summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-am
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:20:21 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:20:21 -0700
commit08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992 (patch)
tree915118bc0d78b16c39cbea3e4ea75eac3a062892 /res/values-am
parent2b3190df07c8f858f68413ec5ca46fc1f2e8a929 (diff)
downloadandroid_packages_apps_Bluetooth-08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992.tar.gz
android_packages_apps_Bluetooth-08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992.tar.bz2
android_packages_apps_Bluetooth-08d85ce0ae4c24f6cb675cf6dd7a8a7158910992.zip
Import revised translations.
Change-Id: I21d37a0ae2b004f73735febae66224951b239a8e
Diffstat (limited to 'res/values-am')
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml52
1 files changed, 23 insertions, 29 deletions
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 82f38798a..670d3b97b 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -17,7 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"አውርድ አደራጅን ድረስ።"</string>
- <!-- outdated translation 8739116224907566462 --> <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"የብሉቱዝ ማጋሪያ አደራጁን ለመድረስ እና ፋይሎች እንዲያስተላልፉ ለመጠቀም ለመተግበሪያው ይፈቅዳል።"</string>
+ <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"የብሉቱዝ አጋራ አስተዳዳሪውን ለመድረስ እና ፋይሎች እንዲያስተላልፉ ለመጠቀም ለመተግበሪያው ይፈቅዳል።"</string>
<string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"ብሉቱዝ"</string>
<string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"ያልታወቀ መሣሪያ"</string>
<string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"ያልታወቀ"</string>
@@ -32,11 +32,11 @@
<string name="incoming_file_confirm_content" msgid="6673812334377911289">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g>(<xliff:g id="SIZE">%3$s</xliff:g>) ሊልኩልዎ ይፈልጋሉ፡ "\n\n" ፋይል ይቀበሉ?"</string>
<string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"አትቀበል"</string>
<string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"ተቀበል"</string>
- <!-- outdated translation 860272542827665475 --> <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"እሺ"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"እሺ"</string>
<string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"ከ \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" ገቢ መልዕክት ፋይል እየተቀበለ ሳለ ጊዜ አልቆ ነበር።"</string>
<string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="2958227698135117210">"የብሉቱዝ መጋሪያ፡ ገቢ ፋይል"</string>
- <!-- outdated translation 85804056450169291 --> <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"ይህን ፋይል ለመቀበል መፈለግዎን እባክዎ ያረጋግጡ"</string>
- <!-- outdated translation 5763638110029586276 --> <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"ከሌላ መሣሪያ የሚገባ ፋይል አለ፣ እባክዎ ይህን ፋይል ለመቀበል መፈለግዎን ያረጋግጡ ።"</string>
+ <string name="incoming_file_confirm_Notification_caption" msgid="6671081128475981157">"ይህን ፋይል መቀበል ትፈልጋለህ?"</string>
+ <string name="incoming_file_toast_msg" msgid="1733710749992901811">"ከሌላ መሣሪያ የሚገባ ፋይል አለ፣ ይህን ፋይል ለመቀበል መፈለግህን አረጋግጥ።"</string>
<string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> እየተቀበለ"</string>
<string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ደርሷል"</string>
<string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ ፋይል<xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> አልደረሰም"</string>
@@ -54,52 +54,47 @@
<string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"ደብቅ"</string>
<string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"ፋይል አልደረሰም"</string>
<string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for download_fail_line3 (3451040656154861722) -->
- <skip />
+ <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"ምክንያት: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"እሺ"</string>
<string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"ፋይል ደርሷል"</string>
<string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"ክፈት"</string>
<string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"ለ: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
- <!-- no translation found for upload_line3 (4920689672457037437) -->
- <skip />
+ <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"የፋይል ዓይነት: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"ፋይል በመላክ ላይ..."</string>
<string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"ፋይል ተልኳል"</string>
<string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"እሺ"</string>
- <!-- no translation found for upload_fail_line1 (7899394672421491701) -->
- <skip />
+ <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"ፋይሉ ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" አልተላከም ነበር።"</string>
<string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"ፋይል: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"በድጋሚ ሞክር"</string>
<string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"ዝጋ"</string>
<string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"እሺ"</string>
<string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"ያልታወቀ ፋይል"</string>
- <!-- outdated translation 5845231383612478643 --> <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">" ይህ አይነት ፋይል ለማስተናገድ ምንም ትግበራ የለም።"\n</string>
- <!-- outdated translation 2245958259960700777 --> <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"ፋይል የለም"</string>
