diff options
| author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2015-04-18 00:26:38 +0300 |
|---|---|---|
| committer | Abhisek Devkota <ciwrl@cyanogenmod.com> | 2015-04-17 22:08:52 +0000 |
| commit | 1cf8deece8deb012cea6f8c95d12bd4af2bb3340 (patch) | |
| tree | 0467d60058f88923ed660b1173afee098f854884 | |
| parent | 70a068568a37542ee32d4cb4c7e5920d069c1749 (diff) | |
| download | android_packages_apps_CMFileManager-1cf8deece8deb012cea6f8c95d12bd4af2bb3340.tar.gz android_packages_apps_CMFileManager-1cf8deece8deb012cea6f8c95d12bd4af2bb3340.tar.bz2 android_packages_apps_CMFileManager-1cf8deece8deb012cea6f8c95d12bd4af2bb3340.zip | |
Automatic translation import
Change-Id: I9e7b1f04a6bdda3ec1beae163744ccc1ca1d6c35
| -rw-r--r-- | res/values-de/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-es-rUS/plurals.xml | 39 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-es-rUS/strings.xml | 397 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-eu/plurals.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-eu/strings.xml | 18 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-fi/strings.xml | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-fy-rNL/strings.xml | 55 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-it/plurals.xml | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | res/values-vi/strings.xml | 21 | ||||
| -rw-r--r-- | themes/res/values-es-rUS/strings.xml | 21 | ||||
| -rw-r--r-- | themes/res/values-vi/strings.xml | 21 |
11 files changed, 561 insertions, 21 deletions
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 299d54d8..ec5e95b8 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ <string name="confirm_deletion">Löschen bestätigen</string> <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Wechsel bestätigen</string> <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Root-Zugriff konnte nicht erlangt werden. Es wird in den sicheren Modus gewechselt.\n\nÄnderung anwenden?</string> - <string name="msgs_cant_create_console">Es war nicht möglich, die für diesen Vorgang nötigen Rechte zu erlangen.</string> + <string name="msgs_cant_create_console">Die für diesen Vorgang nötigen Rechte konnten nicht erlangt werden.</string> <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Root-Zugriff konnte nicht erlangt werden. Es wird in den sicheren Modus gewechselt.</string> <string name="msgs_settings_save_failure">Diese Einstellung konnte nicht angewendet werden.</string> <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">Das Standardverzeichnis \"<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\" ist ungültig. Wechsle zum Wurzelverzeichnis.</string> diff --git a/res/values-es-rUS/plurals.xml b/res/values-es-rUS/plurals.xml new file mode 100644 index 00000000..f2c3b8d2 --- /dev/null +++ b/res/values-es-rUS/plurals.xml @@ -0,0 +1,39 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <plurals name="n_folders"> + <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpeta</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas</item> + </plurals> + <plurals name="n_files"> + <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivo</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos</item> + </plurals> + <plurals name="search_found_items"> + <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> elemento encontrado</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos encontrados</item> + </plurals> + <plurals name="selection_folders"> + <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpeta seleccionada.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> carpetas seleccionadas.</item> + </plurals> + <plurals name="selection_files"> + <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivo seleccionado.</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> archivos seleccionados.</item> + </plurals> +</resources> diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..947d825b --- /dev/null +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,397 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Administrador de archivos</string> + <string name="app_description">Administrador de archivos de CyanogenMod</string> + <string name="size_bytes">B</string> + <string name="size_kilobytes">KB</string> + <string name="size_megabytes">MB</string> + <string name="size_gigabytes">GB</string> + <string name="datetime_format_order">%1$s %2$s</string> + <string name="device_blockdevice">Dispositivo de bloques</string> + <string name="device_characterdevice">Dispositivo de caracteres</string> + <string name="device_namedpipe">Tubería nombrada</string> + <string name="device_domainsocket">Socket de dominio</string> + <string name="mount_point_readonly">RO</string> + <string name="mount_point_readwrite">RW</string> + <string name="yes">Sí</string> + <string name="no">No</string> + <string name="all">Todo</string> + <string name="overwrite">Sobrescribir</string> + <string name="select">Seleccionar</string> + <string name="root_directory_name"><![CDATA[<Carpeta raíz>]]></string> + <string name="search_result_name">Buscar: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="loading_message">Cargando\u2026</string> + <string name="cancelled_message">Cancelado.</string> + <string name="error_message">Error.</string> + <string name="copy_text_cd">Tocar para copiar texto al portapapeles</string> + <string name="copy_text_msg">Texto copiado al portapapeles</string> + <string name="warning_title">Advertencia</string> + <string name="error_title">Error detectado</string> + <string name="confirm_operation">Confirmar operación</string> + <string name="confirm_overwrite">Confirmar sobrescritura</string> + <string name="confirm_deletion">Confirmar eliminación</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Confirmar cambio</string> + <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_msg">Imposible ejecutar en modo acceso a raíz. Cambiando a modo seguro.\n\n¿Aplicar el cambio?</string> + <string name="msgs_cant_create_console">Imposible obtener los permisos necesarios para esta función.</string> + <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Imposible ejecutar en modo acceso a raíz. Cambiando a modo seguro.