summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2010-12-09 16:05:28 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2010-12-09 16:05:28 -0800
commite5d2894146024d6a5374cdb9868c1566f3ed4b32 (patch)
tree9aabec2712d672bd6e3ca2d9073ac35610419016 /res/values-ca
parent0b13debc0aaca69bbef781da47a2ca5c0e6d9af7 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Bluetooth-e5d2894146024d6a5374cdb9868c1566f3ed4b32.tar.gz
android_packages_apps_Bluetooth-e5d2894146024d6a5374cdb9868c1566f3ed4b32.tar.bz2
android_packages_apps_Bluetooth-e5d2894146024d6a5374cdb9868c1566f3ed4b32.zip
Import revised translations.
Change-Id: I6c7914d39af9c2731d731830a6c9d12a7abf5c48
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 63f1a94ed..00d0e85fc 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -23,7 +23,7 @@
<!-- no translation found for unknownNumber (4994750948072751566) -->
<skip />
<string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"Mode d\'avió"</string>
- <!-- outdated translation 8031842956782631624 --> <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"No podeu utilitzar el Bluetooth quan el telèfon està en mode d\'avió."</string>
+ <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"No pots utilitzar Bluetooth en mode d\'avió."</string>
<string name="bt_enable_title" msgid="2371250311764527124">"Bluetooth"</string>
<string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"Per utilitzar serveis Bluetooth, primer cal que activeu el Bluetooth."</string>
<string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"Voleu activar el Bluetooth ara?"</string>
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="status_pending" msgid="7446884326084324082">"Encara no s\'ha iniciat la transferència del fitxer"</string>
<string name="status_running" msgid="2695810336448055064">"S\'està processant la transferència del fitxer"</string>
<string name="status_success" msgid="2268261336330060663">"La transferència del fitxer s\'ha completat correctament"</string>
- <!-- outdated translation 149046562468006301 --> <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"El telèfon no pot processar aquest tipus de contingut"</string>
+ <string name="status_not_accept" msgid="2489805942397459486">"Aquest contingut no és compatible."</string>
<string name="status_forbidden" msgid="8499236547788725258">"El dispositiu de destí prohibeix aquesta transferència"</string>
<string name="status_canceled" msgid="5514756906439790976">"L\'usuari ha cancel·lat aquesta transferència"</string>
<string name="status_file_error" msgid="6125632529575521755">"Problema d\'emmagatzematge"</string>