diff options
Diffstat (limited to 'fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml')
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..7c003a2 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -0,0 +1,76 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM 收音機</string> + <string name="tx_app_name">FM 發射器</string> + <string name="menu_scan_start">掃描</string> + <string name="menu_scan_stop">停止搜尋</string> + <string name="menu_record_stop">停止錄製</string> + <string name="menu_settings">設定</string> + <string name="menu_sleep">休眠</string> + <string name="menu_sleep_cancel">取消休眠</string> + <string name="menu_all_channels">所有頻道</string> + <string name="menu_display_tags">顯示標籤</string> + <string name="button_text_stop">停止</string> + <string name="msg_noantenna">請插上耳機來使用 FM 收音機</string> + <string name="presetlist_select_name">選擇「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="presetlist_add_new">新增新清單</string> + <string name="preset_replace">取代</string> + <string name="preset_tune">調整</string> + <string name="preset_rename">重新命名</string> + <string name="preset_delete">刪除</string> + <string name="preset_search">搜尋「<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>」</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">地區波段</string> + <string name="aud_output_mode">音訊輸出模式</string> + <string name="audio_type_stereo">立體聲</string> + <string name="audio_type_mono">單聲道</string> + <string name="record_dur">記錄時間</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">恢復到出廠預設</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string> + <string name="no_storage">在開始錄製之前安裝 SD 卡。</string> + <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間用完,更改質量設定或刪除一些其他的檔案以釋放空間。</string> + <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string> + <string name="alert_dialog_hint">輸入一個名稱</string> + <string name="search_dialog_title">掃描電台</string> + <string name="fm_command_timeout_title">逾時</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">沒有收到要 FM 電台的回應。如果問題仍然存在,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM 操作失敗</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然存在,請關閉 FM 及重新開啟。</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM 和 HDMI 的並行。</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間不允許 FM 音頻。</string> + <string name="station_exists">此頻率已存在!</string> + <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_name_empty">電台名字不能為空,請新重輸入</string> + <string name="rt_plus_tags">標籤</string> + <string name="chanl_spacing">頻道距間</string> +</resources> |