summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-es/strings.xml
blob: 25e0d9e922c28ae7403a0771dd97bbf670fed82a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">Radio FM</string>
  <string name="tx_app_name">Transmisor FM</string>
  <string name="menu_scan_start">Buscar</string>
  <string name="menu_scan_stop">Detener búsqueda</string>
  <string name="menu_record_start">Grabar</string>
  <string name="menu_record_stop">Detener grabación</string>
  <string name="menu_settings">Ajustes</string>
  <string name="menu_sleep">Apagado automático</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar apagado automático</string>
  <string name="menu_all_channels">Todos los canales</string>
  <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string>
  <string name="button_text_stop">Detener</string>
  <string name="msg_seeking">Buscando emisora de FM\u2026</string>
  <string name="msg_scanning">Buscando todas las emisoras FM\u2026</string>
  <string name="msg_scanning_pty">Buscando a \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string>
  <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
  <string name="msg_searching_title">Selección automática de emisoras</string>
  <string name="msg_searching">Buscando las emisoras con mejor señal para crear una lista\u2026</string>
  <string name="msg_noantenna">Por favor conecta unos auriculares para usar la radio FM</string>
  <string name="dialog_sleep_title">Tiempo de apagado automático</string>
  <string name="presetlist_select_name">Seleccionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="presetlist_add_new">Añadir nueva lista</string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introducir nombre</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string>
  <string name="preset_replace">Reemplazar</string>
  <string name="preset_tune">Sintonizar</string>
  <string name="preset_rename">Cambiar el nombre</string>
  <string name="preset_delete">Eliminar</string>
  <string name="preset_search">Buscar a \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
  <string name="regional_band">Banda regional</string>
  <string name="regional_band_entry_north_america">Norteamérica</string>
  <string name="regional_band_entry_europe">Europa</string>
  <string name="regional_band_entry_japan">Japón</string>
  <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japón (amplia)</string>
  <string name="regional_band_entry_australia">Australia</string>
  <string name="regional_band_entry_austria">Austria</string>
  <string name="regional_band_entry_belgium">Bélgica</string>
  <string name="regional_band_entry_brazil">Brasil</string>
  <string name="regional_band_entry_china">China</string>
  <string name="regional_band_entry_czech_republic">República Checa</string>
  <string name="regional_band_entry_denmark">Dinamarca</string>
  <string name="regional_band_entry_finland">Finlandia</string>
  <string name="regional_band_entry_france">Francia</string>
  <string name="regional_band_entry_germany">Alemania</string>
  <string name="regional_band_entry_greece">Grecia</string>
  <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string>
  <string name="regional_band_entry_india">India</string>
  <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonesia</string>
  <string name="regional_band_entry_ireland">Irlanda</string>
  <string name="regional_band_entry_italy">Italia</string>
  <string name="regional_band_entry_korea">Corea</string>
  <string name="regional_band_entry_mexico">México</string>
  <string name="regional_band_entry_netherlands">Países Bajos</string>
  <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nueva Zelanda</string>
  <string name="regional_band_entry_norway">Noruega</string>
  <string name="regional_band_entry_poland">Polonia</string>
  <string name="regional_band_entry_portugal">Portugal</string>
  <string name="regional_band_entry_russia">Rusia</string>
  <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string>
  <string name="regional_band_entry_slovakia">Eslovaquia</string>
  <string name="regional_band_entry_spain">España</string>
  <string name="regional_band_entry_switzerland">Suiza</string>
  <string name="regional_band_entry_sweden">Suecia</string>
  <string name="regional_band_entry_taiwan">Taiwán</string>
  <string name="regional_band_entry_turkey">Turquía</string>
  <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Reino Unido</string>
  <string name="regional_band_entry_united_states">Estados Unidos</string>
  <string name="regional_band_entry_user_defined">Banda personalizada</string>
  <string name="regional_band_summary_north_america">Norte América (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_europe">Europa (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan">Japón (76,0 a 90,0 MHz en pasos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japón (amplio) (90,0 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_australia">Australia (87,7 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_austria">Austria (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_belgium">Bélgica (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_brazil">Brasil (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_china">China (87,0 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_czech_republic">República Checa (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_denmark">Dinamarca (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_finland">Finlandia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_france">Francia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_germany">Alemania (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_greece">Grecia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_india">India (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonesia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_ireland">Irlandia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_italy">Italia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_korea">Corea (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_mexico">México (88,1 a 107,9 MHz en pasos de 200kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_netherlands">Países Bajos (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nueva Zelanda (88,0 a 107,0 MHz en pasos de 100kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_norway">Noruega (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_poland">Polonia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_portugal">Portugal (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 50 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_russia">Rusia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_slovakia">Eslovaquia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_spain">España (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_switzerland">Suiza (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_sweden">Suecia (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_taiwan">Taiwán (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_turkey">Turquía (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Reino Unido (87,5 a 108,0 MHz en pasos de 100 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_states">Estados Unidos (88,1 a 107,9 MHz en pasos de 200 kHz)</string>
