summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fi
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:20:21 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:20:21 -0700
commit08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992 (patch)
tree915118bc0d78b16c39cbea3e4ea75eac3a062892 /res/values-fi
parent2b3190df07c8f858f68413ec5ca46fc1f2e8a929 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Bluetooth-08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992.tar.gz
android_packages_apps_Bluetooth-08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992.tar.bz2
android_packages_apps_Bluetooth-08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992.zip
Import revised translations.
Change-Id: I21d37a0ae2b004f73735febae66224951b239a8e
Diffstat (limited to 'res/values-fi')
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml52
1 files changed, 23 insertions, 29 deletions
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 034e41312..8f6cc4616 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"Lataustenhallinnan käyttö."</string>
- <!-- outdated translation 8739116224907566462 --> <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Sallii sovelluksen käyttää Bluetooth-jaon hallintaa tiedostojen siirtämiseen."</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"Antaa sovelluksen käyttää BluetoothShare-hallintaa tiedostojen siirtoon."</string>
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"Bluetooth"</string>
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"Tuntematon laite"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"Tuntematon"</string>
@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> haluaa lähettää sinulle tiedoston <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>). "\n\n" Haluatko vastaanottaa tiedoston?"</string>
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"Hylkää"</string>
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"Hyväksy"</string>
- <!-- outdated translation 860272542827665475 --> <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"Ok"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"OK"</string>
<string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"Yhteys aikakatkaistiin vastaanotettaessa tiedostoa lähettäjältä <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"Bluetooth-jako: Saapuva tiedosto"</string>
- <!-- outdated translation 85804056450169291 --> <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"Vahvista, haluatko vastaanottaa tämän tiedoston"</string>
- <!-- outdated translation 5763638110029586276 --> <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"Toinen laite lähettää tiedostoa – vahvista, että haluat ottaa tiedoston vastaan"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"Haluatko vastaanottaa tämän tiedoston?"</string>
+ <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"Toinen laite lähettää tiedostoa. Vahvista, että haluat vastaanottaa tämän tiedoston."</string>
<string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"Bluetooth-jako: vastaanotetaan tiedostoa <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"Bluetooth-jako: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> vastaanotettu"</string>
<string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"Bluetooth-jako: tiedostoa <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ei vastaanotettu"</string>
@@ -54,52 +54,47 @@
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"Piilota"</string>
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"Tiedostoa ei vastaanotettu"</string>
<string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"Tiedosto: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for download_fail_line3 (3451040656154861722) -->
- <skip />
+ <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"Syy: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"OK"</string>
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"Tiedosto vastaanotettu"</string>
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"Avaa"</string>
<string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"Vastaanottaja: <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for upload_line3 (4920689672457037437) -->
- <skip />
+ <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"Tiedostotyyppi: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"Lähetetään tiedostoa…"</string>
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"Tiedosto lähetetty"</string>
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"OK"</string>
- <!-- no translation found for upload_fail_line1 (7899394672421491701) -->
- <skip />
+ <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"Tiedostoa ei lähetetty vastaanottajalle <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"Tiedosto: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"Yritä uudelleen"</string>
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"Sulje"</string>
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"OK"</string>
<string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"Tuntematon tiedosto"</string>
- <!-- outdated translation 5845231383612478643 --> <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Tätä tiedostotyyppiä käsittelevää sovellusta ei ole. "\n</string>
- <!-- outdated translation 2245958259960700777 --> <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Tiedostoa ei ole"</string>
- <!-- outdated translation 2392808771821464983 --> <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Tiedostoa ei ole olemassa! "\n</string>
+ <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"Tämän tyyppisten tiedostojen käsittelyyn sopivaa sovellusta ei ole asennettu. "\n</string>
+ <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"Ei tiedostoa"</string>
+ <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"Tiedostoa ei ole olemassa. "\n</string>
<string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"Odota…"</string>
- <!-- outdated translation 1291028079299309898 --> <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Otetaan Bluetooth käyttöön…"</string>
+ <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"Otetaan Bluetooth käyttöön..."</string>
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"Tiedosto otetaan vastaan. Näet siirron tilan Ilmoitukset-paneelissa."</string>
- <!-- outdated translation 6357386241778417651 --> <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Tiedostoa ei oteta vastaan."</string>
+ <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"Tiedostoa ei voi vastaanottaa."</string>
<string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"Pysäytettiin tiedoston vastaanotto lähettäjältä <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"Lähetetään tiedosto vastaanottajalle <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"Lähetetään <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> tiedostoa vastaanottajalle <xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"Tiedoston lähettäminen vastaanottajalle <xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g> pysäytetty"</string>
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (352165168004521000) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (1989018443456803630) -->
- <skip />
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"USB-tallennustilassa ei ole tarpeeksi tilaa. Tiedostoa lähettäjältä <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ei voi tallentaa."</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"SD-kortilla ei ole tarpeeksi tilaa. Tiedostoa lähettäjältä <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ei voi tallentaa."</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"Tilaa tarvitaan: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"Liian monta käsiteltävää pyyntöä. Yritä myöhemmin uudelleen."</string>
- <!-- outdated translation 7446884326084324082 --> <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Tiedostonsiirto ei ole vielä alkanut"</string>
- <!-- outdated translation 2695810336448055064 --> <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Tiedostonsiirto on käynnissä"</string>
- <!-- outdated translation 2268261336330060663 --> <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Tiedostonsiirto onnistui"</string>
- <!-- outdated translation 2489805942397459486 --> <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Ei tuettu sisältö."</string>
- <!-- outdated translation 8499236547788725258 --> <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Kohdelaite kieltää lähetyksen"</string>
- <!-- outdated translation 5514756906439790976 --> <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Käyttäjä peruutti siirron"</string>
- <!-- outdated translation 6125632529575521755 --> <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Tallennusongelma"</string>
+ <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"Tiedostonsiirto ei ole vielä alkanut."</string>
+ <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"Tiedostonsiirto on käynnissä."</string>
+ <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"Tiedostonsiirto onnistui."</string>
+ <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"Sisältöä ei tueta."</string>
+ <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"Kohdelaite kieltää siirron."</string>
+ <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"Käyttäjä peruutti tiedonsiirron."</string>
+ <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"Tallennusongelma."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"Ei USB-tallennustilaa."</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"Ei SD-korttia. Aseta SD-kortti, niin voit tallentaa siirrettyjä tiedostoja."</string>
<string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"Yhteys epäonnistui."</string>
- <!-- outdated translation 1199135510987767468 --> <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Pyyntöä ei voi käsitellä oikein."</string>
+ <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"Pyyntöä ei voi käsitellä oikein."</string>
<string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"Tuntematon virhe."</string>
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"Bluetooth, vastaanotettu"</string>
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> vastaanotto valmis."</string>
@@ -110,8 +105,7 @@
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"Koko luettelo tyhjennetään."</string>
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"Bluetooth-jako: Lähetetyt tiedostot"</string>
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"Bluetooth-jako: Vastaanotetut tiedostot"</string>
- <!-- no translation found for noti_caption (7508708288885707365) -->
- <skip />
+ <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> onnistui, <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> epäonnistui."</string>
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"Tyhjennä luettelo"</string>
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"Avaa"</string>
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"Poista luettelosta"</string>