aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-03-15 01:47:15 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2015-03-15 01:47:15 +0200
commit9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478 (patch)
tree89a6c3a496f846cdd2ccbf0080b2969734464fdd
parenta0e7ac5f1eae637aa0fd23a0d2ce3cd90d42d73a (diff)
downloadandroid_packages_apps_CMFileManager-9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478.tar.gz
android_packages_apps_CMFileManager-9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478.tar.bz2
android_packages_apps_CMFileManager-9cc59b6ac5ac3d6531ebf477b359b7b49342d478.zip
Automatic translation import
Change-Id: I1e77140dc7177e10bc98fcbdfe2110f6dc96a9d6
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ast-rES/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-az-rAZ/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml10
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-en-rAU/plurals.xml39
-rw-r--r--res/values-en-rAU/strings.xml402
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-et-rEE/strings.xml1
-rw-r--r--res/values-eu-rES/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml18
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml17
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ku/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-lb/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-pt-rBR/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml30
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-si-rLK/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ug/strings.xml20
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml6
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml3
-rw-r--r--themes/res/values-en-rAU/strings.xml21
-rw-r--r--themes/res/values-pt-rPT/strings.xml2
46 files changed, 548 insertions, 130 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index fd6d30e2..ca032736 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Raak om teks te kopieer na knipbord</string>
<string name="copy_text_msg">Teks gekopieer na die knipbord</string>
<string name="warning_title">Pasop</string>
- <string name="error_title">Fout gevind</string>
<string name="confirm_operation">Bevestig werking</string>
<string name="confirm_overwrite">Bevestig oorskrywing</string>
<string name="confirm_deletion">Bevestig verwydering</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kry nie \'root\' toegang nie. Het verander na veilige modus.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Die instelling kan nie toegepas of gestoor word nie.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Die aanvanklike vouergids\"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" is ongeldig. Verander na \'root\' vouergids.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root is nie beskikbaar in hierdie toestel. Kan nie die operasie voltooi nie.</string>
<string name="msgs_success">Die aksie was suksesvol voltooi.</string>
<string name="msgs_unknown">\'n Fout het voorgekom. Die aksie was onsuksesvol.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Hierdie aksie vereis verhoogde regte. Probeer \'root\' toegang.</string>
@@ -67,8 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Die lêerstelsel is slegs leesbaar. Probeer om die lêerstelsel as lees-en-skryf aan te heg.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Onwettige argument. Aktivering het misluk.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Die werking word nie toegelaat nie want dit skep teenstrydighede.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">
- Die operasie word nie toegelaat in die huidige vouergids nie.\n\nBestemmings vouergids kan nie \'n sub-vouergids van bron of dieselfde as die bron wees nie.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Raak weer om te beeindig.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Daar is geen program geregistreer om die tipe lêer oop te maak nie.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Sommige van die lêers bestaan reeds in die teiken vouergids.\n\nOorskryf??</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index b5024678..5e0b6e22 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">اضغط لنسخ النص إلى \"الحافظة\"</string>
<string name="copy_text_msg">النص نسخ إلى الحافظة</string>
<string name="warning_title">تحذير</string>
- <string name="error_title">تم الكشف عن خطأ</string>
<string name="confirm_operation">تأكيد عملية</string>
<string name="confirm_overwrite">تأكيد الكتابة فوق</string>
<string name="confirm_deletion">تأكيد الحذف</string>
@@ -65,7 +64,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">ملفات النظام للقراءة فقط. محاولة تحويل نظام الملفات الى القراءة والكتابة قبل محاولة تنفيذ العملية.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">البرهان غير المشروعة. فشل استدعاء.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">غير مسموح العملية نظراً لأن من شأنه أن يسبب تناقضات.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">غير مسموح للعملية في المجلد. \n\n مكان المجلد الحالي يتعذر متابعة مصدر أو شبيه المصدر.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">اضغط الزر مرة أخرى للخروج.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">لا يوجدالتطبيق مسجل للتعامل مع نوع الملف المحدد.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">بعض الملفات موجودة بالفعل في مسار المجلد \n\n كتابة؟</string>
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml
index 158edf77..44ec62a7 100644
--- a/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Tocar pa copiar testu al cartafueyu</string>
<string name="copy_text_msg">Testu copiáu al cartafueyu</string>
<string name="warning_title">Avisu</string>
- <string name="error_title">Fallu deteutáu</string>
<string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
<string name="confirm_deletion">Confirmar borráu</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible executar en mou superusuariu. Camudando a mou seguru.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">L\'axuste nun pudo nin guardase nin aplicase.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ye inválida. Camudando a la carpeta raíz.</string>
- <string name="root_not_available_msg">El permisu alministrativu nun ta disponible nesti preséu. Nun pue facese la operación.</string>
<string name="msgs_success">Completóse la operación.</string>
<string name="msgs_unknown">Hebo un fallu. La operación nun se completó.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación rique permisos de superusuariu. Intenta camudar a mou superusuariu.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de ficheros ye de namái-llectura. Intenta montalu como llectura-escritura enantes de repitir la operación.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argumentu illegal. Invocación fallida.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación nun ta permitida porque podría crear inconsistencies.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación nun ta permitida na carpeta actual.\n\nLa carpeta de destín nun pue ser una subcarpeta de l\'actual o ser la mesma que l\'actual.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Calca pa salir.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Nun hai nenguna aplicación rexistrada p\'abrir la triba de ficheru esbilláu.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Dalgún de los ficheros esiste na carpeta de destín. \n\n¿Sobrescribir?</string>
diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml
index d37d2fa3..974ea08f 100644
--- a/res/values-az-rAZ/strings.xml
+++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml
@@ -40,7 +40,6 @@
<string name="cancelled_message">Ləğv edildi.</string>
<string name="error_message">Xəta.</string>
<string name="warning_title">Xəbərdarlıq</string>
- <string name="error_title">Xəta aşkarlandı</string>
<string name="confirm_operation">Əməliyyatı təsdiq edin</string>
<string name="confirm_overwrite">Dəyişikliyi təsdiq edin</string>
<string name="confirm_deletion">Silməni təsdiq edin</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index e2cb0e96..dd2edbd0 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Pica per copiar el text al portapapers</string>
<string name="copy_text_msg">Text copiat al portapapers</string>
<string name="warning_title">Alerta</string>
- <string name="error_title">Error detectat</string>
+ <string name="error_title">Error</string>
<string name="confirm_operation">Confirma operació</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirma sobreescriptura</string>
<string name="confirm_deletion">Confirma esborrat</string>
@@ -67,11 +67,11 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema d\'arxius és de només lectura. Intenta muntar el sistema d\'arxius com a lectura-escriptura abans d\'intentar l\'operació.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argument il·legal. Ha fallat l\'invocació.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">L\'operació no està permesa perquè crearia inconsistències.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">L\'operació no està permesa en la carpeta actual.\n\nLa carpeta de destí no pot ser una subcarpeta de l\'origen o la mateixa que l\'origen.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La carpeta de destí no pot ser una subcarpeta de l\'origen o la mateixa que l\'origen.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Apreta un altre cop per sortir.</string>
- <string name="msgs_not_registered_app">No hi ha cap app registrada per gestionar el tipus d\'arxiu seleccionat.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">No hi ha cap aplicació registrada per gestionar el tipus d\'arxiu seleccionat.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Alguns dels arxius ja existeixen a la carpeta de destí.\n\nSobreescriurel\'s?</string>
- <string name="msgs_action_association_failed">L\'associació d\'aquesta acció a l\'app ha fallat.</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">L\'associació d\'aquesta acció a l\'aplicació ha fallat.</string>
<string name="advise_insufficient_permissions">L\'operació necessita més privilegis.\n\nVols canviar al mode d\'accés de superusuari?</string>
<string name="parent_dir">Carpeta pare</string>
<string name="external_storage">Emmagatzematge extern</string>
@@ -301,7 +301,7 @@
<string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort">Minúscules/Majúscules</string>
<string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Considerar Minúscules/Majúscules quan es navegui o s\'ordenin els resultats de la cerca</string>
- <string name="pref_filetime_format_mode">Format Data/hora</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Format data/hora</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level">Alerta d\'utilització del disc</string>
<string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostra un color diferent en el widget d\'utilització del disc quan s\'arribi al <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percent d\'espai lliure</string>
<string name="pref_compute_folder_statistics">Calcula estadístiques de la carpeta</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 73a58004..6fd055e2 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Dotykem zkopírujete text do schránky</string>
<string name="copy_text_msg">Text zkopírován do schránky</string>
<string name="warning_title">Varování</string>
- <string name="error_title">Zjištěna chyba</string>
<string name="confirm_operation">Potvrdit operaci</string>
<string name="confirm_overwrite">Potvrdit přepsání</string>
<string name="confirm_deletion">Potvrdit smazání</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nelze spustit Režim bez omezení. Bude ponechán Bezpečný režim.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Nastavení nemohlo být aplikováno nebo uloženo.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Výchozí složka \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" je neplatná. Bude použita kořenová složka.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Na zařízení není k dispozici přístup root. Operaci nelze provést.</string>
<string name="msgs_success">Operace proběhla úspěšně.</string>
<string name="msgs_unknown">Vyskytla se chyba. Operace byla neúspěšná.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Tato operace vyžaduje vyšší oprávnění. Zkuste přepnout do Režimu bez omezení.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Souborový systém je v režimu pouze ke čtení. Před provedením příkazu připojte souborový systém pro zápis.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Neplatný argument. Provádění operace zrušeno.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operace není povolena, protože by mohla způsobit poškození systému.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Tato operace není pro tuto složku povolena.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Pro ukončení stiskněte znovu.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">K tomuto typu souborů není přiřazena žádná aplikace.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Některý ze souborů již ve složce existuje.\n\nChcete tyto soubory přepsat?</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 1fdd181e..e1474314 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Tryk for at kopiere tekst til udklipsholder</string>
<string name="copy_text_msg">Tekst kopieret til udklipsholder</string>
<string name="warning_title">Advarsel</string>
- <string name="error_title">Fejl fundet</string>
<string name="confirm_operation">Bekræft handling</string>
<string name="confirm_overwrite">Bekræft overskrivning</string>
<string name="confirm_deletion">Bekræft sletning</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan ikke køre i tilstanden Root-adgang. Skifter til Sikker tilstand.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Indstillingen kunne ikke anvendes eller gemmes.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Opstartsmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" er ugyldig. Skifter til rodmappe.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root-adgang er ikke tilgængelig på denne enhed. Handling kan ikke udføres.</string>
<string name="msgs_success">Handlingen blev gennemført med succes.</string>
