchset 5: Name of project became one long line - fixed
Patchset 6: Removed properties duplicity => Fixed build
Patchset 7: Corrected typos and some translation details
Change-Id: I9bc0e4f92ac17ae7067989176c76a6367d7ddd84
Diffstat (limited to 'res/values-cs')
-rw-r--r-- | res/values-cs/strings.xml | 672 |
1 files changed, 672 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c5ed37ec --- /dev/null +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -0,0 +1,672 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!-- Copyright (C) 2012 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. + --> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + + <!-- The name of the application --> + <string name="app_name">Správce souborů</string> + <!-- The description of the application --> + <string name="app_description">CyanogenMod správce souborů</string> + + <!-- Devices types --> + <string name="device_blockdevice">Blokové zařízení</string> + <string name="device_characterdevice">Znakové zařízení</string> + <string name="device_namedpipe">Pojmenovaná roura</string> + <string name="device_domainsocket">Doménový socket</string> + + <!-- Mount Point States --> + <string name="mount_point_readonly">RO</string> + <string name="mount_point_readwrite">RW</string> + + <!-- Default buttons --> + <string name="yes">Ano</string> + <string name="no">Ne</string> + <string name="all">Všechny</string> + <string name="overwrite">Přepsat</string> + + <!-- The root directory name --> + <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Kořenová složka>]]></string> + <!-- The search result name --> + <string name="search_result_name">Hledat: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + + <!-- Loading waiting message --> + <string name="loading_message">Načítám\u2026</string> + <!-- Cancelled message --> + <string name="cancelled_message">Zrušeno.</string> + <!-- Error message --> + <string name="error_message">Chyba.</string> + + <!-- Warning dialog title --> + <string name="warning_title">Varování</string> + <!-- Error dialog title --> + <string name="error_title">Zjištěna chyba</string> + <!-- Confirm operation dialog title --> + <string name="confirm_operation">Potvrdit operaci</string> + <!-- Confirm overwrite dialog title --> + <string name="confirm_overwrite">Potvrdit přepsání</string> + <!-- Confirm deletion dialog title --> + <string name="confirm_deletion">Potvrdit smazání</string> + + <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Title --> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Potvrdit přepnutí</string> + <!-- A console couldn't be created. Ask the user to change the access mode. Dialog Message --> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg"> + Nelze spustit v Režimu bez omezení. Měním na Bezpečný režim.\n\nPoužít tuto změnu?</string> + + <!-- A console couldn't be created. Without privileges, the application won't work --> + <string name="msgs_cant_create_console">Nemohu získat dostatečná oprávnění k provedení úlohy.</string> + <!-- The message shown when an allocation of a privileged console fails, and a non + privileged is allocated --> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nelze spustit v Režimu bez omezení. Měním na Bezpečný režim.</string> + <!-- The selected setting was not applied or stored --> + <string name="msgs_settings_save_failure">Nastavení nemohlo být aplikováno nebo uloženo.</string> + <!-- The initial directory has an invalid or inaccessible reference --> + <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Výchozí složka + "<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>" je neplatná. Měním na kořenovou složku.</string> + + <!-- Success --> + <string name="msgs_success">Operace proběhla úspěšně.</string> + <!-- Unknown error --> + <string name="msgs_unknown">Vyskytla se chyba. Operace byla neúspěšná.</string> + <!-- When an operation requires elevated privileged (normally caused for the use of a + non-privileged console) --> + <string name="msgs_insufficient_permissions">Tato operace vyžaduje vyšší oprávnění. Zkuste přepnout do Režimu bez omezení.</string> + <!-- The file or directory was not found --> + <string name="msgs_file_not_found">Soubor nebo složka nebyla nalezena.</string> + <!-- The command reference couldn't be created (not found or invalid definition) + (normally caused by a development error) --> + <string name="msgs_command_not_found">Příkaz operace nebyl nalezen nebo má špatnou definici</string> + <!-- I/O exception --> + <string name="msgs_io_failed">Chyba při čtení/zápisu.</string> + <!-- Operation timeout detected --> + <string name="msgs_operation_timeout">Čas pro operaci vypršel.</string> + <!-- The operation returns an invalid exit code --> + <string name="msgs_operation_failure">Operace se nezdařila.</string> + <!-- A console couldn't be allocated --> + <string name="msgs_console_alloc_failure">Došlo k interní chybě.</string> + <!-- An operation can't be cancelled --> + <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operace nemůže být zrušena.</string> + <!-- The operation requieres mount the file system prior to execute the command --> + <string name="msgs_read_only_filesystem">Souborový systém je pouze v režimu ke čtení. Zkuste souborový systém připojit v režimu pro zápis před provedením příkazu.</string> + <!-- Illegal argument (normally caused by a development error when calling internal api) --> + <string name="msgs_illegal_argument">Neplatný argument. Provádění operace zrušeno.