summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cy/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 21:48:06 +0300
committerMichael Bestas <mkbestas@lineageos.org>2019-08-10 21:48:06 +0300
commitf5f79a364591460a2da116b178b8e143fc5a4e2a (patch)
tree59a47506aad72dd196a9c792512bc3798e29f14c /res/values-cy/strings.xml
parent0d8a3f997c89787655a28cbca1588f7eaeafc824 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Bluetooth-fe87b29eced0d92133001a4363e8d02cce3b6168.tar.gz
android_packages_apps_Bluetooth-fe87b29eced0d92133001a4363e8d02cce3b6168.tar.bz2
android_packages_apps_Bluetooth-fe87b29eced0d92133001a4363e8d02cce3b6168.zip
Change-Id: Ic183fd02d756f337328169f995e6cee24b700e35
Diffstat (limited to 'res/values-cy/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-cy/strings.xml202
1 files changed, 121 insertions, 81 deletions
diff --git a/res/values-cy/strings.xml b/res/values-cy/strings.xml
index 906d6536d..8d5d4aad8 100644
--- a/res/values-cy/strings.xml
+++ b/res/values-cy/strings.xml
@@ -15,85 +15,125 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!--
- This is the short description of a permission associated with the
- Bluetooth Share Manager. It is displayed as part of the description of
- any application that was granted that permission. This specific
- permission controls access to the Bluetooth Share Manager by
- applications that initiate Bluetooth share.
- -->
- <!--
- This is the long description of a permission associated with the
- Android Download Manager. It is displayed as part of the description
- of any application that was granted that permission. This specific
- permission controls access to the Download Manager by applications
- that initiate downloads.
- -->
- <!-- string showed on "Share picutre via" dialog -->
- <!-- string for "unknown device" -->
- <!-- string for "unknown" phone number" -->
- <!-- string for "the title of airplane mode error" -->
- <!-- string for "error message in airplane mode" -->
- <!-- Activate Bluetooth Confirmation Dialog -->
- <!--Title -->
- <!--Line 1 -->
- <!--Line 2 -->
- <!-- Label for a cancel button. -->
- <!-- Label for a confirm button.-->
- <!-- Bluetooth File Transfer Acceptance Dialog -->
- <!--Title -->
- <!--content -->
- <!-- Label for a cancel button. -->
- <!-- Label for a confirm button.-->
- <!-- Label for timeout OK button.-->
- <!-- content for timeout-->
- <!-- Bluetooth File Transfer Acceptance Notification item -->
- <!-- Inbound File Transfer Progress Notification item -->
- <!-- label for the notification item of receiving file -->
- <!-- label for the notification item of received file -->
- <!-- label for the notification item of failed receiving file -->
- <!-- Outbound File Transfer Progress Notification item -->
- <!-- label for the notification item of sending file -->
- <!-- label for the notification item of sent file -->
- <!-- label for the notification item of sent file -status -->
- <!-- label for the notification item of failed sending file -->
- <!-- Bluetooth Download Progress Dialog -->
- <!--Title -->
- <!--Line 1 -->
- <!--Line 2 -->
- <!--Line 3 -->
- <!--Line 4 -->
- <!-- Label for a cancel button. -->
- <!-- Label for a hide button.-->
- <!--Line 1 -->
- <!--Line 2 -->
- <!--Line 3 -->
- <!-- Bluetooth failed Download Dialog -->
- <!--Line 1 -->
- <!--Line 2 -->
- <!--Line 3 -->
- <!-- Label for ok button.-->
- <!-- Bluetooth Successful Download Dialog -->
- <!--Line 4 in "Bluetooth Download Progress Dialog" -->
- <!-- Label for a OK button.-->
- <!-- Bluetooth Upload Progress Dialog -->
- <!-- Bluetooth Successful Upload Progress Dialog -->
- <!--Line 4 -->
- <!-- Label for a confirm button.-->
- <!-- Bluetooth Failed Upload File Transfer Dialog -->
- <!-- Label for a try again button.-->
- <!-- Label for a cancel button.-->
- <!-- Bluetooth error dialog -->
- <!-- Bluetooth Enabling progress dialog -->
- <!-- Bluetooth Toast Message -->
- <!-- Bluetooth System Messages [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Bluetooth System Messages -->
- <!-- Bluetooth Transfer Failure Reason -->
- <!-- Shown when USB storage cannot be found. [CHAR LIMIT=NONE] -->
- <!-- Bluetooth OPP Live Folder -->
- <!-- Bluetooth OPP Transfer History -->
- <!-- Do not translate. file name used for sharing. -->
- <!-- Used to run Bluetooth.apk in another process if needed -->
- <!-- Do not translate. android:sharedUserId string of this application. -->
- <!-- Do not translate. android:process of this application. -->
+ <string name="permlab_bluetoothShareManager">Mynediad at y rheolwr lawrlwytho</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothShareManager">Mae\'n caniatáu i\'r ap gael mynediad at reolwr BluetoothShare a\'i defnyddio i drosglwyddo ffeiliau.</string>
+ <string name="permlab_bluetoothWhitelist">Caniatáu mynediad dyfais Bluetooth.</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothWhitelist">Mae\'n caniatáu i\'r ap ychwanegu dyfais Bluetooth i restr wen dros dro er mwyn anfon ffeiliau i\'r ddyfais hon heb gadarnhad defnyddiwr.</string>