<string name="msgs_unknown">Der blev fundet en fejl. Handlingen mislykkedes</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Denne handling kræver forøgede rettigheder. Prøver at skifte til tilstanden Root-adgang.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet er skrivebeskyttet. Prøver at montere filsystemet som læs/skriv, før handlingen forsøges..</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Ugyldigt argument. Aktivering mislykkedes.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Handlingen er ikke tilladt, da den vil skabe uoverensstemmelser.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Handlingen er ikke tilladt i denne mappe.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Tryk igen for at afslutte.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Der er ikke registreret noget program til at håndtere den valgte filtype.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Nogle af filerne findes allerede i destinationsmappen.\n\nOverskriv?</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 5d3b81da..2dc30ff0 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Berühren, um Text in die Zwischenablage zu kopieren</string>
<string name="copy_text_msg">Text wurde in die Zwischenablage kopiert</string>
<string name="warning_title">Warnung</string>
- <string name="error_title">Fehler festgestellt</string>
<string name="confirm_operation">Aktion bestätigen</string>
<string name="confirm_overwrite">Überschreiben bestätigen</string>
<string name="confirm_deletion">Löschen bestätigen</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Root-Zugriff konnte nicht erlangt werden. Es wird in den sicheren Modus gewechselt.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Diese Einstellung konnte nicht angewendet werden.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Das Standardverzeichnis \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ist ungültig. Wechsle zum Wurzelverzeichnis.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Auf diesem Gerät ist kein Root verfügbar. Dieser Vorgang kann nicht ausgeführt werden.</string>
<string name="msgs_success">Die Aktion wurde erfolgreich ausgeführt.</string>
<string name="msgs_unknown">Ein Fehler ist aufgetreten. Die Vorgang konnte nicht ausgeführt werden.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Dieser Vorgang benötigt höhere Berechtigungen. Versuche in den Root-Zugriffsmodus zu wechseln.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Auf dem Dateisystem bestehen nur Leserechte. Versuchen Sie das Dateisystem mit Lese- und Schreibrechten zu mounten, bevor Sie die Operation ausführen.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Ungültiges Argument. Aufruf fehlgeschlagen.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Die Aktion ist nicht gestattet, da sie Inkonsistenzen verursacht.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Diese Aktion ist im aktuellen Verzeichnis nicht erlaubt.\n\nDas Zielverzeichnis darf nicht die Quelle oder deren Unterverzeichnis sein.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Erneut drücken zum Verlassen.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Für diesen Dateityp ist keine Standardanwendung definiert.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Einige der Dateien existieren bereits im Zielverzeichnis.\n\nDateien überschreiben?</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 096e2337..0d676d7d 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Πιέστε για αντιγραφή του κειμένου στο πρόχειρο</string>
<string name="copy_text_msg">Το κείμενο έχει αντιγραφεί στο πρόχειρο</string>
<string name="warning_title">Προσοχή</string>
- <string name="error_title">Εντοπίστηκε σφάλμα</string>
+ <string name="error_title">Σφάλμα</string>
<string name="confirm_operation">Επιβεβαίωση δραστηριότητας</string>
<string name="confirm_overwrite">Επιβεβαίωση αντικατάστασης</string>
<string name="confirm_deletion">Επιβεβαίωση διαγραφής</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Το σύστημα αρχείων είναι μόνο για ανάγνωση. Προσπαθήστε να προσαρτήσετε το σύστημα αρχείων για ανάγνωση/εγγραφή πριν εκτελέσετε τη λειτουργία.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Μη έγκυρο επιχείρημα. Αποτυχία επίκλησης λειτουργίας.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Η λειτουργία δεν επιτρέπεται, διότι θα δημιουργούσε προβλήματα ασυνέπειας.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Η λειτουργία δεν επιτρέπεται στον τρέχοντα φάκελο.\n\nΟ φάκελος προορισμού δεν μπορεί να είναι υποφάκελος του αρχικού ή ο ίδιος ο αρχικός.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Ο φάκελος προορισμού δεν μπορεί να είναι υποφάκελος της πηγής ή να είναι ίδιος με την πηγή.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Πιέστε ξανά για έξοδο.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Δεν υπάρχει καμία εφαρμογή για να χειριστεί τον τύπο του αρχείου που έχετε επιλέξει.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Μερικά από τα αρχεία υπάρχουν ήδη στο φάκελο προορισμού.\n\nΑντικατάσταση;</string>
diff --git a/res/values-en-rAU/plurals.xml b/res/values-en-rAU/plurals.xml
new file mode 100644
index 00000000..667d6100
--- /dev/null
+++ b/res/values-en-rAU/plurals.xml
@@ -0,0 +1,39 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <plurals name="n_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folder</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folders</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="n_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> files</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="search_found_items">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> item found</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> items found</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_folders">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folder selected.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> folders selected.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="selection_files">
+ <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file selected.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> files selected.</item>
+ </plurals>
+</resources>
diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..b9a4bcad
--- /dev/null
+++ b/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -0,0 +1,402 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">File Manager</string>
+ <string name="app_description">A CyanogenMod file manager</string>
+ <string name="size_bytes">B</string>
+ <string name="size_kilobytes">kB</string>
+ <string name="size_megabytes">MB</string>
+ <string name="size_gigabytes">GB</string>
+ <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
+ <string name="device_blockdevice">Block device</string>
+ <string name="device_characterdevice">Character device</string>
+ <string name="device_namedpipe">Named pipe</string>
+ <string name="device_domainsocket">Domain socket</string>
+ <string name="mount_point_readonly">RO</string>
+ <string name="mount_point_readwrite">RW</string>
+ <string name="yes">Yes</string>
+ <string name="no">No</string>
+ <string name="all">All</string>
+ <string name="overwrite">Overwrite</string>
+ <string name="select">Select</string>
+ <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Root folder>]]></string>
+ <string name="search_result_name">Search: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="loading_message">Loading\u2026</string>
+ <string name="cancelled_message">Cancelled.</string>
+ <string name="error_message">Error.</string>
+ <string name="copy_text_cd">Tap to copy text to clipboard</string>
+ <string name="copy_text_msg">Text copied to clipboard</string>
+ <string name="warning_title">Warning</string>
+ <string name="confirm_operation">Confirm operation</string>
+ <string name="confirm_overwrite">Confirm overwrite</string>
+ <string name="confirm_deletion">Confirm deletion</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirm switch</string>
+ <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Unable to run in Root Access mode. Changing to Safe mode.\n\nApply this change?</string>
+ <string name="msgs_cant_create_console">Unable to gain the required privileges to function.</string>
+ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Unable to run in Root Access mode. Changing to Safe mode.</string>
+ <string name="msgs_settings_save_failure">The setting could not be applied or stored.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">The initial folder \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' is invalid. Changing to root folder.</string>
+ <string name="msgs_success">The operation was completed successfully.</string>
+ <string name="msgs_unknown">An error was detected. The operation was unsuccessful.</string>
+ <string name="msgs_insufficient_permissions">This operation requires elevated permissions. Try changing to Root Access mode.</string>
+ <string name="msgs_no_disk_space">This operation failed because there is no space left on the device.</string>
+ <string name="msgs_file_not_found">The file or folder was not found.</string>
+ <string name="msgs_command_not_found">The operation\'s command was not found or has an invalid definition.</string>
+ <string name="msgs_io_failed">Read/write failure.</string>
+ <string name="msgs_operation_timeout">The operation timed out.</string>
+ <string name="msgs_operation_failure">The operation failed.</string>
+ <string name="msgs_console_alloc_failure">An internal error occurred.</string>
+ <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">The operation cannot be cancelled.</string>
+ <string name="msgs_read_only_filesystem">The file system is read-only. Try to mount the file system as read-write before attempting the operation.</string>
+ <string name="msgs_illegal_argument">Illegal argument. Invocation failed.</string>
+ <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">The operation is not permitted because it would create inconsistencies.</string>
+ <string name="msgs_push_again_to_exit">Press again to exit.</string>
+ <string name="msgs_not_registered_app">There is no app registered to handle the type of file selected.</string>
+ <string name="msgs_overwrite_files">Some of the files already exist in the destination folder.\n\nOverwrite?</string>
+ <string name="msgs_action_association_failed">Associating the action to the app failed.</string>
+ <string name="advise_insufficient_permissions">The operation requires elevated privileges.\n\nDo you want to change to Root Access mode?</string>
+ <string name="parent_dir">Parent folder</string>
+ <string name="external_storage">External storage</string>
+ <string name="usb_storage">USB storage</string>
+ <string name="actionbar_button_filesystem_cd">File system info</string>
+ <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Sort mode</string>
+ <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Layout mode</string>
+ <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Other view options</string>
+ <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Done</string>
+ <string name="actionbar_button_actions_cd">Actions</string>
+ <string name="actionbar_button_search_cd">Search</string>
+ <string name="actionbar_button_overflow_cd">More options</string>
+ <string name="actionbar_button_storage_cd">Storage volumes</string>
+ <string name="actionbar_button_save_cd">Save</string>
+ <string name="actionbar_button_print_cd">Print</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">By name \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">By name \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">By date \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">By date \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_size_asc">By size \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_size_desc">By size \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_type_asc">By type \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_type_desc">By type \u25BC</string>
+ <string name="layout_icons">Icons</string>
+ <string name="layout_simple">Simple</string>
+ <string name="layout_details">Details</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Show folders first</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_hidden">Show hidden files</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_system">Show system files</string>
+ <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Show symlinks</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_title">No information</string>
+ <string name="filesystem_info_warning_msg">There is no information available for the file system.</string>
+ <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">The file system cannot be mounted/unmounted.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">File system mounting operations are not allowedin Safe mode. Tap to change to Root Access mode.</string>
+ <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">File system mounting operation failed. Some file systems, like SD cards, cannot be mounted/unmounted because they are built-in as read-only file systems.</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_title">File system information</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Disk usage</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_status">Status:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Mount point:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_device">Device:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_options">Options:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtual:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Used:</string>
+ <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Free:</string>
+ <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Permissions operations are not allowed in Safe mode. Tap to change to Root Access mode.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">The change of owner operation failed.\n\nFor security reasons, some file systems, like SD cards, do not allow the changing of ownership.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">The change of group operation failed.\n\nFor security reasons, some file systems, like SD cards, do not allow the changing of groups.</string>
