summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml
blob: 615c46de531cea14004cdee9a298bc4d7e122578 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">FM 收音機</string>
  <string name="tx_app_name">FM 發射器</string>
  <string name="menu_add_to_preset">新增到預設</string>
  <string name="menu_settings">設定</string>
  <string name="menu_record_start">開始錄製</string>
  <string name="menu_record_stop">停止錄製</string>
  <string name="menu_all_channels">所有頻道</string>
  <string name="app_label_all_channels">所有頻道</string>
  <string name="button_ok">確定</string>
  <string name="button_cancel">取消</string>
  <string name="button_delete">刪除</string>
  <string name="error_sdcard_access">無法存取 SD 卡</string>
  <string name="fm_service_started">FM 服務</string>
  <string name="menu_sleep">休眠</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">取消休眠</string>
  <string name="menu_wired_headset">有線耳機</string>
  <string name="menu_speaker_on">啟用喇叭</string>
  <string name="menu_display_tags">顯示標籤</string>
  <string name="menu_speaker_off">停用喇叭</string>
  <string name="menu_scan_start">掃描</string>
  <string name="menu_scan_stop">停止搜尋</string>
  <string name="menu_stats">FM RF 統計資料</string>
  <string name="button_text_stop">停止</string>
  <string name="msg_seeking">搜尋 FM 電台</string>
  <string name="msg_scanning">掃描所有的 FM 電台</string>
  <string name="msg_scanning_pty">正在掃描「<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="msg_search_title">FM - <xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="msg_searching">正在搜尋訊號較強的電台以創建一個預設清單</string>
  <string name="msg_searching_title">選擇自動預設</string>
  <string name="msg_weak_searching">搜尋頻率來傳輸</string>
  <string name="msg_noantenna">請插上耳機來使用 FM 收音機</string>
  <string name="msg_headsetpluggedin">使用的 FM 發射器先拔下所有耳機</string>
  <string name="msg_callactive">FM 發射時,不支援語音通話</string>
  <string name="dialog_sleep_title">選擇自動關閉休眠時間</string>
  <string name="preset_select_name">選擇「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="presetlist_select_name">選擇「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="presetlist_add_new">新增新清單</string>
  <string name="dialog_presetlist_title">預設清單</string>
  <string name="presetlist_prefix_name">FM - </string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">輸入一個名稱</string>
  <string name="dialog_preset_rename_title">輸入一個名稱</string>
  <string name="presetlist_delete_name">刪除「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」及其電台?</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">確認自動選擇</string>
  <string name="presetlist_autoselect_name">自動選擇將刪除所有預設清單中「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」,是否繼續?</string>
  <string name="fmtx_autoselect_name">自動選擇將刪除所有預置列表 ,是否繼續?</string>
  <string name="enter_frequency">調整電台</string>
  <string name="enter_new_frequency_title">輸入頻率</string>
  <string name="preset_now_playing">正在播放</string>
  <string name="preset_pref_title"><xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」 (<xliff:g id="preset_freq">%2$s</xliff:g>)</string>
  <string name="preset_delete_title">刪除預設</string>
  <string name="preset_delete_name">在「<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>」中刪除「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="preset_confirm_delete_name">是否删除「<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>」中的「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」 ?</string>
  <string name="preset_name_dialog_title">輸入名稱</string>
  <string name="preset_name_summary"><xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="preset_name_title">重新命名</string>
  <string name="preset_search_title">搜尋</string>
  <string name="preset_search_name">搜尋「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="preset_preference_title"><xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」中的FM電台</string>
  <string name="preset_empty_title">在清單中沒有電台</string>
  <string name="preset_empty_add_summary">新增電台</string>
  <string name="preset_add">新增</string>
  <string name="preset_replace">取代</string>
  <string name="preset_tune">調整</string>
  <string name="preset_rename">重新命名</string>
  <string name="preset_delete">刪除</string>
  <string name="preset_search">搜尋「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
  <string name="stat_notif_tx_frequency">正在傳輸以:「<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="sel_band_menu">選擇地區波段</string>
