summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nb
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2010-02-26 17:27:11 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2010-02-26 17:27:11 -0800
commit02a85f25c5410e6e104c25ec3b109797db0aa18a (patch)
treef2a03c605609257b52a98092f6a896a3200971d4 /res/values-nb
parent198e5d109571b27b7c45c30ed3ea42febcb99201 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Bluetooth-02a85f25c5410e6e104c25ec3b109797db0aa18a.tar.gz
android_packages_apps_Bluetooth-02a85f25c5410e6e104c25ec3b109797db0aa18a.tar.bz2
android_packages_apps_Bluetooth-02a85f25c5410e6e104c25ec3b109797db0aa18a.zip
Import new translations.
Diffstat (limited to 'res/values-nb')
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml19
-rw-r--r--res/values-nb/strings_pbap.xml5
2 files changed, 1 insertions, 23 deletions
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 1ff30f6fa..1f2df0d0a 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -37,10 +37,8 @@
<string name="incoming_file_toast_msg" msgid="5763638110029586276">"En fil er på vei inn fra en annen enhet. Bekreft at du vil motta denne filen"</string>
<string name="notification_receiving" msgid="3938472603351415139">"Bluetooth-deling: Mottar %1$s"</string>
<string name="notification_received" msgid="7594846429703561009">"Bluetooth-deling: %1$s er mottatt"</string>
- <string name="notification_received_complete" msgid="8126908549148704724">"100 % fullført"</string>
<string name="notification_received_fail" msgid="2017422835194149214">"Bluetooth-deling: Filen %1$s er ikke mottatt"</string>
<string name="notification_sending" msgid="3118149961355869912">"Bluetooth-deling: Sender %1$s"</string>
- <string name="notification_sending_multi" msgid="8217177886303103438">"Bluetooth-deling: Sender fil"</string>
<string name="notification_sent" msgid="6345048674000520702">"Bluetooth-deling: Sendt %1$s"</string>
<string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100 % fullført"</string>
<string name="notification_sent_fail" msgid="6632995333466325127">"Bluetooth-deling: Filen %1$s ble ikke sendt"</string>
@@ -81,24 +79,9 @@
<string name="bt_toast_4" msgid="6320052202214451994">"Sender fil til «%1$s»"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="3481598201604043629">"Sender %1$s filer til «%2$s»"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="4157809141200418519">"Stoppet sendingen av fil til «%1$s»"</string>
- <string name="bt_toast_7" msgid="5720877534395506413">"Stoppet sending av %1$s filer til «%2$s»"</string>
<string name="bt_sm_2_1" msgid="6625813581585502551">"Det er ikke nok plass på SD-kortet til å lagre filen fra «%1$s»"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2697023602119073395">"Nødvendig plass: %1$s"</string>
- <string name="bt_sm_3_1" msgid="1658443268226611198">"«%1$s» forsøkte å sende deg %2$s filer."</string>
- <string name="bt_sm_3_2" msgid="1234428166130208088">"Denne enheten kan imidlertid kun motta én fil om gangen. Be den andre parten om å sende de resterende %1$s-filene separat."</string>
- <string name="bt_tf_1" msgid="3566606437748689505">"«%1$s» er utilgjengelig."</string>
- <string name="bt_tf_2" msgid="7165797096754450809">"Kan ikke kobles·til «%1$s»."</string>
- <string name="bt_tf_3" msgid="6899456362281219699">"Forbindelsen ble avbrutt."</string>
- <string name="bt_tf_4" msgid="9083752106925339573">"«%1$s» håndterer ikke filoverføringer."</string>
- <string name="bt_tf_5" msgid="2971780974433771152">"«%1$s» kan ikke godta %2$s"</string>
- <string name="bt_tf_6" msgid="6882241272515770488">"«%1$s» avviste filen."</string>
- <string name="bt_tf_7" msgid="2160754176051707109">"Sending av filen mislyktes."</string>
- <string name="bt_tf_8" msgid="8284960065910226862">"Filen kunne ikke mottas."</string>
- <string name="bt_tf_10" msgid="8612767267070143708">"Låst minnekort. Du må låse opp minnekortet for å lagre filene."</string>
- <string name="bt_tf_12" msgid="1976542340333268388">"En fil overføres til en annen enhet, vent litt ..."</string>
- <string name="bt_tf_13" msgid="8604795873559730409">"Bluetooth er opptatt for øyeblikket. Du kan vurdere å slå av en annen Bluetooth-funksjon og prøve igjen."</string>
- <!-- no translation found for ErrorTooManyRequests (8578277541472944529) -->
- <skip />
+ <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"For mange forespørsler behandles for øyeblikket. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Filoverføringen har ikke startet ennå"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"Filoverføring pågår"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"Filoverføringen er gjennomført"</string>
diff --git a/res/values-nb/strings_pbap.xml b/res/values-nb/strings_pbap.xml
index 142728ab5..177b72570 100644
--- a/res/values-nb/strings_pbap.xml
+++ b/res/values-nb/strings_pbap.xml
@@ -15,17 +15,12 @@
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="pbap_app_name" msgid="6916507166414341324">"Bluetooth Pbap"</string>
<string name="pbap_acceptance_dialog_title" msgid="4606773169019619760">"%1$s ber om å få tilgang til kontaktene og ringeloggen. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
<string name="pbap_acceptance_dialog_header" msgid="5456473921987026974">"Tilgang til telefonbok"</string>
<string name="pbap_session_key_dialog_title" msgid="3580996574333882561">"Skriv inn øktsnøkkel for %1$s"</string>
<string name="pbap_session_key_dialog_header" msgid="2772472422782758981">"Bluetooth-øktsnøkkel kreves"</string>
<string name="pbap_acceptance_timeout_message" msgid="1107401415099814293">"Det·tok·for·lang·tid·å·godta·forbindelsen·med·«%1$s»"</string>
<string name="pbap_authentication_timeout_message" msgid="4166979525521902687">"Det·tok·for·lang·tid·å·legge·inn·øktsnøkkel·med·%1$s"</string>
- <string name="bluetooth_transfer_header" msgid="5088290435827887179">"Bluetooth-overføring"</string>
- <string name="bluetooth_transfer_text" msgid="2283895365101625419">"Fikk·ikke·opprettet·telefonbokdeling·med"</string>
- <string name="toast_connected" msgid="5683199843935518834">"%1$s er koblet til telefonen."</string>
- <string name="toast_disconnected" msgid="78819084478319889">"%1$s er koblet fra telefonen."</string>
<string name="pbap_notif_ticker" msgid="1653350586489072739">"Forespørsel om tilgang til telefonboka"</string>
<string name="pbap_notif_title" msgid="2967094612841799440">"PBAP-forespørsel"</string>
<string name="pbap_notif_message" msgid="6046731677513301195">"Gi·%1$s·tilgang·til·telefonboka"</string>