+ <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">The change of permissions operation failed.\n\nFor security reasons, some file systems, like SD cards, do not allow the changing of permissions.</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_title">Properties</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permissions</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_name">Name:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_parent">Parent:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_category">Category:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_link">Link:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_size">Size:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_contains">Contains:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accessed:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modified:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Changed:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_owner">Owner:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_group">Group:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_others">Others:</string>
+ <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Skip media scan:</string>
+ <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Failed to allow media scanning</string>
+ <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Failed to prevent media scanning</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Delete .nomedia directory</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">This directory contains a .nomedia directory.\n\nDo you want to delete it and all of its contents?</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Delete .nomedia file</string>
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">This directory contains a non-empty .nomedia file.\n\nDo you want to delete it?</string>
+ <string name="history">History</string>
+ <string name="msgs_history_empty">History is empty.</string>
+ <string name="msgs_history_unknown">Unknown history item.</string>
+ <string name="search">Search results</string>
+ <string name="search_hint">Type your search</string>
+ <string name="search_voice_hint">Speak your search</string>
+ <string name="search_error_msg">An error occurred while searching. No results found.</string>
+ <string name="search_no_results_msg">No results found.</string>
+ <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> in <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Terms:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="search_few_characters_title">Confirm search</string>
+ <string name="search_few_characters_msg">Some of the search terms has a small number of characters. The operation could be very costly in time and system resources.\n\nDo you want to continue?</string>
+ <string name="searching">Please wait\u2026</string>
+ <string name="searching_action_label">Searching in progress</string>
+ <string name="picker_title">Pick a file</string>
+ <string name="directory_picker_title">Pick a directory</string>
+ <string name="editor">Editor</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Invalid file.</string>
+ <string name="editor_file_not_found_msg">File not found.</string>
+ <string name="editor_file_exceed_size_msg">The file is too big to be open inside this device.</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_title">Confirm exit</string>
+ <string name="editor_dirty_ask_msg">There are unsaved changes.\n\nExit without saving?</string>
+ <string name="editor_successfully_saved">The file was successfully saved.</string>
+ <string name="editor_read_only_mode">The file is opened in read-only mode.</string>
+ <string name="dumping_message">Generating hex dump\u2026</string>
+ <string name="displaying_message">Displaying\u2026</string>
+ <string name="bookmarks">Bookmarks</string>
+ <string name="bookmarks_home">Home</string>
+ <string name="bookmarks_root_folder">Root folder</string>
+ <string name="bookmarks_system_folder">System folder</string>
+ <string name="bookmarks_secure">Secure storage</string>
+ <string name="bookmarks_remote">Remote storage</string>
+ <string name="bookmarks_button_config_cd">Set the initial folder.</string>
+ <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Remove the bookmark.</string>
+ <string name="bookmarks_msgs_add_success">The bookmark was added successfully.</string>
+ <string name="initial_directory_dialog_title">Initial folder</string>
+ <string name="initial_directory_label">Choose the initial folder:</string>
+ <string name="initial_directory_relative_msg">Relative paths are not allowed.</string>
+ <string name="initial_directory_error_msg">An error occurred while saving the initial folder.</string>
+ <string name="menu_search">Search</string>
+ <string name="menu_settings">Settings</string>
+ <string name="menu_clear_history">Clear history</string>
+ <string name="menu_no_suggestions">No suggestions</string>
+ <string name="menu_word_wrap">Word wrap</string>
+ <string name="menu_syntax_highlight">Syntax highlight</string>
+ <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copy<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - new<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_msg">Performing operation\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_title">Copying\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_title">Moving\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>From</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>To</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_title">Deleting\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extracting\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_title">Compressing\u2026</string>
+ <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>File</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analyzing\u2026</b>]]></string>
+ <string name="msgs_extracting_success">The extracting operation was completed successfully. The data was extracted to <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="msgs_compressing_success">The compressing operation was completed successfully. The data was compressed to <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string>
+ <string name="actions_dialog_title">Actions</string>
+ <string name="actions_menu_properties_current_folder">Properties</string>
+ <string name="actions_menu_refresh">Refresh</string>
+ <string name="actions_menu_new_directory">New folder</string>
+ <string name="actions_menu_new_file">New file</string>
+ <string name="actions_menu_select_all">Select all</string>
+ <string name="actions_menu_deselect_all">Deselect all</string>
+ <string name="actions_menu_select">Select</string>
+ <string name="actions_menu_deselect">Deselect</string>
+ <string name="actions_menu_paste_selection">Copy selection here</string>
+ <string name="actions_menu_move_selection">Move selection here</string>
+ <string name="actions_menu_delete_selection">Delete selection</string>
+ <string name="actions_menu_compress_selection">Compress selection</string>
+ <string name="actions_menu_create_link">Create link</string>
+ <string name="actions_menu_open">Open</string>
+ <string name="actions_menu_open_with">Open with</string>
+ <string name="actions_menu_execute">Execute</string>
+ <string name="actions_menu_send">Send</string>
+ <string name="actions_menu_send_selection">Send selection</string>
+ <string name="actions_menu_compress">Compress</string>
+ <string name="actions_menu_extract">Extract</string>
+ <string name="actions_menu_delete">Delete</string>
+ <string name="actions_menu_rename">Rename</string>
+ <string name="actions_menu_create_copy">Create copy</string>
+ <string name="actions_menu_properties">Properties</string>
+ <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Add to bookmarks</string>
+ <string name="actions_menu_add_shortcut">Add shortcut</string>
+ <string name="actions_menu_open_parent_folder">Open parent</string>
+ <string name="actions_menu_compute_checksum">Compute checksum</string>
+ <string name="actions_menu_print">Print</string>
+ <string name="actions_menu_set_as_home">Set as home</string>
+ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">This action cannot be undone. Do you want to continue?</string>
+ <string name="input_name_dialog_label">Name:</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_empty_name">The name cannot be empty.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Invalid name. The characters \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' are not allowed.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Invalid name. The names \'.\' and \'..\' are not allowed.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_name_exists">The name already exists.</string>
+ <string name="associations_dialog_title">Associations</string>
+ <string name="associations_dialog_remember">Remember selection</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_title">Open with</string>
+ <string name="associations_dialog_openwith_action">Open</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_title">Send with</string>
+ <string name="associations_dialog_sendwith_action">Send</string>
+ <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nothing to complete.</string>
+ <string name="execution_console_title">Console</string>
+ <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_label">Time:</string>
+ <string name="execution_console_script_exitcode_label">Exit code:</string>
+ <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> sec.</string>
+ <string name="compute_checksum_title">Compute checksum</string>
+ <string name="compute_checksum_filename_label">File:</string>
+ <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Computing checksum\u2026</string>
+ <string name="mime_folder">Folder</string>
+ <string name="mime_symlink">Symlink</string>
+ <string name="mime_unknown">Unknown</string>
+ <string name="filetime_format_mode_system">System-defined</string>
+ <string name="filetime_format_mode_locale">Locale-defined</string>
+ <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string>
+ <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string>
+ <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> and <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> selected.</string>
+ <string name="category_system">SYSTEM</string>
+ <string name="category_app">APP</string>
+ <string name="category_binary">BINARY</string>
+ <string name="category_text">TEXT</string>
+ <string name="category_document">DOCUMENT</string>
+ <string name="category_ebook">EBOOK</string>
+ <string name="category_mail">MAIL</string>
+ <string name="category_compress">COMPRESS</string>
+ <string name="category_exec">EXECUTABLE</string>
+ <string name="category_database">DATABASE</string>
+ <string name="category_font">FONT</string>
+ <string name="category_image">IMAGE</string>
+ <string name="category_audio">AUDIO</string>
+ <string name="category_video">VIDEO</string>
+ <string name="category_security">SECURITY</string>
+ <string name="category_all">ALL</string>
+ <string name="compression_mode_title">Compression mode</string>
+ <string name="shortcut_failed_msg">Failed to handle the shortcut.</string>
+ <string name="shortcut_creation_success_msg">Shortcut created successfully.</string>
+ <string name="shortcut_creation_failed_msg">Shortcut creation failed.</string>
+ <string name="pref">Settings</string>
+ <string name="pref_general">General settings</string>
+ <string name="pref_search">Search options</string>
+ <string name="pref_storage">Storage options</string>
+ <string name="pref_editor">Editor options</string>
+ <string name="pref_themes">Themes</string>
+ <string name="pref_about">About</string>
+ <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012–2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="pref_general_behaviour_category">General</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort">Case-sensitive</string>
+ <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Consider case when navigating or sorting search results</string>
+ <string name="pref_filetime_format_mode">Date/time format</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level">Disk usage warning</string>
+ <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Display a different colour in disk usage widgets when they reach <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> percent of free disk space</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics">Compute folder statistics</string>
+ <string name="pref_compute_folder_statistics_on">Warning! The computation of folder statistics is costly in time and system resources</string>
+ <string name="pref_display_thumbs">Preview</string>
+ <string name="pref_display_thumbs_summary">Show a preview image for apps, music files, pictures and videos</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Use swipe gestures</string>
+ <string name="pref_use_flinger_summary">Use swipe left to right gesture detection to delete files or folders</string>
+ <string name="pref_general_advanced_settings_category">Advanced</string>
+ <string name="pref_access_mode">Access mode</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe">Safe mode</string>
+ <string name="pref_access_mode_safe_summary">Safe mode\n\nThe app is running without privileges and the only accessible file systems are the storage volumes (SD cards and USB)</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt">Prompt User mode</string>
+ <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Prompt User mode\n\nThe app is running with full access to the file system but will prompt for permission prior to executing any privileged actions</string>
+ <string name="pref_access_mode_root">Root Access mode</string>
+ <string name="pref_access_mode_root_summary">Root Access mode\n\nWarning! This mode allows operations that could break your device. It\'s your responsibility to ensure that an operation is safe</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restrict users access</string>
+ <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restrict access to the whole system to secondary users</string>
+ <string name="pref_search_results_category">Results</string>
+ <string name="pref_show_relevance_widget">Show relevance widget</string>
+ <string name="pref_highlight_terms">Highlight search terms</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode">Sort results mode</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_none">No sort</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_name">By name</string>
+ <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">By relevance</string>
+ <string name="pref_search_privacity_category">Privacy</string>
+ <string name="pref_save_search_terms">Save search terms</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_on">Search terms will be saved and used as suggestions in future searches</string>
