summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-rm/strings.xml279
-rw-r--r--res/values-rm/strings_pbap.xml21
-rw-r--r--res/values-rm/test_strings.xml14
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml8
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml8
23 files changed, 204 insertions, 262 deletions
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 32e97421c..172733df0 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Neznámé zařízení"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Neznámé"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Režim V letadle"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Režim V letadle nedovoluje používat rozhraní Bluetooth."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Režim V letadle nedovoluje používat rozhraní Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Chcete-li používat služby Bluetooth, musíte Bluetooth nejprve zapnout."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Zapnout Bluetooth?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Odesílání souboru uživateli <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Odesílání souborů (počet: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>) uživateli <xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Odesílání souboru uživateli <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> bylo zastaveno"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Pro uložení souboru od odesílatele <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> není ve sdíleném úložišti dost místa."</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Pro uložení souboru od odesílatele <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> není v úložišti USB dost místa."</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Na kartě SD není dost místa pro uložení souboru od uživatele <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Požadované místo v paměti: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Je zpracováváno příliš mnoho požadavků. Opakujte akci později."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Přenos souborů ještě nebyl zahájen"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Probíhá přenos souborů"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Přenos souborů byl úspěšně dokončen"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Telefon není s tímto typem obsahu kompatibilní"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Telefon není s tímto typem obsahu kompatibilní"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Tento přenos byl cílovým zařízením zakázán"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Tento přenos byl uživatelem zrušen"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problém s úložištěm"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Sdílené úložiště není k dispozici. Chcete-li přenesené soubory uložit, připojte sdílené úložiště."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Žádné úložiště USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Žádná karta SD není dostupná. Chcete-li přenášené soubory uložit, vložte kartu SD."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Selhání připojení"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Požadavek není možné správně zpracovat"</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 9f4aff612..5d2df6ba1 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Ukendt enhed"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Ukendt"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Flytilstand"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Du kan ikke bruge Bluetooth, når telefonen er i flytilstand."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Du kan ikke bruge Bluetooth, når telefonen er i flytilstand."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Du skal aktivere Bluetooth, før du kan bruge Bluetooth-tjenester."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vil du slå Bluetooth til nu?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Sender filen til \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Sender <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> filer til \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Afsendelse af fil til \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" stoppede"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Der var ikke tilstrækkeligt med delt hukommelse til at gemme filen fra \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Der var ikke nok plads på USB-lageret til at gemme filen fra \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Der var ikke nok plads på SD-kortet til at gemme filen fra \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Nødvendig plads: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Der behandles for mange anmodninger. Prøv igen senere."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Filoverførslen er ikke påbegyndt"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Filoverførslen er i gang"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Filoverførslen blev gennemført"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Telefonen kan ikke håndtere denne type indhold"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Telefonen kan ikke håndtere denne type indhold"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Denne overførsel er forbudt for den modtagende enhed"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Overførslen blev annulleret af brugeren"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Lagringsproblem"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ingen delt hukommelse. Isæt delt lagerplads for at gemme overførte filer."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Intet USB-lager."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Intet SD-kort. Indsæt et SD-kort for at gemme overførte filer."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Forbindelsesfejl"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Anmodningen kan ikke håndteres korrekt"</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 7f6cf9104..eb40d7b37 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Unbekanntes Gerät"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Unbekannter Anrufer"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Flugmodus"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Wenn sich das Telefon im Flugmodus befindet, können Sie Bluetooth nicht verwenden."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Wenn sich das Telefon im Flugmodus befindet, können Sie Bluetooth nicht verwenden."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Damit Sie Bluetooth-Dienste nutzen können, müssen Sie Bluetooth zuerst aktivieren."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Bluetooth jetzt aktivieren?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Die Datei wird an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" gesendet."</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> Dateien werden an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" gesendet."</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Die Übertragung der Datei an \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" wurde abgebrochen"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Der freigegebene Speicher bietet nicht genügend Platz zum Speichern der Datei von \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Der USB-Speicher verfügt nicht über genügend Speicherplatz, um die Datei von \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" zu speichern."</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Die SD-Karte verfügt über zu wenig Speicher für die Datei von \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Erforderlicher Speicherplatz: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Es werden zurzeit zu viele Anfragen verarbeitet. Versuchen Sie es später erneut."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Die Dateiübertragung wurde noch nicht gestartet."</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Dateiübertragung läuft"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Die Dateiübertragung wurde erfolgreich abgeschlossen."</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Das Telefon kann diesen Content-Typ nicht verarbeiten."</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Das Telefon kann diesen Content-Typ nicht verarbeiten."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Diese Übertragung wird durch das Zielgerät verhindert."</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Diese Übertragung wurde vom Nutzer abgebrochen."</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Speicherproblem"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Kein freigegebener Speicher. Stellen Sie freigegebenen Speicher zum Speichern übertragener Dateien bereit."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Kein USB-Speicher"</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Keine SD-Karte. Legen Sie eine SD-Karte ein, um die übertragenen Dateien zu speichern."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Verbindungsfehler"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Die Anfrage kann nicht richtig verarbeitet werden."</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 54ae34a87..0b19bbd5d 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Άγνωστη συσκευή"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Άγνωστος"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Λειτουργία πτήσης"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Bluetooth όταν το τηλέφωνο βρίσκεται σε λειτουργία πτήσης."