From a99506abbe64f5f9c92d5477add798cb2a876fc2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sat, 5 Jul 2014 05:12:36 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I6af30c799e7a89afa6b004b9ca98dc3580b765e3 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-bn-rBD/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-bn-rBD/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-bn-rBD/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-eu-rES/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-eu-rES/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-eu-rES/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-gl-rES/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-gl-rES/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-gl-rES/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-kn-rIN/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-kn-rIN/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-kn-rIN/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-ml-rIN/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ml-rIN/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-ml-rIN/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-mr-rIN/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-mr-rIN/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-mr-rIN/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-ta-rIN/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-ta-rIN/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-ta-rIN/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-te-rIN/strings.xml | 115 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-te-rIN/strings_pbap.xml | 15 +++++ res/values-te-rIN/test_strings.xml | 14 +++++ res/values-th/test_strings.xml | 4 +- 25 files changed, 1154 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 res/values-bn-rBD/strings.xml create mode 100644 res/values-bn-rBD/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-bn-rBD/test_strings.xml create mode 100644 res/values-eu-rES/strings.xml create mode 100644 res/values-eu-rES/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-eu-rES/test_strings.xml create mode 100644 res/values-gl-rES/strings.xml create mode 100644 res/values-gl-rES/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-gl-rES/test_strings.xml create mode 100644 res/values-kn-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-kn-rIN/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-kn-rIN/test_strings.xml create mode 100644 res/values-ml-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-ml-rIN/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-ml-rIN/test_strings.xml create mode 100644 res/values-mr-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-mr-rIN/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-mr-rIN/test_strings.xml create mode 100644 res/values-ta-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-ta-rIN/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-ta-rIN/test_strings.xml create mode 100644 res/values-te-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-te-rIN/strings_pbap.xml create mode 100644 res/values-te-rIN/test_strings.xml diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..c55c483eb --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "ডাউনলোড ম্যানেজার অ্যাক্সেস করুন।" + "অ্যাপ্লিকেশানটিকে BluetoothShare ম্যানেজার অ্যাক্সেস করতে ও ফাইলগুলি স্থানান্তর করতে এটি ব্যবহার করার অনুমতি দেয়।" + "শ্বেততালিকাভুক্ত Bluetooth ডিভাইসের অ্যাক্সেস।" + "অ্যাপ্লিকেশানটিকে অস্থায়ীভাবে কোনো Bluetooth ডিভাইসকে শ্বেততালিকায় অন্তর্ভুক্ত করার অনুমতি দেয়, যা সেই ডিভাইসটিকে এই ডিভাইসে ব্যবহারকারীর নিশ্চিতকরণ ছাড়া ফাইল পাঠানোর অনুমতি দেয়।" + "Bluetooth" + "অজানা ডিভাইস" + "অজানা" + "বিমান মোড" + "আপনি বিমান মোডে Bluetooth ব্যবহার করতে পারবেন না।" + + "Bluetooth পরিষেবাগুলি ব্যবহার করার জন্য আপনাকে অবশ্যই প্রথমে Bluetooth চালু করতে হবে।" + "এখন Bluetooth চালু করবেন?" + "বাতিল করুন" + "চালু করুন" + "ফাইল স্থানান্তর" + "\"%1$s\" আপনাকে %2$s(%3$s) পাঠাতে চাইছে। \n\n ফাইলটি গ্রহণ করবেন?" + "অস্বীকার করুন" + "স্বীকার করুন" + "ঠিক আছে" + "\"%1$s\" এর থেকে ইনকামিং ফাইল গ্রহণ করার সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে।" + "Bluetooth share: ইনকামিং ফাইল" + "আপনি কি এই ফাইলটি পেতে চান?" + "অন্য ডিভাইস থেকে ইনকামিং ফাইল। আপনি যে ফাইলটি পেতে চান তা নিশ্চিত করুন।" + "Bluetooth share: %1$s প্রাপ্ত করা হচ্ছে" + "Bluetooth share: %1$s প্রাপ্ত করা হয়েছে" + "Bluetooth share: %1$s ফাইল প্রাপ্ত করা হয়নি" + "Bluetooth share: %1$s পাঠানো হচ্ছে" + "Bluetooth share: %1$s পাঠানো হয়েছে" + "১০০% সম্পূর্ণ" + "Bluetooth share: %1$s ফাইল পাঠানো হয়নি" + "ফাইল স্থানান্তর" + "প্রেরক: \"%1$s\"" + "ফাইল: %1$s" + "ফাইল আকার: %1$s" + + "ফাইল প্রাপ্ত হচ্ছে…" + "থামান" + "লুকান" + "ফাইল প্রাপ্ত করা যায়নি" + "ফাইল: %1$s" + "কারণ: %1$s" + "ঠিক আছে" + "ফাইল প্রাপ্ত করা হয়েছে" + "খুলুন" + "প্রতি: \"%1$s\"" + "ফাইল প্রকার: %1$s (%2$s)" + "ফাইল পাঠানো হচ্ছে..." + "ফাইল পাঠানো হয়েছে" + "ঠিক আছে" + "\"%1$s\" কে ফাইলটি পাঠানো হয়নি।" + "ফাইল: %1$s" + "আবার চেষ্টা করুন" + "বন্ধ করুন" + "ঠিক আছে" + "অজানা ফাইল" + "এই ধরণের ফাইল পরিচালনা করার জন্য কোনো অ্যাপ্লিকেশান নেই। \n" + "কোনো ফাইল নেই" + "ফাইলটির অস্তিত্ব নেই। \n" + "দয়া করে অপেক্ষা করুন..." + "Bluetooth চালু করা হচ্ছে..." + "ফাইল প্রাপ্ত করা হবে। বিজ্ঞপ্তি প্যানেলে প্রগতি চেক করুন।" + "ফাইল প্রাপ্ত করা যাবে না।" + "\"%1$s\" এর থেকে ফাইল পাওয়া বন্ধ করা হয়েছে" + "\"%1$s\" কে ফাইল পাঠানো হচ্ছে" + "\"%2$s\" কে %1$sটি ফাইল পাঠানো