+ <string name="pref_save_search_terms_off">Search terms will not be saved</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Remove saved search terms</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Tap to remove all the saved search terms</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">All saved search terms were removed</string>
+ <string name="pref_secure_storage_category">Secure storage</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Delayed synchronization</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">Synchronization of secure file systems is a costly operation. Enable this option to allow faster responses after every operation, performing the synchronization when the filesystem is in unused state, but at the expense of losing the pending information not synced if the app crashes.</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Reset password</string>
+ <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Delete storage</string>
+ <string name="pref_editor_behaviour_category">Behaviour</string>
+ <string name="pref_no_suggestions">No suggestions</string>
+ <string name="pref_no_suggestions_desc">Do not display dictionary suggestions while editing the file</string>
+ <string name="pref_word_wrap">Word wrap</string>
+ <string name="pref_hexdump">Hex dump binary files</string>
+ <string name="pref_hexdump_desc">When opening a binary file, generate a hex dump of the file and open it in the hex viewer</string>
+ <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Syntax highlight</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight">Syntax highlight</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_desc">Highlight the syntax of the file displayed in the editor (only when a syntax highlight processor is available for the type of file)</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Colour scheme</string>
+ <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Select the syntax highlight colour scheme</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Use theme default</string>
+ <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Use the default syntax highlight of the current theme</string>
+ <string name="pref_editor_sh_item_category">Items</string>
+ <string name="pref_themes_selection_category">Themes</string>
+ <string name="pref_themes_set_theme">Set theme</string>
+ <string name="pref_themes_confirmation">Theme was applied successfully.</string>
+ <string name="pref_themes_not_found">Theme not found.</string>
+ <string name="pref_debug_traces">Log debugging information</string>
+ <string name="theme_default_name">Light Theme</string>
+ <string name="theme_default_description">A light theme for CyanogenMod File Manager.</string>
+ <string name="themes_author">CyanogenMod</string>
+ <string name="drawer_open">Open navigation drawer</string>
+ <string name="drawer_close">Close navigation drawer</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alpha</string>
+ <string name="color_picker_current_text">Current:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">New:</string>
+ <string name="color_picker_color">Colour:</string>
+ <string name="ash_reset_color_scheme">Restore the default theme colour scheme</string>
+ <string name="ash_text">Text</string>
+ <string name="ash_assignment">Assignment</string>
+ <string name="ash_singleline_comment">Single-Line comment</string>
+ <string name="ash_multiline_comment">Multi-Line comment</string>
+ <string name="ash_keyword">Keyword</string>
+ <string name="ash_quoted_string">Quoted string</string>
+ <string name="ash_variable">Variable</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_title">Unlock storage</string>
+ <string name="secure_storage_create_title">Create storage</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">Reset password</string>
+ <string name="secure_storage_delete_title">Delete storage</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Type the password to unlock the secure storage filesystem.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Type a password to protect the secure storage filesystem.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Type the current and new passwords to reset the secure storage filesystem.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Type the current password to delete the secure storage filesystem.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Old password:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">New Password:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Password:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repeat password:</string>
+ <string name="secure_storage_create_button">Create</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_button">Unlock</string>
+ <string name="secure_storage_reset_button">Reset</string>
+ <string name="secure_storage_delete_button">Delete</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_failed">Cannot unlock the storage</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">Password must have at least <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> characters.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Passwords do not match.</string>
+ <string name="print_unsupported_document">Unsupported document format</string>
+ <string name="print_unsupported_image">Unsupported image format</string>
+ <string name="print_document_header">Document: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="print_document_footer">Page <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="security_warning_extract">Warning!\n\nExtracting an archive file with relative or absolute paths may cause damage to your device by overwriting system files.\n\nDo you want to continue?</string>
+ <string name="changelog_title">Changelog</string>
+ <string name="welcome_title">Welcome</string>
+ <string name="welcome_msg">Welcome to the CyanogenMod file manager.\n\nThis app allows you to explore the file system and do operations that could break your device. To prevent damage, the app will start in a safe, low-privileged mode.\n\nYou can access the advanced, full-privileged mode via Settings. It\'s your responsibility to ensure that an operation doesn\'t break your system.\n\nThe CyanogenMod Team</string>
+ <string name="activity_not_found_exception">Couldn\'t find an app to open this file</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 15964411..4db575cf 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Tocar para copiar texto al portapapeles</string>
<string name="copy_text_msg">Texto copiado al portapapeles</string>
<string name="warning_title">Aviso</string>
- <string name="error_title">Error detectado</string>
+ <string name="error_title">Error</string>
<string name="confirm_operation">Confirmar operación</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string>
<string name="confirm_deletion">Confirmar borrado</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de archivos es de solo-lectura. Intenta montarlo como lectura-escritura antes de repetir la operación.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Invocación fallida.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación no está permitida porque podría crear inconsistencias.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación no está permitida en la carpeta actual.\n\nLa carpeta de destino no puede ser una subcarpeta de la actual o ser la misma que la actual.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La carpeta de destino no puede ser una subcarpeta de la de origen o ser la misma.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Pulsa de nuevo para salir.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">No hay ninguna aplicación registrada para abrir el tipo de archivo seleccionado.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Alguno de los archivos existe en la carpeta de destino.\n\n¿Sobrescribir?</string>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index d201a230..d84c51c5 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -38,7 +38,6 @@
<string name="copy_text_cd">Koputa teksti lõikelauale kopeerimiseks</string>
<string name="copy_text_msg">Tekst on kleebitud lõikelauale</string>
<string name="warning_title">Hoiatus</string>
- <string name="error_title">Tõrge tuvastatud</string>
<string name="confirm_operation">Kinnita toiming</string>
<string name="confirm_overwrite">Kinnita ülekirjutus</string>
<string name="confirm_deletion">Kinnita kustutus</string>
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 737b0c78..8a86d7ab 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Sakatu testua paper-zorrora kopiatzeko</string>
<string name="copy_text_msg">Testua paper-zorrora kopiatu da</string>
<string name="warning_title">Kontuz</string>
- <string name="error_title">Akats bat somatu da</string>
<string name="confirm_operation">Operazioa berretsi</string>
<string name="confirm_overwrite">Gainidazketa berretsi</string>
<string name="confirm_deletion">Ezabaketa berretsi</string>
@@ -65,7 +64,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Fitxategi sistema irakurtzeko soilik da. Saiatu Irakurtze-idazte bezala muntatzen eragiketa errepikatu aurretik.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Lege kontrako argumentua. Inbokazioak huts egin du.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Funtsik eza sor dezakenez operazioa ez dago baimenduta.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operazioa ez dago uneko karpetan baimenduta.\n\nHelmuga karpeta ezin da unekoaren berdina edo honen azpikarpeta bat izan.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Berriro sakatu irtetzeko.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Ez dago aukeratutako fitxategia irekitzeko aplikaziorik erregistratuta.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Fitxategiren bat helmugako karpetan existitzen da jada.\n\n Gainidatzi?</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 4860ba19..acbc6743 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Napauta kopioidaksesi tekstin leikepöydälle</string>
<string name="copy_text_msg">Teksti kopioitu leikepöydälle</string>
<string name="warning_title">Varoitus</string>
- <string name="error_title">Virhe löydetty</string>
+ <string name="error_title">Virhe</string>
<string name="confirm_operation">Varmista tehtävä</string>
<string name="confirm_overwrite">Varmista ylikirjoitus</string>
<string name="confirm_deletion">Varmista poistaminen</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Tiedostojärjestelmä on \"vain luku\"-tilassa. Kokeile vaihtaa tiedostojärjestelmä luku/kirjoitustilaan ennen toimintoa.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Väite virheellinen. Komento epäonnistui.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Komentoa ei suoritettu koska se loisi ristiriitoja.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Komentoa ei voi suorittaa nykyisessä kansiossa.\n\nKohdekansio ei voi olla lähdekansion alikansio.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Kohdekansio ei voi olla lähteen alikansio tai sama kuin lähde.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Paina uudestaan poistuaksesi.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Mitään sovellusta ei ole rekisteröity avaamaan tätä tiedostotyyppiä.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Osa tiedostoista on jo kohdekansiossa.\n\nKorvataanko?</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index fe25cbc5..ed703c6e 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Appuyer pour copier le texte dans le presse-papier</string>
<string name="copy_text_msg">Texte copié dans le presse-papier</string>
<string name="warning_title">Attention</string>
- <string name="error_title">Erreur detectée</string>
+ <string name="error_title">Erreur</string>
<string name="confirm_operation">Confirmer l\'opération</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirmer l\'écrasement</string>
<string name="confirm_deletion">Confirmer la suppression</string>
@@ -51,7 +51,7 @@
<string name="msgs_cant_create_console">Impossible d\'obtenir les privilèges requis pour fonctionner</string>
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossible de passer en mode Root. Retour au mode normal.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Impossible d\'appliquer ou d\'enregistrer le réglage</string>
- <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Le dossier d\'accueil \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" est invalide. Changement vers le dossier racine.</string>
+ <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Le dossier d\'accueil « <xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g> » est incorrect. Changement vers le dossier racine.</string>
<string name="root_not_available_msg">Le root n\'est pas disponible sur cet appareil. Impossible d\'effectuer cette opération.</string>
<string name="msgs_success">Opération réussie</string>
<string name="msgs_unknown">Une erreur a été détectée. L\'opération a échoué</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Le système de fichiers est en lecture seul. Essayez de monter le système de fichiers en lecture-écriture avant de retenter l\'opération.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argument illégal. Invocation échouée.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Opération non autorisée pour cause d\'incohérences</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Opération non autorisée dans le dossier actuel</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Le dossier de destination ne peut pas être un sous-dossier de la source ou la source elle-même.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Appuyer encore pour sortir</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Aucune application disponible pour ouvrir le fichier sélectionné</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Certains fichiers existent déjà dans le dossier de destination.\n\nEcraser\u00A0?</string>
@@ -164,7 +164,7 @@
<string name="picker_title">Choisissez un fichier</string>
<string name="directory_picker_title">Choisissez un dossier</string>
<string name="editor">Éditeur</string>
- <string name="editor_invalid_file_msg">Fichier non valide</string>
+ <string name="editor_invalid_file_msg">Fichier incorrect.</string>
<string name="editor_file_not_found_msg">Fichier non trouvé</string>