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Bluetooth όταν το τηλέφωνο βρίσκεται σε λειτουργία πτήσης."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Για να χρησιμοποιήσετε υπηρεσίες Bluetooth, θα πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Να γίνει τώρα ενεργοποίηση του Bluetooth;"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Γίνεται αποστολή του αρχείου στον παραλήπτη \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Αποστολή <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> αρχείων στον παραλήπτη \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Διακόπηκε η αποστολή του αρχείου στον παραλήπτη \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον κοινόχρηστο αποθηκευτικό χώρο για την αποθήκευση του αρχείου από τον αποστολέα \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στον χώρο αποθήκευσης USB για την αποθήκευση του αρχείου από τον αποστολέα \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος στην κάρτα SD για την αποθήκευση του αρχείου από τον αποστολέα \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Απαιτούμενος χώρος: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Πραγματοποιείται επεξεργασία πάρα πολλών αιτημάτων. Προσπαθήστε ξανά αργότερα."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Δεν έχει ξεκινήσει ακόμα η μεταφορά αρχείου"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Η μεταφορά του αρχείου βρίσκεται σε εξέλιξη"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Η μεταφορά του αρχείου ολοκληρώθηκε με επιτυχία"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Το τηλέφωνο δεν μπορεί να χειριστεί αυτόν τον τύπο περιεχομένου"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Το τηλέφωνο δεν μπορεί να χειριστεί αυτόν τον τύπο περιεχομένου"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Δεν επιτρέπεται αυτή η μεταφορά από τη συσκευή προορισμού"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Αυτή η μεταφορά ακυρώθηκε από το χρήστη"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Πρόβλημα χώρου αποθήκευσης"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Δεν υπάρχει κοινόχρηστος αποθηκευτικός χώρος. Κάντε προσάρτηση κοινόχρηστου αποθηκευτικού χώρου για την αποθήκευση αρχείων που έχουν μεταφερθεί."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Δεν υπάρχει χώρος αποθήκευσης USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Δεν υπάρχει κάρτα SD card. Εισαγάγετε μια κάρτα SD για να αποθηκεύετε τα μεταφερόμενα αρχεία."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Αποτυχία σύνδεσης"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Δεν μπορεί να γίνει σωστός χειρισμός του αιτήματος"</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index d9cb72700..ae7cb1c7b 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Dispositivo desconocido"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Desconocido"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modo de avión"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"No puedes usar el Bluetooth cuando el teléfono está en modo de avión."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"No puedes usar el Bluetooth cuando el teléfono está en modo de avión."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Para acceder a nuestros servicios de Bluetooth, primero debes activar el Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"¿Deseas activar el Bluetooth ahora?"</string>
@@ -87,7 +87,7 @@
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"La transferencia del archivo aún no ha comenzado."</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Se está realizando la transferencia del archivo."</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"La transferencia del archivo finalizó con éxito."</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"El teléfono no puede administrar este tipo de contenido."</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"El teléfono no puede administrar este tipo de contenido."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"El dispositivo de destino prohíbe esta transferencia."</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"El usuario canceló esta transferencia."</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema con el espacio de almacenamiento"</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index dc116e394..689457a78 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Dispositivo desconocido"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Desconocido"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modo avión"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"No puedes utilizar la función Bluetooth cuando el teléfono está en modo avión."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"No puedes utilizar la función Bluetooth cuando el teléfono está en modo avión."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Para utilizar los servicios de Bluetooth, primero debes activar la función Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"¿Quieres activar la función Bluetooth ahora?"</string>
@@ -87,7 +87,7 @@
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"No se ha iniciado aún la transferencia de archivos."</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"La transferencia de archivos está en curso."</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"La transferencia de archivos se ha completado correctamente."</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"El teléfono no puede procesar este tipo de contenido."</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"El teléfono no puede procesar este tipo de contenido."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"El dispositivo de destino no permite esta transferencia."</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"El usuario ha cancelado esta transferencia."</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema de almacenamiento"</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index f67aa770e..a60b6fe1a 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Périphérique inconnu"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Inconnu"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Mode Avion"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Impossible d\'utiliser le mode Bluetooth lorsque le téléphone est en mode Avion."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Impossible d\'utiliser le mode Bluetooth lorsque le téléphone est en mode Avion."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Vous devez activer la fonction Bluetooth pour pouvoir utiliser les services Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Activer le Bluetooth maintenant ?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Envoi du fichier à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Envoi de <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> fichiers à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Envoi du fichier à \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" interrompu"</string>
- <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Espace de stockage USB insuffisant pour l\'enregistrement du fichier de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Impossible d\'enregistrer le fichier depuis \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" : espace insuffisant sur la mémoire de stockage USB."</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Espace insuffisant sur la carte SD pour l\'enregistrement du fichier de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Espace nécessaire : <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Trop de requêtes sont en cours de traitement. Veuillez réessayer ultérieurement."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Le transfert de fichier n\'a pas encore commencé."</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Le transfert de fichier est en cours."</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Le transfert de fichiers s\'est déroulé correctement."</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Le téléphone ne prend pas en charge ce type de contenu."</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Le téléphone ne prend pas en charge ce type de contenu."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Ce transfert n\'est pas autorisé par le périphérique cible."</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"L\'utilisateur a annulé ce transfert."</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problème de mémoire"</string>
