diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-03-15 01:47:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-03-15 01:47:15 +0200 |
commit | 9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478 (patch) | |
tree | 89a6c3a496f846cdd2ccbf0080b2969734464fdd /res/values-ast-rES/strings.xml | |
parent | a0e7ac5f1eae637aa0fd23a0d2ce3cd90d42d73a (diff) | |
download | android_packages_apps_CMFileManager-9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478.tar.gz android_packages_apps_CMFileManager-9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478.tar.bz2 android_packages_apps_CMFileManager-9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I1e77140dc7177e10bc98fcbdfe2110f6dc96a9d6
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-ast-rES/strings.xml | 3 |
1 files changed, 0 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml index 158edf77..44ec62a7 100644 --- a/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -42,7 +42,6 @@ <string name="copy_text_cd">Tocar pa copiar testu al cartafueyu</string> <string name="copy_text_msg">Testu copiáu al cartafueyu</string> <string name="warning_title">Avisu</string> - <string name="error_title">Fallu deteutáu</string> <string name="confirm_operation">Confirmar operación</string> <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string> <string name="confirm_deletion">Confirmar borráu</string> @@ -52,7 +51,6 @@ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible executar en mou superusuariu. Camudando a mou seguru.</string> <string name="msgs_settings_save_failure">L\'axuste nun pudo nin guardase nin aplicase.</string> <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ye inválida. Camudando a la carpeta raíz.</string> - <string name="root_not_available_msg">El permisu alministrativu nun ta disponible nesti preséu. Nun pue facese la operación.</string> <string name="msgs_success">Completóse la operación.</string> <string name="msgs_unknown">Hebo un fallu. La operación nun se completó.</string> <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación rique permisos de superusuariu. Intenta camudar a mou superusuariu.</string> @@ -67,7 +65,6 @@ <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de ficheros ye de namái-llectura. Intenta montalu como llectura-escritura enantes de repitir la operación.</string> <string name="msgs_illegal_argument">Argumentu illegal. Invocación fallida.</string> <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación nun ta permitida porque podría crear inconsistencies.</string> - <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación nun ta permitida na carpeta actual.\n\nLa carpeta de destín nun pue ser una subcarpeta de l\'actual o ser la mesma que l\'actual.</string> <string name="msgs_push_again_to_exit">Calca pa salir.</string> <string name="msgs_not_registered_app">Nun hai nenguna aplicación rexistrada p\'abrir la triba de ficheru esbilláu.</string> <string name="msgs_overwrite_files">Dalgún de los ficheros esiste na carpeta de destín. \n\n¿Sobrescribir?</string> |