summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zu
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-06-20 14:41:52 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-06-20 14:41:52 -0700
commit01b4ceaeeb62c1b98f43cc39833a05fc1b4de643 (patch)
tree005e25404daed28d01c7223650d6229066f900b3 /res/values-zu
parent6924f63709db415423cb931ebe64bac38b713d40 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Bluetooth-01b4ceaeeb62c1b98f43cc39833a05fc1b4de643.tar.gz
android_packages_apps_Bluetooth-01b4ceaeeb62c1b98f43cc39833a05fc1b4de643.tar.bz2
android_packages_apps_Bluetooth-01b4ceaeeb62c1b98f43cc39833a05fc1b4de643.zip
Import revised translations.
Change-Id: I99ef1ccfc8082e7b1c90992424d74d8caeef5990
Diffstat (limited to 'res/values-zu')
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml9
1 files changed, 4 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 2df82fb65..31fb4f405 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -22,7 +22,7 @@
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Idivayisi engaziwa"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Akwaziwa"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Imodi yendiza"</string>
- <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Awukwazi ukusebenzisa i-Bluetooth uma ifoni ikwimodi yendiza."</string>
+ <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Awukwazi ukusebenzisa i-Bluetooth kwimodi yeNdiza."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"I-Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Ukusebenzisa insizakalo ye-Bluetooth, kumele uvule kuqala i-Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Vula i-Bluetooth manje?"</string>
@@ -80,19 +80,18 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Ithumela ifayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Ithumela <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> amafayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Imise ukuthumela ifayela ku- \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (8445781725395414465) -->
- <skip />
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"Asikho isikhala esanele sokugcina nge-USB ukulondoloza ifayela kusuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"Asikho isikhala esanele ekhadini le-SD ukugcina ifayela esuka ku- \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Isikhala esidingekayo: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Kunezicelo eziningi ezenziwayo. Zama futhi emva kwesikhathi."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Ukudlulisa ifayela akuqalisiwe okwamanje"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Ukudlulisa ifayela kuyaqhubeka"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Ukudlulisa ifayela kuqede ngokuphumelelayo"</string>
- <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Ifoni ayikwazi ukuphatha lolu hlobo lokuqukethwe"</string>
+ <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Okuqukethwe akusekelwe."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Lokhu kudlulisa kunqatshelwe idivayisi eqondiwe"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Lokhu kudlulisa kususwe umsebenzisi"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Inkinga yokugcina"</string>
- <!-- outdated translation 5760944071743325592 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Alikho ikhadi le-SD. Faka ikhadi le-SD ukulondoloza amafayela adlulisiwe."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Akukho ukugcina nge-USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Alikho ikhadi le-SD. Faka ikhadi le-SD ukulondoloza amafayela adlulisiwe."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Ukwehluleka koxhumano"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Isicelo asikwazi ukuphathwa ngokulungile"</string>