+ <string name="bt_share_picker_label">Bluetooth</string>
+ <string name="unknown_device">Dyfais anhysbys</string>
+ <string name="unknownNumber">Anhysybys</string>
+ <string name="airplane_error_title">Modd awyren</string>
+ <string name="airplane_error_msg">Nid yw\'n bosib defnyddio Bluetooth tra ym modd awyren.</string>
+ <string name="bt_enable_line1">I ddefnyddio gwasanaethau Bluetooth, rhaid yn gyntaf troi Bluetooth ymlaen.</string>
+ <string name="bt_enable_line2">Rhoi Bluetooth ar waith nawr?</string>
+ <string name="bt_enable_cancel">Diddymu</string>
+ <string name="bt_enable_ok">Troi ymlaen</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_title">Trosglwyddo ffeil</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_content">Derbyn ffeil i mewn? </string>
+ <string name="incoming_file_confirm_cancel">Gwrthod</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_ok">Derbyn</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok">Iawn</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_content">Daeth yr amser i ben wrth dderbyn ffeil i mewn oddi wrth \u0022<xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_title">Rhannu Bluetooth: Ffeil i mewn</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption">Wyt ti am dderbyn y ffeil hon?</string>
+ <string name="incoming_file_toast_msg">Ffeil yn dod mewn o ddyfais arall.
+ Cadarnha dy fod am ei derbyn.</string>
+ <string name="notification_receiving">Rhannu Bluetooth: Yn derbyn <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="notification_received">Rhannu Bluetooth: Wedi derbyn <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="notification_received_fail">Rhannu Bluetooth: Ffeil <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g> heb ei derbyn</string>
+ <string name="notification_sending">Rhannu Bluetooth: Yn anfon <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="notification_sent">Rhannu Bluetooth: Wedi anfon <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="notification_sent_complete">100% yn gyflawn</string>
+ <string name="notification_sent_fail">Rhannu Bluetooth: Ffeil <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g> heb ei anfon</string>
+ <string name="download_title">Trosglwyddo ffeil</string>
+ <string name="download_line1">Oddi wrth: \u0022<xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="download_line2">Ffeil: <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_line3">Maint y ffeil: <xliff:g id="size">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_line5">Yn derbyn ffeil\u2026</string>
+ <string name="download_cancel">Stopio</string>
+ <string name="download_ok">Cuddio</string>
+ <string name="incoming_line1">Oddi wrth</string>
+ <string name="incoming_line2">Enw\'r ffeil</string>
+ <string name="incoming_line3">Maint</string>
+ <string name="download_fail_line1">Ni dderbyniwyd y ffeil</string>
+ <string name="download_fail_line2">Ffeil: <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_fail_line3">Rheswm: <xliff:g id="reason">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="download_fail_ok">Iawn</string>
+ <string name="download_succ_line5">Derbyniwyd y ffeil</string>
+ <string name="download_succ_ok">Agor</string>
+ <string name="upload_line1">At: \u0022<xliff:g id="recipient">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="upload_line3">Math ffeil: <xliff:g id="type">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="size">%2$s</xliff:g>)</string>
+ <string name="upload_line5">Yn anfon ffeil\u2026</string>
+ <string name="upload_succ_line5">Anfonwyd y ffeil</string>
+ <string name="upload_succ_ok">Iawn</string>
+ <string name="upload_fail_line1">Ni chafodd y ffeil ei anfon at \u0022<xliff:g id="recipient">%1$s</xliff:g>\u0022.</string>
+ <string name="upload_fail_line1_2">Ffeil: <xliff:g id="file">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="upload_fail_ok">Ceisio eto</string>
+ <string name="upload_fail_cancel">Cau</string>
+ <string name="bt_error_btn_ok">Iawn</string>
+ <string name="unknown_file">Ffeil anhysbys</string>
+ <string name="unknown_file_desc">Nid oes ap gyda\'r gallu i drin y math hwn o ffeil. \n</string>
+ <string name="not_exist_file">Dim ffeil</string>
+ <string name="not_exist_file_desc">Dyw\'r ffeil ddim yn bodoli. \n</string>
+ <string name="enabling_progress_title">Arhosa\u2026</string>
+ <string name="enabling_progress_content">Yn troi Bluetooth ymlaen\u2026</string>
+ <string name="bt_toast_1">Caiff y ffeil ei derbyn. Gwiria\'r cynnydd yn y panel Hysbysiadau.</string>
+ <string name="bt_toast_2">Ni ellir derbyn y ffeil.</string>