<string name="editor_file_exceed_size_msg">Fichier trop volumineux pour être ouvert sur votre appareil</string>
<string name="editor_dirty_ask_title">Quitter</string>
@@ -251,8 +251,8 @@
<string name="actions_ask_undone_operation_msg">Cette action ne peut pas être annulée. Voulez-vous continuer\u00A0?</string>
<string name="input_name_dialog_label">Nom\u00A0:</string>
<string name="input_name_dialog_message_empty_name">Nom requis</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nom invalide. Les caractères \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' ne sont pas autorisés.</string>
- <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nom invalide. Les noms \'.\' et \'..\' ne sont pas autorisés.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nom incorrect. Les caractères « <xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g> » ne sont pas autorisés.</string>
+ <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nom incorrect. Les noms « . » et « .. » ne sont pas autorisés.</string>
<string name="input_name_dialog_message_name_exists">Nom déjà attribué</string>
<string name="associations_dialog_title">Associations</string>
<string name="associations_dialog_remember">Se souvenir de la sélection</string>
@@ -316,7 +316,7 @@
<string name="pref_compute_folder_statistics_on">Attention\u00A0! Le calcul des statistiques de dossiers est coûteux en temps et en ressources système.</string>
<string name="pref_display_thumbs">Aperçu</string>
<string name="pref_display_thumbs_summary">Afficher un aperçu pour les applications, les musiques, les images et les vidéos</string>
- <string name="pref_use_flinger">Utiliser les mouvements de glissement</string>
+ <string name="pref_use_flinger">Utiliser les gestes de balayage</string>
<string name="pref_use_flinger_summary">Utiliser un mouvement de gauche à droite pour supprimer un fichier ou un dossier</string>
<string name="pref_general_advanced_settings_category">Avancé</string>
<string name="pref_access_mode">Mode d\'accès</string>
@@ -339,9 +339,9 @@
<string name="pref_save_search_terms">Sauvegarder les termes recherchés</string>
<string name="pref_save_search_terms_on">Les termes recherchés seront sauvegardés et seront suggérés dans les recherches futures</string>
<string name="pref_save_search_terms_off">Les termes recherchés ne seront pas sauvegardés</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms">Effacer l\'historique de recherche</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms">Supprimer l\'historique de recherche</string>
<string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Appuyer pour supprimer l\'historique des termes recherchés</string>
- <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Historique de recherche effacé</string>
+ <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Historique de recherche supprimé</string>
<string name="pref_secure_storage_category">Stockage sécurisé</string>
<string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Synchronisation retardée</string>
<string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La synchronisation des fichiers système sécurisés est une tâche lourde. Activer cette option permettra d\'obtenir des temps de réponse plus courts pour chaque opération, en effectuant la synchronisation quand le système n\'est pas sollicité. En contrepartie, les données en attente de synchronisation seront perdues en cas de plantage de l\'application.</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index dd74214a..7ec50d03 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Érintse meg a szöveg vágólapra másolásához</string>
<string name="copy_text_msg">Szöveg vágólapra másolva</string>
<string name="warning_title">Figyelmeztetés</string>
- <string name="error_title">Hiba történt</string>
<string name="confirm_operation">Művelet megerősítése</string>
<string name="confirm_overwrite">Felülírás megerősítése</string>
<string name="confirm_deletion">Törlés megerősítése</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nem lehet futtatni rendszergazda módban. Váltás biztonságos módba.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">A beállítást nem lehet alkalmazni, vagy elmenteni.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">A kezdő könyvtár \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" érvénytelen. Váltás a gyökérkönyvtárra.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Rendszergazdai jogosultság nem érhető el ezen az eszközön. A művelet nem hajtható végre.</string>
<string name="msgs_success">A művelet sikeresen befejeződött.</string>
<string name="msgs_unknown">A művelet sikertelen, hiba történt.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Ehhez a művelethez nincs jogosultsága.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">A fájlrendszer csak olvasható. Próbálja meg írhatóként újracsatlakoztatni a művelet előtt.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Érvénytelen paraméter, sikertelen futtatás.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A művelet nem engedélyezett, mert következetlenséget okozna.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A művelet nem engedélyezett a jelenlegi könyvtárban.\n\nA célkönyvtár nem lehet azonos a forrás könyvtárral, és nem lehet annak alkönyvtára.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Nyomja meg mégegyszer a kilépéshez.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">A kijelölt fájltípushoz nincs alkalmazás társítva.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Néhány fájl már létezik a célkönyvtárban.\n\nFelülírja?</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index bd888052..627062e7 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Ketuk untuk menyalin ke clipboard</string>
<string name="copy_text_msg">Teks disalin ke clipboard</string>
<string name="warning_title">Peringatan</string>
- <string name="error_title">Terdeteksi kesalahan</string>
<string name="confirm_operation">Konfirmasi operasi</string>
<string name="confirm_overwrite">Konfirmasi timpa</string>
<string name="confirm_deletion">Konfirmasi penghapusan</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Tidak dapat menjalankan dalam modus Akses Root. Berganti ke modus Aman.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Pengaturan yang tidak dapat diterapkan atau disimpan.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Folder awal \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' tidak valid. Berganti ke folder root.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root tidak tersedia dalam perangkat ini. Tidak dapat melakukan operasi ini.</string>
<string name="msgs_success">Operasi selesai dengan sukses.</string>
<string name="msgs_unknown">Kesalahan terdeteksi. Operasi tidak berhasil.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Operasi ini memerlukan izin lebih tinggi. Cobalah ubah ke modus Akses Root.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Sistem berkas baca-saja. Coba untuk memasang sistem berkas sebagai baca-tulis sebelum melakukan operasi.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argumen ilegal. Permintaan gagal.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operasi tidak dibenarkan karena akan membuat inkonsistensi.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operasi tidak diperbolehkan di folder sekarang.\n\nFolder tujuan tidak boleh sub folder dari sumber atau sama dengan sumber.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Tekan lagi untuk keluar.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Tidak ada aplikasi yang terdaftar untuk menangani jenis berkas yang terpilih.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Beberapa berkas sudah ada di folder tujuan.\n\nTimpa?</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index ff21f6b8..8c674b19 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Clicca per copiare il testo negli appunti</string>
<string name="copy_text_msg">Testo copiato negli appunti</string>
<string name="warning_title">Avviso</string>
- <string name="error_title">Rilevato errore</string>
<string name="confirm_operation">Conferma</string>
<string name="confirm_overwrite">Conferma sovrascrittura</string>
<string name="confirm_deletion">Conferma l\'eliminazione</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Impossibile eseguire in modalità Root. Passaggio a modalità Safe.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Impossibile salvare l\'impostazione.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La cartella iniziale \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" non è valida ed è stata sostituita con la cartella radice.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Accesso root non disponibile su questo dispositivo. Impossibile eseguire questa operazione.</string>
<string name="msgs_success">Operazione completata con successo.</string>
<string name="msgs_unknown">Operazione non completata a causa di un errore.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Questa operazione richiede privilegi più elevati. Riprovare con modalità Root attivata.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Il file system è in sola lettura. Prima di procedere è necessario montarlo in lettura/scrittura.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argomento non valido. Chiamata al comando fallita.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operazione non permessa, in quanto potrebbe produrre inconsistenze.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operazione non permessa nella cartella corrente.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Premere ancora per uscire.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Nessuna app registrata per gestire il tipo di file selezionato.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Alcuni file esistono già nella cartella destinazione.\n\nSovrascrivere?</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 827a0789..668ff2cd 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -17,10 +17,10 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">מנהל קבצים</string>
- <string name="app_description">מנהל הקבצים של CyanogenMod.</string>
+ <string name="app_description">מנהל הקבצים של CyanogenMod</string>
<string name="size_bytes">בייט</string>
- <string name="size_kilobytes">קילו בייט</string>
- <string name="size_megabytes">מגה בייט</string>
+ <string name="size_kilobytes">קילו-בייט</string>
+ <string name="size_megabytes">מגה-בייט</string>
<string name="size_gigabytes">ג\'יגה-בייט</string>
<string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string>
<string name="device_blockdevice">התקן בלוקים</string>
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">הקש כדי להעתיק טקסט ללוח</string>
<string name="copy_text_msg">הטקסט הועתק ללוח</string>
<string name="warning_title">אזהרה</string>
- <string name="error_title">התגלתה שגיאה</string>
<string name="confirm_operation">אישור פעולה</string>
<string name="confirm_overwrite">אישור החלפה</string>
<string name="confirm_deletion">אישור מחיקה</string>
@@ -53,7 +52,6 @@
<string name="msgs_settings_save_failure">נכשל בהחלת ההגדרה או שמירתה.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">התיקייה ההתחלתית
\"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" שגויה. עובר לתיקיית השורש.</string>
- <string name="root_not_available_msg">גישת Root אינה זמינה במכשיר זה. אין אפשרות לבצע פעולה זאת.</string>
<string name="msgs_success">הפעולה הושלמה בהצלחה.</string>
<string name="msgs_unknown">התגלתה שגיאה. הפעולה נכשלה.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">פעולה זו דורשת הרשאות גבוהות. נסה לשנות למצב גישת Root.</string>
@@ -68,7 +66,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">מערכת הקבצים היא לקריאה בלבד. נסה לעגן אותה כ\"קריאה/כתיבה\" לפני ביצוע הפעולה.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">טיעון בלתי חוקי. ההפעלה נכשלה.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">הפעולה אסורה, היא תגרום לחוסר עקביות.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">הפעולה אסורה בתיקייה הנוכחית.\n\nתיקיית היעד אינה יכולה להיות תת-תיקייה של תיקיית המקור או זהה למקור.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">לחץ שוב ליציאה.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">אין יישום הרשום לטיפול בסוג קובץ זה.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">חלק מהקבצים כבר קיימים בתיקיית היעד. \n\n להחליף?</string>
@@ -88,10 +85,10 @@
<string name="actionbar_button_storage_cd">מחיצות אחסון</string>
<string name="actionbar_button_save_cd">שמור</string>
<string name="actionbar_button_print_cd">הדפס</string>
- <string name="sort_by_name_asc">לפי שם ▲</string>
- <string name="sort_by_name_desc">לפי שם ▼</string>
- <string name="sort_by_date_asc">לפי תאריך ▲</string>
- <string name="sort_by_date_desc">לפי תאריך ▼</string>
+ <string name="sort_by_name_asc">לפי שם \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_name_desc">לפי שם \u25BC</string>
+ <string name="sort_by_date_asc">לפי תאריך \u25B2</string>
+ <string name="sort_by_date_desc">לפי תאריך \u25BC</string>
<string name="sort_by_size_asc">לפי גודל \u25B2</string>
<string name="sort_by_size_desc">לפי גודל \u25B2</string>
<string name="sort_by_type_asc">לפי סוג \u25B2</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 2201209c..b7300551 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">タップしてテキストをクリップボードにコピー</string>
<string name="copy_text_msg">テキストをクリップボードにコピーしました</string>
<string name="warning_title">警告</string>
- <string name="error_title">エラーを検出しました</string>
+ <string name="error_title">エラー</string>
<string name="confirm_operation">操作の確認</string>
<string name="confirm_overwrite">上書きの確認</string>
<string name="confirm_deletion">削除の確認</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">ファイルシステムは読み取り専用です。この操作を試みる前にファイルシステムを読み書き可能な状態でマウントしてください。</string>
<string name="msgs_illegal_argument">不正な引数です。呼び出しを完了できませんでした。</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">矛盾が生じるため、その操作は許可されません。</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">現在のフォルダではその操作は許可されていません。\n\n宛先のフォルダはソースのサブフォルダまたはソースと同じにはできません。</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">宛先のフォルダは元のフォルダのサブフォルダまたは元のフォルダと同じフォルダにはできません。</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">もう一度押すと終了します。</string>
<string name="msgs_not_registered_app">選択されたファイル形式を扱うためのアプリが登録されていません。</string>