- <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Aucun stockage USB"</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Aucune mémoire de stockage USB"</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Carte SD absente. Insérez une carte SD pour enregistrer les fichiers transférés."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Échec de connexion"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"La demande n\'a pas pu être traitée correctement."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index bc0133643..eb8572ccd 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Dispositivo sconosciuto"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Sconosciuto"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modalità aereo"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Non puoi utilizzare Bluetooth quando il telefono è in modalità aereo."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Non puoi utilizzare Bluetooth quando il telefono è in modalità aereo."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Per utilizzare i servizi Bluetooth, prima è necessario attivare Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Attivare Bluetooth adesso?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Invio del file a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Invio di <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> file a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Invio del file a \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" interrotto"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Spazio dell\'archivio condiviso insufficiente per salvare il file ricevuto da \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Spazio dell\'archivio USB insufficiente per salvare il file ricevuto da \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Spazio sulla scheda SD insufficiente per salvare il file da \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Spazio necessario: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Troppe richieste in fase di elaborazione. Riprova più tardi."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Trasferimento file non ancora iniziato"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Trasferimento file in corso"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Il trasferimento del file è stato completato"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Il telefono non può gestire questo tipo di contenuti"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Il telefono non può gestire questo tipo di contenuti"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Il dispositivo di destinazione non consente questo trasferimento"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Questo trasferimento è stato annullato dall\'utente"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema di memorizzazione"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nessun archivio condiviso. Monta l\'archivio condiviso per salvare i file trasferiti."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nessun archivio USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Nessuna scheda SD. Inserisci una scheda SD per salvare i file trasferiti."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Errore di connessione"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"La richiesta non può essere gestita correttamente"</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 72824b753..9bed15814 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"不明な携帯端末"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"不明"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"機内モード"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"携帯が機内モードのときはBluetoothを使用できません。"</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"携帯が機内モードのときはBluetoothを使用できません。"</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Bluetoothサービスを利用するには、まずBluetoothをONにしてください。"</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Bluetoothを今すぐONにしますか?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」にファイルを送信中"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>個のファイルを「<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>」に送信中"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」へのファイルの送信を停止しました"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」からのファイルを保存する十分な空き領域が共有ストレージにありません"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」からのファイルを保存する十分な空き領域がUSBストレージにありません"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」からのファイルを保存する十分な空き領域がSDカードにありません"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"必要な空き領域: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"処理中のリクエストが多すぎるため、しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"ファイル転送はまだ開始されていません"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"ファイルを転送中です"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"ファイル転送が正常に完了しました"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"携帯ではこのタイプのコンテンツを処理できません"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"携帯ではこのタイプのコンテンツを処理できません"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"この転送は転送先の携帯端末で禁止されています"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"この転送はユーザーによりキャンセルされました"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"ストレージの問題"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"共有ストレージがありません。転送ファイルを保存するには共有ストレージをマウントしてください。"</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USBストレージがありません。"</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SDカードが見つかりません。転送ファイルを保存するSDカードを挿入してください。"</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"接続失敗"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"リクエストを正しく処理できません"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 2313d949d..c6b236a0a 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"알 수 없는 장치"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"알 수 없음"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"비행기 모드"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"휴대전화가 비행기 모드인 경우에는 Bluetooth를 사용할 수 없습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"휴대전화가 비행기 모드인 경우에는 Bluetooth를 사용할 수 없습니다."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Bluetooth 서비스를 사용하려면 먼저 Bluetooth를 켜야 합니다."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"지금 Bluetooth를 사용하시겠습니까?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\'님에게 파일을 보내는 중"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\'에 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>개 파일을 보내는 중"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\'님에게 파일 보내기가 중지되었습니다."</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 공유 저장장치의 공간이 부족합니다."</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 USB 저장소의 공간이 부족합니다."</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"\'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\'님이 보낸 파일을 저장할 SD 카드의 공간이 부족합니다."</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"필요한 공간: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"처리 중인 요청이 너무 많습니다. 잠시 후에 다시 시도해 주세요."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"파일 전송을 시작하지 않았습니다."</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"파일 전송 진행 중"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"파일 전송이 완료되었습니다."</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"휴대전화에서 이 형식의 콘텐츠를 처리할 수 없습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"휴대전화에서 이 형식의 콘텐츠를 처리할 수 없습니다."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"대상 장치에서 전송을 금지했습니다."</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"사용자가 전송을 취소했습니다."</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"저장용량 문제"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"공유 저장장치가 없습니다. 전송된 파일을 저장할 공유 저장장치를 마운트하세요."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB 저장소가 없습니다."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SD 카드가 없습니다. 전송된 파일을 저장할 SD 카드를 삽입하세요."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"연결 실패"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"요청을 제대로 처리할 수 없습니다."</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index d5b19e4f3..655999623 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Ukjent enhet"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Ukjent"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Flymodus"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Du kan ikke bruke Bluetooth når telefonen er i flymodus."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Du kan ikke bruke Bluetooth når telefonen er i flymodus."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Du må slå på Bluetooth for å bruke Bluetooth-tjenestene."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vil du slå på Bluetooth nå?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Sender fil til «<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>»"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Sender <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> filer til «<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>»"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Stoppet sendingen av fil til «<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>»"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Det er ikke nok plass i delt lagring til å lagre filen fra «<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>»"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Det er ikke nok plass på USB-lagring til å lagre filen fra «<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>»"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Det er ikke nok plass på SD-kortet til å lagre filen fra «<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>»"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Nødvendig plass: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"For mange forespørsler behandles for øyeblikket. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Filoverføringen har ikke startet ennå"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Filoverføring pågår"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Filoverføringen er gjennomført"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Telefonen kan ikke behandle denne typen innhold"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Telefonen kan ikke behandle denne typen innhold"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Filoverføringen er forbudt av mottakende·enhet"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Denne overføringen ble avbrutt av brukeren"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem med lagring"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ingen delt lagring. Sett inn enhet for delt lagring for å lagre overførte filer."