</string> + <!-- The operation will cause inconsistencies --> + <string name="msgs_unresolved_inconsistencies"> + Operace není povolena, protože by mohla způsobit nekonzistence.</string> + <!-- Operation not permitted in current directory --> + <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory"> + Tato operace není pro tuto složku povolena.</string> + + <!-- The advice message prior to exit the application --> + <string name="msgs_push_again_to_exit">Pro ukončení stiskněte znovu.</string> + + <!-- There is no registered application that can handle the mime-type --> + <string name="msgs_not_registered_app">K tomuto typu souborů není přiřazena žádná aplikace.</string> + + <!-- Overwrite files? --> + <string name="msgs_overwrite_files"> + Některý ze souborů již ve složce existuje.\n\nChcete tyto soubory přepsat?</string> + + <!-- The association of an action to the application failed --> + <string name="msgs_action_association_failed">Přidružení akce k aplikaci selhala.</string> + + <!-- An operation requires elevated privileged. Ask the user. --> + <string name="advise_insufficient_permissions">Tato operace vyžaduje vyšší oprávnění.\n\n + Chcete přepnout do Režimu bez omezení?</string> + + + <!-- The parent directory of the current directory in navigation view --> + <string name="parent_dir">Nadřazená složka</string> + <!-- External storage descripton --> + <string name="external_storage">Externí úložiště</string> + <!-- Usb storage descripton --> + <string name="usb_storage">USB úložiště</string> + + <!-- ActionBar Buttons * FileSystem --> + <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Informace o souborovém systému</string> + <!-- ActionBar Buttons * Sort Mode --> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Řadit podle</string> + <!-- ActionBar Buttons * Layout Mode --> + <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Režim rozvržení</string> + <!-- ActionBar Buttons * Other View Options --> + <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Další možnosti zobrazení</string> + <!-- ActionBar Buttons * Done --> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Hotovo</string> + <!-- ActionBar Buttons * Actions --> + <string name="actionbar_button_actions_cd">Akce</string> + <!-- ActionBar Buttons * History --> + <string name="actionbar_button_history_cd">Historie</string> + <!-- ActionBar Buttons * Bookmarks --> + <string name="actionbar_button_bookmarks_cd">Záložky</string> + <!-- ActionBar Buttons * Search --> + <string name="actionbar_button_search_cd">Hledat</string> + <!-- ActionBar Buttons * Overflow --> + <string name="actionbar_button_overflow_cd">Více možností</string> + <!-- ActionBar Buttons * Storage volumes --> + <string name="actionbar_button_storage_cd">Svazky úložiště</string> + <!-- ActionBar Buttons * Save --> + <string name="actionbar_button_save_cd">Uložit</string> + + <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (ascending) --> + <string name="sort_by_name_asc">Podle jména ▲</string> + <!-- Navigation View * Sort * Sort by name (descending) --> + <string name="sort_by_name_desc">Podle jména ▼</string> + <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (ascending) --> + <string name="sort_by_date_asc">Podle data▲</string> + <!-- Navigation View * Sort * Sort by date (descending) --> + <string name="sort_by_date_desc">Podle data ▼</string> + + <!-- Navigation View * Layout * Icons --> + <string name="layout_icons">Ikony</string> + <!-- Navigation View * Layout * Simple --> + <string name="layout_simple">Jednoduchý</string> + <!-- Navigation View * Layout * Details --> + <string name="layout_details">Detaily</string> + + <!-- Navigation View * View * Show folders first --> + <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Zobrazit nejprve složky</string> + <!-- Navigation View * View * Show hidden files option --> + <string name="cm_filemanager_show_hidden">Zobrazit skryté soubory</string> + <!-- Navigation View * View * Show system files option --> + <string name="cm_filemanager_show_system">Zobrazit systémové soubory</string> + <!-- Navigation View * View * Show symlinks option --> + <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Zobrazit symbolické odkazy</string> + + <!-- Filesystem Info (no data). Dialog title --> + <string name="filesystem_info_warning_title">Žádné informace</string> + <!-- Filesystem Info (no data). Dialog message --> + <string name="filesystem_info_warning_msg">Nejsou dostupné žádné informace o tomto systému souborů</string> + <!-- Filesystem Info * Filesystem couldn't be mounted --> + <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg"> + Tento systém souborů nemohl být připojen/odpojen.</string> + <!-- Filesystem Info * Not allowed message --> + <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Připojování souborových systému není povoleno v Bezpečném režimu. Klepnutím se přepnete do Režimu bez omezení.</string> + <!-- Filesystem Info * Mount failed --> + <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Připojení souborového systému se nezdařilo. + Některé souborové systémy, jako SD karty, nemohou být připojeny/odpojeny, + protože jsou vestavěné jako pouze ke čtení.