</string> + <string name="msgs_settings_save_failure">Esta opción no se pudo aplicar o guardar.</string> + <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory">La carpeta inicial \'<xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g>\' no es válida. Cambiando a carpeta raíz.</string> + <string name="msgs_success">La operación se completó correctamente.</string> + <string name="msgs_unknown">Se detectó un error. La operación no se completó.</string> + <string name="msgs_insufficient_permissions">Esta operación requiere permisos administrativos. Intenta cambiar a modo acceso a raíz.</string> + <string name="msgs_file_not_found">No se encontró el archivo o carpeta.</string> + <string name="msgs_command_not_found">No se encontró el comando de la operación o tiene una definición no válida.</string> + <string name="msgs_io_failed">Error de lectura/escritura.</string> + <string name="msgs_operation_timeout">Se agotó el tiempo de la operación.</string> + <string name="msgs_operation_failure">Error de operación.</string> + <string name="msgs_console_alloc_failure">Se produjo un error interno.</string> + <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">No se pudo cancelar la operación.</string> + <string name="msgs_read_only_filesystem">El sistema de archivos es de solo lectura. Intenta montar el sistema de archivos como lectura escritura antes de intentar la operación.</string> + <string name="msgs_illegal_argument">Argumento no válido. No se pudo completar la invocación.</string> + <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">La operación no está permitida porque podría crear incoherencias.</string> + <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">La operación no está permitida en la carpeta actual.\n\nLa carpeta de destino no puede ser una subcarpeta de la de origen o ser la misma que la de origen.</string> + <string name="msgs_push_again_to_exit">Presiona de nuevo para salir.</string> + <string name="msgs_not_registered_app">No hay ninguna aplicación registrada para el tipo de archivo seleccionado.</string> + <string name="msgs_overwrite_files">Algunos de los archivos ya existen en la carpeta de destino.\n\n¿Sobrescribir?</string> + <string name="msgs_action_association_failed">No se pudo asociar la acción a la aplicación.</string> + <string name="advise_insufficient_permissions">La operación requiere privilegios elevados.\n\n¿Quieres cambiar a modo acceso a raíz?</string> + <string name="parent_dir">Carpeta principal</string> + <string name="external_storage">Almacenamiento externo</string> + <string name="usb_storage">Almacenamiento USB</string> + <string name="actionbar_button_filesystem_cd">Información de sistema de archivos</string> + <string name="actionbar_button_sort_mode_cd">Modo de ordenación</string> + <string name="actionbar_button_layout_mode_cd">Modo de visualización</string> + <string name="actionbar_button_other_view_options_cd">Otras opciones de visualización</string> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">OK</string> + <string name="actionbar_button_actions_cd">Acciones</string> + <string name="actionbar_button_search_cd">Búsqueda</string> + <string name="actionbar_button_overflow_cd">Más opciones</string> + <string name="actionbar_button_storage_cd">Volúmenes de almacenamiento</string> + <string name="actionbar_button_save_cd">Guardar</string> + <string name="actionbar_button_print_cd">Imprimir</string> + <string name="sort_by_name_asc">Por nombre \u25B2</string> + <string name="sort_by_name_desc">Por nombre \u25BC</string> + <string name="sort_by_date_asc">Por fecha \u25B2</string> + <string name="sort_by_date_desc">Por fecha \u25BC</string> + <string name="layout_icons">Iconos</string> + <string name="layout_simple">Simple</string> + <string name="layout_details">Detalles</string> + <string name="cm_filemanager_show_dirs_first">Mostrar carpetas primero</string> + <string name="cm_filemanager_show_hidden">Mostrar archivos ocultos</string> + <string name="cm_filemanager_show_system">Mostrar archivos de sistema</string> + <string name="cm_filemanager_show_symlinks">Mostrar enlaces simbólicos</string> + <string name="filesystem_info_warning_title">No hay información</string> + <string name="filesystem_info_warning_msg">No hay información disponible para el sistema de archivos.</string> + <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">El sistema de archivos no puede ser montado/desmontado.</string> + <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">No se permiten operaciones de montaje del sistema de archivos en modo seguro. Toca para cambiar a modo acceso a raíz.</string> + <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">No se pudo realizar la operación de montaje del sistema de archivos. Algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no pueden ser montados/desmontados porque están diseñados como sistemas de archivos de solo lectura.</string> + <string name="filesystem_info_dialog_title">Información del sistema de archivos</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Info</string> + <string name="filesystem_info_dialog_tab_disk_usage">Uso del disco</string> + <string name="filesystem_info_dialog_status">Estado:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_mount_point">Punto de montaje:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_device">Dispositivo:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_type">Tipo:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_options">Opciones:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_dump_pass">Dump / Pass:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_virtual">Virtual:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_total_disk_usage">Total:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_used_disk_usage">Usado:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_free_disk_usage">Libre:</string> + <string name="fso_properties_permissions_not_allowed_msg">Las operaciones de permisos no están permitidas en modo Seguro. Toca para cambiar a modo acceso a raíz.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_owner_msg">Error de operación de cambio de propietario.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de propietario.