হচ্ছে" + "\"%1$s\" কে ফাইল পাঠানো বন্ধ করা হয়েছে" + "\"%1$s\" এর থেকে ফাইল সংরক্ষণ করার জন্য USB সঞ্চয়স্থানের পর্যাপ্ত জায়গা নেই।" + "\"%1$s\" এর থেকে ফাইল সংরক্ষণ করার জন্য SD কার্ডে পর্যাপ্ত জায়গা নেই।" + "জায়গা প্রয়োজন: %1$s" + "অনেকগুলি অনুরোধ প্রক্রিয়া করা হচ্ছে৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷" + "ফাইল স্থানান্তর করা এখনো শুরু হয়নি।" + "ফাইল স্থানান্তর করা চলছে।" + "ফাইল স্থানান্তর করা সফলভাবে সম্পন্ন হয়েছে।" + "সামগ্রী সমর্থিত নয়।" + "স্থানান্তর করা টার্গেট ডিভাইস দ্বারা নিষিদ্ধ করা হয়েছে।" + "ব্যবহারকারী দ্বারা স্থানান্তর করা বাতিল করা হয়েছে।" + "সঞ্চয়স্থান সমস্যা।" + "কোনো USB সঞ্চয়স্থান নেই।" + "কোনো SD কার্ড নেই। স্থানান্তর করা ফাইলগুলি সংরক্ষণ করতে SD কার্ড ঢোকান।" + "সংযোগ অসফল।" + "অনুরোধ সঠিকভাবে পরিচালনা করা যাবে না।" + "অজানা ত্রুটি৷" + "Bluetooth প্রাপ্তি" + "%1$s প্রাপ্ত করা সম্পূর্ণ।" + "%1$s পাঠানো সম্পূর্ণ।" + "অন্তরমূখী স্থানান্তরগুলি" + "বহির্গামী স্থানান্তরগুলি" + "স্থানান্তরের ইতিহাস খালি।" + "তালিকা থেকে সমস্ত আইটেম সাফ করা হবে।" + "Bluetooth share: পাঠানো ফাইলগুলি" + "Bluetooth share: প্রাপ্ত করা ফাইলগুলি" + "%1$sটি সফল, %2$sটি অসফল।" + "তালিকা সাফ করুন" + "খুলুন" + "তালিকা থেকে সাফ করুন" + "সাফ করুন" + diff --git a/res/values-bn-rBD/strings_pbap.xml b/res/values-bn-rBD/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..3b3a06171 --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "%1$s এর জন্য সেশন কী টাইপ করুন" + "Bluetooth সেশন কী প্রয়োজন" + "%1$s এর মাধ্যমে সংযোগ স্বীকার করার সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে" + "%1$s এর মাধ্যেমে সেশন কী ইনপুট করার সময় অতিবাহিত হয়ে গেছে" + "Obex প্রমাণীকরণ অনুরোধ" + "সেশন কী" + "%1$s এর জন্য সেশন কী টাইপ করুন" + "কারকিট" + "অজানা নাম" + "আমার নাম" + "০০০০০০" + diff --git a/res/values-bn-rBD/test_strings.xml b/res/values-bn-rBD/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..1e9145f5b --- /dev/null +++ b/res/values-bn-rBD/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "হ্যালো ওয়ার্ল্ড, TestActivity" + "Bluetooth ভাগ করা" + "রেকর্ড ঢোকান" + "রেকর্ড নিশ্চিত করুন" + "Ack রেকর্ড" + "সব রেকর্ড মুছে দিন" + "ঠিক আছে" + "রেকর্ড মুছে দিন" + "TCP সার্ভার শুরু করুন" + "TCP সার্ভার সূচিত করুন" + diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b9f871b27 --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "Atzitu deskargen kudeatzailea." + "Bluetooth bidezko partekatzeen kudeatzailea atzitzea eta fitxategiak transferitzeko erabiltzea baimentzen die aplikazioei." + "Sartu sarbidedunen zerrendan Bluetooth gailua." + "Bluetooth gailu bat aldi baterako sarbidedunen zerrendan sartzea baimentzen die aplikazioei, gailu honetara fitxategiak bidaltzeko baimena izan dezan, baina gailu honen erabiltzaileari berrespena eskatu beharrik gabe." + "Bluetootha" + "Gailu ezezaguna" + "Ezezaguna" + "Hegaldi modua" + "Ezin duzu Bluetootha Hegaldi moduan erabili." + + "Bluetooth-zerbitzuak erabiltzeko, Bluetootha aktibatu behar duzu." + "Bluetootha aktibatu nahi duzu?" + "Utzi" + "Aktibatu" + "Fitxategi-transferentzia" + "\"%1$s\" igorleak %2$s fitxategia bidali nahi dizu (%3$s).\n\nFitxategia onartu nahi duzu?" + "Baztertu" + "Onartu" + "Ados" + "\"%1$s\" igorlearen sarrerako fitxategia onartzeko denbora-muga gainditu da" + "Bluetooth bidezko partekatzea: sarrerako fitxategia" + "Fitxategi hau jaso nahi duzu?" + "Sarrerako fitxategi bat bidali dizute beste gailu batetik. Berretsi fitxategia jaso nahi duzun." + "Bluetooth bidezko partekatzea: %1$s fitxategia jasotzen" + "Bluetooth bidezko partekatzea: %1$s fitxategia jaso da" + "Bluetooth bidezko partekatzea: ez da %1$s fitxategia jaso" + "Bluetooth bidezko partekatzea: %1$s fitxategia bidaltzen" + "Bluetooth bidezko partekatzea: %1$s fitxategia bidali da" + "% 100ean osatuta" + "Bluetooth bidezko partekatzea: ez da %1$s fitxategia bidali" + "Fitxategi-transferentzia" + "Igorlea: \"%1$s\"" + "Fitxategia: %1$s" + "Fitxategiaren tamaina: %1$s" + + "Fitxategia jasotzen…" + "Gelditu" + "Ezkutatu" + "Ez da fitxategia jaso" + "Fitxategia: %1$s" + "Arrazoia: %1$s" + "Ados" + "Fitxategia jaso da" + "Ireki" + "Hartzailea: \"%1$s\"" + "Fitxategi mota: %1$s (%2$s)" + "Fitxategia bidaltzen…" + "Fitxategia bidali da" + "Ados" + "Fitxategia ez zaio \"%1$s\" hartzaileari bidali." + "Fitxategia: %1$s" + "Saiatu berriro" + "Itxi" + "Ados" + "Fitxategi ezezaguna" + "Ez dago fitxategi mota hau kudeatzeko aplikaziorik. \n" + "Ez dago fitxategirik" + "Ez dago horrelako fitxategirik. \n" + "Itxaron…" + "Bluetootha aktibatzen…" + "Fitxategia jasoko da. Egoera kontrolatzeko, joan Jakinarazpenen panelera." + "Ezin da fitxategia jaso." + "\"%1$s\" igorlearen fitxategia jasotzeari utzi zaio" + "\"%1$s\" hartzaileari fitxategia bidaltzen" + "\"%2$s\" hartzaileari %1$s fitxategi bidaltzen" + "\"%1$s\" hartzaileari fitxategia bidaltzeari utzi zaio." + "Ez dago \"%1$s\" igorlearen fitxategia gordetzeko behar adina leku USB memorian" + "Ez dago \"%1$s\" igorlearen fitxategia gordetzeko behar adina leku SD txartelean" + "Beharrezko memoria: %1$s" + "Eskaera gehiegi prozesatzen ari dira. Saiatu berriro geroago." + "Ez da fitxategi-transferentzia oraindik hasi." + "Fitxategi-transferentzia abian da." + "Fitxategi-transferentzia behar bezala osatu da." + "Ez da edukia onartzen." + "Xede-gailuak transferentzia debekatu du." + "Erabiltzaileak bertan behera utzi du transferentzia." + "Memoria-arazoa." + "Ez dago USB memoriarik." + "Ez dago SD txartelik. Transferitutako fitxategiak gordetzeko, sartu SD txartel