summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml
blob: aba1adbbd88a39cb8a1612b3aa7352bdfe2e6bea (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Radio FM</string>
  <string name="tx_app_name">Transistor de FM</string>
  <string name="menu_scan_start">Escanear</string>
  <string name="menu_scan_stop">Deter a busca</string>
  <string name="menu_record_start">Gravar</string>
  <string name="menu_record_stop">Deter a gravación</string>
  <string name="menu_settings">Configuración</string>
  <string name="menu_sleep">Durmir</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar a suspensión</string>
  <string name="menu_all_channels">Todas as canles</string>
  <string name="menu_display_tags">Amosar etiquetas</string>
  <string name="button_text_stop">Deter</string>
  <string name="msg_seeking">Buscando emisora FM\u2026</string>
  <string name="msg_scanning">Buscando todas as emisoras FM\u2026</string>
  <string name="msg_scanning_pty">Buscando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string>
  <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
  <string name="msg_searching_title">Seleccionando predefinidas automaticamente</string>
  <string name="msg_searching">Buscando emisoras con boa recepción para crear a lista de predefinidas\u2026</string>
  <string name="msg_noantenna">Por favor enchufe uns auriculares para usar a radio FM</string>
  <string name="dialog_sleep_title">Desactivación da hora de suspensión automática</string>
  <string name="presetlist_select_name">Seleccionar «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string>
  <string name="presetlist_add_new">Engadir unha nova lista</string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">Escriba un nome</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string>
  <string name="preset_replace">Substituír</string>
  <string name="preset_tune">Sintonizar</string>
  <string name="preset_rename">Renomear</string>
  <string name="preset_delete">Eliminar</string>
  <string name="preset_search">Buscar «<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>»</string>
  <string name="stat_notif_frequency">«<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>» MHz</string>
  <string name="regional_band">Banda rexional</string>
  <string name="regional_band_entry_north_america">América do Norte</string>
  <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string>
  <string name="regional_band_entry_japan">Xapón</string>
  <string name="regional_band_entry_japan_wide">Xapón (completo)</string>
  <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string>
  <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string>
  <string name="regional_band_entry_belgium">Bélxica</string>
  <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string>
  <string name="regional_band_entry_china">China</string>
  <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string>
  <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string>
  <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string>
  <string name="regional_band_entry_france">Francia</string>
  <string name="regional_band_entry_germany">A Alemaña</string>
  <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string>
  <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string>
  <string name="regional_band_entry_india">India</string>
  <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string>
  <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string>
  <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string>
  <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string>
  <string name="regional_band_entry_mexico">México</string>
  <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Baixos</string>
  <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nova Zelandia</string>
  <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string>
  <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string>
  <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string>
  <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string>
  <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string>
  <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string>
  <string name="regional_band_entry_spain">España</string>
  <string name="regional_band_entry_switzerland">Suíza</string>
  <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string>
  <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string>
  <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string>
  <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido </string>
  <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos de Norteamérica</string>
  <string name="regional_band_entry_user_defined">Faixa definida polo usuario</string>
  <string name="regional_band_summary_north_america">América do Norte (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan">Xapón (76.0 a 90.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan_wide">Xapón (completo) (90,0 a 108,0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87.7 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_belgium">Bélxica (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_china">China (87.0 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_czech_republic">República checa (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_france">Francia (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_germany">Alemaña (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_india">India (de 87.5 a 108.0M Hz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_ireland">Irlanda (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_mexico">México (88.1 MHz a 107.9 MHz en intervalos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Baixos (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHzv)</string>
  <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nova Zelandia (88.0 MHz 107.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88.0 MHz a108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_spain">España (87.5 a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_switzerland">Suíza (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87.5 MHz a 108.0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87,5 MHz a 108,0 MHz en intervalos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88.1 MHz a 107.9 MHz en intervalos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_user_defined">Faixa definida polo usuario</string>
  <string name="aud_output_mode">Modo de saída do son</string>
  <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string>
  <string name="audio_type_mono">Mono</string>
  <string name="record_dur">Duración da gravación</string>