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ingen USB-lagring."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Mangler minnekort. Sett inn et minnekort for å lagre overførte filer."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Tilkoblingsfeil"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Forespørselen kan ikke behandles korrekt"</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 2e7f34b85..5a56fb22c 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Onbekend apparaat"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Onbekend"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Vliegmodus"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"U kunt Bluetooth niet gebruiken als de vliegtuigmodus van de telefoon actief is."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"U kunt Bluetooth niet gebruiken als de vliegtuigmodus van de telefoon actief is."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Als u Bluetooth-services wilt gebruiken, moet u eerst Bluetooth inschakelen."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Bluetooth nu inschakelen?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Bestand verzenden naar \'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\'"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> bestanden verzenden naar \'<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\'"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Verzenden van bestand naar \'<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\' is beëindigd"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Er is onvoldoende ruimte in de gedeelde opslag beschikbaar om het bestand van \'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\' op te slaan"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Er is onvoldoende ruimte in de USB-opslag beschikbaar om het bestand van \'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\' op te slaan"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Er is onvoldoende ruimte op de SD-kaart beschikbaar om het bestand van \'<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\' op te slaan"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Benodigde ruimte: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Er worden te veel aanvragen verwerkt. Probeer het later opnieuw."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Bestandsoverdracht nog niet gestart"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Bestandsoverdracht wordt uitgevoerd"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"De bestandsoverdracht is voltooid"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"De telefoon kan dit type inhoud niet verwerken"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"De telefoon kan dit type inhoud niet verwerken"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Deze overdracht wordt niet toegestaan door het doelapparaat"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Deze overdracht is geannuleerd door de gebruiker"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Probleem met opslagruimte"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Geen gedeelde opslag. Koppel gedeelde opslag om overgedragen bestanden op te slaan."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Geen USB-opslag."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Geen SD-kaart. Plaats een SD-kaart om overgedragen bestanden op te slaan."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Verbindingsfout"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Het verzoek kan niet correct worden verwerkt"</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index 1eaea11da..bc025e092 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Nieznane urządzenie"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Nieznany"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Tryb samolotowy"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Nie można używać funkcji Bluetooth, gdy telefon jest w trybie samolotowym."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Nie można używać funkcji Bluetooth, gdy telefon jest w trybie samolotowym."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Aby korzystać z usług Bluetooth, trzeba najpierw włączyć moduł Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Czy włączyć teraz moduł Bluetooth?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Wysyłanie pliku do urządzenia „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Wysyłanie <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> plików do urządzenia „<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>”"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Zatrzymano wysyłanie pliku do urządzenia „<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Brak wystarczającej ilości miejsca w pamięci udostępnionej do zapisania pliku przesłanego przez „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Brak wystarczającej ilości miejsca na nośniku USB do zapisania pliku przesłanego przez „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Brak wystarczającej ilości miejsca na karcie SD do zapisania pliku z urządzenia „<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Wymagane miejsce: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Przetwarzanych jest zbyt wiele żądań. Spróbuj ponownie później."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Przesyłanie pliku nie zostało jeszcze rozpoczęte"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Trwa przesyłanie pliku"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Przesyłanie pliku zostało pomyślnie ukończone"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Telefon nie może obsłużyć tego typu zawartości"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Telefon nie może obsłużyć tego typu zawartości"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Urządzenie docelowe zabroniło tego przesyłania"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"To przesyłanie zostało anulowane przez użytkownika"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem z zapisem"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Brak pamięci udostępnionej. Podłącz pamięć udostępnioną, aby zapisać przesłane pliki."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Brak nośnika USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Brak karty SD. Włóż kartę SD, aby zapisać przesłane pliki."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Błąd połączenia"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Nie można poprawnie obsłużyć żądania"</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index abea4b51c..b8e22b2df 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Dispositivo desconhecido"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Desconhecido"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modo de avião"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Não pode utilizar o Bluetooth com o telefone em modo de avião."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Não pode utilizar o Bluetooth com o telefone em modo de avião."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Para utilizar os serviços Bluetooth, tem de activar primeiro o Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Activar o Bluetooth agora?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"A enviar ficheiro para \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"A enviar <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ficheiros para \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"O envio do ficheiro para \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" foi interrompido"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Não existe espaço suficiente no armazenamento partilhado para guardar o ficheiro de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Não existe espaço suficiente no armazenamento USB para guardar o ficheiro de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Não existe espaço suficiente no cartão SD para guardar o ficheiro de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Espaço necessário: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Existem demasiados pedidos em processamento. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Ainda não foi iniciada a transferência do ficheiro"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Está a decorrer a transferência do ficheiro"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"A transferência do ficheiro foi concluída com êxito"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"O telefone não consegue executar este tipo de conteúdo"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"O telefone não consegue executar este tipo de conteúdo"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Esta transferência está proibida pelo dispositivo de destino"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Esta transferência foi cancelada pelo utilizador"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema de armazenamento"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Não existe armazenamento partilhado. Monte o armazenamento partilhado para guardar os ficheiros transferidos."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Sem armazenamento USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Sem cartão SD. Insira um cartão SD para guardar os ficheiros transferidos."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Falha na ligação"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Não é possível processar o pedido correctamente"</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index c897e794b..a977296c9 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Dispositivo desconhecido"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Desconhecido"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modo para avião"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Você não pode usar Bluetooth quando o telefone estiver no modo para avião."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Você não pode usar Bluetooth quando o telefone estiver no modo para avião."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Para usar os serviços de Bluetooth, é necessário ativar o Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Ativar Bluetooth agora?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Enviando arquivo para \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Enviando <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> arquivos para \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Envio de arquivo para \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" interrompido"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Não há espaço suficiente no armazenamento compartilhado para salvar o arquivo de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Não há espaço suficiente no armazenamento USB para salvar o arquivo de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Não há espaço suficiente no cartão SD para salvar o arquivo de \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Espaço necessário: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Há muitas solicitações sendo processadas. Tente novamente mais tarde."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Transferência de arquivo não iniciada"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Transferência de arquivo em andamento"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"A transferência do arquivo foi concluída com êxito"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"O telefone não suporta esse tipo de conteúdo"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"O telefone não suporta esse tipo de conteúdo"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Essa transferência foi proibida pelo aparelho de destino"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Esta transferência foi cancelada pelo usuário"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema de armazenamento"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nenhum armazenamento compartilhado disponível. Conecte um armazenamento compartilhado para salvar os arquivos transferidos."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Nenhum armazenamento USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Não há cartão SD. Insira um cartão SD para salvar os arquivos transferidos."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Falha na conexão"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"A solicitação não pode ser tratada corretamente"</string>
diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
index a3a6bf70c..9ef3ec6f9 100644
--- a/res/values-rm/strings.xml
+++ b/res/values-rm/strings.xml
@@ -16,191 +16,98 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- no translation found for permlab_bluetoothShareManager (311492132450338925) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permdesc_bluetoothShareManager (8739116224907566462) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_share_picker_label (6268100924487046932) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unknown_device (9221903979877041009) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unknownNumber (4994750948072751566) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for airplane_error_title (2683839635115739939) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for airplane_error_msg (8031842956782631624) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_enable_title (2371250311764527124) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_enable_line1 (7203551583048149) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_enable_line2 (4341936569415937994) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_enable_cancel (1988832367505151727) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_enable_ok (3432462749994538265) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_title (8139874248612182627) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_content (6673812334377911289) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_cancel (2973321832477704805) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_ok (281462442932231475) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_timeout_ok (860272542827665475) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_timeout_content (172779756093975981) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_Notification_title (2958227698135117210) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_Notification_caption (85804056450169291) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for incoming_file_toast_msg (5763638110029586276) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_receiving (4674648179652543984) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_received (3324588019186687985) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_received_fail (3619350997285714746) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_sending (3035748958534983833) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_sent (9218710861333027778) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_sent_complete (302943281067557969) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_sent_fail (6696082233774569445) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_title (3353228219772092586) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_line1 (4926604799202134144) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_line2 (5876973543019417712) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_line3 (4384821622908676061) -->
- <skip />
+ <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Acceder a l\'administratur da telechargiadas"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"Permetta a l\'applicaziun dad acceder l\'administratur BluetoothShare e da l\'utilisar per il transferiment da datotecas."</string>
+ <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
+ <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Apparat nunenconuschent"</string>
+ <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Nunenconuschent"</string>
+ <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Modus d\'aviun"</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Impussibel d\'utilisar bluetooth sch\'il telefon è en il modus d\'aviun."</string>
+ <string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Vus stuais activar la funcziun bluetooth per pudair utilisar ils servetschs da bluetooth."</string>
+ <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Activar ussa bluetooth?"</string>
+ <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Interrumper"</string>
+ <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Activar"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Transfer da datoteca"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> As tramettess gugent <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). "\n\n" Acceptar la datoteca?"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Refusar"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Acceptar"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="860272542827665475">"OK"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Surpassà il temp per acceptar ina datoteca che arriva da <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Cundivisiun bluetooth: recepziun da datoteca"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="85804056450169291">"Confermai che Vus acceptais questa datoteca."</string>
+ <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"In auter apparat emprova da trametter ina datoteca. Confermai sche Vus vulais retschaiver questa datoteca."</string>
+ <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Cundivisiun bluetooth: retschaiver <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Cundivisiun bluetooth: retschet <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Cundivisiun bluetooth: datoteca <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> betg retschavida"</string>
+ <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Cundivisiun bluetooth: trametter <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Cundivisiun bluetooth: tramess <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% cumplettà"</string>
+ <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Cundivisiun bluetooth: betg tramess la datoteca <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Transferiment da datoteca"</string>
+ <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Da: <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Datoteca: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Grondezza da la datoteca: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