</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Title --> + <string name="filesystem_info_dialog_title">Informace o souborovém systému</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Info --> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Tab * Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Využití disku</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Status Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_status">Stav:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Mount Point Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Přípojný bod:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Device Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_device">Zařízení:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Type Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_type">Typ:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Options Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_options">Možnosti:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Dump/Pass Label --> + <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Total Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Celkem:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Used Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Použito:</string> + <!-- Filesystem Info Dialog * Free Disk Usage --> + <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Volno:</string> + + + <!-- Fso Properties * Not allowed message --> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Změny oprávnění nejsou povoleny v + Bezpečném režimu. Klepněte pro změnu do režimu Bez omezení.</string> + <!-- Fso Properties * Failed to change owner to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Změna vlastníka se nezdařila.\n\n + Z bezpečnostních důvodu nelze u některých souborových systému, jako jsou karty SD, měnit vlastnictví.</string> + <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Změna skupiny se nezdařila.\n\n + Z bezpečnostních důvodu nelze u některých souborových systému, jako jsou karty SD, měnit skupinu.</string> + <!-- Fso Properties * Failed to change group to fso --> + <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Změna oprávnění se nezdařila.\n\n + Z bezpečnostních důvodu nelze u některých souborových systému, jako jsou karty SD, měnit oprávnění.</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Title --> + <string name="fso_properties_dialog_title">Vlastnosti</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Info --> + <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Tab * Permissions --> + <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Oprávnění</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Name Label --> + <string name="fso_properties_dialog_name">Jméno:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Parent Folder Label --> + <string name="fso_properties_dialog_parent">Nadřazená složka:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Type Label --> + <string name="fso_properties_dialog_type">Typ:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Category Label --> + <string name="fso_properties_dialog_category">Kategorie:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Link Label --> + <string name="fso_properties_dialog_link">Odkaz:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Size Label --> + <string name="fso_properties_dialog_size">Velikost:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Contains Label --> + <string name="fso_properties_dialog_contains">Obsah:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Date Label --> + <string name="fso_properties_dialog_date">Poslední přístup:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Owner Label --> + <string name="fso_properties_dialog_owner">Vlastník:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Group Label --> + <string name="fso_properties_dialog_group">Skupina:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Others Label --> + <string name="fso_properties_dialog_others">Ostatní:</string> + <!-- Fso Properties Dialog * Special Label --> + <!-- Fso Properties Dialog * Folders --> + <plurals name="fso_properties_dialog_folders"> + <item quantity="zero">0 složek</item> + <item quantity="one">1 složka</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složek</item> + </plurals> + <!-- Fso Properties Dialog * Files --> + <plurals name="fso_properties_dialog_files"> + <item quantity="zero">0 souborů</item> + <item quantity="one">1 soubor</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> souborů</item> + </plurals> + + <!-- History * History activity title --> + <string name="history">Historie</string> + <!-- History * The history is empty --> + <string name="msgs_history_empty">Historie je prázdná.</string> + <!-- History * The history reference is not in the actual history list --> + <string name="msgs_history_unknown">Neznámá položka historie.</string> + + <!-- Search * Search activity title --> + <string name="search">Výsledky hledání</string> + <!-- Search * Search hint message --> + <string name="search_hint">Zadejte, co hledáte</string> + <!-- Search * Voice search hint message --> + <string name="search_voice_hint">Řekněte, co hledáte</string> + <!-- Search * Search error message --> + <string name="search_error_msg">Během vyhledávání došlo k chybě. Nebylo nic nalezeno.</string> + <!-- Search * Search no results message --> + <string name="search_no_results_msg">Nebylo nic nalezeno.</string> + <!