<string name="msgs_overwrite_files">一部のファイルは既に宛先のフォルダに存在しています。\n\n上書きしますか?</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index ad6f9843..8e1bbfaa 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">탭하여 텍스트를 클립보드로 복사</string>
<string name="copy_text_msg">텍스트가 클립보드에 복사되었습니다.</string>
<string name="warning_title">경고</string>
- <string name="error_title">오류 발생</string>
+ <string name="error_title">오류</string>
<string name="confirm_operation">작업 확인</string>
<string name="confirm_overwrite">덮어쓰기 확인</string>
<string name="confirm_deletion">삭제 확인</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">이 파일 시스템은 읽기 전용입니다. 작업을 시도하기 전에 파일 시스템을 읽기-쓰기로 마운트해보십시오.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">잘못된 인수입니다. 호출에 실패했습니다.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">해당 작업은 불일치성을 만들 수 있으므로 금지되었습니다.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">이 작업은 현재 폴더에서 허용되지 않습니다.\n\n작업 목적 폴더는 원본 경로와 같거나 그 하위 경로일 수 없습니다.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">대상 폴더는 하위 폴더나 원본 폴더가 될 수 없습니다.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">한 번 더 누르면 종료됩니다.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">선택된 파일을 실행할 수 있는 앱이 없습니다.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">대상 폴더에 해당 파일이 이미 존재합니다.\n\n덮어쓸까요?</string>
diff --git a/res/values-ku/strings.xml b/res/values-ku/strings.xml
index 0af8943c..03e08df1 100644
--- a/res/values-ku/strings.xml
+++ b/res/values-ku/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">پەنجەی پێدا بنێ بۆ لەبەرگرتنەوەی دەق بۆ فۆڵدەری کاتی</string>
<string name="copy_text_msg">دەق لەبەریگیرایەوە بۆ فۆڵدەری کاتی</string>
<string name="warning_title">ئاگادارکردنەوە</string>
- <string name="error_title">هەڵە ڕوویدا</string>
<string name="confirm_operation">دڵنیاکردنەوەی فرمان</string>
<string name="confirm_overwrite">دڵنیاکردنەوە لە گۆڕین</string>
<string name="confirm_deletion">دڵنیاکردنەوی سڕینەوە</string>
@@ -65,7 +64,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">پەڕگەی سیستەم تەنها-خوێندەوەیە. پێش لە هەوڵدانەوە بۆ کردارەکە پەڕگەی سیستەم وەکوو خوێندنەوە-نووسین جێگیر بکە.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">گفت و گۆی نایاسایی.داواکردن سه‌رکه‌وتوونه‌بوو.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">کارپێکردن ڕێپێنادرێت له‌به‌ر دروستکردنی جیاوازی.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">کارپێکردن ڕێپێنادرێت له‌م بوخچه‌یه‌دا.\n\nبوخچه‌ی لادان ناتوانرێت ببێ به‌ نیمچه‌-بوخچه‌ له‌ سه‌رچاوه‌ یان هه‌مان سه‌رچاوه‌.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">دووبارە پەنجەی پێدا بنێ بۆ دەرچوون.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">هیچ به‌رنامه‌یه‌ک نییه‌ تۆمارکرابیت بۆ سه‌رپه‌رشتی کردنی جۆری ئه‌م په‌ڕگه‌یه‌.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">هه‌ندێک له‌ فایله‌کان پێشتر هه‌ن له‌ بوخچه‌ی مه‌به‌ست.\n\nجێگه‌بگرنه‌وه‌؟</string>
diff --git a/res/values-lb/strings.xml b/res/values-lb/strings.xml
index 6e5bac17..df9f38d3 100644
--- a/res/values-lb/strings.xml
+++ b/res/values-lb/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Dréck fir den Text an d\'Tëschenoflag ze kopéieren</string>
<string name="copy_text_msg">Text an d\'Tëschenoflag kopéiert</string>
<string name="warning_title">Warnung</string>
- <string name="error_title">Feeler detektéiert</string>
<string name="confirm_operation">Operatioun bestätegen</string>
<string name="confirm_overwrite">Iwwerschreiwe bestätegen</string>
<string name="confirm_deletion">Läsche bestätegen</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Konnt kee Root-Zougrëff kréien. Et gëtt zréck an de séchere Modus gewiesselt.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">D\'Astellung konnt net applizéiert oder gespäichert ginn.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">De Standarddossier \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ass ongëlteg. Wiesselen zréck op de Wuerzeldossier.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root ass op dësem Apparat net disponibel. Kann d\'Operatioun net duerchféieren.</string>
<string name="msgs_success">D\'Operatioun gouf erfollegräich ausgefouert.</string>
<string name="msgs_unknown">Et ass e Feeler opgetrueden. D\'Operatioun war net erfollegräich.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Dës Operatioun brauch méi héich Berechtegungen. Versichen an de Root-Zougrëffsmodus ze wiesselen.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">De Fichierssystem ass schreifgeschützt. Probéier de Fichiersystem mat Schreifrechter anzebannen ier s de dës Operatioun probéiers.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Ongëltegt Argument. Opruff feelgeschloen.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Dës Operatioun ass net erlaabert well se Inkonsistenze géif verursaachen.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Dës Operatioun ass am aktuellen Dossier net erlaabt.\n\nDen Zildossier kann net de selweschte si wéi den Ausganksdossier, an och keen Ënnerdossier dovun.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Nach eemol drécke fir zouzemaachen.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Fir den ausgewielte Fichierstyp ass keng App registréiert.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Verschidde Fichieren existéiere schonn am Zildossier.\n\nIwwerschreiwen?</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index add92f90..8fc37f9c 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Bakstelėkite, kad nukopijuotumėte tekstą į iškarpinę</string>
<string name="copy_text_msg">Tekstas nukopijuotas į iškarpinę</string>
<string name="warning_title">Įspėjimas</string>
- <string name="error_title">Aptikta klaida</string>
+ <string name="error_title">Klaida</string>
<string name="confirm_operation">Patvirtinkite veiksmą</string>
<string name="confirm_overwrite">Patvirtinkite perrašymą</string>
<string name="confirm_deletion">Patvirtinkite trynimą</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Failai sistemos yra tik skaitomi. Pabandykite prijungti failų sistemą kaip skaitomą ir rašomą, prieš pradedant veiksmą.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Neteisingas argumentas. Kreipimasis nepavyko.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Šis veiksmas neleidžiamas, nes tai sukels neatitikimų.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Veiksmas neleistinas dabartiniame aplanke.\n\nPaskirties vieta negali būti ta pati kaip šaltinio arba šaltinio poaplankio.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Paskirties aplankas negali būti šaltinio aplankas arba būti toks pat kaip šaltinis.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Paspauskite dar kartą, kad išeitumėte.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Nėra registruotos programos kuri tvarkytu pasirinktą failo tipą.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Kai kurie failai jau egzistuoja aplanke.\n\nPerrašyti?</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 7b03d73c..6da81a58 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Piesitiet, lai kopētu tekstu starpliktuvē</string>
<string name="copy_text_msg">Teksts iekopēts starpliktuvē</string>
<string name="warning_title">Brīdinājums</string>
- <string name="error_title">Radās kļūda</string>
<string name="confirm_operation">Apstipriniet darbību</string>
<string name="confirm_overwrite">Apstipriniet pārrakstīšanu</string>
<string name="confirm_deletion">Apstipriniet dzēšanu</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Neizdevās palaist Root pieejas režīmā. Mainu uz Drošo režīmu.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Iestatījumu neizdevās pielietot vai saglabāt.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Sākotnējā mape \'<xliff:g id="initial_dir"> %1$s</xliff:g>\' ir nepareiza. Mainu uz saknes mapi.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Šajā iekārtā Root nav pieejams. Šo darību nevar veikt.</string>
<string name="msgs_success">Darbība tika veiksmīgi pabeigta.</string>
<string name="msgs_unknown">Tika atrasta kļūda. Darbība bija neveiksmīga.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Šai darbībai ir nepieciešamas paaugstinātas tiesības. Mēģiniet nomainīt uz Root pieejas režīmu.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Failu sistēma ir tikai lasāma. Pirms mēģināt veikt šo darbību, mēģiniet uzmontēt failu sistēmu kā rakstāmu.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Nepareizs arguments. Izsaukums neizdevās.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Darbība nav atļauta, jo tā varētu radīt nesaskaņas.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Darbība pašreizējā mapē nav atļauta.\n\nMērķa mape nevar būt avota mape, vai avota mapes apakšmape.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Lai izietu, nospiediet vēlreiz.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Nav reģistrēta lietotne, kura varētu apstrādāt izvēlēto faila veidu.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Daži faili mērķa mapē jau pastāv.\n\nPārrakstīt?</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index f81e03ea..696e9528 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Trykk for å kopiere tekst til utklippstavlen</string>
<string name="copy_text_msg">Tekst kopiert til utklippstavlen</string>
<string name="warning_title">Advarsel</string>
- <string name="error_title">Feil oppdaget</string>
<string name="confirm_operation">Bekreft operasjon</string>
<string name="confirm_overwrite">Bekreft overskriving</string>
<string name="confirm_deletion">Bekreft sletting</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Klarer ikke kjøre med Root-tilgang. Bytter til sikker tilgang.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Innstillingen kan ikke brukes eller lagres.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Oppstartsmappen \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" er ugyldig. Bytter til rotmappen.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Roten er ikke tilgjengelig på denne enheten. Kan ikke utføre denne operasjonen.</string>
<string name="msgs_success">Operasjonen var vellykket.</string>
<string name="msgs_unknown">En feil ble oppdaget. Operasjonen var mislykket.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Denne operasjonen krever avanserte tillatelser. Prøv å bytt til root-tilgang.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet er skrivebeskyttet. Prøv å montere filsystemet som lese-skrive før du prøver operasjonen.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Ulovlig argument. Påkalling mislyktes.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operasjonen er ikke tillatt fordi den ville skapt uoverensstemmelser.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operasjonen er ikke tillatt i gjeldende mappe.\n\nDestinasjonen kan ikke være en undermappe av kilden eller den samme som kilden.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Trykk igjen for å avslutte.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Det er ikke noe program registrert som kan håndtere den valgte filtypen.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Noen av filene finnes allerede.\n\nOverskriv?</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index e467fd97..1062215f 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Tik om tekst te kopiëren naar klembord</string>
<string name="copy_text_msg">Tekst gekopieerd naar klembord</string>
<string name="warning_title">Let op</string>
- <string name="error_title">Fout opgetreden</string>
<string name="confirm_operation">Bewerken bevestigen</string>
<string name="confirm_overwrite">Overschrijven bevestigen</string>
<string name="confirm_deletion">Verwijderen bevestigen</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Kan geen roottoegang verkrijgen. Schakelen naar veilige modus.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Kan de instellingen niet toepassen/opslaan.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">De eerste map \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' is ongeldig. Veranderen naar hoofdmap.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root is niet beschikbaar op dit apparaat. Kan deze bewerking niet uitvoeren.</string>
<string name="msgs_success">Bewerking is voltooid</string>
<string name="msgs_unknown">Er is een fout opgetreden. De bewerking is mislukt.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Deze bewerking heeft verhoogde machtigingen nodig. Probeer naar roottoegangsmodus te schakelen.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Het bestandssysteem is gekoppeld als alleen-lezen. Probeer het bestandssysteem als beschrijfbaar te koppelen alvorens de bewerking uit te voeren.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Ongeldig argument. Activering mislukt.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Deze bewerking is niet toegestaan omdat het inconsistenties zal veroorzaken.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Deze bewerking is niet toegestaan in de huidige map.\n\nDe doelmap kan niet hetzelfde zijn als de bron of een submap zijn van de bron.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Tik nogmaals om af te sluiten.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Er is geen app geïnstalleerd om het geselecteerde bestandstype te openen.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Een aantal bestanden bestaat al in de doelmap.\n\nOverschrijven?</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 4577d1e1..8881d033 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Wybierz, aby skopiować tekst do schowka</string>
<string name="copy_text_msg">Skopiowano tekst do schowka</string>
<string name="warning_title">Uwaga</string>
- <string name="error_title">Napotkano błąd</string>
+ <string name="error_title">Błąd</string>
<string name="confirm_operation">Potwierdź operację</string>
<string name="confirm_overwrite">Potwierdź nadpisanie</string>
<string name="confirm_deletion">Potwierdź usunięcie</string>
@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nie można uruchomić w trybie dostępu do roota. Aktywowany zostanie tryb bezpieczny.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Ustawienie nie może zostać aktywowane lub zachowane.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Początkowy folder \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" jest nieprawidłowy. Zmieniono na folder główny.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root jest niedostępny na tym urządzeniu. Nie można wykonać tej operacji.</string>
+ <string name="root_not_available_msg">Root nie jest dostępny na tym urządzeniu. Nie można wykonać tej operacji.</string>