bat." + "Ezin izan da konektatu." + "Ezin da eskaera behar bezala kudeatu." + "Errore ezezaguna." + "Bluetooth bidezko elementua jaso da" + "%1$s jaso dira osorik." + "%1$s osorik bidali da." + "Sarrerako transferentziak" + "Irteerako transferentziak" + "Transferentzia-historia hutsik dago." + "Elementu guztiak zerrendatik garbituko dira." + "Bluetooth bidezko partekatzea: fitxategiak bidali dira" + "Bluetooth bidezko partekatzea: jasotako fitxategiak" + "%1$s osatu dira, %2$s ezin izan dira osatu." + "Garbitu zerrenda" + "Ireki" + "Garbitu zerrendatik" + "Garbitu" + diff --git a/res/values-eu-rES/strings_pbap.xml b/res/values-eu-rES/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..b45e78b4b --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "Idatzi %1$s gailuaren saio-gakoa" + "Bluetooth saio-gakoa idatzi behar da" + "%1$s gailuarekin konektatzea onartzeko denbora-muga gainditu da" + "%1$s gailuarekin saio-gakoa idazteko denbora-muga gainditu da" + "Obex bidezko autentifikazio-eskaera" + "Saio-gakoa" + "Idatzi %1$s gailuaren saio-gakoa" + "Autorako telefono-kita" + "Izen ezezaguna" + "Nire izena" + "000000" + diff --git a/res/values-eu-rES/test_strings.xml b/res/values-eu-rES/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..552681b8e --- /dev/null +++ b/res/values-eu-rES/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Kaixo denei, TestActivity" + "Bluetooth bidez partekatzea" + "Sartu erregistroa" + "Berretsi erregistroa" + "ACK erregistroa" + "Ezabatu erregistro guztiak" + "Ados" + "Ezabatu erregistroa" + "Hasi TCP zerbitzaria" + "Jakinarazi TCP zerbitzariari" + diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4be77fa73 --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "Acceso ao administrador de descargas." + "Permite á aplicación acceder ao administrador BluetoothShare e usalo para transferir ficheiros." + "Acceso ao dispositivo Bluetooth da lista branca." + "Permite á aplicación engadir un dispositivo Bluetooth a unha lista branca temporalmente, de forma que o dispositivo poida enviar ficheiros a este dispositivo sen confirmación do usuario." + "Bluetooth" + "Dispositivo descoñecido" + "Descoñecido" + "Modo avión" + "Non se pode usar o Bluetooth no modo avión." + + "Para utilizar servizos de Bluetooth, primeiro tes que activar o Bluetooth." + "Queres activar o Bluetooth agora?" + "Cancelar" + "Activar" + "Transferencia de ficheiros" + "\"%1$s\" quere enviarche %2$s (%3$s). \n\n Queres aceptar o ficheiro?" + "Rexeitar" + "Aceptar" + "Aceptar" + "Superouse o tempo de espera mentres se aceptaba un ficheiro entrante de \"%1$s\"" + "Uso compartido por Bluetooth: ficheiro entrante" + "Queres recibir este ficheiro?" + "Ficheiro entrante doutro dispositivo. Confirma que queres recibir este ficheiro." + "Uso compartido por Bluetooth: recibindo %1$s" + "Uso compartido por Bluetooth: %1$s recibido" + "Uso compartido por Bluetooth: ficheiro %1$s non recibido" + "Uso compartido por Bluetooth: enviando %1$s" + "Uso compartido por Bluetooth: %1$s enviado" + "100% completado" + "Uso compartido por Bluetooth: ficheiro %1$s non enviado" + "Transferencia de ficheiros" + "De: \"%1$s\"" + "Ficheiro: %1$s" + "Tamaño do ficheiro: %1$s" + + "Recibindo ficheiro..." + "Deter" + "Ocultar" + "Ficheiro non recibido" + "Ficheiro: %1$s" + "Motivo: %1$s" + "Aceptar" + "Ficheiro recibido" + "Abrir" + "Para: \"%1$s\"" + "Tipo de ficheiro: %1$s (%2$s)" + "Enviando ficheiro..." + "Ficheiro enviado" + "Aceptar" + "O ficheiro non se enviou a \"%1$s\"." + "Ficheiro: %1$s" + "Tentar de novo" + "Pechar" + "Aceptar" + "Ficheiro descoñecido" + "Non hai ningunha aplicación que admita este tipo de ficheiro. \n" + "Ningún ficheiro" + "O ficheiro non existe. \n" + "Agarda..." + "Activando o Bluetooth..." + "Recibirase o ficheiro. Comproba o progreso no panel de notificacións." + "O ficheiro non se pode recibir." + "Detívose a recepción do ficheiro de \"%1$s\"" + "Enviando ficheiro a \"%1$s\"" + "Enviando %1$s ficheiros a \"%2$s\"" + "Detívose o envío do ficheiro a \"%1$s\"" + "Non hai espazo suficiente no almacenamento USB para gardar o ficheiro de \"%1$s\"" + "Non hai espazo suficiente na tarxeta SD para gardar o ficheiro de \"%1$s\"" + "Espazo necesario: %1$s" + "Estanse procesando demasiadas solicitudes. Téntao de novo máis tarde." + "Aínda non se iniciou a transferencia de ficheiros." + "A transferencia de ficheiros está en curso." + "A transferencia de ficheiros completouse correctamente." + "O contido non é compatible." + "Transferencia prohibida polo dispositivo de destino." + "Transferencia cancelada polo usuario." + "Problema de almacenamento" + "Non hai almacenamento USB." + "Non hai tarxeta SD. Insire unha tarxeta SD para gardar os ficheiros transferidos." + "Conexión incorrecta" + "A solicitude non se pode atender correctamente." + "Erro descoñecido" + "Recibido por Bluetooth" + "%1$s: recepción completa." + "Envío de %1$s completado." + "Transferencias de información entrante" + "Transferencias de información saínte" + "O historial de transferencias está baleiro." + "Borraranse todos os elementos da lista." + "Uso compartido por Bluetooth: ficheiros enviados" + "Uso compartido por Bluetooth: ficheiros recibidos" + "%1$s correcto, %2$s incorrecto." + "Borrar lista" + "Abrir" + "Borrar da lista" + "Borrar" + diff --git a/res/values-gl-rES/strings_pbap.xml b/res/values-gl-rES/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..cb2a832aa --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "Escribe a clave da sesión para %1$s" + "Requírese unha clave de sesión Bluetooth" + "Superouse o tempo de espera para aceptar a conexión con %1$s" + "Superouse o tempo de espera para introducir a clave de sesión con %1$s" + "Solicitude de autenticación Obex" + "Clave de sesión" + "Escribe a clave da sesión para %1$s" + "Kit para coche" + "Nome descoñecido" + "O meu nome" + "000000" + diff --git a/res/values-gl-rES/test_strings.xml b/res/values-gl-rES/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..4df4bc8b1 --- /dev/null +++ b/res/values-gl-rES/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "Ola a todo o mundo, TestActivity" + "Uso compartido por Bluetooth" + "Inserir rexistro" + "Confirmar rexistro" + "Rexistro Ack" + "Eliminar todos os rexistros" + "Aceptar" + "Eliminar rexistro" + "Iniciar servidor TCP" + "Notificar ao servidor TCP" + diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..559d1e1db --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ನಿರ್ವಾಹಕವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ ನಿರ್ವಾಹಕ ಮತ್ತು ಫೈಲ್‌ಗಳ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." + "ಶ್ವೇತಪಟ್ಟಿ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಿ." + "ಬಳಕೆದಾರರ ದೃಢೀಕರಣ ಇಲ್ಲದೆ ಈ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಶ್ವೇತಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌‌ಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌" + "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನ" + "ಅಜ್ಞಾತ" + "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್ ಮೋಡ್" + "ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್‌ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್‌‌ ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸೇವೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು, ಮೊದಲು ನೀವದನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಬೇಕು." + "ಇದೀಗ ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದೇ?" + "ರದ್ದುಮಾಡು" + "ಆನ್ ಮಾಡು" + "ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆ" + "\"%1$s\" ಅವರು %2$s (%3$s) ಅನ್ನು ನಿಮಗೆ ಕಳುಹಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ. \n\n ಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದೇ?" + "ನಿರಾಕರಿಸಿ" + "ಸ್ವೀಕರಿಸಿ" + "ಸರಿ" + "\"%1$s\" ಅವರಿಂದ ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: ಒಳಬರುವ ಫೈಲ್‌" + "ಈ ಫೈಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುವಿರಾ?" + "ಮತ್ತೊಂದು ಸಾಧನದಿಂದ ಒಳಬರುವ ಫೈಲ್‌. ಈ ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ ಎಂಬುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: %1$s ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: %1$s ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: ಫೈಲ್‌ %1$s ಸ್ವೀಕರಿಸಿಲ್ಲ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: %1$s ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: %1$s ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" + "100% ಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: %1$s ಫೈಲ್‌‌ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" + "ಫೈಲ್ ವರ್ಗಾವಣೆ" + "ಇಂದ: \"%1$s\"" + "ಫೈಲ್‌: %1$s" + "ಫೈಲ್‌ ಗಾತ್ರ: %1$s" + + "ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ನಿಲ್ಲಿಸು" + "ಮರೆಮಾಡು" + "ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಿಲ್ಲ" + "ಫೈಲ್‌: %1$s" + "ಕಾರಣ: %1$s" + "ಸರಿ" + "ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ತೆರೆಯಿರಿ" + "ಇವರಿಗೆ: \"%1$s\"" + "ಫೈಲ್‌ ಪ್ರಕಾರ: %1$s (%2$s)" + "ಫೈಲ್‌ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ಫೈಲ್‌ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" + "ಸರಿ" + "\"%1$s\" ಇವರಿಗೆ ಫೈಲ್‌ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + "ಫೈಲ್‌: %1$s" + "ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸು" + "ಮುಚ್ಚು" + "ಸರಿ" + "ಅಜ್ಞಾತ ಫೈಲ್" + "ಈ ಪ್ರಕಾರದ ಫೈಲ್ ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಯಾವುದೇ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಲ್ಲ. \n" + "ಫೈಲ್ ಇಲ್ಲ" + "ಫೈಲ್‌ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ. \n" + "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ…" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" + "ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಅಧಿಸೂಚನೆ ಫಲಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರಗತಿಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." + "ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "\"%1$s\" ರಿಂದ ಫೈಲ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + "\"%1$s\" ಇವರಿಗೆ ಫೈಲ್‌‌ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "\"%2$s\" ಇವರಿಗೆ %1$s ಫೈಲ್‌‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "\"%1$s\" ಇವರಿಗೆ ಫೈಲ್‌ ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ" + "\"%1$s\" ರಿಂದ ಫೈಲ್‌ ಉಳಿಸಲು USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ" + "\"%1$s\" ರಿಂದ ಫೈಲ್‌ ಉಳಿಸಲು SD ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ" + "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ: %1$s" + "ಹಲವಾರು ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಫೈಲ್‌‌ ವರ್ಗಾವಣೆ ಇನ್ನೂ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿಲ್ಲ." + "ಫೈಲ್‌‌ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿದೆ." + "ಫೈಲ್‌ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ." + "ವಿಷಯ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." + "ಗುರಿಯ ಸಾಧನದಿಂದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಬಳಕೆದಾರರ ಮೂಲಕ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ." + "ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ಸಮಸ್ಯೆ." + "ಯಾವುದೇ USB ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಿಲ್ಲ." + "ಯಾವುದೇ SD ಕಾರ್ಡ್‌ಗಳಿಲ್ಲ. ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡಲಾದ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಉಳಿಸಲು SD ಕಾರ್ಡ್‌ವೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ." + "ಸಂಪರ್ಕವು ವಿಫಲವಾಗಿದೆ." + "ವಿನಂತಿಯನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." + "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "%1$s ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." + "%1$s ಕಳುಹಿಸುವುದು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ." + "ಆಗಮಿಸುವ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು" + "ಹೊರಹೋಗುವ ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು" + "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಇತಿಹಾಸವು ಖಾಲಿಯಾಗಿದೆ." + "ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ಎಲ್ಲ ಐಟಂಗಳನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು." + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿರುವ ಫೈಲ್‌‌ಗಳು" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ: ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" + "%1$s ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿದೆ, %2$s ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿಲ್ಲ." + "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" + "ತೆರೆಯಿರಿ" + "ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ" + "ತೆರವುಗೊಳಿಸು" + diff --git a/res/values-kn-rIN/strings_pbap.xml b/res/values-kn-rIN/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..e09f672ef --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "%1$s ಗಾಗಿ ಸೆಶನ್‌ ಕೀ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಸೆಶನ್‌ ಕೀ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" + "%1$s ರೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಯ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ" + "%1$s ರೊಂದಿಗೆ ಸೆಶನ್‌ ಕೀಯನ್ನು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಸಮಯ ಮುಕ್ತಾಯಗೊಂಡಿದೆ" + "Obex ದೃಢೀಕರಣ ವಿನಂತಿ" + "ಸೆಶನ್‌ ಕೀ" + "%1$s ಗಾಗಿ ಸೆಶನ್‌ ಕೀ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ" + "ಕಾರ್‌ಕಿಟ್" + "ಅಪರಿಚಿತ ಹೆಸರು" + "ನನ್ನ ಹೆಸರು" + "000000" + diff --git a/res/values-kn-rIN/test_strings.xml b/res/values-kn-rIN/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..cf9394116 --- /dev/null +++ b/res/values-kn-rIN/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "ಹಲೋ ವರ್ಲ್ಡ್, ಪರೀಕ್ಷಾ ಚಟುವಟಿಕೆ" + "ಬ್ಲೂಟೂತ್‌ ಹಂಚಿಕೆ" + "ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಸೇರಿಸಿ" + "ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿ" + "Ack ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ" + "ಎಲ್ಲ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ" + "ಸರಿ" + "ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಅಳಿಸಿ" + "TCP ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ" + "TCP ಸರ್ವರ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ" + diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..3f51196d3 --- /dev/null +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "ഡൗൺലോഡ് മാനേജർ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുക." + "BluetoothShare മാനേജർ ആക്‌സസ്സുചെയ്യാനും ഫയലുകൾ കൈമാറാൻ അത് ഉപയോഗിക്കാനും അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു." + "വൈറ്റ്‌ലിസ്റ്റ് bluetooth ഉപകരണ ആക്‌സസ്സ്." + "ഒരു Bluetooth ഉപകരണം താൽക്കാലികമായി വൈറ്റ്‌ലിസ്റ്റുചെയ്യാൻ അപ്ലിക്കേഷനെ അനുവദിക്കുന്നു, അത് ഉപയോക്താവിന്റെ സ്ഥിരീകരണമില്ലാതെ ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് ഫയലുകൾ അയയ്‌ക്കാൻ ആ ഉപകരണത്തെ അനുവദിക്കുന്നു." + "Bluetooth" + "അജ്ഞാത ഉപകരണം" + "അജ്ഞാതം" + "വിമാന മോഡ്" + "നിങ്ങൾക്ക് വിമാന മോഡിൽ Bluetooth ഉപയോഗിക്കാനാകില്ല." + + "Bluetooth സേവനങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ, നിങ്ങൾ ആദ്യം Bluetooth ഓൺ ചെയ്യണം." + "ഇപ്പോൾ Bluetooth ഓണാക്കണോ?" + "റദ്ദാക്കുക" + "ഓൺ ചെയ്യുക" + "ഫയൽ കൈമാറൽ" + "\"%1$s\", നിങ്ങൾക്ക് %2$s (%3$s) അയയ്‌ക്കാൻ താൽപ്പര്യപ്പെടുന്നു. \n\n ഫയൽ സ്വീകരിക്കണോ?" + "നിരസിക്കുക" + "സ്വീകരിക്കുക" + "ശരി" + "\"%1$s\" എന്നയാളിൽ നിന്നും ഒരു ഇൻകമിംഗ് ഫയൽ സ്വീകരിക്കുമ്പോൾ ഒരു കാലഹരണപ്പെടൽ സംഭവിച്ചു" + "Bluetooth പങ്കിടൽ: ഇൻകമിംഗ് ഫയൽ" + "നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഫയൽ നേടണോ?" + "മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള ഇൻകമിംഗ് ഫയൽ. ഈ ഫയൽ നിങ്ങൾക്ക് നേടണമെങ്കിൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക." + "Bluetooth പങ്കിടൽ: %1$s എന്ന ഫയൽ ലഭിക്കുന്നു" + "Bluetooth പങ്കിടൽ: %1$s ലഭിച്ചു" + "Bluetooth പങ്കിടൽ: %1$s എന്ന ഫയൽ ലഭിച്ചില്ല." + "Bluetooth പങ്കിടൽ: %1$s എന്ന ഫയൽ അയയ്‌ക്കുന്നു" + "Bluetooth പങ്കിടൽ: %1$s എന്ന ഫയൽ അയച്ചു" + "100% പൂർത്തിയായി" + "Bluetooth പങ്കിടൽ: %1$s എന്ന ഫയൽ അയച്ചില്ല" + "ഫയൽ കൈമാറൽ" + "അയച്ചത്: \"%1$s\"" + "ഫയൽ: %1$s" + "ഫയൽ വലുപ്പം: %1$s" + + "ഫയൽ നേടുന്നു…" + "നിര്‍ത്തുക" + "മറയ്‌ക്കുക" + "ഫയൽ ലഭിച്ചില്ല" + "ഫയൽ: %1$s" + "കാരണം: %1$s" + "ശരി" + "ഫയൽ ലഭിച്ചു" + "തുറക്കുക" + "സ്വീകർത്താവ്: \"%1$s\"" + "ഫയൽ തരം: %1$s (%2$s)" + "ഫയൽ അയയ്‌ക്കുന്നു…" + "ഫയൽ അയച്ചു" + "ശരി" + "ഈ ഫയൽ \"%1$s\" എന്നയാൾക്ക് അയച്ചില്ല." + "ഫയൽ: %1$s" + "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" + "അടയ്‌ക്കുക" + "ശരി" + "അജ്ഞാത ഫയൽ" + "ഇത്തരം ഫയൽ കൈകാര്യം ചെയ്യാനാകുന്ന അപ്ലിക്കേഷനുകളൊന്നുമില്ല. \n" + "ഫയലൊന്നുമില്ല" + "ഈ ഫയൽ നിലവിലില്ല. \n" + "കാത്തിരിക്കുക…" + "Bluetooth ഓൺ ചെയ്യുന്നു…" + "ഫയൽ ലഭിക്കും. അറിയിപ്പ് പാനലിൽ പുരോഗതി പരിശോധിക്കുക." + "ഫയൽ നേടാനാകില്ല." + "\"%1$s\" എന്നയാളിൽ നിന്നും ഫയൽ നേടുന്നത് നിർത്തി" + "\"%1$s\" എന്നയാൾക്ക് ഫയൽ അയയ്‌ക്കുന്നു" + "\"%2$s\" എന്നയാൾക്ക് %1$s ഫയലുകൾ അയയ്‌ക്കുന്നു" + "\"%1$s\" എന്നയാൾക്ക് ഫയൽ അയയ്‌ക്കുന്നത് നിർത്തി" + "\"%1$s\" എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള ഫയൽ സംരക്ഷിക്കാൻ USB