summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-es-rXA/strings.xml
blob: 0454c2325dec838a50a3a2aa573c25350732befb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
     Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="permlab_bluetoothShareManager">Accesu al alministrador de descargues</string>
  <string name="permdesc_bluetoothShareManager">Permite que l\'aplicación acceda al alministrador BluetoothShare y lu use pa tresferir ficheros.</string>
  <string name="permlab_bluetoothWhitelist">Accesu de preseos Bluetooth autorizaos</string>
  <string name="permdesc_bluetoothWhitelist">Permíte-y a l’aplicación autorizar temporalmente un preséu Bluetooth pa poder unviar ficheros a esti preséu ensin la confirmación del usuariu.</string>
  <string name="permlab_handoverStatus">Recibe emisiones de tresferencies Bluetooth.</string>
  <string name="permdesc_handoverStatus">Permite recibir información sobre l\'estáu de la tresferencia del ficheru Bluetooth.</string>
  <string name="bt_share_picker_label">Bluetooth</string>
  <string name="unknown_device">Preséu desconocíu</string>
  <string name="unknownNumber">Desconocíu</string>
  <string name="airplane_error_title">Mou avión</string>
  <string name="airplane_error_msg">Nun pues usar el Bluetooth nel mou avión.</string>
  <string name="bt_enable_line1">Pa utilizar los servicios de Bluetooth, primero tienes d\'activar la función Bluetooth.</string>
  <string name="bt_enable_line2">¿Quies activar la función Bluetooth agora?</string>
  <string name="bt_enable_cancel">Encaboxar</string>
  <string name="bt_enable_ok">Activar</string>
  <string name="incoming_file_confirm_title">Tresferencia de ficheros</string>
  <string name="incoming_file_confirm_content">\u0022<xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>\u0022 quier unviate <xliff:g id="file">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="size">%3$s</xliff:g>). \n\n Aceutes el ficheru? </string>
  <string name="incoming_file_confirm_cancel">Refugar</string>
  <string name="incoming_file_confirm_ok">Aceutar</string>
  <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok">Aceutar</string>
  <string name="incoming_file_confirm_timeout_content">Escosó\'l tiempu p\'aceutar el ficheru entrante de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
  <string name="incoming_file_confirm_Notification_title">Bluetooth: ficheru entrante</string>
  <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption">¿Quies recibir esti ficheru?</string>
  <string name="incoming_file_toast_msg">Otru preséu quier unviate un ficheru. Confirma que quies recibilu.</string>
  <string name="notification_receiving">Bluetooth: recibiendo <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="notification_received">Compartir con Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> recibíu</string>
  <string name="notification_received_fail">Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non recibíu</string>
  <string name="notification_sending">Bluetooth: unviando <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="notification_sent">Bluetooth: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> unviáu</string>
  <string name="notification_sent_complete">100% completáu</string>
  <string name="notification_sent_fail">Bluetooth: ficheru <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> non unviáu</string>
  <string name="download_title">Tresferencia de ficheros</string>
  <string name="download_line1">De: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"</string>
  <string name="download_line2">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="download_line3">Tamañu de ficheru: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="download_line5">Recibiendo ficheru…</string>
  <string name="download_cancel">Detener</string>
  <string name="download_ok">Anubrir</string>
  <string name="download_fail_line1">Ficheru non recibíu</string>
  <string name="download_fail_line2">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="download_fail_line3">Motivu: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="download_fail_ok">Aceutar</string>
  <string name="download_succ_line5">Ficheru recibíu</string>
  <string name="download_succ_ok">Abrir</string>
  <string name="upload_line1">Pa: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
  <string name="upload_line3">Triba de ficheru: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)</string>
  <string name="upload_line5">Unviando ficheru…</string>
  <string name="upload_succ_line5">Ficheru unviáu</string>
  <string name="upload_succ_ok">Aceutar</string>
  <string name="upload_fail_line1">Nun s\'unvió\'l ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\".</string>
  <string name="upload_fail_line1_2">Ficheru: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="upload_fail_ok">Volver a intentalo</string>
  <string name="upload_fail_cancel">Zarrar</string>
  <string name="bt_error_btn_ok">Aceutar</string>
  <string name="unknown_file">Ficheru desconocíu</string>
  <string name="unknown_file_desc">Nun hai nenguna aplicación que pueda procesar esta triba de ficheru. \n</string>
  <string name="not_exist_file">Nun hai ficheros.</string>
  <string name="not_exist_file_desc">El ficheru nun esiste. \n</string>
  <string name="enabling_progress_title">Por favor, espera...</string>
  <string name="enabling_progress_content">Activando Bluetooth...</string>
  <string name="bt_toast_1">Va recibise\'l ficheru. Comprueba\'l progresu na barra de notificaciones.</string>
  <string name="bt_toast_2">Nun pue recibise\'l ficheru.</string>
  <string name="bt_toast_3">Detúvose la receición del ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"</string>
  <string name="bt_toast_4">Unviando ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
  <string name="bt_toast_5">Unviando <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ficheros a "<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\"</string>
  <string name="bt_toast_6">Detúvose l\'unviu del ficheru a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"</string>
  <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard">Nun hai espaciu abondu nel almacenamientu USB pa guardar el ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
  <string name="bt_sm_2_1" product="default">Nun hai espaciu abondu na tarxeta SD pa guardar el ficheru de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\".</string>
  <string name="bt_sm_2_2">Espaciu necesariu: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="ErrorTooManyRequests">Tán procesándose munches solicitúes. Vuelvi a intentalo dempués.</string>
  <string name="status_pending">Entá nun s\'anició la tresferencia de ficheros.</string>
  <string name="status_running">Tresferencia de ficheros en cursu</string>
  <string name="status_success">La tresferencia de ficheros completóse correcho.</string>
  <string name="status_not_accept">Conteníu non almitíu</string>
  <string name="status_forbidden">El preséu de destín nun permite la tresferencia.</string>
  <string name="status_canceled">Tresferencia encaboxada pol usuariu</string>
  <string name="status_file_error">Fallu rellacionáu col almacenamientu</string>
  <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard">Ensin almacenamientu USB</string>
  <string name="status_no_sd_card" product="default">Nun se deteuta nenguna tarxeta SD. Inxerta una tarxeta SD y guarda los ficheros tresferíos.</string>
  <string name="status_connection_error">Conexón incorreuta</string>
  <string name="status_protocol_error">Nun pue procesase la solicitú correchamente.</string>
  <string name="status_unknown_error">Fallu desconocíu</string>
  <string name="btopp_live_folder">Recibío per Bluetooth</string>
  <string name="download_success">Receición de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completada</string>
  <string name="upload_success">Unviu de <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> completáu</string>
  <string name="inbound_history_title">Tresferencies entrantes</string>
  <string name="outbound_history_title">Tresferencies salientes</string>
  <string name="no_transfers">L\'historial de tresferencies ta baleru.</string>
  <string name="transfer_clear_dlg_msg">Van desaniciase tolos elementos de la llista.</string>
  <string name="outbound_noti_title">Bluetooth: ficheros unviaos</string>
  <string name="inbound_noti_title">Bluetooth: ficheros recibíos</string>
  <string name="noti_caption"> Correutos: <xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g>; fallu en <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g>.</string>
  <string name="transfer_menu_clear_all">Desaniciar llista</string>
  <string name="transfer_menu_open">Abrir</string>
  <string name="transfer_menu_clear">Desaniciar de la llista</string>
  <string name="transfer_clear_dlg_title">Desaniciar</string>
  <string name="bluetooth_share_file_name" translate="false">bluetooth_content_share</string>
</resources>