  <string name="regional_band_summary_user_defined">Banda personalizada</string>
  <string name="aud_output_mode">Modo de salida de audio</string>
  <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string>
  <string name="audio_type_mono">Mono</string>
  <string name="record_dur">Duración de grabación</string>
  <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">Restablecer configuración de fábrica</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">Restablece todos los ajustes</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimiento</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos los ajustes de la aplicación, incluyendo las emisoras almacenadas. ¿Continuar?</string>
  <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording  [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string>
  <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD...</string>
  <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string>
  <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
  <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string>
  <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
  <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se ha alcanzado el límite de tamaño.</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">Buscar preseleccionadas</string>
  <!-- Off messages -->
  <string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string>
  <string name="fm_call">La radio FM no se puede utilizar durante una llamada.</string>
  <!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
  <string name="alert_dialog_hint">Introducir un nombre</string>
  <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">Tiempo de espera</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">No se ha recibido respuesta de la emisora FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string>
  <string name="fm_command_failed_title">Error en la operación FM</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">Eror para operar la radio FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. No es posible utilizar la radio y el HDMI simultáneamente.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falló la operación FM. El audio FM no está permitido durante una llamada.</string>
  <!-- Do not translate. Duration format. -->
  <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
  <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
  <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones de FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
  <string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
  <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones de FM</string>
  <string name="station_name">Emisora:</string>
  <string name="station_exists">¡Esta frecuencia ya existe!</string>
  <string name="station_list_delete_station">Eliminar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">¿Estás seguro de que quieres eliminar a \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
  <string name="station_name_empty">Nombre de emisora vacío. Por favor, escribe uno.</string>
  <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ya está en uso. Por favor, escribe un nuevo nombre.</string>
  <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string>
  <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baja (MHz)</string>
  <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string>
  <string name="chanl_spacing">Espaciado de canales</string>
  <string name="set">Establecer</string>
  <string name="user_defind_band_msg">Introduce una frecuencia entre 76,0 y 108,0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string>
  <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="fm_search_no_results">No se han encontrado emisoras compatibles</string>
  <!-- program types -->
  <string name="typ_All_stations">Todas las emisoras</string>
  <string name="typ_Culture">Cultura</string>
  <string name="typ_Current_affairs">Actualidad</string>
  <string name="typ_Children">Programas infantiles</string>
  <string name="typ_Country">Música country</string>
  <string name="typ_Documentary">Documental</string>
  <string name="typ_Drama">Drama</string>
  <string name="typ_Easy_listening">Música agradable</string>
  <string name="typ_Education">Educación</string>
  <string name="typ_Emergency">Emergencia</string>
  <string name="typ_Emergency_test">Prueba de emergencia</string>
  <string name="typ_Finance">Finanzas</string>
  <string name="typ_Folk">Música folk</string>
  <string name="typ_Information">Información</string>
  <string name="typ_Jazz">Música jazz</string>
  <string name="typ_Light_classical">Clásica ligera</string>
  <string name="typ_Leisure">Ocio</string>
  <string name="typ_News">Noticias</string>
  <string name="typ_National">Música nacional</string>
  <string name="typ_Other">Otra música</string>
  <string name="typ_Oldies">Éxitos musicales</string>
  <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string>
  <string name="typ_Pop">Música pop</string>
  <string name="typ_Religion">Religión</string>
  <string name="typ_Rock">Música rock</string>
  <string name="typ_Science">Ciencia</string>
  <string name="typ_Serious_classical">Clásica rigurosa</string>
  <string name="typ_Social_affairs">Asuntos sociales</string>
  <string name="typ_Sport">Deportes</string>
  <string name="typ_Travel">Viajes</string>
  <string name="typ_Varied">Variado</string>
  <string name="typ_Weather">Clima</string>
  <!-- RBDS (North America) -->
  <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de siempre</string>
  <string name="typ_Classical">Clásica</string>
  <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string>
  <string name="typ_College">Escuela</string>
  <string name="typ_Foreign_language">Lengua extranjera</string>
  <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string>
  <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string>
  <string name="typ_Personality">Personalidad</string>
  <string name="typ_Public">Pública</string>
  <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string>
  <string name="typ_Religious_talk">Temas religiosos</string>
  <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string>
  <string name="typ_Spanish_music">Música española</string>
  <string name="typ_Spanish_talk">Conversación en español</string>
  <string name="typ_Soft">Suave</string>
  <string name="typ_Soft_Rock">Rock suave</string>
  <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues suave</string>
  <string name="typ_Sports">Deportes</string>
  <string name="typ_Talk">Tertulias</string>
  <string name="typ_Top_40">Top 40</string>
</resources>