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_group_msg">Error de operación de cambio de grupo.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de grupo.</string> + <string name="fso_properties_failed_to_change_permission_msg">Error de operación de cambio de permisos.\n\nPor motivos de seguridad, algunos sistemas de archivos, como las tarjetas SD, no permiten el cambio de permisos.</string> + <string name="fso_properties_dialog_title">Propiedades</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Info</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_permissions">Permisos</string> + <string name="fso_properties_dialog_name">Nombre:</string> + <string name="fso_properties_dialog_parent">Carpeta:</string> + <string name="fso_properties_dialog_type">Tipo:</string> + <string name="fso_properties_dialog_category">Categoría:</string> + <string name="fso_properties_dialog_link">Enlace:</string> + <string name="fso_properties_dialog_size">Tamaño:</string> + <string name="fso_properties_dialog_contains">Contiene:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_accessed_date">Accedido:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_modified_date">Modificado:</string> + <string name="fso_properties_dialog_last_changed_date">Cambiado:</string> + <string name="fso_properties_dialog_owner">Propietario:</string> + <string name="fso_properties_dialog_group">Grupo:</string> + <string name="fso_properties_dialog_others">Otros:</string> + <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Omitir búsqueda de medios:</string> + <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Error al permitir búsqueda de medios</string> + <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">No se pudo impedir la digitalización de medios</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Eliminar directorio .nomedia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_dir_body">Este directorio contiene un directorio .nomedia.\n\n¿Quieres eliminarlo con todo su contenido?</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_title">Eliminar archivo .nomedia</string> + <string name="fso_delete_nomedia_non_empty_body">Este directorio contiene un archivo .nomedia que no está vacío.\n\n¿Quieres eliminarlo?</string> + <string name="history">Historial</string> + <string name="msgs_history_empty">El historial está vacío.</string> + <string name="msgs_history_unknown">Elemento del historial desconocido.</string> + <string name="search">Resultados de la búsqueda</string> + <string name="search_hint">Introducir búsqueda</string> + <string name="search_voice_hint">Dictar búsqueda</string> + <string name="search_error_msg">Se produjo un error mientras se buscaba. No se encontraron resultados.</string> + <string name="search_no_results_msg">No se encontraron resultados.</string> + <string name="search_found_items_in_directory"><xliff:g id="items">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="path">%2$s</xliff:g></string> + <string name="search_terms"><![CDATA[<b>Términos:</b>]]> <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="search_few_characters_title">Confirmar búsqueda</string> + <string name="search_few_characters_msg">Algunos de los términos de búsqueda tienen un número de caracteres pequeño. La operación podría requerir más tiempo y recursos del sistema.\n\n¿Quieres continuar?</string> + <string name="searching">Aguarda\u2026</string> + <string name="searching_action_label">Búsqueda en progreso</string> + <string name="picker_title">Seleccionar un archivo</string> + <string name="directory_picker_title">Seleccionar un directorio</string> + <string name="editor">Editor</string> + <string name="editor_invalid_file_msg">Archivo no válido.</string> + <string name="editor_file_not_found_msg">Archivo no encontrado.</string> + <string name="editor_file_exceed_size_msg">El archivo es demasiado grande para abrir en este dispositivo.</string> + <string name="editor_dirty_ask_title">Confirmar salida</string> + <string name="editor_dirty_ask_msg">Hay cambios no guardados.\n\n¿Salir sin guardar?</string> + <string name="editor_successfully_saved">El archivo se guardó correctamente.</string> + <string name="editor_read_only_mode">El archivo está abierto en modo solo lectura.</string> + <string name="dumping_message">Generando volcado hexadecimal\u2026</string> + <string name="displaying_message">Mostrando\u2026</string> + <string name="bookmarks">Marcadores</string> + <string name="bookmarks_home">Inicio</string> + <string name="bookmarks_root_folder">Carpeta raíz</string> + <string name="bookmarks_system_folder">Carpeta del sistema</string> + <string name="bookmarks_secure">Almacenamiento seguro</string> + <string name="bookmarks_remote">Almacenamiento remoto</string> + <string name="bookmarks_button_config_cd">Establecer carpeta inicial.</string> + <string name="bookmarks_button_remove_bookmark_cd">Eliminar marcador.</string> + <string name="bookmarks_msgs_add_success">El marcador se añadió correctamente.</string> + <string name="initial_directory_dialog_title">Carpeta inicial</string> + <string name="initial_directory_label">Elegir la carpeta inicial:</string> + <string name="initial_directory_relative_msg">No se permiten las rutas de acceso relativas.</string> + <string name="initial_directory_error_msg">Ocurrió un error al guardar la carpeta inicial.