summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-cs/strings.xml
blob: 5c9d1a9335473ac39ac09f24db6905e44f5e76b9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
 * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
 * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
 *
 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
 * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
 *    * Redistributions of source code must retain the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer.
 *    * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
 *      notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
 *      documentation and/or other materials provided with the distribution.
 *    * Neither the name of The Linux Foundation nor
 *      the names of its contributors may be used to endorse or promote
 *      products derived from this software without specific prior written
 *      permission.
 *
 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
 * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
 * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
 * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
 * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
 * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
 * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
 * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
 * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_name">FM rádio</string>
  <string name="tx_app_name">FM vysílač</string>
  <string name="menu_scan_start">Prohledat</string>
  <string name="menu_scan_stop">Ukončit hledání</string>
  <string name="menu_record_start">Nahrát</string>
  <string name="menu_record_stop">Zastavit nahrávání</string>
  <string name="menu_settings">Nastavení</string>
  <string name="menu_sleep">Uspat</string>
  <string name="menu_sleep_cancel">Zrušit spánek</string>
  <string name="menu_all_channels">Všechny kanály</string>
  <string name="menu_display_tags">Zobrazit značky</string>
  <string name="button_text_stop">Stop</string>
  <string name="msg_seeking">Vyhledávání FM stanic\u2026</string>
  <string name="msg_scanning">Vyhledávání všech FM stanic\u2026</string>
  <string name="msg_scanning_pty">Vyhledávání „<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>“\u2026</string>
  <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
  <string name="msg_searching_title">Automatické přednastavení</string>
  <string name="msg_searching">Vyhledávání silných stanic pro vytvoření seznamu přednastavení\u2026</string>
  <string name="msg_noantenna">Pro poslech FM rádia připojte prosím sluchátka</string>
  <string name="dialog_sleep_title">Doba automatického uspání</string>
  <string name="presetlist_select_name">Zvolte \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
  <string name="presetlist_add_new">Přidat nový seznam</string>
  <string name="dialog_presetlist_rename_title">Zadejte název</string>
  <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrďte automatický výběr</string>
  <string name="preset_replace">Nahradit</string>
  <string name="preset_tune">Ladit</string>
  <string name="preset_rename">Přejmenovat</string>
  <string name="preset_delete">Smazat</string>
  <string name="preset_search">Vyhledávat \u201a<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\u2018</string>
  <string name="stat_notif_frequency">\u201a<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\u2018 MHz</string>
  <string name="regional_band">Pásmo</string>
  <string name="regional_band_entry_north_america">Severní Amerika</string>
  <string name="regional_band_entry_europe">Evropa</string>
  <string name="regional_band_entry_japan">Japonsko</string>
  <string name="regional_band_entry_japan_wide">Japonsko (široký)</string>
  <string name="regional_band_entry_australia">Austrálie</string>
  <string name="regional_band_entry_austria">Rakousko</string>
  <string name="regional_band_entry_belgium">Belgie</string>
  <string name="regional_band_entry_brazil">Brazílie</string>
  <string name="regional_band_entry_china">Čína</string>
  <string name="regional_band_entry_czech_republic">Česká republika</string>
  <string name="regional_band_entry_denmark">Dánsko</string>
  <string name="regional_band_entry_finland">Finsko</string>
  <string name="regional_band_entry_france">Francie</string>
  <string name="regional_band_entry_germany">Německo</string>
  <string name="regional_band_entry_greece">Řecko</string>
  <string name="regional_band_entry_hong_kong">Hong Kong</string>
  <string name="regional_band_entry_india">Indie</string>
  <string name="regional_band_entry_indonesia">Indonésie</string>
  <string name="regional_band_entry_ireland">Irsko</string>
  <string name="regional_band_entry_italy">Ilálie</string>
  <string name="regional_band_entry_korea">Korea</string>
  <string name="regional_band_entry_mexico">Mexiko</string>
  <string name="regional_band_entry_netherlands">Nizozemí</string>
  <string name="regional_band_entry_new_zealand">Nový Zéland</string>
  <string name="regional_band_entry_norway">Norsko</string>
  <string name="regional_band_entry_poland">Polsko</string>
  <string name="regional_band_entry_portugal">Portugalsko</string>
  <string name="regional_band_entry_russia">Rusko</string>
  <string name="regional_band_entry_singapore">Singapur</string>