<string name="msgs_success">Operacja zakończyła się sukcesem.</string>
<string name="msgs_unknown">Napotkano błąd. Operacja się nie powiodła.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Ta operacja wymaga podwyższonych uprawnień. Spróbuj po aktywacji trybu dostępu do roota.</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">System plików jest dostępny tylko do odczytu. Przed ponowieniem operacji spróbuj zamontować system plików w trybie zapisu.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Niedozwolony argument. Wywołanie nie powiodło się.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operacja nie jest możliwa, ponieważ spowodowałaby niespójności.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operacja nie jest dozwolona w bieżącym folderze.\n\nDocelowy folder nie może być podfolderem źródła lub taki sam jak źródło.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Folder docelowy nie może być podfolderem źródła lub być taki sam jak źródło.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Naciśnij ponownie, aby wyjść.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Nie znaleziono żadnej aplikacji zdolnej do uruchomienia wskazanego typu pliku.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Niektóre pliki już istnieją w folderze docelowym.\n\nNadpisać?</string>
diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml
index aae5f0b0..37a0d7c2 100644
--- a/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para área de transferência</string>
<string name="copy_text_msg">Texto copiado para área de transferência</string>
<string name="warning_title">Aviso</string>
- <string name="error_title">Erro detectado</string>
+ <string name="error_title">Erro</string>
<string name="confirm_operation">Confirmar operação</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescrita</string>
<string name="confirm_deletion">Confirmar remoção</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de arquivos é somente leitura. Tente montar o sistema de arquivos como leitura-escrita antes de tentar a operação.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. Falha na chamada</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida pois ela pode criar inconsistências</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta atual.\n\nPasta de destino não pode ser subpasta da origem ou ser igual à origem.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A pasta de destino não pode ser uma subpasta da origem ou ser a mesma da fonte.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Pressione novamente para sair</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Não há aplicação registrada para abrir o tipo de arquivo selecionado.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos arquivos já existem na pasta de destino.\n\nSobrescrever?</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 8b4e99dc..9a1cc0c2 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="app_name">Gestor de Ficheiros</string>
+ <string name="app_name">Gestor de ficheiros</string>
<string name="app_description">Um gestor de ficheiros da CyanogenMod</string>
<string name="size_bytes">B</string>
<string name="size_kilobytes">kB</string>
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Toque para copiar texto para a área de transferência</string>
<string name="copy_text_msg">Texto copiado para a área de transferência</string>
<string name="warning_title">Aviso</string>
- <string name="error_title">Erro encontrado</string>
+ <string name="error_title">Erro</string>
<string name="confirm_operation">Confirmar operação</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescrita</string>
<string name="confirm_deletion">Confirmar eliminação</string>
@@ -68,7 +68,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">O sistema de ficheiros é só de leitura. Tente montar o sistema de ficheiros como leitura-escrita antes de tentar a operação.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argumento ilegal. A invocação falhou.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">A operação não é permitida porque iria criar inconsistências.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A operação não é permitida na pasta atual.\n\nA pasta de destino não pode ser subpasta da origem ou ser a mesma que a origem.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">A pasta de destino não pode ser uma subpasta da pasta original, nem pode ser a própria pasta original.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Clique novamente para sair.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Não há nenhuma aplicação registada para abrir o tipo de ficheiro selecionado.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Alguns dos ficheiros já existem na pasta de destino.\n\nSobrescrever?</string>
@@ -358,7 +358,7 @@
<string name="pref_secure_storage_category">Armazenamento seguro</string>
<string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronização atrasada</string>
<string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">A sincronização de sistemas de ficheiros seguros é uma operação demorada. Ativar esta opção para permitir melhor resposta de tempo após cada operação, executar a sincronização quando o sistema de ficheiros está no estado de não utilizacão, mas à custa de perder as informações pendentes não sincronizadas, se a aplicacão falhar.</string>
- <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Redefinir senha</string>
+ <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Repor palavra-passe</string>
<string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Eliminar o armazenamento</string>
<string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamento</string>
<string name="pref_no_suggestions">Sem sugestões</string>
@@ -400,23 +400,23 @@
<string name="ash_variable">Variável</string>
<string name="secure_storage_unlock_title">Desbloquear o armazenamento</string>
<string name="secure_storage_create_title">Criar o armazenamento</string>
- <string name="secure_storage_reset_title">Redefinir senha</string>
+ <string name="secure_storage_reset_title">Repor palavra-passe</string>
<string name="secure_storage_delete_title">Eliminar o armazenamento</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Digite a senha para desbloquear o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Digite uma senha para proteger o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Introduza a senha atual e a nova senha para redefinir o sistema de ficheiros de armazenamento seguro.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Digite a senha atual para eliminar o sistema de ficheiros de armazenamento seguro.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Senha antiga:</string>
- <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nova senha:</string>
- <string name="secure_storage_unlock_key_title">Senha:</string>
- <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repetir a senha:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Digite a palavra-passe para desbloquear o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Digite uma palavra-passe para proteger o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Digite a palavra-passe atual e a nova para repor o sistema de ficheiros do armazenamento seguro.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Digite a palavra-passe atual para eliminar o sistema de ficheiros de armazenamento seguro.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Palavra-passe antiga:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nova palavra-passe:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_key_title">Palavra-passe:</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repetir a palavra-passe:</string>
<string name="secure_storage_create_button">Criar</string>
<string name="secure_storage_unlock_button">Desbloquear</string>
<string name="secure_storage_reset_button">Redefinir</string>
<string name="secure_storage_delete_button">Eliminar</string>
<string name="secure_storage_unlock_failed">Não é possível desbloquear o armazenamento</string>
- <string name="secure_storage_unlock_validation_length">A senha deve ter no mínimo <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string>
- <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">As senhas não coincidem.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_length">A palavra-passe deve ter pelo menos <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string>
+ <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">As palavras-passe não correspondem.</string>
<string name="print_unsupported_document">Formato de documento não suportado</string>
<string name="print_unsupported_image">Formato de imagem não suportado</string>
<string name="print_document_header">Documento: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 9fcdbbc0..b1c4b96d 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Atingeți pentru a copia textul în clipboard</string>
<string name="copy_text_msg">Textul s-a copiat în clipboard</string>
<string name="warning_title">Avertizare</string>
- <string name="error_title">Eroare detectată</string>
<string name="confirm_operation">Confirmați operațiunea</string>
<string name="confirm_overwrite">Confirmați suprascrierea</string>
<string name="confirm_deletion">Confirmați ștergerea</string>
@@ -65,7 +64,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Sistemul de fișiere este doar în citire. Încercați montarea sistemului de fișiere ca citire-scriere înainte de a încerca operațiunea.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Argument ilegal. Invocarea nu a reușit.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operațiunea nu este permisă pentru că ar crea incoerențe.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operațiunea nu este permisă în dosarul curent.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Apăsați din nou pentru a ieși.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Nu există nicio aplicație înregistrată care ar deschide tipul de fișier selectat.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Unele dintre fișiere există deja în dosarul destinație.\n\nSuprascrieți?</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 76546f13..80111a51 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Нажмите, чтобы скопировать текст в буфер обмена</string>
<string name="copy_text_msg">Текст скопирован в буфер обмена</string>
<string name="warning_title">Внимание</string>
- <string name="error_title">Обнаружена ошибка</string>
+ <string name="error_title">Ошибка</string>
<string name="confirm_operation">Подтвердите операцию</string>
<string name="confirm_overwrite">Подтвердите замену</string>
<string name="confirm_deletion">Подтвердите удаление</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Файловая система доступна только для чтения. Попробуйте смонтировать файловую систему для чтения/записи</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Недопустимый аргумент. Вызов не удался</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Невозможно выполнить операцию.\n\nЭто приведёт к созданию несоответствий файловой системы.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Невозможно выполнить операцию.\n\nНельзя переместить папку саму в себя.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Невозможно перенести папку саму в себя.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Нажмите ещё раз для выхода</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Не найдено приложений для открытия файлов данного типа</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Некоторые файлы уже существуют в папке назначения.\n\nЗаменить?</string>
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index b155b130..3e3da35f 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">පෙළ පසුරු පුවරුවට පිටපත් කිරීමට තට්ටු කරන්න</string>
<string name="copy_text_msg">පෙළ පසුරු පුවරුවට පිටපත් කෙරුණි</string>
<string name="warning_title">අවවාදයයි</string>
- <string name="error_title">දෝෂයක් අනාවරණය කෙරුණි</string>
<string name="confirm_operation">ක්‍රියාකරණය තහවුරු කරන්න</string>
<string name="confirm_overwrite">උඩින්ලිවීම තහවුරු කරන්න</string>
<string name="confirm_deletion">මකා දැමීම තහවුරු කරන්න</string>
@@ -65,7 +64,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">ගොනු පද්ධතිය කියවීම-පමණය. ක්‍රියාකරණය ඇරඹීමට පෙර ගොනු පද්ධතිය කියවීම් සහ ලිවීම් ලෙස ආරූඩ කිරීමට උත්සාහ කරන්න.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">අයුතු විස්තාරකයකි. ආයාචනය අසමත්විය.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">නොගැළපීමක් ඇතිවිය හැකි බැවින් ක්‍රියාකරණයට අවසර නොමැත.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">ක්‍රියාකරණයට වත්මන් ෆෝල්ඩරය තුල අවසර නොමැත.\n\nඉලක්කවූ ෆෝල්ඩරය ප්‍රභවයම හෝ එහි අනු ෆෝල්ඩරයක් විය නොහැක.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">පිටවීමට නැවත ඔබන්න.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">තෝරාගත් ගොනු වර්ගය හැසිරවීමට යෙදුමක් ලියාපදිංචි කර නොමැත.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">සමහර ගොනු දැනටමත් ඉලක්කවූ ෆෝල්ඩරයෙහි ඇත.\n\nඋඩින් ලියන්නද?</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 2c6a5b15..7b1e11f3 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Kliknutím skopírujete text do schránky</string>
<string name="copy_text_msg">Text bol skopírovaný do schránky</string>
<string name="warning_title">Upozornenie</string>
- <string name="error_title">Bola zistená chyba</string>
+ <string name="error_title">Chyba</string>
<string name="confirm_operation">Potvrdenie operácie</string>
<string name="confirm_overwrite">Potvrdenie prepísania</string>
<string name="confirm_deletion">Potvrdenie odstránenia</string>
@@ -52,7 +52,7 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Nemožno spustiť v režime bez obmedzenia.Prebieha zmena na bezpečný režim.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Nastavenie nemohlo byť použité alebo uložené.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Počiatočný priečinok \"<xliff:g Id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" je neplatný. Prebieha zmena na koreňový priečinok.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root nie je k dispozícii v tomto zariadení. Táto operácia sa nedá vykonať.</string>
+ <string name="root_not_available_msg">Root nie je na tomto zariadení k dispozícii. Táto operácia sa nedá vykonať.</string>
<string name="msgs_success">Operácia bola úspešne dokončená.</string>