സംഭരണത്തിൽ ആവശ്യമായ ഇടമില്ല." + "\"%1$s\" എന്നയാളിൽ നിന്നുള്ള ഫയൽ സംരക്ഷിക്കാൻ SD കാർഡിൽ ആവശ്യമായ ഇടമില്ല." + "ആവശ്യമായ ഇടം: %1$s" + "നിരവധി അഭ്യർത്ഥനകൾ പ്രോസസ്സ് ചെയ്യുന്നു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക." + "ഫയൽ കൈമാറ്റം ഇതുവരെ ആരംഭിച്ചിട്ടില്ല." + "ഫയൽ കൈമാറ്റം നടക്കുന്നു." + "ഫയൽ കൈമാറ്റം പൂർത്തിയായി." + "ഉള്ളടക്കത്തെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല." + "ലക്ഷ്യസ്ഥാന ഉപകരണം, കൈമാറൽ നിരോധിച്ചിരിക്കുന്നു." + "കൈമാറൽ ഉപയോക്താവ് റദ്ദാക്കി." + "സംഭരണ പ്രശ്‌നം." + "USB സംഭരണമൊന്നുമില്ല." + "SD കാർഡൊന്നുമില്ല. കൈമാറിയ ഫയലുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ഒരു SD കാർഡ് ചേർക്കുക." + "കണക്ഷൻ പരാജയപ്പെട്ടു." + "അഭ്യർത്ഥന ശരിയായി കൈകാര്യം ചെയ്യാനാകില്ല." + "അജ്ഞാത പിശക്." + "Bluetooth ലഭിച്ചു" + "%1$s നേടൽ പൂർത്തിയായി." + "%1$s അയച്ചത് പൂർത്തിയായി." + "ഇൻബൗണ്ട് കൈമാറലുകൾ" + "ഔട്ട്‌ബൗണ്ട് കൈമാറലുകൾ" + "കൈമാറൽ ചരിത്രം ശൂന്യമാണ്." + "ലിസ്റ്റിൽ നിന്നും എല്ലാ ഇനങ്ങളും മായ്‌ക്കും." + "Bluetooth പങ്കിടൽ: അയച്ച ഫയലുകൾ" + "Bluetooth പങ്കിടൽ: ലഭിച്ച ഫയലുകൾ" + "%1$s എണ്ണം വിജയകരം, %2$s എണ്ണം പരാജയപ്പെട്ടു." + "ലിസ്റ്റ് മായ്‌ക്കുക" + "തുറക്കുക" + "ലിസ്റ്റിൽ നിന്നും മായ്‌ക്കുക" + "മായ്‌ക്കുക" + diff --git a/res/values-ml-rIN/strings_pbap.xml b/res/values-ml-rIN/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..3acf7fc7e --- /dev/null +++ b/res/values-ml-rIN/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "%1$s എന്നതിനുള്ള സെഷൻ കീ ടൈപ്പുചെയ്യുക" + "Bluetooth സെഷൻ കീ ആവശ്യമാണ്" + "%1$s എന്നതുമായുള്ള കണക്ഷൻ അംഗീകരിക്കുന്നത് കാലഹരണപ്പെട്ടു" + "%1$s എന്നതിൽ സെഷൻ കീ നൽകുന്നത് കാലഹരണപ്പെട്ടു" + "Obex പ്രാമാണീകരണ അഭ്യർത്ഥന" + "സെഷൻ കീ" + "%1$s എന്നതിനുള്ള സെഷൻ കീ ടൈപ്പുചെയ്യുക" + "കാർകിറ്റ്" + "പേര് അജ്ഞാതമാണ്" + "എന്റെ പേര്" + "000000" + diff --git a/res/values-ml-rIN/test_strings.xml b/res/values-ml-rIN/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..493e180f7 --- /dev/null +++ b/res/values-ml-rIN/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "ഹലോ ലോകമേ, TestActivity" + "Bluetooth പങ്കിടൽ" + "റെക്കോർഡ് ചേർക്കുക" + "റെക്കോർഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക" + "Ack റെക്കോർഡ്" + "എല്ലാ റെക്കോർഡും ഇല്ലാതാക്കുക" + "ശരി" + "റെക്കോർഡ് ഇല്ലാതാക്കുക" + "TCP സെർവർ ആരംഭിക്കുക" + "TCP സെർവറിനെ അറിയിക്കുക" + diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..25ce940ab --- /dev/null +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "डाउनलोड व्यवस्थापकावर प्रवेश करा." + "अ‍ॅपला BluetoothShare व्‍यवस्‍थापकामध्‍ये प्रवेश करण्‍याची आणि फायली स्‍थानांतरित करण्‍यासाठी त्याचा वापर करण्‍याची अनुमती देते." + "श्वेतसूची bluetooth डिव्‍हाइस प्रवेश." + "अ‍ॅपला त्या डिव्‍हाइसला वापरकर्ता पुष्‍टीशिवाय या डिव्‍हासवर फायली पाठविण्‍याची अनुमती देऊन तात्पुरते Bluetooth डिव्‍हाइसला श्वेतसूची करण्‍याची अनुमती देते." + "Bluetooth" + "अज्ञात डिव्हाइस" + "अज्ञात" + "विमान मोड" + "आपण विमान मोड मध्ये Bluetooth वापरू शकत नाही." + + "Bluetooth सेवांचा वापर करण्‍यासाठी, आपण प्रथम Bluetooth चालू करा." + "आता Bluetooth चालू करायचे?" + "रद्द करा" + "चालू करा" + "फाइल स्थानांतरण" + "\"%1$s\" आपल्‍याला %2$s (%3$s) पाठवू इच्‍छित आहे. \n\n फाइल स्‍वीकार करायची?" + "नकार द्या" + "स्वीकारा" + "ठीक" + "\"%1$s\" कडील फाइल स्‍वीकार करताना वेळ संपली." + "Bluetooth शेअर: येणारी फाइल" + "आपण ही फाइल प्राप्त करू इच्छिता?" + "दुसर्‍या डिव्‍हाइस वरील येणारी फाइल. ही फाइल आपण प्राप्त करू इच्‍छिता याची पुष्‍टी करा." + "Bluetooth शेअर: %1$s प्राप्त करीत आहे" + "Bluetooth शेअर: %1$s प्राप्त केली" + "Bluetooth शेअर: %1$s फाइल प्राप्त केली नाही" + "Bluetooth शेअर: %1$s पाठवित आहे" + "Bluetooth शेअर: %1$s पाठविली" + "100% पूर्ण" + "Bluetooth शेअर: %1$s फाइल पाठविली नाही" + "फाइल स्थानांतरण" + "प्रेेषक: \"%1$s\"" + "फाइल: %1$s" + "फाइल आकार: %1$s" + + "फाइल प्राप्त करीत आहे..." + "थांबा" + "लपवा" + "फाइल प्राप्त केली नाही" + "फाइल: %1$s" + "कारण: %1$s" + "ठीक" + "फाइल प्राप्त केली" + "उघडा" + "प्रति: \"%1$s\"" + "फाइल प्रकार: %1$s (%2$s)" + "फाइल पाठवत आहे…" + "फाइल पाठविली" + "ठीक" + "\"%1$s\" वर फाइल पाठविली नाही." + "फाइल: %1$s" + "पुन्हा प्रयत्न करा" + "बंद करा" + "ठीक" + "अज्ञात फाइल" + "या प्रकारची फाइल हाताळण्यासाठी कोणताही अॅप नाही. \n" + "फाइल नाही" + "फाइल अस्‍तित्वात नाही. \n" + "कृपया प्रतीक्षा करा..." + "Bluetooth चालू करीत आहे…" + "फाइल प्राप्त होईल. सूचना पॅनेल मधील प्रगती तपासा." + "फाइल प्राप्त होऊ शकत नाही." + "\"%1$s\" कडील फाइल प्राप्त करणे थांबविले" + "\"%1$s\" ना फाइल पाठवित आहे" + "\"%2$s\" ना %1$s फायली पाठवित आहे" + "\"%1$s\" ना फाइल पाठविणे थांबविले" + "\"%1$s\" कडील फाइल जतन करण्‍यासाठी USB संचयनात पुरेसे स्‍थान नाही" + "\"%1$s\" कडील फाइल जतन करण्‍यासाठी SD कार्डवर पुरेसे स्‍थान नाही" + "स्‍थान आवश्यक: %1$s" + "बर्‍याच विनंत्यांवर प्रक्रिया होत आहे. नंतर पुन्हा प्रयत्न करा." + "फाइल स्थानांतरणाचा अद्याप प्रारंभ झाला नाही." + "फाइल स्थानांतर चालू आहे." + "फाइल स्थानांतरण यशस्वीरित्या पूर्ण झाले." + "सामग्री समर्थित नाही." + "लक्ष्‍य डिव्‍हाइसद्वारे स्‍थानांतरण निषिद्ध केले." + "वापरकर्त्याद्वारे स्‍थानांतरण रद्द केले." + "संचयन समस्‍या." + "USB संचयन नाही." + "SD कार्ड नाही. स्‍थानांतरित केलेल्‍या फायली जतन करण्‍यासाठी SD कार्ड घाला." + "कनेक्‍शन अयशस्‍वी." + "विनंती योग्यरितीने हाताळली जाऊ शकत नाही." + "अज्ञात त्रुटी." + "Bluetooth प्राप्त केले" + "%1$s प्राप्त करणे पूर्ण." + "%1$s पाठविणे पूर्ण." + "इनबाउंड स्‍थानांतरणे" + "आउटबाउंड स्‍थानांतरणे" + "स्‍थानांतरण इतिहास रिक्त आहे." + "सूचीमधून सर्व आयटम साफ केले जातील." + "Bluetooth शेअर: पाठविलेल्‍या फायली" + "Bluetooth शेअर: प्राप्त केलेल्‍या फायली" + "%1$s यशस्‍वी, %2$s अयशस्‍वी." + "सूची साफ करा" + "उघडा" + "सूचीमधून साफ करा" + "साफ करा" + diff --git a/res/values-mr-rIN/strings_pbap.xml b/res/values-mr-rIN/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..9f7e71e71 --- /dev/null +++ b/res/values-mr-rIN/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "%1$s साठी सत्र की टाईप करा" + "Bluetooth सत्र की आवश्‍यक आहे" + "%1$s सह कनेक्शन स्वीकारणे कालबाह्य झाले" + "%1$s सह सत्र की इनपुट करणे कालबाह्य झाले" + "Obex प्रमाणीकरण विनंती" + "सत्र की" + "%1$s साठी सत्र की टाईप करा" + "कारकिट" + "अज्ञात नाव" + "माझे नाव" + "000000" + diff --git a/res/values-mr-rIN/test_strings.xml b/res/values-mr-rIN/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..e3808851b --- /dev/null +++ b/res/values-mr-rIN/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "हॅलो वर्ल्ड, TestActivity" + "Bluetooth शेअर" + "रेकॉर्ड घाला" + "रेकॉर्डची पुष्टी करा" + "Ack रेकॉर्ड" + "सर्व रेकॉर्ड हटवा" + "ठीक" + "रेकॉर्ड हटवा" + "TCP सर्व्‍हर प्रारंभ करा" + "TCP सर्व्‍हरला सूचित करा" + diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..afb2ea786 --- /dev/null +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "பதிவிறக்க நிர்வாகியை அணுகவும்." + "BluetoothShare நிர்வாகியை அணுகுவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதித்து, கோப்புகளைப் பரிமாற்ற அதைப் பயன்படுத்துகிறது." + "ஏற்புபட்டியல் Bluetooth சாதன அணுகல்." + "Bluetooth சாதனத்தைத் தற்காலிகமாக ஏற்புபட்டியலில் சேர்க்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது, பயனரின் உறுதிபடுத்தலின்றி கோப்புகளை இந்தச் சாதனத்திற்கு அனுப்ப அதை அனுமதிக்கிறது." + "Bluetooth" + "அறியப்படாத சாதனம்" + "அறியப்படாதது" + "விமானப் பயன்முறை" + "விமானப் பயன்முறையில் Bluetooth ஐப் பயன்படுத்த முடியாது." + + "Bluetooth சேவைகளைப் பயன்படுத்த, முதலில் Bluetooth ஐ இயக்க வேண்டும்." + "இப்போது Bluetooth ஐ இயக்கவா?" + "ரத்துசெய்" + "இயக்கு" + "கோப்பு பரிமாற்றம்" + "\"%1$s\", %2$s (%3$s) ஐ விரும்புகிறார். \n\n கோப்பை ஏற்கவா?" + "நிராகரி" + "ஏற்கிறேன்" + "சரி" + "\"%1$s\" இடமிருந்து வரும் கோப்பை ஏற்கும்போது நேரம் முடிந்தது" + "Bluetooth பகிர்வு: உள்வரும் கோப்பு" + "கோப்பைப் பெறவா?" + "வேறொரு சாதனத்திலிருந்து கோப்பு வருகிறது. அதைப் பெற விருப்பமா என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்." + "Bluetooth பகிர்வு: %1$s ஐப் பெறுகிறது" + "Bluetooth பகிர்வு: %1$s பெறப்பட்டது" + "Bluetooth பகிர்வு: %1$s ஐப் பெறவில்லை" + "Bluetooth பகிர்வு: %1$s ஐ அனுப்புகிறது" + "Bluetooth பகிர்வு: %1$s அனுப்பப்பட்டது" + "100% முடிந்தது" + "Bluetooth பகிர்வு: %1$s கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை" + "கோப்பு பரிமாற்றம்" + "அனுப்புநர்: \"%1$s\"" + "கோப்பு: %1$s" + "கோப்பின் அளவு: %1$s" + + "கோப்பைப் பெறுகிறது…" + "நிறுத்து" + "மறை" + "கோப்பு பெறப்படவில்லை" + "கோப்பு: %1$s" + "காரணம்: %1$s" + "சரி" + "கோப்பு பெறப்பட்டது" + "திற" + "பெறுநர்: \"%1$s\"" + "கோப்பு வகை: %1$s (%2$s)" + "கோப்பை அனுப்புகிறது…" + "கோப்பு அனுப்பப்பட்டது" + "சரி" + "\"%1$s\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை." + "கோப்பு: %1$s" + "மீண்டும் முயற்சிக்கவும்" + "மூடு" + "சரி" + "அறியப்படாத கோப்பு" + "இந்த வகையான கோப்பைக் கையாள எந்தப் பயன்பாடும் இல்லை. \n" + "கோப்பு இல்லை" + "கோப்பு இல்லை. \n" + "காத்திருக்கவும்…" + "Bluetooth ஐ இயக்குகிறது…" + "கோப்பு பெறப்படும். அறிவிப்புகள் பலகத்தில் செயல்நிலையைப் பார்க்கவும்." + "கோப்பு பெறப்படவில்லை." + "\"%1$s\" இடமிருந்து கோப்பு பெறுவது நிறுத்தப்பட்டது" + "\"%1$s\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படுகிறது" + "%1$s கோப்புகள் \"%2$s\" க்கு அனுப்பப்படுகின்றன" + "\"%1$s\" க்கு கோப்பு அனுப்புவது நிறுத்தப்பட்டது" + "\"%1$s\" இடமிருந்து வரும் கோப்பைச் சேமிக்க USB சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை" + "\"%1$s\" இடமிருந்து வரும் கோப்பைச் சேமிக்க SD கார்டில் போதுமான இடம் இல்லை" + "தேவைப்படும் இடம்: %1$s" + "மிக அதிகமான கோரிக்கைகள் செயல்படுத்தப்படுகின்றன. பிறகு முயற்சிக்கவும்." + "கோப்பு பரிமாற்றம் இன்னும் தொடங்கவில்லை." + "கோப்பு இடமாற்றம் நடைபெறுகிறது." + "கோப்பு பரிமாற்றம் வெற்றி." + "உள்ளடக்கம் ஆதரிக்கப்படவில்லை." + "இலக்குச் சாதனம் பரிமாற்றத்தைத் தடைசெய்தது." + "பயனர் இடமாற்றத்தை ரத்துசெய்தார்." + "சேமிப்பிடத்தில் சிக்கல்." + "USB சேமிப்பிடம் இல்லை." + "SD கார்டு இல்லை. பரிமாற்றப்பட்ட கோப்புகளைச் சேமிக்க SD கார்டைச் செருகவும்." + "இணைப்பு தோல்வி." + "கோரிக்கை சரியாக கையாளப்படவில்லை." + "தெரியாத பிழை." + "Bluetooth பெறப்பட்டது" + "%1$s பெறப்பட்டது." + "%1$s அனுப்புவது முடிந்தது." + "உள் இடமாற்றங்கள்" + "வெளிச்செல்லும் பரிமாற்றங்கள்" + "பரிமாற்ற வரலாற்றில் எதுவுமில்லை." + "எல்லா உருப்படிகளும் பட்டியலிலிருந்து அழிக்கப்படும்." + "Bluetooth பகிர்வு: அனுப்பியவை" + "Bluetooth பகிர்வு: பெறப்பட்ட கோப்புகள்" + "%1$s வெற்றி, %2$s தோல்வி." + "பட்டியலை அழி" + "திற" + "பட்டியலிலிருந்து அழி" + "அழி" + diff --git a/res/values-ta-rIN/strings_pbap.xml b/res/values-ta-rIN/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..cb51e1fd8 --- /dev/null +++ b/res/values-ta-rIN/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "%1$s க்கான அமர்வு விசையை உள்ளிடவும்" + "Bluetooth அமர்வு விசை தேவை" + "%1$s உடனான இணைப்பை ஏற்பதற்கான நேரம் முடிந்தது" + "%1$s உடனான அமர்வு விசையை உள்ளிடுவதற்கான நேரம் முடிந்தது" + "Obex அங்கீகரிப்பு கோரிக்கை" + "அமர்வு விசை" + "%1$s க்கான அமர்வு விசையை உள்ளிடவும்" + "கார்கிட்" + "அறியப்படாத பெயர்" + "எனது பெயர்" + "000000" + diff --git a/res/values-ta-rIN/test_strings.xml b/res/values-ta-rIN/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..7ac479d44 --- /dev/null +++ b/res/values-ta-rIN/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "அன்பார்ந்தவர்களே, TestActivity" + "Bluetooth பகிர்வு" + "பதிவைச் செருகு" + "பதிவை உறுதிப்படுத்து" + "ஒப்புதல் பதிவு" + "எல்லா