  <string name="regional_band_entry_slovakia">Slovensko</string>
  <string name="regional_band_entry_spain">Španělsko</string>
  <string name="regional_band_entry_switzerland">Švýcarsko</string>
  <string name="regional_band_entry_sweden">Švédsko</string>
  <string name="regional_band_entry_taiwan">Tchaj-wan</string>
  <string name="regional_band_entry_turkey">Turecko</string>
  <string name="regional_band_entry_united_kingdom">Spojené království</string>
  <string name="regional_band_entry_united_states">Spojené státy</string>
  <string name="regional_band_entry_user_defined">Uživatelem definované pásmo</string>
  <string name="regional_band_summary_north_america">Severní Amerika (87,5108,0 MHz v 200 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_europe">Evropa (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan">Japonsko (76,090,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_japan_wide">Japonsko (široký) (90,0108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_australia">Austrálie (87,7108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_austria">Rakousko (87,5108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_belgium">Belgie (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_brazil">Brazílie (87,5108,0 MHz v 200 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_china">Čína (87,0108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_czech_republic">Česká republika (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_denmark">Dánsko (87,5108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_finland">Finsko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_france">Francie (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_germany">Německo (87,5108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_greece">Řecko (87,5108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_hong_kong">Hong Kong (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_india">Indie (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_indonesia">Indonésie (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_ireland">Irsko (87,5108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_italy">Itálie (87,5108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_korea">Korea (87,5108,0 MHz v 200 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_mexico">Mexiko (88,1107,9 MHz v 200 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_netherlands">Nizozemsko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_new_zealand">Nový Zéland (88,0107,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_norway">Norsko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_poland">Polsko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_portugal">Portugalsko (87,5108,0 MHz v 50 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_russia">Rusko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_singapore">Singapur (88,0108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_slovakia">Slovensko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_spain">Španělsko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_switzerland">Švýcarsko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_sweden">Švédsko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_taiwan">Tchaj-wan (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_turkey">Turecko (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_kingdom">Velká Británie (87,5108,0 MHz ve 100 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_united_states">Spojené státy (88,1107,9 MHz v 200 kHz krocích)</string>
  <string name="regional_band_summary_user_defined">Uživatelem definované pásmo</string>
  <string name="aud_output_mode">Režim zvukového výstupu</string>
  <string name="audio_type_stereo">Stereo</string>
  <string name="audio_type_mono">Mono</string>
  <string name="record_dur">Doba trvání záznamu</string>
  <string name="auto_select_af">Alternativní frekvence</string>
  <string name="settings_revert_defaults_title">Obnovit výchozí nastavení</string>
  <string name="settings_revert_defaults_summary">Obnovit všechna nastavení</string>
  <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrďte obnovení</string>
  <string name="settings_revert_confirm_msg">Toto smaže všechna nastavení v aplikaci včetně přednastavení. Přejete si pokračovat?</string>
  <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording  [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="no_storage">Připojte SD kartu před začátkem nahrávání.</string>
  <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] -->
  <string name="preparing_sd">Příprava karty SD…</string>
  <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] -->
  <string name="access_sd_fail">Nelze získat přístup ke kartě SD.</string>
  <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] -->
  <string name="spaceIsLow_content">Na SD kartě dochází místo. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé soubory.</string>
  <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. -->
  <string name="FMRecording_reach_size_limit">Bylo dosaženo limitu velikosti.</string>
  <string name="menu_scan_for_preset">Vyhledat předvolby</string>
  <!-- Off messages -->
  <string name="fm_off">FM je vypnuto.</string>
  <string name="fm_call">FM nelze použít při volání.</string>
  <!-- The messsage shown when long pressed on a station. -->