+ <string name="bt_toast_3">Stopiwyd derbyn y ffeil oddi wrth \u0022<xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="bt_toast_4">Yn anfon ffeil at \u0022<xliff:g id="recipient">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="bt_toast_5">Yn anfon <xliff:g id="number">%1$s</xliff:g> ffeil at \u0022<xliff:g id="recipient">%2$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="bt_toast_6">Wedi stopio anfon ffeil at \u0022<xliff:g id="recipient">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard">Does dim digon o le yn y storfa USB i gadw\'r ffeil oddi wrth \u0022<xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="default">Does dim digon o le ar y cerdyn SD i gadw\'r ffeil oddi wrth \u0022<xliff:g id="sender">%1$s</xliff:g>\u0022</string>
+ <string name="bt_sm_2_2">Lle sydd ei angen: <xliff:g id="size">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="ErrorTooManyRequests">Mae gormod o geisiadau yn cael eu prosesu. Ceisia eto\'n hwyrach.</string>
+ <string name="status_pending">Heb ddechrau\'r trosglwyddo ffeil(iau) eto.</string>
+ <string name="status_running">Mae trosglwyddiad ffeil(iau) ar y gweill.</string>
+ <string name="status_success">Cwblhawyd y trosglwyddiad ffeil yn llwyddiannus.</string>
+ <string name="status_not_accept">Ni chefnogir y cynnwys.</string>
+ <string name="status_forbidden">Dyw\'r ddyfais targed ddim yn caniatáu\'r trosglwyddo.</string>
+ <string name="status_canceled">Diddymwyd y trosglwyddo gan ddefnyddiwr.</string>
+ <string name="status_file_error">Problem storfa.</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard">Dim storfa USB.</string>
+ <string name="status_no_sd_card" product="default">Dim cerdyn SD. Gosoda gerdyn SD i gadw\'r ffeiliau a throsglwyddwyd.</string>
+ <string name="status_connection_error">Cysylltiad aflwyddiannus.</string>
+ <string name="status_protocol_error">Methwyd ag ymdrin â\'r cais yn gywir.</string>
+ <string name="status_unknown_error">Gwall anhysbys.</string>
+ <string name="btopp_live_folder">Bluetooth wedi\'i derbyn</string>
+ <string name="download_success"> <xliff:g id="file_size">%1$s</xliff:g> wedi\'i dderbyn yn gyflawn.</string>
+ <string name="upload_success"> <xliff:g id="file_size">%1$s</xliff:g> wedi\'i anfon yn gyflawn.</string>
+ <string name="inbound_history_title">Trosglwyddiadau mewn</string>
+ <string name="outbound_history_title">Trosglwyddiadau allan</string>
+ <string name="no_transfers">Does dim hanes trosglwyddo.</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_msg">Caiff pob eitem ei dileu o\'r rhestr.</string>
+ <string name="outbound_noti_title">Rhannu Bluetooth: Ffeiliau a anfonwyd</string>
+ <string name="inbound_noti_title">Rhannu Bluetooth: Ffeiliau wedi\'u derbyn</string>
+ <plurals name="noti_caption_unsuccessful">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="unsuccessful_number">%1$d</xliff:g> yn aflwyddiannus.</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="unsuccessful_number">%1$d</xliff:g> yn aflwyddiannus.</item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="unsuccessful_number">%1$d</xliff:g> yn aflwyddiannus.</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="unsuccessful_number">%1$d</xliff:g> yn aflwyddiannus.</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="unsuccessful_number">%1$d</xliff:g> yn aflwyddiannus.</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="unsuccessful_number">%1$d</xliff:g> yn aflwyddiannus.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="noti_caption_success">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="successful_number">%1$d</xliff:g> yn llwyddiannus, %2$s</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="successful_number">%1$d</xliff:g> yn llwyddiannus, %2$s</item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="successful_number">%1$d</xliff:g> yn llwyddiannus, %2$s</item>
+ <item quantity="few"><xliff:g id="successful_number">%1$d</xliff:g> yn llwyddiannus, %2$s</item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="successful_number">%1$d</xliff:g> yn llwyddiannus, %2$s</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="successful_number">%1$d</xliff:g> yn llwyddiannus, %2$s</item>
+ </plurals>
+ <string name="transfer_menu_clear_all">Clirio\'r rhestr</string>
+ <string name="transfer_menu_open">Agor</string>
+ <string name="transfer_menu_clear">Clirio o\'r rhestr</string>
+ <string name="transfer_clear_dlg_title">Clirio</string>
+ <string name="bluetooth_share_file_name" translate="false">bluetooth_content_share</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_save">Cadw</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_cancel">Diddymu</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_intro">Dewisa\'r cyfrifon wyt am eu rhannu trwy Bluetooth. Mi fydd dal yn rhaid caniatáu unrhyw fynediad i\'r cyfrifon wrth gysylltu.</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_count">Slotiau yn weddill:</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_app_icon">Eicon yr ap</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_title">Gosodiadau Rhannu Negeseuon Bluetooth</string>
+ <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left">Methu dewis cyfrif. 0 slotiau yn weddill.</string>
</resources>