</string> + <string name="menu_search">Búsqueda</string> + <string name="menu_settings">Ajustes</string> + <string name="menu_clear_history">Borrar historial</string> + <string name="menu_no_suggestions">Sin sugerencias</string> + <string name="menu_word_wrap">Ajuste de línea</string> + <string name="menu_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string> + <string name="create_copy_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - copia<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="create_new_compress_file_regexp"><xliff:g id="name">%1$s</xliff:g> - nuevo<xliff:g id="extension">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_msg">Realizando operación\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_copying_title">Copiando\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_copying_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_moving_title">Moviendo\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_moving_msg"><![CDATA[<b>De</b>]]> <xliff:g id="from">%1$s</xliff:g><![CDATA[<br/><b>Para</b>]]> <xliff:g id="to">%2$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_deleting_title">Borrando\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_deleting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_extracting_title">Extrayendo\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_extracting_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_compressing_title">Comprimiendo\u2026</string> + <string name="waiting_dialog_compressing_msg"><![CDATA[<b>Archivo</b>]]> <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string> + <string name="waiting_dialog_analizing_msg"><![CDATA[<b>Analizando\u2026</b>]]></string> + <string name="msgs_extracting_success">La operación de extracción se completó correctamente. Los datos se extrajeron a <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="msgs_compressing_success">La operación de compresión se completó correctamente. Los datos se comprimieron en <xliff:g id="destination">%1$s</xliff:g>.</string> + <string name="actions_dialog_title">Acciones</string> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">Propiedades</string> + <string name="actions_menu_refresh">Actualizar</string> + <string name="actions_menu_new_directory">Nueva carpeta</string> + <string name="actions_menu_new_file">Nuevo archivo</string> + <string name="actions_menu_select_all">Seleccionar todo</string> + <string name="actions_menu_deselect_all">Anular selección de todo</string> + <string name="actions_menu_select">Seleccionar</string> + <string name="actions_menu_deselect">Anular selección</string> + <string name="actions_menu_paste_selection">Copiar selección aquí</string> + <string name="actions_menu_move_selection">Mover selección aquí</string> + <string name="actions_menu_delete_selection">Eliminar selección</string> + <string name="actions_menu_compress_selection">Comprimir selección</string> + <string name="actions_menu_create_link">Crear vínculo</string> + <string name="actions_menu_open">Abrir</string> + <string name="actions_menu_open_with">Abrir con</string> + <string name="actions_menu_execute">Ejecutar</string> + <string name="actions_menu_send">Enviar</string> + <string name="actions_menu_send_selection">Enviar selección</string> + <string name="actions_menu_compress">Comprimir</string> + <string name="actions_menu_extract">Extraer</string> + <string name="actions_menu_delete">Eliminar</string> + <string name="actions_menu_rename">Cambiar el nombre</string> + <string name="actions_menu_create_copy">Crear copia</string> + <string name="actions_menu_properties">Propiedades</string> + <string name="actions_menu_add_to_bookmarks">Añadir a marcadores</string> + <string name="actions_menu_add_shortcut">Añadir acceso directo</string> + <string name="actions_menu_open_parent_folder">Abrir carpeta principal</string> + <string name="actions_menu_compute_checksum">Calcular suma de comprobación</string> + <string name="actions_menu_print">Imprimir</string> + <string name="actions_menu_set_as_home">Establecer como inicio</string> + <string name="actions_ask_undone_operation_msg">No se puede deshacer esta acción. ¿Quieres continuar?</string> + <string name="input_name_dialog_label">Nombre:</string> + <string name="input_name_dialog_message_empty_name">El nombre no puede estar vacío.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Nombre no válido. Los caracteres \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' no están permitidos.</string> + <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Nombre no válido. Los nombres \'.\' y \'..\' no están permitidos.</string> + <string name="input_name_dialog_message_name_exists">El nombre ya existe.</string> + <string name="associations_dialog_title">Asociaciones</string> + <string name="associations_dialog_remember">Recordar selección</string> + <string name="associations_dialog_openwith_title">Abrir con</string> + <string name="associations_dialog_openwith_action">Abrir</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_title">Enviar con</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">Enviar</string> + <string name="inline_autocomplete_tab_nothing_to_complete_msg">Nada que completar.</string> + <string name="execution_console_title">Consola</string> + <string name="execution_console_script_name_label">Script:</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_label">Tiempo:</string> + <string name="execution_console_script_exitcode_label">Código de salida:</string> + <string name="execution_console_script_execution_time_text"><xliff:g id="seconds">%1$s</xliff:g> seg.</string> + <string name="compute_checksum_title">Calcular suma de comprobación</string> + <string name="compute_checksum_filename_label">Archivo:</string> + <string name="compute_checksum_computing_checksum_msg">Calculando suma de comprobación\u2026</string> + <string name="mime_folder">Carpeta</string> + <string name="mime_symlink">Acceso directo</string> + <string name="mime_unknown">Desconocido</string> + <string name="filetime_format_mode_system">Definido por el sistema</string> + <string name="filetime_format_mode_locale">Definido por configuración regional</string> + <string name="filetime_format_mode_ddMMyyyy_HHmmss">dd/mm/yyyy hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_MMddyyyy_HHmmss">mm/dd/yyyy hh:mm:ss</string> + <string name="filetime_format_mode_yyyyMMdd_HHmmss">yyyy-mm-dd hh:mm:ss</string> + <string name="selection_folders_and_files"><xliff:g id="folders">%1$s</xliff:g> y <xliff:g id="files">%2$s</xliff:g> seleccionados.</string> + <string name="category_system">SISTEMA</string> + <string name="category_app">APLICACIÓN</string> + <string name="category_binary">BINARIO</string> + <string name="category_text">TEXTO</string> + <string name="category_document">DOCUMENTO</string> + <string name="category_ebook">E-BOOK</string> + <string name="category_mail">CORREO</string> + <string name="category_compress">COMPRIMIDO</string> + <string name="category_exec">EJECUTABLE</string> + <string name="category_database">BASE DE DATOS</string> + <string name="category_font">FUENTE</string> + <string name="category_image">IMAGEN</string> + <string name="category_audio">AUDIO</string> + <string name="category_video">VIDEO</string> + <string name="category_security">SEGURIDAD</string> + <string name="compression_mode_title">Modo de compresión</string> + <string name="shortcut_failed_msg">Error al controlar el acceso directo.