-- Search * Search found items --> + <plurals name="search_found_items"> + <item quantity="zero">Nic nenalezeno</item> + <item quantity="one">Nalezena 1 položka</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> položek nalezeno</item> + </plurals> + <!-- Search * Number of items found in directory --> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> v + <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Search * Search query terms --> + <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terms:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Search * Confirm search --> + <string name="search_few_characters_title">Potvrdit hledání</string> + <!-- Search * Some terms of the search are too small. The operation could be very costly --> + <string name="search_few_characters_msg">Některé z hledaných výrazů jsou příliš krátké. Operace + bude velmi náročná na čas a systémové zdroje.\n\nOpravdu chcete pokračovat?</string> + <!-- Search * Searching dialog title --> + <string name="searching">Prosím čekejte\u2026</string> + <!-- Search * Searching label --> + <string name="searching_action_label">Probíhá hledání</string> + + <!-- Picker Activity * Dialog title --> + <string name="picker_title">Vyberte soubor</string> + + <!-- Editor * Editor activity title --> + <string name="editor">Editor</string> + <!-- Editor * Invalid file message --> + <string name="editor_invalid_file_msg">Neplatný typ souboru.</string> + <!-- Editor * File not found message --> + <string name="editor_file_not_found_msg">Soubor nebyl nalezen.</string> + <!-- Editor * File size exceed the limit --> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">Soubor je příliš velký pro otevření v tomto zařízení.</string> + <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog title --> + <string name="editor_dirty_ask_title">Potvrdit ukončení</string> + <!-- Editor * Editor is dirty, ask the user * Dialog message --> + <string name="editor_dirty_ask_msg">V souboru byly provedeny změny.\n\nUkončit bez uložení?</string> + <!-- Editor * Save operation success --> + <string name="editor_successfully_saved">Soubor úspěšně uložen.</string> + <!-- Editor * Read-only file mode --> + <string name="editor_read_only_mode">Soubor je otevřen pouze pro čtení.</string> + + <!-- Bookmarks * Bookmarks activity title --> + <string name="bookmarks">Záložky</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Home --> + <string name="bookmarks_home">Domů</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Root folder --> + <string name="bookmarks_root_folder">Kořenová složka</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * System folder --> + <string name="bookmarks_system_folder">Systémová složka</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Initial directory content description --> + <string name="bookmarks_button_config_cd">Nastavte výchozí složku.</string> + <!-- Bookmarks * Bookmark name * Button * Remove bookmark content description --> + <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Odebrat ze záložek</string> + <!-- Bookmarks * Bookmarks * Actions * Bookmark successfully added --> + <string name="bookmarks_msgs_add_success">Záložka byla úspěšně přidána.</string> + + <!-- Initial directory dialog title --> + <string name="initial_directory_dialog_title">Výchozí složka</string> + <!-- Initial directory label --> + <string name="initial_directory_label">Vyberte výchozí složku:</string> + <!-- Initial directory is relative --> + <string name="initial_directory_relative_msg">Relativní cesty nejsou povoleny.</string> + <!-- Initial directory error message --> + <string name="initial_directory_error_msg">Během ukládání výchozí složky došlo k chybě.</string> + + <!-- Menu * Navigation * History --> + <string name="menu_history">Historie</string> + <!-- Menu * Navigation * Bookmarks --> + <string name="menu_bookmarks">Záložky</string> + <!-- Menu * Navigation * Search --> + <string name="menu_search">Hledat</string> + <!-- Menu * Navigation * Settings --> + <string name="menu_settings">Nastavení</string> + <!-- Menu * History * Clear history --> + <string name="menu_clear_history">Vymazat historii</string> + + <!-- Regular expression for create copy action --> + <string name="create_copy_regexp"> + <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copy<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Regular expression for new compressed file --> + <string name="create_new_compress_file_regexp"> + <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - new<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + + <!-- Waiting dialog * Performing operation message --> + <string name="waiting_dialog_msg">Operace probíhá\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Copying title --> + <string name="waiting_dialog_copying_title">Kopíruji\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Copying message --> + <string name="waiting_dialog_copying_msg"> + <![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> + <![CDATA[<b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Moving title --> + <string name="waiting_dialog_moving_title">Přesouvám\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Moving message --> + <string name="waiting_dialog_moving_msg"> + <![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> + <![CDATA[<b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Deleting title --> + <string name="waiting_dialog_deleting_title">Mažu\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Deleting message --> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"> + <![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Extracting title --> + <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extrahuji\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Extracting message --> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"> + <![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Extracting title --> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">Komprimuji\u2026</string> + <!