summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk/strings_pbap.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-uk/strings_pbap.xml')
-rw-r--r--res/values-uk/strings_pbap.xml21
1 files changed, 21 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings_pbap.xml b/res/values-uk/strings_pbap.xml
new file mode 100644
index 000000000..99ef5b73f
--- /dev/null
+++ b/res/values-uk/strings_pbap.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="pbap_acceptance_dialog_title" msgid="4606773169019619760">"%1$s хоче отрим. доступ до ваших конт-тів та іст-ї дзвінків. Надати доступ %2$s??"</string>
+ <string name="pbap_acceptance_dialog_header" msgid="5456473921987026974">"Доступ до тел. книги"</string>
+ <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"Введіть ключ сеансу для %1$s"</string>
+ <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"Потрібен ключ сеансу Bluetooth"</string>
+ <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"Виникла затримка приймання з\'єднання з %1$s"</string>
+ <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"Виникла затримка введення ключа сесії з %1$s"</string>
+ <string name="pbap_notif_ticker" msgid="1653350586489072739">"Запит на доступ до тел. книги"</string>
+ <string name="pbap_notif_title" msgid="2967094612841799440">"Запит PBAP"</string>
+ <string name="pbap_notif_message" msgid="6046731677513301195">"Дозвол. %1$s доступ до тел. книги"</string>
+ <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"Запит автентифікації Obex"</string>
+ <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"Ключ сеансу"</string>
+ <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"Введіть ключ сеансу для %1$s"</string>
+ <string name="alwaysallowed" msgid="1912976993660130849">"Завжди дозволено?"</string>
+ <string name="defaultname" msgid="4821590500649090078">"Автокомпл."</string>
+ <string name="unknownName" msgid="2841414754740600042">"Безіменний"</string>
+ <string name="localPhoneName" msgid="2349001318925409159">"Моє ім\'я"</string>
+ <string name="defaultnumber" msgid="8520116145890867338">"000000"</string>
+</resources>