</string> + <string name="shortcut_creation_success_msg">Acceso directo creado correctamente.</string> + <string name="shortcut_creation_failed_msg">Error al crear el acceso directo.</string> + <string name="pref">Ajustes</string> + <string name="pref_general">Configuración general</string> + <string name="pref_search">Opciones de búsqueda</string> + <string name="pref_storage">Opciones de almacenamiento</string> + <string name="pref_editor">Opciones del editor</string> + <string name="pref_themes">Temas</string> + <string name="pref_about">Acerca de</string> + <string name="pref_about_summary">File Manager v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2012–2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="pref_general_behaviour_category">General</string> + <string name="pref_case_sensitive_sort">Distinguir mayúsculas de minúsculas</string> + <string name="pref_case_sensitive_sort_summary">Tener en cuenta las minúsculas/mayúsculas al navegar u ordenar resultados de búsqueda</string> + <string name="pref_filetime_format_mode">Formato de fecha/hora</string> + <string name="pref_disk_usage_warning_level">Advertencia de uso de disco</string> + <string name="pref_disk_usage_warning_level_summary" formatted="false">Mostrar un color diferente para los widgets de uso de disco cuando alcance el <xliff:g id="level">%1$s</xliff:g> por ciento del total del espacio libre en el disco</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics">Calcular estadísticas de carpetas</string> + <string name="pref_compute_folder_statistics_on">¡Advertencia! El cálculo de estadísticas de las carpetas requerirá más tiempo y recursos del sistema</string> + <string name="pref_display_thumbs">Vista previa</string> + <string name="pref_display_thumbs_summary">Mostrar vista previa de imagen para aplicaciones, archivos de música, fotos y videos</string> + <string name="pref_use_flinger">Usar gestos</string> + <string name="pref_use_flinger_summary">Usar un gesto de izquierda a derecha para borrar archivos o carpetas</string> + <string name="pref_general_advanced_settings_category">Avanzado</string> + <string name="pref_access_mode">Modo de acceso</string> + <string name="pref_access_mode_safe">Modo seguro</string> + <string name="pref_access_mode_safe_summary">Modo seguro\n\nLa aplicación está ejecutándose sin privilegios y los únicos sistemas de archivo accesibles son los volúmenes de almacenamiento (tarjetas SD y USB)</string> + <string name="pref_access_mode_prompt">Modo confirmación</string> + <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Modo confirmación\n\nLa aplicación está ejecutándose con acceso completo al sistema de archivos pero pedirá una autorización antes de realizar acciones privilegiadas</string> + <string name="pref_access_mode_root">Modo acceso a raíz</string> + <string name="pref_access_mode_root_summary">Modo acceso a raíz\n\n¡Advertencia! Este modo permite operaciones que podrían dañar tu dispositivo. Es tu responsabilidad asegurarte de que la operación sea segura</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Restringir acceso a usuarios</string> + <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Restringir acceso a todo el sistema a los usuarios secundarios</string> + <string name="pref_search_results_category">Resultados</string> + <string name="pref_show_relevance_widget">Mostrar widget de relevancia</string> + <string name="pref_highlight_terms">Resaltar términos de búsqueda</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode">Modo de ordenación de resultados</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_none">Sin ordenar</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_name">Por nombre</string> + <string name="pref_sort_search_results_mode_relevance">Por relevancia</string> + <string name="pref_search_privacity_category">Privacidad</string> + <string name="pref_save_search_terms">Guardar términos de búsqueda</string> + <string name="pref_save_search_terms_on">Los términos de búsqueda se guardarán como sugerencias para búsquedas futuras</string> + <string name="pref_save_search_terms_off">No se guardarán los términos de búsqueda</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms">Eliminar términos de búsqueda guardados</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_summary">Toca para eliminar todos los términos de búsqueda guardados</string> + <string name="pref_remove_saved_search_terms_msg">Todos los términos de búsqueda han sido borrados</string> + <string name="pref_secure_storage_category">Almacenamiento seguro</string> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_title">Sincronización retrasada</string> + <string name="pref_secure_storage_delayed_sync_summary">La sincronización de sistemas de archivos seguros es una operación costosa. Habilitar esta opción permitirá obtener mejores tiempos de respuesta después de cada operación, y la sincronización se realiza cuando el sistema de archivos está en desuso, pero con el riesgo de perder la información no sincronizada si la aplicación tiene un cierre inesperado.