  <string name="alert_dialog_hint">Zadejte název</string>
  <string name="search_dialog_title">Vyhledat stanice</string>
  <string name="fm_command_timeout_title">Časový limit</string>
  <string name="fm_tune_timeout_msg">Není možné naladit FM stanici. Pokud problém přetrvává, prosím vypněte a opět zapněte FM rádio.</string>
  <string name="fm_command_failed_title">Operace FM rádia selhala</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg">Operace FM rádia selhala. Pokud problém přetrvává, vypněte a opět zapněte prosím FM rádio.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operace FM rádia selhala. Nelze společně provozovat FM rádio a zároveň HDMI připojení.</string>
  <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operace FM rádia selhala. Nelze současně mít zapnuté FM rádio a volat.</string>
  <!-- Do not translate. Duration format. -->
  <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this -->
  <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name -->
  <string name="audio_db_artist_name">Mé nahrávky FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name -->
  <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string>
  <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name -->
  <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string>
  <string name="station_name">Stanice:</string>
  <string name="station_exists">Tato frekvence již existuje!</string>
  <string name="station_list_delete_station">Smazat: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
  <string name="station_list_delete_station_prompt">Opravdu chcete smazat „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string>
  <string name="station_name_empty">Název stanice je prázdný, zadejte znovu.</string>
  <string name="station_name_exist">Stanice „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ už existuje, prosím zadejte jiný název.</string>
  <string name="rt_plus_tags">Štítky</string>
  <string name="usr_def_band_min">Nejnižší frekvence (MHz)</string>
  <string name="usr_def_band_max">Nejvyšší frekvence (MHz)</string>
  <string name="chanl_spacing">Odstup kanálů</string>
  <string name="set">Nastavit</string>
  <string name="user_defind_band_msg">Zadejte frekvenci od 76,0 do 108,0 MHz s minimální mezerou 1 kanál a 100kHz mezerou mezi minimální a maximální frekvencí</string>
  <string name="save_record_file">Záznam FM uložen do souboru „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="fm_search_no_results">Nebyly nalezeny žádné použitelné stanice</string>
  <!-- program types -->
  <string name="typ_All_stations">Všechny stanice</string>
  <string name="typ_Culture">Kultura</string>
  <string name="typ_Current_affairs">Publicistika</string>
  <string name="typ_Children">Program pro děti</string>
  <string name="typ_Country">Country</string>
  <string name="typ_Documentary">Dokumentární</string>
  <string name="typ_Drama">Drama</string>
  <string name="typ_Easy_listening">Poslechová hudba</string>
  <string name="typ_Education">Vzdělávání</string>
  <string name="typ_Emergency">Pohotovost</string>
  <string name="typ_Emergency_test">Pohotovost - test</string>
  <string name="typ_Finance">Finance</string>
  <string name="typ_Folk">Folková hudba</string>
  <string name="typ_Information">Informace</string>
  <string name="typ_Jazz">Jazzová hudba</string>
  <string name="typ_Light_classical">Lehká klasika</string>
  <string name="typ_Leisure">Volný čas</string>
  <string name="typ_News">Zpravodajství</string>
  <string name="typ_National">Národní hudba</string>
  <string name="typ_Other">Ostatní hudba</string>
  <string name="typ_Oldies">Oldies</string>
  <string name="typ_Phone_in">Stažené</string>
  <string name="typ_Pop">Pop-music</string>
  <string name="typ_Religion">Náboženství</string>
  <string name="typ_Rock">Rocková hudba</string>
  <string name="typ_Science">Věda</string>
  <string name="typ_Serious_classical">Seriózní klasika</string>
  <string name="typ_Social_affairs">Sociální věci</string>
  <string name="typ_Sport">Sport</string>
  <string name="typ_Travel">Cestování</string>
  <string name="typ_Varied">Různé</string>
  <string name="typ_Weather">Počasí</string>
  <!-- RBDS (North America) -->
  <string name="typ_Adult_hits">Hity pro dospělé</string>
  <string name="typ_Classical">Klasická hudba</string>
  <string name="typ_Classic_Rock">Klasický Rock</string>
  <string name="typ_College">Školní</string>
  <string name="typ_Foreign_language">Cizí jazyk</string>
  <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string>
  <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string>
  <string name="typ_Personality">Osobnosti</string>
  <string name="typ_Public">Veřejné</string>
  <string name="typ_Religious_music">Náboženská hudba</string>
  <string name="typ_Religious_talk">Náboženské mluvené slovo</string>
  <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string>
  <string name="typ_Spanish_music">Španělská hudba</string>
  <string name="typ_Spanish_talk">Španělština</string>
  <string name="typ_Soft">Soft</string>
  <string name="typ_Soft_Rock">Soft Rock</string>
  <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Soft Rhythm and Blues</string>
  <string name="typ_Sports">Sporty</string>
  <string name="typ_Talk">Mluvené slovo</string>
  <string name="typ_Top_40">Top 40</string>
</resources>