- <!-- outdated translation 2392808771821464983 --> <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"ፋይል የለም!"\n</string>
+ <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"ይህን ዓይነቱን ፋይል ለማስተናገድ የሚችል መተግበሪያ የለም:: "\n</string>
+ <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"ምንም ፋይሎች የሉም፡፡"</string>
+ <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"ፋይል የለም:: "\n</string>
<string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"እባክዎ ይጠብቁ…"</string>
- <!-- outdated translation 1291028079299309898 --> <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
+ <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"ብሉቱዝ በማብራት ላይ..."</string>
<string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"ፋይሉ ይደርሳል።በማሳወቂያ ውስን ቦታ ውስጥ ሂደቱን ተመልከት።"</string>
- <!-- outdated translation 6357386241778417651 --> <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ፋይሉን አይቀበለውም።"</string>
+ <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"ፋይሉን መቀበል አይቻልም::"</string>
<string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"ከ\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መቀበል አቁሟል"</string>
<string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"ፋይል ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
<string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ፋይሎችን ወደ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" በመላክ ላይ"</string>
<string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"ለ \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" ፋይል መላክ አቁሟል"</string>
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (352165168004521000) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bt_sm_2_1 (1989018443456803630) -->
- <skip />
+ <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"በUSB ማከማቻ ላይ ከ<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> ፋይል ለማስቀመጥ ምንም በቂ ባዶ ቦታ የለም"</string>
+ <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"ከ <xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g> በSD ካርዱ ላይ ፋይሉን ለማስቀመጥ ምንም በቂ ቦታ የለም"</string>
<string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"የሚያስፈልግ ቦታ፡ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"እጅግ ብዙ ጥየቃዎች ተካሂደዋል። ትንሽ ቆይተው እንደገና ይሞክሩ።"</string>
- <!-- outdated translation 7446884326084324082 --> <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"ገናየፋይል ሰደዳ አልተጀመረም"</string>
- <!-- outdated translation 2695810336448055064 --> <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"የፋይል ሰደዳ በመካሄድ ላይ ነው"</string>
- <!-- outdated translation 2268261336330060663 --> <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"የፋይል ዝውውሩ በተሳካ ተጠናቋል"</string>
- <!-- outdated translation 2489805942397459486 --> <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"ያልታገዘ ይዘት።"</string>
- <!-- outdated translation 8499236547788725258 --> <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"ይህ ዝውውር በታለመው መሣሪያ የተከለከለ ነው።"</string>
- <!-- outdated translation 5514756906439790976 --> <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">" ይህ ሰደዳ በተጠቃሚው ተሰርዟል"</string>
- <!-- outdated translation 6125632529575521755 --> <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"የማከማቻ ጉዳይ"</string>
+ <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"የፋይል ዝውውር ገና አልተጀመረም::"</string>
+ <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"የፋይል ዝውውር በመካሄድ ላይ ነው::"</string>
+ <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"የፋይል ዝውውሩ በተሳካ ሁኔታ ተጠናቋል::"</string>
+ <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"ይዘት አይደገፍም::"</string>
+ <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"ይህ ዝውውር በታለመው መሣሪያ የተከለከለ ነው።"</string>
+ <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"ዝውውር በተጠቃሚ ተትቷል::"</string>
+ <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"የማከማቻ ጉዳይ"</string>
<string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"ምንም USB ማከማቻ የለም።"</string>
<string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"ምንምSD ካርድ የለም። የተዘዋወሩ ፋይሎችን ለማስቀመጥ SD ካርድ አስገባ።"</string>
<string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"ተያያዥ አልተሳካም።"</string>
- <!-- outdated translation 1199135510987767468 --> <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
+ <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"ጥየቃውን በትክክል መያዝ አይቻልም።"</string>
<string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"ያልታወቀ ስህተት"</string>
<string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"ብሉቱዝ ተቀብሏል"</string>
<string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> ተቀብሎ ተጠናቋል።"</string>
@@ -110,8 +105,7 @@
<string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"ሁሉም ዓይነቶች ከዝርዝር ውስጥ ይሰረዛሉ።"</string>
<string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ የተላኩ ፋይሎች"</string>
<string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"ብሉቱዝ ማጋሪያ፡ የደረሱ ፋይሎች"</string>
- <!-- no translation found for noti_caption (7508708288885707365) -->
- <skip />
+ <string name="noti_caption" msgid="7508708288885707365">"<xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$s</xliff:g> የተሳካ፣ <xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER">%2$s</xliff:g> ያልተሳካ።"</string>
<string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"ዝርዝር አጥራ"</string>
<string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"ክፈት"</string>
<string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"ከዝርዝር አጥራ"</string>