</string> + <string name="pref_secure_storage_reset_password_title">Restablecer contraseña</string> + <string name="pref_secure_storage_delete_storage_title">Borrar almacenamiento</string> + <string name="pref_editor_behaviour_category">Comportamiento</string> + <string name="pref_no_suggestions">Sin sugerencias</string> + <string name="pref_no_suggestions_desc">No mostrar sugerencias del diccionario durante la edición de archivos</string> + <string name="pref_word_wrap">Ajuste de línea</string> + <string name="pref_hexdump">Archivos binarios de volcado hexadecimal</string> + <string name="pref_hexdump_desc">Al abrir un archivo binario, generar un volcado hexadecimal y abrirlo en pantalla</string> + <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Resaltar sintaxis</string> + <string name="pref_syntax_highlight">Resaltar sintaxis</string> + <string name="pref_syntax_highlight_desc">Resaltar la sintaxis del archivo mostrado en el editor (solo cuando exista un procesador disponible para el tipo de archivo con resaltador de sintaxis)</string> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Esquema de color</string> + <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Seleccionar el esquema de color para el resaltado de sintaxis</string> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Usar tema predeterminado</string> + <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Usar el resaltado de sintaxis predeterminado del tema actual</string> + <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementos</string> + <string name="pref_themes_selection_category">Temas</string> + <string name="pref_themes_set_theme">Establecer tema</string> + <string name="pref_themes_confirmation">Tema aplicado correctamente.</string> + <string name="pref_themes_not_found">No se encontró el tema.</string> + <string name="pref_debug_traces">Información sobre depuración de registro</string> + <string name="theme_default_name">Tema claro</string> + <string name="theme_default_description">Un tema en colores claros para File Manager de CyanogenMod.</string> + <string name="themes_author">CyanogenMod</string> + <string name="drawer_open">Abrir panel de navegación</string> + <string name="drawer_close">Cerrar panel de navegación</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparencia</string> + <string name="color_picker_current_text">Actual:</string> + <string name="color_picker_new_text">Nuevo:</string> + <string name="color_picker_color">Color:</string> + <string name="ash_reset_color_scheme">Restaurar el esquema de color predeterminado</string> + <string name="ash_text">Texto</string> + <string name="ash_assignment">Asignación</string> + <string name="ash_singleline_comment">Comentario simple</string> + <string name="ash_multiline_comment">Comentario multilínea</string> + <string name="ash_keyword">Palabra clave</string> + <string name="ash_quoted_string">Cadena entrecomillada</string> + <string name="ash_variable">Variable</string> + <string name="secure_storage_unlock_title">Desbloquear almacenamiento</string> + <string name="secure_storage_create_title">Crear almacenamiento</string> + <string name="secure_storage_reset_title">Restablecer contraseña</string> + <string name="secure_storage_delete_title">Borrar almacenamiento</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_prompt_msg">Escribe la contraseña para desbloquear el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_new_msg">Escribe una contraseña para proteger el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_reset_msg">Escribe la contraseña actual y las nuevas para restablecer el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_delete_msg">Escribe la contraseña actual para borrar el sistema de almacenamiento de archivos seguro.</string> + <string name="secure_storage_unlock_old_key_title">Contraseña anterior:</string> + <string name="secure_storage_unlock_new_key_title">Nueva contraseña:</string> + <string name="secure_storage_unlock_key_title">Contraseña:</string> + <string name="secure_storage_unlock_repeat_title">Repetir contraseña:</string> + <string name="secure_storage_create_button">Crear</string> + <string name="secure_storage_unlock_button">Desbloquear</string> + <string name="secure_storage_reset_button">Restablecer</string> + <string name="secure_storage_delete_button">Eliminar</string> + <string name="secure_storage_unlock_failed">No se puede desbloquear el almacenamiento</string> + <string name="secure_storage_unlock_validation_length">La contraseña debe tener al menos <xliff:g id="characters">%1$d</xliff:g> caracteres.</string> + <string name="secure_storage_unlock_validation_equals">Las contraseñas no coinciden.</string> + <string name="print_unsupported_document">Formato de documento no compatible</string> + <string name="print_unsupported_image">Formato de imagen no compatible</string> + <string name="print_document_header">Documento: <xliff:g id="document_name">%1$s</xliff:g></string> + <string name="print_document_footer">Página <xliff:g id="page_number">%1$s</xliff:g></string> + <string name="security_warning_extract">¡Advertencia!\n\nExtraer archivos comprimidos que contienen rutas de acceso absolutas o relativas puede causar daños en el dispositivo por la posible sobrescritura de archivos de sistema.\n\n¿Continuar?</string> + <string name="changelog_title">Registro de cambios</string> + <string name="welcome_title">Bienvenido</string> + <string name="welcome_msg">Bienvenido al administrador de archivos de CyanogenMod.\n\nEsta aplicación permite explorar el sistema de archivos y realizar operaciones que podrían bloquear el dispositivo. Para evitar problemas, la aplicación se iniciará en modo seguro con un bajo nivel de privilegios.\n\nPodrás acceder al modo avanzado con privilegios completos mediante el menú Ajustes. Es tu responsabilidad evitar que una operación dañe el dispositivo.\n\nEl equipo de CyanogenMod</string> +</resources> diff --git a/res/values-eu/plurals.xml b/res/values-eu/plurals.xml index 98c84ecd..23d95acd 100644 --- a/res/values-eu/plurals.xml +++ b/res/values-eu/plurals.xml @@ -17,7 +17,7 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <plurals name="n_folders"> - <item quantity="one">Karpeta 1</item> + <item quantity="one">Karpeta <xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g></item> <item quantity="other"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> karpeta</item> </plurals> <plurals name="n_files"> diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 737b0c78..611e7bf1 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -43,7 +43,6 @@ <string name="copy_text_msg">Testua paper-zorrora kopiatu da</string> <string name="warning_title">Kontuz</string> <string name="error_title">Akats bat somatu da</string> - <string name="confirm_operation">Operazioa berretsi</string> <string name="confirm_overwrite">Gainidazketa berretsi</string> <string name="confirm_deletion">Ezabaketa berretsi</string> <string name="msgs_change_to_prompt_access_mode_title">Aldaketa berretsi</string> @@ -52,19 +51,11 @@ <string name="msgs_privileged_console_alloc_failed">Ezinezkoa da Supererabiltzaile moduan exekutatzea. Modu babestura aldatzen.