summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-hi/strings.xml
blob: e357a7dd0fef2f5866c1461bbd9274303d8d8e40 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">एफएम रेडियो</string>
  <string name="tx_app_name">एफएम ट्रांसमिटर</string>
  <string name="menu_scan_start">स्कैन करें</string>
  <string name="menu_scan_stop">खोजना बंद करें</string>
  <string name="menu_record_start">रिकॉर्ड करें</string>
  <string name="menu_record_stop">रिकॉर्ड करना बंद करें</string>
  <string name="menu_settings">सेटिंग</string>
  <string name="menu_sleep">नींद</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">नींद रद्द करें</string>
  <string name="menu_all_channels">सभी चैनल</string>
  <string name="menu_display_tags">टैग दिखाएँ</string>
  <string name="button_text_stop">रुकें</string>
  <string name="msg_seeking">एफएम स्टेशन खोजें\u2026</string>
  <string name="msg_scanning">सभी एफएम स्टेशनों के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string>
  <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' के लिए स्कैन कर रहे हैं\u2026</string>
  <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
  <string name="msg_searching_title">पूर्व-सेटों को अपने आप चयनित कर रहे हैं</string>
  <string name="msg_searching">पूर्व-सेट सूची निर्मित करने के लिए प्रबल स्टेशनों को खोज रहे हैं\u2026</string>
  <string name="msg_noantenna">एफएम रेडियो का उपयोग करने के लिए हैडसेट लगाएँ</string>
  <string name="dialog_sleep_title">स्वतः बंद नींद समय</string>
  <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' चुनें</string>
  <string name="presetlist_add_new">नई सूची जोड़ें</string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">नाम दर्ज करें</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">स्वतः चयन की पुष्टि करें</string>
  <string name="preset_replace">बदलें</string>
  <string name="preset_tune">ट्यून करें</string>
  <string name="preset_rename">नाम बदलें</string>
  <string name="preset_delete">हटाएँ</string>
  <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' के लिए खोजें</string>
  <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
  <string name="regional_band">स्थानीय पट्टी</string>
  <string name="aud_output_mode">ऑडियो आउटपुट मोड</string>
  <string name="audio_type_stereo">स्टीरियो</string>
  <string name="audio_type_mono">मोनो</string>
  <string name="record_dur">रिकॉर्ड की अवधि</string>
  <string name="auto_select_af">वैकल्पिक आवृत्ति</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">कारखाना डिफ़ॉल्ट बहाल करें</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">सभी सेटिंग को रीसेट करें</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेट की पुष्टि करें</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">इससे सभी अनुप्रयोग सेटिंग साफ़ हो जाएँगे, जिनमें सहेजे गए पूर्व-सेट भी शामिल हैं। आगे बढ़ें?</string>
  <string name="no_storage">रिकॉर्ड करना शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string>
  <string name="preparing_sd">एसडी कार्ड को तैयार कर रहे हैं\u2026</string>
  <string name="access_sd_fail">एसडी कार्ड में पहुँच नहीं सके।</string>
  <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भरता जा रहा है। उसमें जगह बनाने के लिए गुणवत्ता सेटिंग को बदलें या कुछ फ़ाइलों को हटाएँ।</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">पूर्व-सेटों के लिए स्कैन करें</string>
  <string name="fm_off">एफएम को बंद किया गया है।</string>
  <string name="fm_call">कॉल करते समय एफएम का उपयोग नहीं किया जा सकता है।</string>
  <string name="alert_dialog_hint">नाम दर्ज करें</string>
  <string name="search_dialog_title">स्टेशनों के लिए स्कैन करें</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">समय समाप्त</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">एफएम स्टेशन को ट्यून करें के लिए कोई प्रतिक्रिया नहीं प्राप्त हुई। यदि यह समस्या बनी रहती है, तो कृपया एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string>
  <string name="fm_command_failed_title">एफएम प्रचालन विफल हुआ</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">एफएम प्रचालन विफल हुआ। यदि समस्या बनी रहती है, तो एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">एफएम प्रचालन विफल हुआ। एफएम और एचडीएमआई का एक साथ होना समर्थित नहीं है।</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">एफएम प्रचालन विफल हुआ। कॉल के दौरान एफएम ऑडियो की अनुमति नहीं है।</string>
  <string name="station_name">स्टेशन:</string>
  <string name="station_exists">यह आवृत्ति पहले से ही मौजूद है।</string>
  <string name="station_list_delete_station">हटाएँ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">क्या आपको पूरा यकीन है कि आप \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' को हटाना चाहते हैं?</string>
  <string name="station_name_empty">स्टेशन नाम खाली है, कृपया फिर से दर्ज करें।</string>
  <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' पहले से ही उपयोग में है, कृपया कोई दूसरा नाम दर्ज करें।</string>
  <string name="rt_plus_tags">टैग</string>
  <string name="usr_def_band_min">न्यूनतम आवृत्ति (MHz)</string>
  <string name="usr_def_band_max">उच्चतम आवृत्ति (MHz)</string>
  <string name="chanl_spacing">चैनल रिक्ति</string>
  <string name="set">सेट करें</string>
  <string name="user_defind_band_msg">76.0 से 108.0 MHz से कोई आवृत्ति को न्यूनतम 1 चैनल रिक्ति के साथ दर्ज करें।</string>
  <string name="fm_search_no_results">कोई संगत स्टेशन नहीं मिले</string>
</resources>