  <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">Volver aos predeterminados pola fábrica</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">Restabelecer todos os axustes</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar o restabelecemento</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos os axustes da aplicación, incluso os predefinidos que teña gardados. Quere continuar?</string>
  <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording  [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="no_storage">Montar tarxeta SD antes de iniciar gravación.</string>
  <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="preparing_sd">Preparando a tarxeta SD\u2026</string>
  <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="access_sd_fail">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string>
  <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
  <string name="spaceIsLow_content">A súa tarxeta de almacenaxe SD xa non ten espazo. Cambie o axuste de calidade ou elimine algúns ficheiros para liberar espazo.</string>
  <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
  <string name="FMRecording_reach_size_limit">Acadouse o límite de tamaño.</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">Buscar predefinidas</string>
  <!-- Off messages -->
  <string name="fm_off">O transmisor de FM está apagado.</string>
  <string name="fm_call">Non se pode utilizar o FM en medio dunha chamada.</string>
  <!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
  <string name="alert_dialog_hint">Escriba un nome</string>
  <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">Tempo esgotado</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">Non se recibiu resposta para sintonizar a estación de FM. De persistir o problema, apague a FM e volva acendela.</string>
  <string name="fm_command_failed_title">Fallou a operación de FM</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">Fallou a operación de FM. Se o problema persiste, apague a FM e volva acendela.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Fallou a operación de FM. Non é compatíbel a concorrencia de FM con HDMI.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">Fallou a operación de FM. Non se permite que soe o transmisor de FM durante unha chamada.</string>
  <!-- Do not translate. Duration format. -->
  <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
  <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
  <string name="audio_db_artist_name">As miñas gravacións de radio</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
  <string name="audio_db_album_name">Gravacións de radio</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
  <string name="audio_db_playlist_name">Gravacións de radio</string>
  <string name="station_name">Emisora:</string>
  <string name="station_exists">Esta frecuencia xa existe!</string>
  <string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">Confirma que quere eliminar «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string>
  <string name="station_name_empty">O nome da emisora está baleiro, escríbao outra vez.</string>
  <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' xa está en uso. Escriba outro nome.</string>
  <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string>
  <string name="usr_def_band_min">Frecuencia máis baixa (MHz)</string>
  <string name="usr_def_band_max">Frecuencia máis alta (MHz)</string>
  <string name="chanl_spacing">Espazamento da canle</string>
  <string name="set">Estabelecer</string>
  <string name="user_defind_band_msg">Inserir unha frecuencia entre 76.0 e 108.0 MHz polo menos cunha canle de espazo e 100 kHz entre a frecuencia mínima e a máxima</string>
  <string name="save_record_file">Gravación de radio gardada en \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string>
  <string name="fm_search_no_results">Non se atopou ningunha emisora compatíbel.</string>
  <!-- program types -->
  <string name="typ_All_stations">Todas as emisoras</string>
  <string name="typ_Culture">Cultura</string>
  <string name="typ_Current_affairs">Actualidade</string>
  <string name="typ_Children">Programas infantís</string>
  <string name="typ_Country">Música country</string>
  <string name="typ_Documentary">Documental</string>
  <string name="typ_Drama">Teatro</string>
  <string name="typ_Easy_listening">Música lixeira</string>
  <string name="typ_Education">Educación</string>
  <string name="typ_Emergency">Emerxencia</string>
  <string name="typ_Emergency_test">Proba de emerxencia</string>
  <string name="typ_Finance">Economía</string>
  <string name="typ_Folk">Música folk</string>
  <string name="typ_Information">Información</string>
  <string name="typ_Jazz">Música jazz</string>
  <string name="typ_Light_classical">Clásica lixeira</string>
  <string name="typ_Leisure">Lecer</string>
  <string name="typ_News">Novas</string>
  <string name="typ_National">Música nacional</string>
  <string name="typ_Other">Outra música</string>
  <string name="typ_Oldies">Música antiga</string>
  <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string>
  <string name="typ_Pop">Música pop</string>
  <string name="typ_Religion">Relixión</string>
  <string name="typ_Rock">Música rock</string>
  <string name="typ_Science">Ciencia</string>
  <string name="typ_Serious_classical">Clásica seria</string>
  <string name="typ_Social_affairs">Temas sociais</string>
  <string name="typ_Sport">Deportes</string>
  <string name="typ_Travel">Viaxes</string>
  <string name="typ_Varied">Variado</string>
  <string name="typ_Weather">Tempo</string>
  <!-- RBDS (North America) -->
  <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de sempre</string>
  <string name="typ_Classical">Clásica</string>
  <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string>
  <string name="typ_College">Universidade</string>
  <string name="typ_Foreign_language">Lingua estranxeira</string>
  <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string>
  <string name="typ_Nostalgia">Nostalxia</string>
  <string name="typ_Personality">Personalidade</string>
  <string name="typ_Public">Público</string>
  <string name="typ_Religious_music">Música relixiosa</string>
  <string name="typ_Religious_talk">Conversa relixiosa</string>
  <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string>
  <string name="typ_Spanish_music">Música española</string>
  <string name="typ_Spanish_talk">Conversa en español</string>
  <string name="typ_Soft">Suave</string>
  <string name="typ_Soft_Rock">Rock suave</string>
  <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rythm and Blues suave</string>
  <string name="typ_Sports">Deportes</string>
  <string name="typ_Talk">Tertulias</string>
  <string name="typ_Top_40">Corenta principais</string>
</resources>