- <!-- no translation found for download_line5 (3069560415845295386) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_cancel (9177305996747500768) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_ok (5000360731674466039) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_fail_line1 (3846450148862894552) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_fail_line2 (8950394574689971071) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_fail_line3 (5611058289180135888) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_fail_ok (1521733664438320300) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_succ_line5 (4509944688281573595) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_succ_ok (7053688246357050216) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_line1 (2055952074059709052) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_line3 (5866755479845641607) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_line5 (7759322537674229752) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_succ_line5 (5687317197463383601) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_succ_ok (7705428476405478828) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_fail_line1 (229249873880944683) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_fail_line1_2 (2108129204050841798) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_fail_ok (5807702461606714296) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_fail_cancel (9118496285835687125) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_error_btn_ok (5965151173011534240) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unknown_file (6092727753965095366) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for unknown_file_desc (5845231383612478643) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for not_exist_file (2245958259960700777) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for not_exist_file_desc (2392808771821464983) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enabling_progress_title (436157952334723406) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enabling_progress_content (1291028079299309898) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_1 (972182708034353383) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_2 (6357386241778417651) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_3 (6707884165086862518) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_4 (4678812947604395649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_5 (2846870992823019494) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_6 (1855266596936622458) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (8445781725395414465) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (2801238507525833799) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_2 (2965243265852680543) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ErrorTooManyRequests (8578277541472944529) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_pending (7446884326084324082) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_running (2695810336448055064) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_success (2268261336330060663) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_not_accept (149046562468006301) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_forbidden (8499236547788725258) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_canceled (5514756906439790976) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_file_error (6125632529575521755) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_no_sd_card (1112125377088421469) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_no_sd_card (5760944071743325592) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_connection_error (7695388111375688873) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_protocol_error (8898902951085043597) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for status_unknown_error (7441602228720350817) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for btopp_live_folder (7967791481444474554) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_success (7036160438766730871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_success (4014469387779648949) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for inbound_history_title (6940914942271327563) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for outbound_history_title (4279418703178140526) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_transfers (3482965619151865672) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for transfer_clear_dlg_msg (1712376797268438075) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for outbound_noti_title (8051906709452260849) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for inbound_noti_title (4143352641953027595) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for noti_caption (8510712376046370819) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for transfer_menu_clear_all (790017462957873132) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for transfer_menu_open (3368984869083107200) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for transfer_menu_clear (5854038118831427492) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for transfer_clear_dlg_title (2953444575556460386) -->
- <skip />
+ <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Retschaiver la datoteca..."</string>
+ <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Fermar"</string>
+ <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Zuppentar"</string>
+ <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Datoteca betg recepida"</string>
+ <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Datoteca: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_fail_line3" msgid="5611058289180135888">"Motiv per l\'errur: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"OK"</string>
+ <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Datoteca retschavida"</string>
+ <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Avrir"</string>
+ <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"A: <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="upload_line3" msgid="5866755479845641607">"Tip da datoteca: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"La datoteca vegn tramessa..."</string>
+ <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Tramess la datoteca"</string>
+ <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
+ <string name="upload_fail_line1" msgid="229249873880944683">"La datoteca n\'è betg vegnida tramessa a <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Datoteca: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Reempruvar"</string>
+ <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Serrar"</string>
+ <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
+ <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Datoteca nunenconuschenta"</string>
+ <string name="unknown_file_desc" msgid="5845231383612478643">"Nagina applicaziun sustegna quest tip da datoteca. "\n</string>
+ <string name="not_exist_file" msgid="2245958259960700777">"Datoteca inexistenta"</string>
+ <string name="not_exist_file_desc" msgid="2392808771821464983">"Questa datoteca n\'exista betg."\n</string>
+ <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Spetgar..."</string>
+ <string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"Activar bluetooth..."</string>
+ <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"La recepziun da la datoteca entschaiva. Il progress vegn mussà en la tavla d\'avis."</string>
+ <string name="bt_toast_2" msgid="6357386241778417651">"La datoteca na vegn betg retschavida."</string>
+ <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Interrut la recepziun da la datoteca da <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Trametter la datoteca a <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Trametter <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> datotecas a <xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Interrut la transmissiun da la datoteca a <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <!-- outdated translation 2801238507525833799 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"La capacitad da memorisar sin la carta SD n\'è betg suffizienta per memorisar la datoteca da <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"La capacitad da memorisar sin la carta SD n\'è betg suffizienta per memorisar la datoteca da <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Capacitad da memorisar: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Actualmain vegnan memia bleras dumondas elavuradas. Empruvai pli tard anc ina giada."</string>
+ <string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Il transfer da datoteca n\'ha anc betg cumenzà."</string>
+ <string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Il transfer da datoteca succeda"</string>
+ <string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Il transferiment da datas è vegnì exequì correctamain."</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Il telefonin na sustegna betg quest tip da cuntegn."</string>
+ <string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Quest transfer n\'è betg autorisà da l\'apparat da destinaziun."</string>
+ <string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"L\'utilisader ha annullà quest transfer."</string>