</string> <string name="msgs_settings_save_failure">Ezarpena ezin izan da ez aplikatu ezta gorde ere.</string> <string name="msgs_settings_invalid_initial_directory"><xliff:g id="initial_dir">%1$s</xliff:g> hasierako karpeta okerra da. Sustrai karpetara aldatzen.</string> - <string name="msgs_success">Operazioa arrakastaz burutu da.</string> - <string name="msgs_unknown">Akats bat egon da. Operazioa ez da burutu.</string> - <string name="msgs_insufficient_permissions">Operazioak supererabiltzaile baimenak behar ditu. Saia saitez Supererabiltzaile modura aldatzen.</string> <string name="msgs_file_not_found">Fitxategi edo karpeta ez da existitzen.</string> - <string name="msgs_command_not_found">Operazioa burutzeko komandoa ez da aurkitu edo okerra da.</string> <string name="msgs_io_failed">Irakurtze/idazte akatsa.</string> - <string name="msgs_operation_timeout">Operaziorako denbora muga gainditu da.</string> - <string name="msgs_operation_failure">Operazioak huts egin du.</string> <string name="msgs_console_alloc_failure">Barne akats bat egon da.</string> - <string name="msgs_operation_can_not_be_cancelled">Operazioa ezin da ezeztu.</string> <string name="msgs_read_only_filesystem">Fitxategi sistema irakurtzeko soilik da. Saiatu Irakurtze-idazte bezala muntatzen eragiketa errepikatu aurretik.</string> <string name="msgs_illegal_argument">Lege kontrako argumentua. Inbokazioak huts egin du.</string> - <string name="msgs_unresolved_inconsistencies">Funtsik eza sor dezakenez operazioa ez dago baimenduta.</string> <string name="msgs_operation_not_allowed_in_current_directory">Operazioa ez dago uneko karpetan baimenduta.\n\nHelmuga karpeta ezin da unekoaren berdina edo honen azpikarpeta bat izan.</string> <string name="msgs_push_again_to_exit">Berriro sakatu irtetzeko.</string> <string name="msgs_not_registered_app">Ez dago aukeratutako fitxategia irekitzeko aplikaziorik erregistratuta.</string> @@ -94,7 +85,6 @@ <string name="filesystem_info_warning_title">Informaziorik ez</string> <string name="filesystem_info_warning_msg">Ez dago informaziorik eskuragarri fitxategi sistemarako.</string> <string name="filesystem_info_cant_be_mounted_msg">Fitxategi sistema ezin da muntatu/desmuntatu.</string> - <string name="filesystem_info_mount_not_allowed_msg">Fitxategi sistemaren muntaketa ez dago baliagarri modu babestuan. Sakatu hemen Supererabiltzaile modura aldatzeko.</string> <string name="filesystem_info_mount_failed_msg">Fitxategi sistemaren muntaketak huts egin du. Fitxategi sistema batzuk, SD txartelak kasu, ezin dira muntatuak edo desmuntatuak izan irakurtzea soilik bezala diseinatuta daudelako.</string> <string name="filesystem_info_dialog_title">Fitxategi sistemari buruzko informazioa</string> <string name="filesystem_info_dialog_tab_info">Informazioa</string> @@ -170,7 +160,6 @@ <string name="bookmarks_msgs_add_success">Laster marka arrakastaz gehitu da.</string> <string name="initial_directory_dialog_title">Hasierako karpeta</string> <string name="initial_directory_label">Hasierako karpeta aukeratu:</string> - <string name="initial_directory_relative_msg">Ibilbide erlatiboak ez daude onartuta.</string> <string name="initial_directory_error_msg">Hasierako karpeta berrezartzean akats bat egon da.</string> <string name="menu_search">Bilaketa</string> <string name="menu_settings">Ezarpenak</string> @@ -226,8 +215,6 @@ <string name="actions_ask_undone_operation_msg">Eragiketa hau ezin da desegin. Jarraitu?</string> <string name="input_name_dialog_label">Izena:</string> <string name="input_name_dialog_message_empty_name">Izena ezin da hutsik geratu.</string> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_path_name">Izen ez baliogarria. \'<xliff:g id="invalid_characters">%1$s</xliff:g>\' karaktereak ez daude onartuta.</string> - <string name="input_name_dialog_message_invalid_name">Izen baliogabea. \u00AB.\u00BB eta \u00AB..\u00BB izenak ez daude onartuta.</string> <string name="input_name_dialog_message_name_exists">Izena jada existitzen da.</string> <string name="associations_dialog_title">Elkarketak</string> <string name="associations_dialog_remember">Aukeraketa gogoratu</string> @@ -282,7 +269,6 @@ <string name="pref_access_mode_prompt">Berrespen modua</string> <string name="pref_access_mode_prompt_summary">Berrespen modua\n\nAplikazioak fitxategi sistemarako sarbide osoa du, baina Supererabiltzaile ekintzak burutu aurretik galdetu egingo da</string> <string name="pref_access_mode_root">Supererabiltzaile modua</string> - <string name="pref_access_mode_root_summary">Supererabiltzaile modua\n\nKontuz! Modu honek gailua lokatu ditzaketen operazioak baimentzen ditu. Zure ardura izango da operazioa kaltegarria ez dela ziurtatzea</string> <string name="pref_restrict_secondary_users_access_title">Sarbidea mugatu</string> <string name="pref_restrict_secondary_users_access_summary">Sistema osorako sarbidea bigarren mailako erabiltzaileei mugatu</string> <string name="pref_search_results_category">Emaitzak</string> @@ -306,10 +292,8 @@ <string name="pref_hexdump_desc">Fitxategi binario bat irakurtzean, iraulketa hexadezimal bat sortu eta pantailatik erakutsi</string> <string name="pref_editor_syntax_highlight_category">Sintaxia</string> <string name="pref_syntax_highlight">Sintaxia nabarmendu</string> - <string name="pref_syntax_highlight_desc">Erakutsitako fitxategiaren sintaxia nabarmendu (fitxategi motarako interprete bat existitzen denean baliagarria)</string> <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme">Kolore eskema</string> <string name="pref_syntax_highlight_color_scheme_desc">Sintaxiaren nabarmentzerako kolore eskema aukeratu</string> - <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default">Lehenetsitako gaia</string> <string name="pref_syntax_sh_use_theme_default_desc">Uneko gaiaren sintaxi nabarmentze lehenetsia erabili</string> <string name="pref_editor_sh_item_category">Elementuak</string> <string name="pref_themes_selection_category">Gaiak</string> @@ -326,7 +310,6 @@ <string name="color_picker_current_text">Unekoa:</string> <string name="color_picker_new_text">Berria:</string> <string name="color_picker_color">Kolorea:</string> - <string name="ash_reset_color_scheme">Lehenetsitako kolore eskema berrezarri</string> <string name="ash_text">Testua</string> <string name="ash_assignment">Esleipena</string> <string name="ash_singleline_comment">Iruzkin sinplea</string> @@ -337,5 +320,4 @@ <string name="security_warning_extract">Kontuz!