-- Waiting dialog * Extracting message --> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"> + <![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <!-- Waiting dialog * Initializing the dialog --> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"> + <![CDATA[<b>Analyzing\u2026</b>]]></string> + <!-- Extracting * Success message --> + <string name="msgs_extracting_success"> + Extrahování proběhlo úspěšně. Data byla extrahována do + <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <!-- Compressing * Success message --> + <string name="msgs_compressing_success"> + Komprimace proběhla úspěšně. Data byla komprimována do + <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + + <!-- Actions Dialog * Title --> + <string name="actions_dialog_title">Akce</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Properties of current folder --> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">Vlastnosti</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Refresh --> + <string name="actions_menu_refresh">Obnovit</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * New directory --> + <string name="actions_menu_new_directory">Nová složka</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * New file --> + <string name="actions_menu_new_file">Nový soubor</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Select all --> + <string name="actions_menu_select_all">Vybrat vše</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect all --> + <string name="actions_menu_deselect_all">Zrušit vyběr všech</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Select --> + <string name="actions_menu_select">Vybrat</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Deselect --> + <string name="actions_menu_deselect">Zrušit výběr</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Paste selection --> + <string name="actions_menu_paste_selection">Vložit vybrané</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Move selection --> + <string name="actions_menu_move_selection">Přesunout vybrané</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Delete selection --> + <string name="actions_menu_delete_selection">Smazat vybrané</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Compress selection --> + <string name="actions_menu_compress_selection">Zabalit vybrané</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Create link --> + <string name="actions_menu_create_link">Vytvořit odkaz</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Open --> + <string name="actions_menu_open">Otevřít</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Open with --> + <string name="actions_menu_open_with">Otevřít s</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Execute --> + <string name="actions_menu_execute">Spustit</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Send --> + <string name="actions_menu_send">Odeslat</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Compress --> + <string name="actions_menu_compress">Komprimovat</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Extract --> + <string name="actions_menu_extract">Extrahovat</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Delete --> + <string name="actions_menu_delete">Smazat</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Rename --> + <string name="actions_menu_rename">Přejmenovat</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Create copy --> + <string name="actions_menu_create_copy">Vytvořit kopii</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Properties --> + <string name="actions_menu_properties">Vlastnosti</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Add to bookmarks --> + <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Přidat do záložek</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Add shortcut --> + <string name="actions_menu_add_shortcut">Přidat zástupce</string> + <!-- Actions Dialog * Menu * Open parent folder --> + <string name="actions_menu_open_parent_folder">Otevřít nadřazenou</string> + + <!-- Actions * Ask user prior to do an undone operation. Dialog message --> + <string name="actions_ask_undone_operation_msg"> + Tuto akci nelze vzít zpět. Opravdu chcete pokračovat?</string> + + <!-- Enter Name Dialog * Label --> + <string name="input_name_dialog_label">Jméno:</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Empty name --> + <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Jméno nemůže být prázdné</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name --> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Chybné jméno. Znaky + \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' nejsou povoleny.</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Invalid name --> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Chybné jméno. Jména \'.\' a + \'..\' nejsou povolena.</string> + <!-- Enter Name Dialog * Message * Name exists --> + <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Toto jméno již existuje.