+ <string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problem da memoria"</string>
+ <!-- outdated translation 5760944071743325592 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"La carta SD manca. Inseri ina carta SD per memorisar las datotecas transferidas."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"La carta SD manca. Inseri ina carta SD per memorisar las datotecas transferidas."</string>
+ <string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Errur da connexiun"</string>
+ <string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"La dumonda na po betg vegnir elavurada a moda correcta"</string>
+ <string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Errur nunenconuschenta"</string>
+ <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth recepì"</string>
+ <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Recepziun terminada."</string>
+ <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> Tramess cumplettamain"</string>
+ <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Transfers entrants"</string>
+ <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Transfers sortints"</string>
+ <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"La cronologia dals transferiments è vida."</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Tut ils elements da la glista vegnan stizzads."</string>
+ <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Cundivisiun bluetooth: datotecas tramessas"</string>
+ <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Cundivisiun bluetooth: datotecas retschavidas"</string>
+ <string name="noti_caption" msgid="8510712376046370819">"Cun success: <xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g>; betg reussì: <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Stizzar la glista"</string>
+ <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Avrir"</string>
+ <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Stizzar da la glista"</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"Stizzar"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-rm/strings_pbap.xml b/res/values-rm/strings_pbap.xml
new file mode 100644
index 000000000..da1ff102d
--- /dev/null
+++ b/res/values-rm/strings_pbap.xml
@@ -0,0 +1,21 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="pbap_acceptance_dialog_title" msgid="4606773169019619760">"%1$s vul acceder a Voss contacts ed a la cronologia da Voss cloms. Permetter l\'access a %2$s?"</string>
+ <string name="pbap_acceptance_dialog_header" msgid="5456473921987026974">"Access al cudesch da telefon"</string>
+ <string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"Endatar la clav da sessiun per %1$s"</string>
+ <string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"Clav da sessiun bluetooth necessaria"</string>
+ <string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"Surpassà il temp per acceptar la connexiun cun %1$s"</string>
+ <string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"Surpassà il temp per l\'endataziun da la clav da sessiun cun %1$s"</string>
+ <string name="pbap_notif_ticker" msgid="1653350586489072739">"Dumonda d\'access al cudesch da telefon"</string>
+ <string name="pbap_notif_title" msgid="2967094612841799440">"Dumonda PBAP"</string>
+ <string name="pbap_notif_message" msgid="6046731677513301195">"Permetter a %1$s dad acceder al cudesch da telefon"</string>
+ <string name="auth_notif_ticker" msgid="1575825798053163744">"Dumonda d\'autentificaziun Obex"</string>
+ <string name="auth_notif_title" msgid="7599854855681573258">"Clav da sessiun"</string>
+ <string name="auth_notif_message" msgid="6667218116427605038">"Endatar la clav da sessiun per %1$s"</string>
+ <string name="alwaysallowed" msgid="1912976993660130849">"Adina permess?"</string>
+ <string name="defaultname" msgid="4821590500649090078">"Carkit"</string>
+ <string name="unknownName" msgid="2841414754740600042">"Num nunenconuschent"</string>
+ <string name="localPhoneName" msgid="2349001318925409159">"Mes num"</string>
+ <string name="defaultnumber" msgid="8520116145890867338">"0"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-rm/test_strings.xml b/res/values-rm/test_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..70832e49b
--- /dev/null
+++ b/res/values-rm/test_strings.xml
@@ -0,0 +1,14 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="hello" msgid="1740533743008967039">"\"Chau mund, TestActivity\""</string>
+ <string name="app_name" msgid="1203877025577761792">"Cundivisiun bluetooth"</string>
+ <string name="insert_record" msgid="1450997173838378132">"Inserir la registraziun"</string>
+ <string name="update_record" msgid="2480425402384910635">"Confermar la registraziun"</string>
+ <string name="ack_record" msgid="6716152390978472184">"Confermar la registraziun"</string>
+ <string name="deleteAll_record" msgid="4383349788485210582">"Stizzar tut las registraziuns"</string>
+ <string name="ok_button" msgid="6519033415223065454">"OK"</string>
+ <string name="delete_record" msgid="4645040331967533724">"Stizzar la registraziun"</string>
+ <string name="start_server" msgid="9034821924409165795">"Aviar il server TCP"</string>
+ <string name="notify_server" msgid="4369106744022969655">"Avisar il server TCP"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 72da1b034..fb6831c55 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Неизвестное устройство"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Неизвестно"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Режим полета"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Невозможно использовать функцию Bluetooth в режиме полета."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Невозможно использовать функцию Bluetooth в режиме полета."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Чтобы использовать службы Bluetooth, включите адаптер Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Включить Bluetooth?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Отправка файла на \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Отправка файлов (<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>) на \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Отправка файла на \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" остановлена"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Недостаточно места на общем накопителе для сохранения файла, полученного от устройства <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Недостаточно места на USB-накопителе для сохранения файла, полученного от устройства <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Недостаточно места на SD-карте для сохранения файла, полученного от \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Необходимое свободное место: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Обрабатывается слишком много запросов. Повторите попытку позднее."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Передача файла еще не началась."</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Выполняется передача файла."</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Передача файла успешно завершена."</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Телефон не может обработать этот тип содержания."</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Телефон не может обработать этот тип содержания."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Передача запрещена на принимающем устройстве"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Передача отменена пользователем."</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Ошибка хранилища"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Нет накопителя. Для сохранения полученных файлов необходимо подключить его."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB-накопитель не найден."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Отсутствует SD-карта. Вставьте SD-карту для сохранения переданных файлов."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Ошибка подключения"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Невозможно правильно обработать запрос."</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 7a7ca102c..0fd7a6341 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Okänd enhet"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Okänd"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Flygplansläge"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Det går inte att använda Bluetooth när telefonen är i flygplansläge."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Det går inte att använda Bluetooth när telefonen är i flygplansläge."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Du måste aktivera Bluetooth för att kunna använda Bluetooth-tjänster."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vill du aktivera Bluetooth nu?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Skickar fil till <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Skickar <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> filer till <xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Filöverföringen till <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> har avbrutits"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Det finns för lite utrymme på den delade lagringsenheten för att spara filen från <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Det finns inte tillräckligt mycket utrymme på USB-lagringsenheten för att spara filen från <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Det finns för lite utrymme på SD-kortet för att spara filen från <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Utrymmesbehov: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"För många begäranden bearbetas. Försök igen senare."