summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-uk
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2010-12-23 14:12:49 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2010-12-23 14:12:49 -0800
commit73b53d57ae9fc64fe0c22b262f72ce84d5095a98 (patch)
tree3064886c941f65ec7dd11ebcd89430f6dea1dcdb /res/values-uk
parent06a430f47fd868a0c2cde832e9d60297c76a264f (diff)
downloadandroid_packages_apps_Bluetooth-73b53d57ae9fc64fe0c22b262f72ce84d5095a98.tar.gz
android_packages_apps_Bluetooth-73b53d57ae9fc64fe0c22b262f72ce84d5095a98.tar.bz2
android_packages_apps_Bluetooth-73b53d57ae9fc64fe0c22b262f72ce84d5095a98.zip
Import revised translations.
Change-Id: I620aca53e075ed5914893c9e767184ba3d2a5621
Diffstat (limited to 'res/values-uk')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml88
1 files changed, 30 insertions, 58 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index f93267660..d4fbaae37 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -20,69 +20,51 @@
<string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8739116224907566462">"Дозвол. програмі отрим. доступ до менеджера BluetoothShare і викор. його для пересилки файлів."</string>
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Невідомий пристрій"</string>
- <!-- no translation found for unknownNumber (4994750948072751566) -->
- <skip />
+ <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Невідомий"</string>
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Режим польоту"</string>
- <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Не можна використовувати Bluetooth у режимі польоту"</string>
+ <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"Не можна викор. Bluetooth у режимі польоту."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Щоб корист. послугами Bluetooth, спершу треба ввімкн. Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Увімк. Bluetooth зараз?"</string>
<string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"Скасувати"</string>
<string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"Увімкнути"</string>
<string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"Пересилка файлу"</string>
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_content (6673812334377911289) -->
- <skip />
+ <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" хоче надіслати вам <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). "\n\n" Прийняти файл?"</string>
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Відхилити"</string>
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Прийняти"</string>
<string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="860272542827665475">"Ok"</string>
- <!-- no translation found for incoming_file_confirm_timeout_content (172779756093975981) -->
- <skip />
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Під час приймання вхідного файлу від \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" виникла затримка"</string>
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Через Bluetooth: вхідний файл"</string>
<string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="85804056450169291">"Підтвердьте своє бажання отримати цей файл"</string>
<string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"Вхідний файл з іншого пристрою; підтвердьте, що хочете отримати цей файл"</string>
- <!-- no translation found for notification_receiving (4674648179652543984) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_received (3324588019186687985) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_received_fail (3619350997285714746) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_sending (3035748958534983833) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notification_sent (9218710861333027778) -->
- <skip />
+ <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Через Bluetooth: отримання <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Через Bluetooth: отримано <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Через Bluetooth: файл <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> не отримано"</string>
+ <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"Через Bluetooth: надсилання <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"Через Bluetooth: надісл. <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% виконано"</string>
- <!-- no translation found for notification_sent_fail (6696082233774569445) -->
- <skip />
+ <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"Через Bluetooth: файл <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> не надісл."</string>
<string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"Пересилка файлів"</string>
- <!-- no translation found for download_line1 (4926604799202134144) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_line2 (5876973543019417712) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_line3 (4384821622908676061) -->
- <skip />
+ <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"Від: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"Розмір файлу: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
<string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"Отримання файлу..."</string>
<string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"Зупин."</string>
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Сховати"</string>
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Файл не отримано"</string>
- <!-- no translation found for download_fail_line2 (8950394574689971071) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for download_fail_line3 (5611058289180135888) -->
- <skip />
+ <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="download_fail_line3" msgid="5611058289180135888">"Причина помилки: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"OK"</string>
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Файл отримано"</string>
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Відкр."</string>
- <!-- no translation found for upload_line1 (2055952074059709052) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_line3 (5866755479845641607) -->
- <skip />
+ <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Кому: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="upload_line3" msgid="5866755479845641607">"Тип файлу: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Надсил-ня файлу..."</string>
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Файл надіслано"</string>
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
- <!-- no translation found for upload_fail_line1 (229249873880944683) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_fail_line1_2 (2108129204050841798) -->
- <skip />
+ <string name="upload_fail_line1" msgid="229249873880944683">"Файл не надіслано до \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Файл: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Спробуйте ще"</string>
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Закрити"</string>
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
@@ -94,20 +76,13 @@
<string name="enabling_progress_content" msgid="1291028079299309898">"Увімкнення Bluetooth..."</string>
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Файл буде отримано. Перевіряйте прогрес на панелі сповіщень."</string>
<string name="bt_toast_2" msgid="6357386241778417651">"Файл не буде отримано."</string>
- <!-- no translation found for bt_toast_3 (6707884165086862518) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_4 (4678812947604395649) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_5 (2846870992823019494) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_toast_6 (1855266596936622458) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (8445781725395414465) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (2801238507525833799) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_2 (2965243265852680543) -->
- <skip />
+ <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Зупинено отримання файлу від \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Надсил-ня файлу до \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Надсил-ня файлів (<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>) до \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Зупинено надсил. файлу до \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="8445781725395414465">"На носії USB недостатньо місця, щоб зберегти файл від \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="2801238507525833799">"На карті SD недостатньо місця для зберігання файлу від \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Потрібно місця: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Обробляється забагато запитів. Спробуйте пізніше."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Пересилка файлів ще не почалася"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Виконується пересилка файлу"</string>
@@ -116,24 +91,21 @@
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"Ця пересилка заборонена цільовим пристроєм"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"Цю пересилку було скасовано користувачем"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Пробл. зі зберіг."</string>
- <!-- outdated translation 5760944071743325592 --> <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Немає карти SD. Вставте карту SD, щоб збер. пересл. файли."</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Відсутній носій USB."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Немає карти SD. Вставте карту SD, щоб збер. пересл. файли."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="7695388111375688873">"Помилка з\'єднання"</string>
<string name="status_protocol_error" msgid="8898902951085043597">"Запит неможливо обробити належним чином"</string>
<string name="status_unknown_error" msgid="7441602228720350817">"Невідома помилка"</string>
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth отримані"</string>
- <!-- no translation found for download_success (7036160438766730871) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for upload_success (4014469387779648949) -->
- <skip />
+ <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"Завершено отримання <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"Заверш. надсил. <xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"Вхідні пересилки"</string>
<string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"Вихідні пересилки"</string>
<string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"Історія пересилок порожня."</string>
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Зі списку буде видалено всі елементи."</string>
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Через Bluetooth: надісл. файли"</string>
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Через Bluetooth: отримані файли"</string>
- <!-- no translation found for noti_caption (8510712376046370819) -->
- <skip />
+ <string name="noti_caption" msgid="8510712376046370819">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> успішно, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> невдало."</string>
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Очист. список"</string>
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Відкр."</string>
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Видал. зі списку"</string>