</string> + + <!-- Associations Dialog * Title --> + <string name="associations_dialog_title">Asociace</string> + <!-- Associations Dialog * Remember the user action --> + <string name="associations_dialog_remember">Pamatovat výběr</string> + <!-- Associations Dialog * Open with Title --> + <string name="associations_dialog_openwith_title">Otevřít s</string> + <!-- Associations Dialog * Open action (button title) --> + <string name="associations_dialog_openwith_action">Otevřít</string> + <!-- Associations Dialog * Send with Title --> + <string name="associations_dialog_sendwith_title">Poslat s</string> + <!-- Associations Dialog * Send action (button title) --> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">Poslat</string> + + <!-- Inline Autocomplete Widget * Tab message nothing to complete --> + <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Není nic k dokončení.</string> + + <!-- Execution console * Title --> + <string name="execution_console_title">Konzole</string> + <!-- Execution console * The script name label --> + <string name="execution_console_script_name_label">Skript:</string> + <!-- Execution console * The script execution time label --> + <string name="execution_console_script_execution_time_label">Čas:</string> + <!-- Execution console * The script exit code label --> + <string name="execution_console_script_exitcode_label">Návratový kód:</string> + <!-- Execution console * The script execution time seconds string --> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"> + <xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sek.</string> + + <!-- Mime/Types * Folder --> + <string name="mime_folder">Složka</string> + <!-- Mime/Types * Symlink --> + <string name="mime_symlink">Symbolický odkaz</string> + <!-- Mime/Types * Unknown --> + <string name="mime_unknown">Neznámý</string> + + <!-- Selection. All possibilities. [1 folder; >1 folders; 1 file; >1 files; + >1 folders and 1 file; 1 folder and >1 files; >1 folders and >1 files] + Avoid using plural item because is more complex to achieved all strings --> + <string name="selection_one_folder"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> složka vybrána.</string> + <string name="selection_other_folders">Vybraných složek: <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g></string> + <string name="selection_one_file"><xliff:g id="files">%1$s</xliff:g> soubor vybrán.</string> + <string name="selection_other_files">Vybraných souborů: <xliff:g id="files">%1$s</xliff:g></string> + <string name="selection_other_folders_one_file">Vybraných složek: <xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> a + <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> soubor vybrán.</string> + <string name="selection_one_folder_other_files"><xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> složka a + vybraných souborů: <xliff:g id="file2">%2$s</xliff:g></string> + <string name="selection_other_folders_other_files">Vybraných složek: <xliff:g id="folder2">%1$s</xliff:g> a + vybraných souborů: <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g></string> + + <!-- Category descriptions --> + <string name="category_system">SYSTÉM</string> + <string name="category_app">APLIKACE</string> + <string name="category_binary">BINÁRNÍ SOUBOR</string> + <string name="category_text">TEXTOVÝ SOUBOR</string> + <string name="category_document">DOKUMENT</string> + <string name="category_ebook">EBOOK</string> + <string name="category_mail">POŠTA</string> + <string name="category_compress">ZABALENO</string> + <string name="category_exec">SPUSTITELNÉ</string> + <string name="category_database">DATABÁZE</string> + <string name="category_font">PÍSMO</string> + <string name="category_image">OBRÁZEK</string> + <string name="category_audio">AUDIO</string> + <string name="category_video">VIDEO</string> + <string name="category_security">BEZPEČNOST</string> + + <!-- Compression * Compression modes dialog title --> + <string name="compression_mode_title">Druh komprese</string> + <!-- Shortcut. Failed to handle the shortcut --> + <string name="shortcut_failed_msg">Chyba při zpracování zástupce.</string> + <!-- Shortcut. The shortcut was created --> + <string name="shortcut_creation_success_msg">Zástupce úspěšně vytvořen.</string> + <!-- Shortcut. The shortcut wasn't created --> + <string name="shortcut_creation_failed_msg">Vytvoření zástupce se nezdařilo.</string> + + <!-- Preferences title --> + <string name="pref">Nastavení</string> + <!-- Preferences * General title --> + <string name="pref_general">Obecné nastavení</string> + <!-- Preferences * Search title --> + <string name="pref_search">Nastavení hledání</string> + <!-- Preferences * About title --> + <string name="pref_about">O programu</string> + <!-- Preferences * About summary --> + <string name="pref_about_summary">Správce souborů ver.<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g> + \nCopyright \u00A9 2012 The CyanogenMod Project</string> + + <!-- Preferences * General * Behaviour category --> + <string name="pref_general_behaviour_category">Obecné</string> + <!-- Preferences * General * Case sensitive sort title --> + <string name="pref_case_sensitive_sort">Rozlišit velká a malá písmena při hledání.</string> + <!-- Preferences * General *Disk usage warning level title --> + <string name="pref_disk_usage_warning_level">Varování o využití disku</string> + <!