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Filöverföringen har inte börjat"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Filöverföring pågår"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Filöverföringen har slutförts"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Telefonen kan inte hantera den här typen av innehåll"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Telefonen kan inte hantera den här typen av innehåll"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Målenheten tillåter inte filöverföringen"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Överföringen har avbrutits av användaren"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Lagringsproblem"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Det finns ingen delad lagringsenhet. Sätt i en enhet om du vill spara överförda filer."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ingen USB-lagringsenhet."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Det finns inget SD-kort. Sätt i ett SD-kort om du vill spara överförda filer."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Anslutningsfel"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Begäran kan inte hanteras korrekt"</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index d5828c504..984c6b175 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Bilinmeyen cihaz"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Bilinmiyor"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Uçak modu"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"Telefon uçak modundayken Bluetooth\'u kullanamazsınız."</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Telefon uçak modundayken Bluetooth\'u kullanamazsınız."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Bluetooth hizmetlerini kullanmak için öncelikle Bluetooth\'u açmanız gerekir."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Bluetooth\'u şimdi açmak istiyor musunuz?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Dosya \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" hedefine gönderiliyor"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dosya \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" hedefine gönderiliyor"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" hedefine dosya gönderme işlemi durduruldu"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Paylaşılan depolama biriminde \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" kaynağından gelen dosyayı kaydedecek kadar alan yok"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"USB depolama biriminde \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" kaynağından gelen dosyayı kaydedecek kadar alan yok"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"SD kartta \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" kaynağından gelen dosyayı kaydedecek kadar alan yok"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Gereken alan: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Çok fazla sayıda istek işleniyor. Daha sonra yeniden deneyin."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Dosya aktarımı henüz başlatılmadı"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Dosya aktarımı devam ediyor"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Dosya aktarımı başarıyla tamamlandı"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"Telefon, bu tür içeriği işleyemiyor"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Telefon, bu tür içeriği işleyemiyor"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Bu aktarım hedef cihaz tarafından yasaklandı"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Bu aktarım kullanıcı tarafından iptal edildi"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Depolama sorunu"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Paylaşılan depolama birimi yok. Aktarılan dosyaları kaydetmek için paylaşılan depolama birimini bağlayın."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB depolama birimi yok."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SD kart yok. Aktarılan dosyaları kaydetmek için lütfen bir SD kart takın."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Bağlantı hatası"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"İstek düzgün bir şekilde işlenemiyor"</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 7dee0b399..94c904282 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"未知设备"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"未知号码"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"飞行模式"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"手机处于飞行模式时,您不能使用蓝牙。"</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"手机处于飞行模式时,您不能使用蓝牙。"</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"蓝牙"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"若要使用蓝牙服务,您必须先打开蓝牙。"</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"立即打开蓝牙?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"正在向“<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”发送文件"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"正在将 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 个文件发送给“<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>”"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"已停止向“<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>”发送文件"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"共享存储设备空间不足,无法保存来自“<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”的文件"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"USB 存储设备空间不足,无法保存来自“<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”的文件"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"SD 卡存储空间不足,无法保存来自“<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>”的文件"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"所需空间:<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"正在处理的请求太多。请稍后重试。"</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"尚未开始传输文件"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"正在传输文件"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"已成功完成文件传输"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"该手机无法处理此类内容"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"该手机无法处理此类内容"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"目标设备禁止该传输"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"用户已取消该传输"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"存储问题"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"没有共享的存储设备。请装载共享存储设备,以便保存传输文件。"</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"无 USB 存储设备。"</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"无 SD 卡。请插入 SD 卡保存传输的文件。"</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"连接失败"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"无法正确处理请求"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 1be0fa4ca..f6fd62093 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"未知的裝置"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"不明"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"飛行模式"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8031842956782631624">"手機處於飛行模式時,無法使用藍牙功能。"</string>
+ <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"手機處於飛行模式時,無法使用藍牙功能。"</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"藍牙"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"如果要使用藍牙服務,請先開啟藍牙功能。"</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"要立即開啟藍牙功能嗎?"</string>
@@ -80,18 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"正在將檔案傳送給「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"正在將 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 個檔案傳送給「<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>」"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"已停止將檔案傳送給「<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>」"</string>
- <!-- outdated translation 2780938917139242180 --> <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"共用儲存裝置上已無足夠的空間可以儲存來自「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」的檔案"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"USB 儲存裝置上已無足夠的空間可以儲存來自「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」的檔案"</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"SD 卡上沒有足夠的空間可以儲存來自「<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>」的檔案"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"所需儲存空間:<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"系統正在處理多個要求,請稍後再試。"</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"尚未開始傳輸檔案"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"正在進行檔案傳輸"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"已完成檔案傳輸"</string>
- <string name="status_not_accept" msgid="149046562468006301">"您的手機無法處理這類型的內容"</string>
+ <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"您的手機無法處理這類型的內容"</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"目標裝置禁止此傳輸"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"使用者已取消傳輸作業"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"儲存空間問題"</string>
- <!-- outdated translation 936235132494805940 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"沒有共用儲存裝置,請掛接共用儲存裝置來儲存傳輸的檔案。"</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"沒有 USB 儲存裝置。"</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"沒有 SD 卡,請插入 SD 卡來儲存傳輸的檔案。"</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"連線失敗"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"無法正確處理要求"</string>