\n\nIbilbide absolutu edo erlatiboak dituzten fitxategiak erauztea gailuan kalteak sor ditzake sistemaren fitxategiak gainidatzi ditzaketelako.\n\nJarraitu?</string> <string name="changelog_title">Aldaketa erregistroa</string> <string name="welcome_title">Ongi Etorri</string> - <string name="welcome_msg">Ongi etorri CyanogenMod-en fitxategi kudeatzailera.\n\nAplikazio honen bidez fitxategi sistema kudeatu dezakezu eta, honela, zure gailua lokatu ditzaketen operazioak burutu. Hau ekiditeko, aplikazioa modu babestuan abiatuko da.\n\nSupererabiltzaile modu aurreratuan sar saitezke ezarpen menuan hala ezarriz, baina zure ardura izango da operazioren batek zure gailua kaltetzea ekiditea.\n\nCyanogenMod taldea.\n</string> </resources> diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index e807b28d..15423ce2 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -134,7 +134,7 @@ <string name="fso_properties_dialog_owner">Omistaja:</string> <string name="fso_properties_dialog_group">Ryhmä:</string> <string name="fso_properties_dialog_others">Muut:</string> - <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Ohita mediaskannausSkip media scan:</string> + <string name="fso_properties_dialog_include_in_media_scan">Ohita mediaskannaus:</string> <string name="fso_failed_to_allow_media_scan">Mediaskannauksen suorittaminen epäonnistui</string> <string name="fso_failed_to_prevent_media_scan">Mediaskannauksen estäminen epäonnistui</string> <string name="fso_delete_nomedia_dir_title">Poista .nomedia kansio</string> diff --git a/res/values-fy-rNL/strings.xml b/res/values-fy-rNL/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..c60f1849 --- /dev/null +++ b/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -0,0 +1,55 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="size_bytes">B</string> + <string name="size_kilobytes">kB</string> + <string name="size_megabytes">MB</string> + <string name="size_gigabytes">GB</string> + <string name="search_result_name">Sykje: <xliff:g id="terms">%1$s</xliff:g></string> + <string name="actionbar_button_selection_done_cd">Klear</string> + <string name="actionbar_button_search_cd">Sykje</string> + <string name="actionbar_button_save_cd">Bewarje</string> + <string name="filesystem_info_warning_title">Gjin ynformaasje</string> + <string name="filesystem_info_dialog_device">Apparaat:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_type">Type:</string> + <string name="filesystem_info_dialog_options">Opsjes:</string> + <string name="fso_properties_dialog_title">Eigenskippen</string> + <string name="fso_properties_dialog_tab_info">Ynfo</string> + <string name="fso_properties_dialog_name">Namme:</string> + <string name="fso_properties_dialog_type">Type:</string> + <string name="fso_properties_dialog_category">Kategory:</string> + <string name="fso_properties_dialog_size">Grutte:</string> + <string name="fso_properties_dialog_group">Groep:</string> + <string name="menu_search">Sykje</string> + <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> + <string name="menu_clear_history">Skiednis wiskje</string> + <string name="actions_menu_properties_current_folder">Eigenskippen</string> + <string name="actions_menu_new_directory">Nije map</string> + <string name="actions_menu_send">Ferstjoere</string> + <string name="actions_menu_delete">Fuortsmite</string> + <string name="actions_menu_properties">Eigenskippen</string> + <string name="input_name_dialog_label">Namme:</string> + <string name="associations_dialog_sendwith_action">Ferstjoere</string> + <string name="category_database">DATABASE</string> + <string name="pref">Ynstellingen</string> + <string name="pref_about">Oer</string> + <string name="pref_general_behaviour_category">Algemien</string> + <string name="themes_author">CyanogenMod</string> + <string name="color_picker_new_text">Nij:</string> + <string name="secure_storage_delete_button">Fuortsmite</string> +</resources> diff --git a/res/values-it/plurals.xml b/res/values-it/plurals.xml index 2454b04d..cda4f739 100644 --- a/res/values-it/plurals.xml +++ b/res/values-it/plurals.xml @@ -20,6 +20,10 @@ <item quantity="one"><xliff:g id="folders">%1$d</xliff:g> cartella</item> <item quantity="other">1 cartella</item> </plurals> + <plurals name="n_files"> + <item quantity="one"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file</item> + <item quantity="other"><xliff:g id="files">%1$d</xliff:g> file</item> + </plurals> <plurals name="search_found_items"> <item quantity="one"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> elemento trovato</item> <item quantity="other">1 elemento trovato</item> diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..e06e2675 --- /dev/null +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Quản lý tập tin</string> + <string name="app_description">Quản lý tập tin CyanogenMod</string> +</resources> diff --git a/themes/res/values-es-rUS/strings.xml b/themes/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..b7d5aac5 --- /dev/null +++ b/themes/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="dark_theme_name">Tema oscuro</string> + <string name="dark_theme_desc">Un tema en colores oscuros para File Manager de CyanogenMod.</string> +</resources> diff --git a/themes/res/values-vi/strings.xml b/themes/res/values-vi/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..8d399bba --- /dev/null +++ b/themes/res/values-vi/strings.xml @@ -0,0 +1,21 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2012-2014 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="dark_theme_name">Chủ đề tối</string> + <string name="dark_theme_desc">Chủ đề tối cho Quản lý tập tin CyanogenMod.</string> +</resources> |
