aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cs
diff options
context:
space:
mode:
authorOndrej Zima <keltuv.email@gmail.com>2013-07-23 00:09:40 +0200
committerOndrej Zima <keltuv.email@gmail.com>2013-07-23 23:58:23 +0200
commit29d3450a7284fd4b0b5a1bbaea4b76ff1f856d91 (patch)
tree4182540d5fa6f02dd4e0216c21575fb04dd6e391 /res/values-cs
parentfe3d6d92096e762f7923e65e38564ef29a29a997 (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-29d3450a7284fd4b0b5a1bbaea4b76ff1f856d91.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-29d3450a7284fd4b0b5a1bbaea4b76ff1f856d91.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-29d3450a7284fd4b0b5a1bbaea4b76ff1f856d91.zip
CMFileManager: CS translation
- added new strings - moved plurals - rebased and fixed and once more fixed - and added anounced copy/paste - fixed whitespace and missing string Change-Id: I77d461f534f25f266d4aefbf30ee73efb16ab0da
Diffstat (limited to 'res/values-cs')
-rw-r--r--res/values-cs/plurals.xml40
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml24
2 files changed, 44 insertions, 20 deletions
diff --git a/res/values-cs/plurals.xml b/res/values-cs/plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..f525910e
--- /dev/null
+++ b/res/values-cs/plurals.xml
@@ -0,0 +1,40 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one">1 složka</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složky</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složek</item>
+ </plurals>
+
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one">1 soubor</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> soubory</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> souborů</item>
+ </plurals>
+
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one">Nalezena 1 položka</item>
+ <item quantity="few">Nalezeny <xliff:g id="count">%d</xliff:g> položky</item>
+ <item quantity="other">Nalezeno <xliff:g id="count">%d</xliff:g> položek</item>
+ </plurals>
+
+ <plurals name="selection_folders_or_files">
+ <item quantity="one">1 vybrán.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> vybrány.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> vybraných.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index f43a8a03..f822017c 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -145,18 +145,6 @@
<string name="fso_properties_dialog_owner">Vlastník:</string>
<string name="fso_properties_dialog_group">Skupina:</string>
<string name="fso_properties_dialog_others">Ostatní:</string>
- <plurals name="n_folders">
- <item quantity="zero">0 složek</item>
- <item quantity="one">1 složka</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složky</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> složek</item>
- </plurals>
- <plurals name="n_files">
- <item quantity="zero">0 souborů</item>
- <item quantity="one">1 soubor</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> soubory</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> souborů</item>
- </plurals>
<string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Přeskočit skenování médií:</string>
<string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Povolování skenování médií selhalo</string>
<string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Zakazování skenování médií selhalo</string>
@@ -174,12 +162,6 @@
<string name="search_voice_hint">Řekněte, co hledáte</string>
<string name="search_error_msg">Během vyhledávání došlo k chybě. Nebylo nic nalezeno.</string>
<string name="search_no_results_msg">Nebylo nic nalezeno.</string>
- <plurals name="search_found_items">
- <item quantity="zero">Nic nenalezeno</item>
- <item quantity="one">Nalezena 1 položka</item>
- <item quantity="few"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> položky nalezeny</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> položek nalezeno</item>
- </plurals>
<string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> v <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
<string name="search_terms"><![CDATA[<b>Výrazy:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
<string name="search_few_characters_title">Potvrdit hledání</string>
@@ -229,7 +211,7 @@
<string name="waiting_dialog_msg">Operace probíhá\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_title">Kopírování\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>Z</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>do</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
-
+
<string name="waiting_dialog_moving_title">Přesouvání\u2026</string>
<string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>Z</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/>]]> <![CDATA[<b>do</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
<string name="waiting_dialog_deleting_title">Mazání\u2026</string>
@@ -251,7 +233,7 @@
<string name="actions_menu_deselect_all">Zrušit vyběr všech</string>
<string name="actions_menu_select">Vybrat</string>
<string name="actions_menu_deselect">Zrušit výběr</string>
- <string name="actions_menu_paste_selection">Vložit vybrané</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Zkopírovat vybrané</string>
<string name="actions_menu_move_selection">Přesunout vybrané</string>
<string name="actions_menu_delete_selection">Smazat vybrané</string>
<string name="actions_menu_compress_selection">Zabalit vybrané</string>
@@ -309,6 +291,8 @@
<string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
<string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> vybráno.</string>
+
<string name="category_system">SYSTÉM</string>
<string name="category_app">APLIKACE</string>
<string name="category_binary">BINÁRNÍ SOUBOR</string>