summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-sl/strings.xml
blob: ef67865409bd10474caba8a574e62f620303a91b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Radio FM</string>
  <string name="tx_app_name">Oddajnik FM</string>
  <string name="menu_scan_start">Preišči</string>
  <string name="menu_scan_stop">Ustavi iskanje</string>
  <string name="menu_record_start">Snemaj</string>
  <string name="menu_record_stop">Ustavi snemanje</string>
  <string name="menu_settings">Nastavitve</string>
  <string name="menu_sleep">Spanje</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">Prekliči spanje</string>
  <string name="menu_all_channels">Vsi kanali</string>
  <string name="menu_display_tags">Prikaži oznake</string>
  <string name="button_text_stop">Ustavi</string>
  <string name="msg_seeking">Iskanje postaje FM \u2026</string>
  <string name="msg_scanning">Preiskovanje vseh postaj FM \u2026</string>
  <string name="msg_scanning_pty">Preiskovanje za \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' \u2026</string>
  <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
  <string name="msg_searching_title">Samodejno izbiranje prednastavitev</string>
  <string name="msg_searching">Iskanje močnih postaj za ustvarjanje seznama prednastavitev \u2026</string>
  <string name="msg_noantenna">Za uporabo radia FM priključite slušalke</string>
  <string name="dialog_sleep_title">Čas samodejnega izklopa spanja</string>
  <string name="presetlist_select_name">Izberi \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="presetlist_add_new">Dodaj nov seznam</string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">Vnesite ime</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">Potrdi samodejno izbiro</string>
  <string name="preset_replace">Nadomesti</string>
  <string name="preset_tune">Naravnaj</string>
  <string name="preset_rename">Preimenuj</string>
  <string name="preset_delete">Izbriši</string>
  <string name="preset_search">Poišči \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
  <string name="regional_band">Območni pas</string>
  <string name="regional_band_entry_north_america">Severna Amerika</string>
  <string name="regional_band_entry_europe">Evropa</string>
  <string name="regional_band_entry_japan">Japonska</string>
  <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonska (široki)</string>
  <string name="regional_band_entry_australia">Avstralija</string>
  <string name="regional_band_entry_austria">Avstrija</string>
  <string name="regional_band_entry_belgium">Belgija</string>
  <string name="regional_band_entry_brazil">Brazilija</string>
  <string name="regional_band_entry_china">Kitajska</string>
  <string name="regional_band_entry_czech_republic">Češka republika</string>
  <string name="regional_band_entry_denmark">Danska</string>
  <string name="regional_band_entry_finland">Finska</string>
  <string name="regional_band_entry_france">Francija</string>
  <string name="regional_band_entry_germany">Nemčija</string>
  <string name="regional_band_entry_greece">Grčija</string>
  <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string>
  <string name="regional_band_entry_india">Indija</string>
  <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonezija</string>
  <string name="regional_band_entry_ireland">Irska</string>
  <string name="regional_band_entry_italy">Italija</string>
  <string name="regional_band_entry_korea">Koreja</string>
  <string name="regional_band_entry_mexico">Mehika</string>
  <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemska</string>
  <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelandija</string>
  <string name="regional_band_entry_norway">Norveška</string>
  <string name="regional_band_entry_poland">Poljska</string>
  <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalska</string>
  <string name="regional_band_entry_russia">Rusija</string>
  <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string>
  <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovaška</string>
  <string name="regional_band_entry_spain">Španija</string>
  <string name="regional_band_entry_switzerland">Švica</string>
  <string name="regional_band_entry_sweden">Švedska</string>
  <string name="regional_band_entry_taiwan">Tajvan</string>
  <string name="regional_band_entry_turkey">Turčija</string>
  <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Združeno kraljestvo</string>
  <string name="regional_band_entry_united_states">Združene države</string>
  <string name="regional_band_entry_user_defined">Uporabniško določen pas</string>
  <string name="regional_band_summary_north_america">Severna Amerika (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_europe">Evropa (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan">Japonska (od 76,0 MHz do 90,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonska (široki) (od 90,0 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_australia">Avstralija (od 87,7 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_austria">Avstrija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_belgium">Belgija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_brazil">Brazilija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_china">Kitajska (od 87,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_czech_republic">Češka republika (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_denmark">Danska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_finland">Finska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_france">Francija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_germany">Nemčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_greece">Grčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_india">Indija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonezija (87.5 MHz do 108.0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_ireland">Irska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_italy">Italija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_korea">Koreja (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_mexico">Mehika (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelandija (od 88,0 MHz do 107,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_norway">Norveška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_poland">Poljska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_russia">Rusija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (od 88,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovaška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_spain">Španija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_switzerland">Švica (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_sweden">Švedska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_taiwan">Tajvan (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_turkey">Turčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Združeno kraljestvo (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_states">Združene države (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</string>