-- Preferences * General * Disk usage warning level summary --> + <!-- FIXME Use "percent" instead of "%" symbol, because it make crash the app on getSummary + of ListPreference. This should be fixed in frameworks base prior to be added here. --> + <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Zobrazí odlišnou barvu + ve využití disku pokud využití dosáhne <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> procent + volného místa</string> + <!-- Preferences * General * Compute folder statistics title --> + <string name="pref_compute_folder_statistics">Spočítat statistiku složky</string> + <!-- Preferences * General * Compute folder statistics summary on --> + <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Varování! Spočítání statistiky složky je náročné + na čas a systémové prostředky.</string> + <!-- Preferences * General * Use flinger detection --> + <string name="pref_use_flinger">Použít gesta přejetím</string> + <!-- Preferences * General * Use flinger detection summary --> + <string name="pref_use_flinger_summary">Použít detekci gesta přejetím zleva do prava pro mazání souborů a složek.</string> + <!-- Preferences * General * Advanced settings category --> + <string name="pref_general_advanced_settings_category">Pokočilé</string> + <!-- Preferences * General * Access mode --> + <string name="pref_access_mode">Druh přístupu</string> + <!-- Preferences * General * Safe mode --> + <string name="pref_access_mode_safe">Bezpečný režim</string> + <!-- Preferences * General * Safe mode summary --> + <string name="pref_access_mode_safe_summary">Bezpečný režim\n\nAplikace beží bez rozšířených povolení a + lze přistupovat pouze k uživatelským souborovým systémům (SD karty a USB)</string> + <!-- Preferences * General * Prompt user mode --> + <string name="pref_access_mode_prompt">Režim na vyžádání</string> + <!-- Preferences * General * Prompt user mode summary --> + <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Režim na vyžádání\n\nAplikace běží s plným + oprávněním, ale při každé privilegované akce zažádá o povolení</string> + <!-- Preferences * General * Root access mode --> + <string name="pref_access_mode_root">Režim bez omezení</string> + <!-- Preferences * General * Root access mode summary --> + <string name="pref_access_mode_root_summary">Režim bez omezení\n\nVarování! Tento režim umožňuje operace, které mohou poškodit vaše zařízení. + Je na uživateli posoudit, zda požadovaná akce je bezpečná.</string> + <!-- Preferences * Search * Results category --> + <string name="pref_search_results_category">Výsledky</string> + <!-- Preferences * Search * Show relevance widget --> + <string name="pref_show_relevance_widget">Zobrazit widget relevance</string> + <!-- Preferences * Search * Highlight search terms --> + <string name="pref_highlight_terms">Zvýraznit hledaný výraz</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode --> + <string name="pref_sort_search_results_mode">Seřadit výsledky hledání</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Neřadit</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode. None --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Podle jména</string> + <!-- Preferences * Search * Sort results mode. Relevance --> + <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Podle významu</string> + <!-- Preferences * Search * Privacity category --> + <string name="pref_search_privacity_category">Soukromí</string> + <!-- Preferences * Search * Save search terms --> + <string name="pref_save_search_terms">Uložit hledaný výraz</string> + <!-- Preferences * Search * Save search terms summary on --> + <string name="pref_save_search_terms_on">Hledané výrazy budou uloženy a použity jako návrhy + pro příští hledání</string> + <!-- Preferences * Search * Save search terms summary off --> + <string name="pref_save_search_terms_off">Hledaný výraz nebude uložen</string> + <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">Odebrat hledaný výraz</string> + <!-- Preferences * Search * Remove saved search terms summary --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Dotykem vymažete všechny výrazy hledání</string> + <!-- Preferences * Search * Suggestions were truncated --> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Všechny výrazy hledání byly odstraněny.</string> + + <!-- Preferences * Debug * Capture debug traces --> + <string name="pref_debug_traces">Zaznamenávat ladící informace</string> + + <!-- Security * Extract relative or absolute files --> + <string name="security_warning_extract">Varování!\n\n + Extrahování archivovaného souboru s relativní či absolutní cestou způsobit poškození vašeho zařízení tím, že + dojde k přepsání systémových souborů.\n\n + Opravdu chcete pokračovat?</string> + + <!-- ChangeLog * Dialog title --> + <string name="changelog_title">Změny</string> + + <!-- Welcome Dialog * Title --> + <string name="welcome_title">Vítejte</string> + <!-- Welcome Dialog * Message --> + <string name="welcome_msg"> + Vítejte ve správci souboru CyanogenMod. + \n\nTato aplikace umožňuje procházet souborový systém a dělat operace, které + mohou poškodit vaše zařízení. K zabránění škod bude aplikace spuštěna v Bezpečném režimu. + \n\nMůžete zapnout pokročilý režim s plným oprávněním v Nastavení. Tím přeberete zodpovědnost + za operace, které budete s aplikací provádět. + \n\nTým CyanogenMod.\n</string> +</resources> |