பதிவையும் நீக்கு" + "சரி" + "பதிவை நீக்கு" + "TCP சேவையகத்தைத் தொடங்கு" + "TCP சேவையகத்தைத் தெரிவி" + diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b99d98820 --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,115 @@ + + + + + "డౌన్‌లోడ్ నిర్వాహికిని ప్రాప్యత చేయండి." + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్య నిర్వాహికిని ప్రాప్యత చేయడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది మరియు ఫైల్‌లను బదిలీ చేయడానికి దీన్ని ఉపయోగిస్తుంది." + "అనుమతి జాబితాలో ఉంచిన బ్లూటూత్ పరికర ప్రాప్యత." + "బ్లూటూత్ పరికరాన్ని తాత్కాలికంగా అనుమతి జాబితాలో ఉంచడానికి అనువర్తనాన్ని అనుమతిస్తుంది, తద్వారా వినియోగదారు నిర్ధారణ లేకుండానే ఫైల్‌లను ఈ పరికరానికి పంపడానికి ఆ పరికరాన్ని అనుమతిస్తుంది." + "బ్లూటూత్" + "తెలియని పరికరం" + "తెలియదు" + "ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్" + "మీరు ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌లో బ్లూటూత్‌ను ఉపయోగించలేరు." + + "బ్లూటూత్ సేవలను ఉపయోగించడానికి, మీరు తప్పనిసరిగా ముందుగా బ్లూటూత్‌ను ప్రారంభించాలి." + "ఇప్పుడే బ్లూటూత్‌ను ప్రారంభించాలా?" + "రద్దు చేయి" + "ప్రారంభించు" + "ఫైల్ బదిలీ" + "\"%1$s\" మీకు %2$s (%3$s)ని పంపాలనుకుంటున్నారు. \n\n ఫైల్‌ను అంగీకరిస్తున్నారా?" + "తిరస్కరిస్తున్నాను" + "అంగీకరిస్తున్నాను" + "సరే" + "\"%1$s\" పంపిన ఇన్‌కమింగ్ ఫైల్‌ను అంగీకరిస్తున్నప్పుడు గడువు సమయం ముగిసింది" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: ఇన్‌కమింగ్ ఫైల్" + "మీరు ఈ ఫైల్‌ను స్వీకరించాలనుకుంటున్నారా?" + "మరో పరికరం నుండి ఇన్‌కమింగ్ ఫైల్. మీరు ఈ ఫైల్‌ను స్వీకరించాలనుకుంటున్నట్లు నిర్ధారించండి." + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: %1$sను స్వీకరిస్తోంది" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: %1$s స్వీకరించబడింది" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: %1$s ఫైల్ స్వీకరించబడలేదు" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: %1$sను పంపుతోంది" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: %1$s పంపబడింది" + "100% పూర్తయింది" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: %1$s ఫైల్ పంపబడలేదు" + "ఫైల్ బదిలీ" + "వీరి నుండి: \"%1$s\"" + "ఫైల్: %1$s" + "ఫైల్ పరిమాణం: %1$s" + + "ఫైల్‌ను స్వీకరిస్తోంది…" + "ఆపివేయి" + "దాచు" + "ఫైల్ స్వీకరించబడలేదు" + "ఫైల్: %1$s" + "కారణం: %1$s" + "సరే" + "ఫైల్ స్వీకరించబడింది" + "తెరువు" + "వీరికి: \"%1$s\"" + "ఫైల్ రకం: %1$s (%2$s)" + "ఫైల్‌ను పంపుతోంది…" + "పైల్ పంపబడింది" + "సరే" + "ఫైల్ \"%1$s\"కి పంపబడలేదు." + "ఫైల్: %1$s" + "మళ్లీ ప్రయత్నించు" + "మూసివేయి" + "సరే" + "తెలియని ఫైల్" + "ఈ రకమైన ఫైల్‌ను నిర్వహించడానికి అనువర్తనం ఏదీ లేదు. \n" + "ఫైల్ లేదు" + "ఫైల్ ఉనికిలో లేదు. \n" + "దయచేసి వేచి ఉండండి..." + "బ్లూటూత్‌ను ప్రారంభిస్తోంది…" + "ఫైల్ స్వీకరించబడుతుంది. నోటిఫికేషన్‌ల ప్యానెల్‌లో ప్రోగ్రెస్‌ను తనిఖీ చేయండి." + "ఫైల్ స్వీకరించబడలేదు." + "\"%1$s\" పంపిన ఫైల్‌ను స్వీకరించడం ఆపివేయబడింది" + "ఫైల్‌ను \"%1$s\"కి పంపుతోంది" + "%1$s ఫైల్‌లను \"%2$s\"కి పంపుతోంది" + "ఫైల్‌ను \"%1$s\"కి పంపడం ఆపివేయబడింది" + "\"%1$s\" పంపిన పైల్‌ను సేవ్ చేయడానికి USB నిల్వలో తగినంత స్థలం లేదు" + "\"%1$s\" పంపిన పైల్‌ను సేవ్ చేయడానికి SD కార్డులో తగినంత స్థలం లేదు" + "కావలసిన స్థలం: %1$s" + "చాలా ఎక్కువ అభ్యర్థనలు ప్రాసెస్ చేయబడుతున్నాయి. తర్వాత మళ్లీ ప్రయత్నించండి." + "ఫైల్ బదిలీ ఇంకా ప్రారంభించబడలేదు." + "ఫైల్ బదిలీ కొనసాగుతోంది." + "ఫైల్ బదిలీ విజయవంతంగా పూర్తయింది." + "కంటెంట్‌కు మద్దతు లేదు." + "లక్ష్య పరికరం బదిలీని నిషేధించింది." + "వినియోగదారు బదిలీని రద్దు చేసారు." + "నిల్వ సమస్య." + "USB నిల్వ లేదు." + "SD కార్డు లేదు. బదిలీ చేయబడిన ఫైల్‌లను సేవ్ చేయడానికి SD కార్డుని చొప్పించండి." + "కనెక్షన్ విఫలమైంది." + "అభ్యర్థన సరిగ్గా నిర్వహించబడదు." + "తెలియని లోపం." + "బ్లూటూత్ స్వీకరించబడింది" + "%1$s స్వీకరించడం పూర్తయింది." + "%1$s పంపడం పూర్తయింది." + "స్వీకృత బదిలీలు" + "అవుట్‌బౌండ్ బదిలీలు" + "బదిలీ చరిత్ర ఖాళీగా ఉంది." + "జాబితా నుండి అన్ని అంశాలు క్లియర్ చేయబడతాయి." + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: పంపిన ఫైల్‌లు" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం: స్వీకరించబడిన ఫైల్‌లు" + "%1$s విజయవంతమయ్యాయి, %2$s విఫలమయ్యాయి." + "జాబితాను క్లియర్ చేయి" + "తెరువు" + "జాబితా నుండి క్లియర్ చేయి" + "క్లియర్ చేయి" + diff --git a/res/values-te-rIN/strings_pbap.xml b/res/values-te-rIN/strings_pbap.xml new file mode 100644 index 000000000..3f57b201f --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/strings_pbap.xml @@ -0,0 +1,15 @@ + + + "%1$s కోసం సెషన్ కీని టైప్ చేయండి" + "బ్లూటూత్ సెషన్ కీ అవసరం" + "%1$sతో కనెక్షన్‌ను అంగీకరిస్తున్నప్పుడు గడువు సమయం ముగిసింది" + "%1$sతో సెషన్ కీని ఇన్‌పుట్ చేస్తున్నప్పుడు గడువు సమయం ముగిసింది" + "Obex ప్రామాణీకరణ అభ్యర్థన" + "సెషన్ కీ" + "%1$s కోసం సెషన్ కీని టైప్ చేయండి" + "కార్‌కిట్" + "తెలియని పేరు" + "నా పేరు" + "000000" + diff --git a/res/values-te-rIN/test_strings.xml b/res/values-te-rIN/test_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..43c97aadf --- /dev/null +++ b/res/values-te-rIN/test_strings.xml @@ -0,0 +1,14 @@ + + + "హలో ప్రపంచం, TestActivity" + "బ్లూటూత్ భాగస్వామ్యం" + "రికార్డ్‌ను చొప్పించండి" + "రికార్డ్‌ను నిర్ధారించండి" + "సమ్మతి ధృవీకరణ రికార్డ్" + "మొత్తం రికార్డ్‌ను తొలగించండి" + "సరే" + "రికార్డ్‌ను తొలగించండి" + "TCP సర్వర్‌ను ప్రారంభించండి" + "TCP సర్వర్‌కు తెలియజేయండి" + diff --git a/res/values-th/test_strings.xml b/res/values-th/test_strings.xml index a2cb81e51..add479f4e 100644 --- a/res/values-th/test_strings.xml +++ b/res/values-th/test_strings.xml @@ -6,9 +6,9 @@ "แทรกบันทึก" "ยืนยันบันทึก" "บันทึก Ack" - "ลบบันทึกทั้งหมด" + "นำออกบันทึกทั้งหมด" "ตกลง" - "ลบบันทึก" + "นำออกบันทึก" "เริ่มต้นเซิร์ฟเวอร์ TCP" "แจ้งเตือนเซิร์ฟเวอร์ TCP" -- cgit v1.2.3