<string name="msgs_unknown">Vyskytla sa chyba. Operácia nebola úspešne dokončená.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Táto operácia vyžaduje väčšie oprávnenie. Skúste zmeniť na režim bez obmedzenia.</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Súborový systém je v režime iba na čítanie. Pred potvrdením operácie skúste pripojiť súborový systém v režime pre zápis.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Neplatný argument. Vykonanie operácie zlyhalo.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Operácia nie je povolená, pretože by mohla spôsobiť nezrovnalosti.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operácia nie je v aktuálnom priečinku povolená.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Cieľový priečinok nemôže byť podpriečinkom zdrojového priečinka alebo byť rovnaký ako zdroj.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Stlačte znova pre ukončenie.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Pre tento typ súboru nie je priradená žiadna apllikácia.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">V cieľovom priečinku už existujú niektoré súbory.\n\nPrepísať?</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index c29dd649..9e8478c4 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Додирни да копираш текст у привремену меморију</string>
<string name="copy_text_msg">Текст је копиран у привремену меморију</string>
<string name="warning_title">Упозорење</string>
- <string name="error_title">Пронађена грешка</string>
+ <string name="error_title">Грешка</string>
<string name="confirm_operation">Потврди операцију</string>
<string name="confirm_overwrite">Потврди преписивање</string>
<string name="confirm_deletion">Потврди брисање</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Систем фајлова је само за читање. Покушај да га монтираш за читање и писање пре него што покушаш ову операцију.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Нелегалан аргумент. Позив није успео.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операција није дозвољена јер би довела до неконзистенција.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операција није дозвољена у текућем фолдеру.\n\nЦиљни фолдер не може бити подфолдер изворног или исти као изворни.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Одредишни фолдер неможе бити подфолдер извора или бити исти као и извор.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Притисни опет за излаз.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Нема регистроване апликације за обраду типа изабраног фајла.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Неки фајлови већ постоје у циљном фолдеру.\n\nПрепиши их?</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 3a88bb3f..c2118b3c 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Tryck för att kopiera till urklipp</string>
<string name="copy_text_msg">Text kopierad till urklipp</string>
<string name="warning_title">Varning</string>
- <string name="error_title">Fel upptäckt</string>
<string name="confirm_operation">Bekräfta åtgärd</string>
<string name="confirm_overwrite">Bekräfta överskrivning</string>
<string name="confirm_deletion">Bekräfta radering</string>
@@ -65,7 +64,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Filsystemet är read-only. Försök att montera filsystemet som read-write innan du försöker genomföra åtgärden.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Illegalt argument. Invokationen misslyckades.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Åtgärden är inte tillåten eftersom den skulle skapa motsägelser.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Åtgärden är inte tillåten i den nuvarande mappen.\n\nDestinationsmappen kan inte vara undermapp till källan eller samma som källan.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Tryck igen för att avsluta.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Det finns ingen app registrerad för att hantera vald filtyp.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Några av filerna finns redan i destinationsmappen.\n\nSkriva över?</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 5459feec..9b9c4ea9 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">แตะเพื่อคัดลอกข้อควมไปยังคลิปบอร์ด</string>
<string name="copy_text_msg">คัดลอกข้อความไปยังคลิปบอร์ดแล้ว</string>
<string name="warning_title">คำเตือน</string>
- <string name="error_title">พบข้อผิดพลาด</string>
<string name="confirm_operation">ยืนยันการกระทำ</string>
<string name="confirm_overwrite">ยืนยันการเขียนทับ</string>
<string name="confirm_deletion">ยืนยันการลบ</string>
@@ -65,7 +64,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">ไฟล์ระบบนี้เป็นแบบ อ่านอย่างเดียว ลองสลับเป็น อ่านและเขียน ก่อนดำเนินอีกครั้ง</string>
<string name="msgs_illegal_argument">อาร์กิวเมนต์ผิดพลาดไม่สามารถทำงานได้</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">ไม่สามารถทำงานนี้ได้เพราะมันไม่สอดคล้องกัน</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">ไม่สามารถทำงานนี้ได้ในโฟลเดอร์ปัจจุบัน</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">แตะอีกครั้งเพื่ออก</string>
<string name="msgs_not_registered_app">ไม่มีแอปที่ลงทะเบียนไว้เพื่อเปิดไฟล์ประเภทนี้</string>
<string name="msgs_overwrite_files">บางส่วนของไฟล์ที่มีอยู่แล้วในโฟลเดอร์ปลายทาง\n\nเขียนทับ?</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index a4ea94e8..51acc4e5 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">Metni panoya kopyalamak için dokunun</string>
<string name="copy_text_msg">Metin panoya kopyalandı</string>
<string name="warning_title">Uyarı</string>
- <string name="error_title">Hata algılandı</string>
+ <string name="error_title">Hata</string>
<string name="confirm_operation">İşlemi onayla</string>
<string name="confirm_overwrite">Değiştirmeyi onayla</string>
<string name="confirm_deletion">Silmeyi onayla</string>
@@ -67,7 +67,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Dosya sistemi salt okunur. İşlemi gerçekleştirmeden önce dosya sistemini okunur-yazılır olarak bağlamayı deneyin.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Kural dışı ifade. İşlem başarısız.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Kararsızlıklara yol açacağından işleme izin verilmiyor.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Şimdiki klasörde işleme izin verilemiyor.\n\nHedef klasör kaynağın alt klasörü ya da kaynakla aynı klasör olamaz.</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Hedef klasör kaynak klasörün aynısı veya alt klasörü olamaz.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Çıkmak için tekrar basın.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Seçilen türde dosyayı işleyecek uygulama belirlenmedi.</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Bazı dosyalar hedef klasörde zaten var.\n\nÜzerine yazılsın mı?</string>
diff --git a/res/values-ug/strings.xml b/res/values-ug/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..290001ff
--- /dev/null
+++ b/res/values-ug/strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">بۇ مۇندەرىجىدە بوش بولمىغان .nomedia ھۆججەت بار.\n\nئۇنى ئۆچۈرەمسىز؟</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index 3d9f5e32..4982d1bf 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">Натисніть, щоб скопіювати текст в буфер</string>
<string name="copy_text_msg">Текст скопійовано у буфер</string>
<string name="warning_title">Увага</string>
- <string name="error_title">Помилка</string>
<string name="confirm_operation">Підтвердіть операцію</string>
<string name="confirm_overwrite">Підтвердіть заміну</string>
<string name="confirm_deletion">Підтвердіть видалення</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Неможливо запустити з Root правами. Переключення в безпечний режим.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">Налаштування не може бути застосоване або збережене.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Початкова папка \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' недоступна. Перехід в кореневу папку.</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root-доступ недоступний на пристрої. Не вдалося виконати цю операцію.</string>
<string name="msgs_success">Операція пройшла успішно</string>
<string name="msgs_unknown">Було виявлено помилки. Операція завершилась невдало.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">Ця операція вимагає підвищених привілеїв. Спробуйте змінити Root-режим.</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">Файлова система доступна тільки для читання. Спробуйте змонтувати файлову систему для читання/запису.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">Неприпустимий аргумент. Виклик не вдався.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Операція не допускається, оскільки це створить невідповідності.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Операція не допускається в поточній папці.\n\nПапка призначення не може бути вкладеною папкою джерела або самим джерелом.</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">Натисніть ще раз для виходу</string>
<string name="msgs_not_registered_app">Не знайдено застосунків для відкриття файлів даного типу</string>
<string name="msgs_overwrite_files">Деякі файли вже існують в папці призначення.\n\nЗамінити?</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index a7ceff6a..8729d846 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -42,7 +42,7 @@
<string name="copy_text_cd">点击将文本复制到剪贴板</string>
<string name="copy_text_msg">文本已复制到剪贴板</string>
<string name="warning_title">警告</string>
- <string name="error_title">检测到错误</string>
+ <string name="error_title">错误</string>
<string name="confirm_operation">确认此操作</string>
<string name="confirm_overwrite">确认覆盖</string>
<string name="confirm_deletion">确认删除</string>
@@ -53,7 +53,7 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">无法在 Root 访问模式下运行. 正在切换至安全模式.</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">设置无法被应用与保存.</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">初始文件夹 \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" 是无效的. 切换至 Root 文件夹.</string>
- <string name="root_not_available_msg">此设备中没有 Root 权限,不能执行此操作。</string>
+ <string name="root_not_available_msg">此设备的 root 不可用 ,无法执行此操作。</string>
<string name="msgs_success">操作已成功的完成.</string>
<string name="msgs_unknown">检测到了一个错误. 此操作未能成功完成.</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">此操作需要更高的权限. 请尝试切换到 Root 访问模式.</string>
@@ -68,7 +68,7 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">只读文件系统. 请在再次尝试操作之前使用读写模式挂载文件系统.</string>
<string name="msgs_illegal_argument">非法参数. 调用失败.</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">此操作不被允许,因为它会产生不一致性.</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">当前文件夹不允许此操作。 \n\n目标文件夹不能为源文件夹的子文件夹或与源文件夹相同。</string>
+ <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">目标文件夹不能是源文件夹的子文件夹,或者与源文件夹相同。</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">再次点击即可退出.</string>
<string name="msgs_not_registered_app">没有任何与此类型文件关联的应用。</string>
<string name="msgs_overwrite_files">
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 9ade340b..0fd5f24f 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -41,7 +41,6 @@
<string name="copy_text_cd">輕按以複製文字到剪貼簿</string>
<string name="copy_text_msg">文字已複製到剪貼簿</string>
<string name="warning_title">警告</string>
- <string name="error_title">偵測到錯誤</string>
<string name="confirm_operation">確認操作</string>
<string name="confirm_overwrite">確認覆寫</string>
<string name="confirm_deletion">確認刪除</string>
@@ -64,7 +63,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">檔案系統正是唯讀。嘗試使用讀寫模式掛載檔案系統後,再次執行操作。</string>
<string name="msgs_illegal_argument">無效參數。調用失敗。</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">此操作不被允許,因爲它會產生不一致性。</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">此操作在目前所在的資料夾是不被允許的。\n\n目標資料夾不能爲源本的資料夾或與源本的子資料夾相同。</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">再次按下即可退出。</string>
<string name="msgs_not_registered_app">沒有應用程式註冊來為已選的檔案類型進行處理。</string>
<string name="msgs_overwrite_files">有些檔案已存在於目標資料夾內。\n\n是否覆寫?</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 95362b1e..17146bc2 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -42,7 +42,6 @@
<string name="copy_text_cd">輕觸即可複製文字至剪貼簿</string>
<string name="copy_text_msg">文字已複製至剪貼簿</string>
<string name="warning_title">警告</string>
- <string name="error_title">偵測到錯誤</string>
<string name="confirm_operation">確認操作</string>
<string name="confirm_overwrite">確認覆寫</string>
<string name="confirm_deletion">確認刪除</string>
@@ -52,7 +51,6 @@
<string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">無法在 Root 存取模式下執行,正在切換至安全模式。</string>
<string name="msgs_settings_save_failure">無法套用或儲存設定。</string>
<string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">初始資料夾「<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>」無效。切換至根資料夾。</string>
- <string name="root_not_available_msg">Root 在此裝置上不可用。無法執行此操作。</string>
<string name="msgs_success">操作已成功完成。</string>
<string name="msgs_unknown">檢測到錯誤,此操作未能成功完成。</string>
<string name="msgs_insufficient_permissions">此操作需要更高的權限。請嘗試切換到 Root 存取模式。</string>
@@ -67,7 +65,6 @@
<string name="msgs_read_only_filesystem">只讀檔案系統。請在使用讀寫模式掛載檔案系統後再試。</string>
<string name="msgs_illegal_argument">無效參數。調用失敗。</string>
<string name="msgs_unresolved_inconsistencies">此操作被拒絕,因爲它會產生不一致。</string>
- <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">此操作在目前所在的資料夾被拒絕。\n\n目標資料夾不能爲來源資料夾或來源的子資料夾</string>
<string name="msgs_push_again_to_exit">再按一次即可退出。</string>
<string name="msgs_not_registered_app">沒有任何應用程式與此類檔案關聯。</string>
<string name="msgs_overwrite_files">有些檔案已存在於目標資料夾內。\n\n是否覆寫?</string>
diff --git a/themes/res/values-en-rAU/strings.xml b/themes/res/values-en-rAU/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..051e5652
--- /dev/null
+++ b/themes/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="dark_theme_name">Dark Theme</string>
+ <string name="dark_theme_desc">A dark theme for CyanogenMod File Manager.</string>
+</resources>
diff --git a/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml b/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 557ae6cf..a7d9728e 100644
--- a/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/themes/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -17,5 +17,5 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="dark_theme_name">Tema escuro</string>
- <string name="dark_theme_desc">Um tema escuro para o Gestor de Ficheiros CyanogenMod.</string>
+ <string name="dark_theme_desc">Um tema escuro para o gestor de ficheiros CyanogenMod.</string>
</resources>