  <string name="regional_band_summary_user_defined">Uporabniško določen pas</string>
  <string name="aud_output_mode">Način zvočnega izhoda</string>
  <string name="audio_type_stereo">Stereo</string>
  <string name="audio_type_mono">Mono</string>
  <string name="record_dur">Trajanje snemanja</string>
  <string name="auto_select_af">Nadomestna frekvenca</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">Povrni na tovarniške nastavitve</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">Ponastavi vse nastavitve</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">Potrdi ponastavitev</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">To bo izbrisalo vse nastavitve aplikacije, vključno s shranjenimi prednastavitvami. Nadaljuj?</string>
  <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording  [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string>
  <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD \u2026</string>
  <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni mogoč.</string>
  <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
  <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj drugih datotek, da sprostite nekaj prostora.</string>
  <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
  <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">Preišči prednastavitve</string>
  <!-- Off messages -->
  <string name="fm_off">FM je izklopljen.</string>
  <string name="fm_call">FM-a ne morete uporabljati med klicanjem.</string>
  <!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
  <string name="alert_dialog_hint">Vnesite ime</string>
  <string name="search_dialog_title">Preišči postaje</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">Časovna omejitev</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">Za naravnanje postaje FM ni bilo prejetega nobenega odziva. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string>
  <string name="fm_command_failed_title">Opravilo FM je spodletelo</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">Opravilo FM je spodletelo. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opravilo FM je spodletelo. Sočasnost FM in HDMI ni podprta.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opravilo FM je spodletelo. Zvok FM med klicem ni dovoljen.</string>
  <!-- Do not translate. Duration format. -->
  <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
  <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
  <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
  <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
  <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string>
  <string name="station_name">Postaja:</string>
  <string name="station_exists">Ta frekvenca že obstaja!</string>
  <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">Ali res želite izbrisati \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
  <string name="station_name_empty">Ime postaje je prazno. Vnesite znova.</string>
  <string name="station_name_exist">Postaja z imenom \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' že obstaja. Vnesite drugo ime.</string>
  <string name="rt_plus_tags">Oznake</string>
  <string name="usr_def_band_min">Najnižja frekvenca (MHz)</string>
  <string name="usr_def_band_max">Najvišja frekvenca (MHz)</string>
  <string name="chanl_spacing">Razmik med kanali</string>
  <string name="set">Nastavi</string>
  <string name="user_defind_band_msg">Vnesite frekvenco med 76,0 in 108,0 MHz z najmanj enim kanalom razmaka in 100 kHz razmaka med najmanjšo in največjo frekvenco</string>
  <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="fm_search_no_results">Ni bilo najdenih združljivih postaj</string>
  <!-- program types -->
  <string name="typ_All_stations">Vse postaje</string>
  <string name="typ_Culture">Kultura</string>
  <string name="typ_Current_affairs">Tekoče zadeve</string>
  <string name="typ_Children">Programi za otroke</string>
  <string name="typ_Country">Narodnozabavna glasba</string>
  <string name="typ_Documentary">Dokumentarec</string>
  <string name="typ_Drama">Drama</string>
  <string name="typ_Easy_listening">Lahka glasba</string>
  <string name="typ_Education">Izobraževanje</string>
  <string name="typ_Emergency">V sili</string>
  <string name="typ_Emergency_test">Preskus v sili</string>
  <string name="typ_Finance">Finance</string>
  <string name="typ_Folk">Ljudska glasba</string>
  <string name="typ_Information">Podatki</string>
  <string name="typ_Jazz">Jazz glasba</string>
  <string name="typ_Light_classical">Lahka klasična</string>
  <string name="typ_Leisure">Prosti čas</string>
  <string name="typ_News">Novice</string>
  <string name="typ_National">Narodna glasba</string>
  <string name="typ_Other">Druga glasba</string>
  <string name="typ_Oldies">Starodobna glasba</string>
  <string name="typ_Phone_in">Klici</string>
  <string name="typ_Pop">Pop glasba</string>
  <string name="typ_Religion">Vera</string>
  <string name="typ_Rock">Rock glasba</string>
  <string name="typ_Science">Znanost</string>
  <string name="typ_Serious_classical">Resna klasična</string>
  <string name="typ_Social_affairs">Družbene zadeve</string>
  <string name="typ_Sport">Šport</string>
  <string name="typ_Travel">Potovanja</string>
  <string name="typ_Varied">Raznolika</string>
  <string name="typ_Weather">Vreme</string>
  <!-- RBDS (North America) -->
  <string name="typ_Adult_hits">Uspešnice za odrasle</string>
  <string name="typ_Classical">Klasična</string>
  <string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string>
  <string name="typ_College">Študentska</string>
  <string name="typ_Foreign_language">Tuj jezik</string>
  <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string>
  <string name="typ_Nostalgia">Nostalgija</string>
  <string name="typ_Personality">Osebnost</string>
  <string name="typ_Public">Javna</string>
  <string name="typ_Religious_music">Verska glasba</string>
  <string name="typ_Religious_talk">Verski pogovor</string>
  <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ritem in blues</string>
  <string name="typ_Spanish_music">Španska glasba</string>
  <string name="typ_Spanish_talk">Španski pogovori</string>
  <string name="typ_Soft">Mehka glasba</string>
  <string name="typ_Soft_Rock">Mehki Rock</string>
  <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Mehki ritem in blues</string>
  <string name="typ_Sports">Šport</string>
  <string name="typ_Talk">Pogovor</string>
  <string name="typ_Top_40">Najboljših 40</string>
</resources>