  <string name="settings_menu">設定</string>
  <string name="regional_band">地區波段</string>
  <string name="aud_output_mode">音訊輸出模式</string>
  <string name="sel_audio_output">選擇音頻輸出</string>
  <string name="record_dur">記錄時間</string>
  <string name="sel_rec_dur">選擇記錄時間</string>
  <string name="auto_select_af">後備頻率</string>
  <string name="auto_select_af_enabled">自動選擇啟用</string>
  <string name="auto_select_af_disabled">自動選擇停用</string>
  <string name="fac_defaults">恢復到出廠預設</string>
  <string name="revert_to_fac">恢復到出廠預設</string>
  <string name="settings_back">返回</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">確認重設設定</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">將刪除所有設定包括預設</string>
  <string name="settings_back_summary">返回到上一個視圖</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">恢復到出廠預設</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string>
  <string name="audio_type_stereo">立體聲</string>
  <string name="audio_type_mono">單聲道</string>
  <string name="default_audio">立體聲</string>
  <string name="factory_reset_dialog_title">確認重置</string>
  <string name="factory_reset_dialog_message">將刪除所有設定包括預設</string>
  <string name="station_move">移動</string>
  <string name="station_edit">編輯</string>
  <string name="no_storage">在開始錄製之前安裝 SD 卡。</string>
  <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡</string>
  <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string>
  <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間用完,更改質量設定或刪除一些其他的檔案以釋放空間。</string>
  <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達到大小限制。</string>
  <string name="delete_station_title">刪除</string>
  <string name="find_af_station">尋找</string>
  <string name="menu_add_list">新增清單</string>
  <string name="menu_rename_list">重新命名清單</string>
  <string name="menu_reorder_list">重新排列清單</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string>
  <string name="menu_delete_list">刪除清單</string>
  <string name="alert_dialog_ok">確定</string>
  <string name="alert_dialog_cancel">取消</string>
  <string name="alert_dialog_hint">輸入一個名稱</string>
  <string name="search_dialog_title">掃描電台</string>
  <string name="search_category">選擇搜尋類型</string>
  <string name="search_category_title">搜尋類型</string>
  <string name="search_category_tune">調整</string>
  <string name="search_category_type">按照節目類型選擇搜尋</string>
  <string name="search_category_type_title">按照節目類型搜尋</string>
  <string name="presets_back">返回</string>
  <string name="presets_back_summary">返回到上一個視圖</string>
  <string name="nav_mode_presets">預設</string>
  <string name="nav_mode_stations">電台</string>
  <string name="radio_text_string">這是一篇長電台文字訊息需要滾動</string>
  <string name="eradio_text_string">擴充無線電文字訊息</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">逾時</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">沒有收到要 FM 電台的回應。如果問題仍然存在,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string>
  <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失敗</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然存在,請關閉 FM 及重新開啟。</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM 和 HDMI 的並行。</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間不允許 FM 音頻。</string>
  <string name="default_preset_list_name">FM 清單</string>
  <string name="stop_scanning">停止掃描</string>
  <string name="transmit_msg_string">以傳輸:</string>
  <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
  <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string>
  <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string>
  <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string>
  <string name="station_name">電台:</string>
  <string name="station_exists">此頻率已存在!</string>
  <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">是否確定要刪除「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」?</string>
  <string name="station_name_empty">電台名字不能為空,請新重輸入</string>
  <string name="station_name_exist">已存在名為「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」的電台,請輸入其他名稱。</string>
  <string name="rt_plus_tags">標籤</string>
  <string name="usr_def_band_min">最低頻率限制 (以 MHz 為單位)</string>
  <string name="usr_def_band_max">最高頻率限制 (以MHz為單位)</string>
  <string name="sel_chanl_spacing">選擇頻道距間</string>
  <string name="chanl_spacing">頻道距間</string>
</resources>