summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fmapp2/res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--fmapp2/res/values-uk/strings.xml77
1 files changed, 77 insertions, 0 deletions
diff --git a/fmapp2/res/values-uk/strings.xml b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..cb52c39
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml
@@ -0,0 +1,77 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">FM-радіо</string>
+ <string name="tx_app_name">FM-передавач</string>
+ <string name="menu_scan_start">Сканувати</string>
+ <string name="menu_scan_stop">Зупинити пошук</string>
+ <string name="menu_record_start">Запис</string>
+ <string name="menu_record_stop">Зупинити запис</string>
+ <string name="menu_settings">Налаштування</string>
+ <string name="menu_sleep">Спати</string>
+ <string name="menu_sleep_cancel">Скасувати сон</string>
+ <string name="menu_all_channels">Всі канали</string>
+ <string name="menu_display_tags">Показати мітки</string>
+ <string name="button_text_stop">Зупинити</string>
+ <string name="msg_noantenna">Підключіть будь-ласка навушники аби користуватись FM-радіо</string>
+ <string name="presetlist_select_name">Вибір \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="presetlist_add_new">Додати новий список</string>
+ <string name="preset_replace">Замінити</string>
+ <string name="preset_tune">Налаштувати</string>
+ <string name="preset_rename">Перейменувати</string>
+ <string name="preset_delete">Вилучити</string>
+ <string name="preset_search">Шукати за \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' МГц</string>
+ <string name="regional_band">Регіональний діапазон</string>
+ <string name="aud_output_mode">Режим відтворення звуку</string>
+ <string name="audio_type_stereo">Стерео</string>
+ <string name="audio_type_mono">Монохром</string>
+ <string name="record_dur">Тривалість запису</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_title">Повернути типові налаштування</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_summary">Скинути всі налаштування</string>
+ <string name="no_storage">Змонтувати SD-карту перед початком запису.</string>
+ <string name="access_sd_fail">Невдалось отримати доступ до SD-карти.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">Закінчується місце на вашій SD-карті. Змініть якість в налаштуваннях або ж видаліть зображення чи інші файли.</string>
+ <string name="menu_scan_for_preset">Сканувати за попередніми налаштуваннями</string>
+ <string name="alert_dialog_hint">Вкажіть назву</string>
+ <string name="search_dialog_title">Сканувати станції</string>
+ <string name="fm_command_timeout_title">Таймаут</string>
+ <string name="fm_tune_timeout_msg">Немає відповіді на команду настройки. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string>
+ <string name="fm_command_failed_title">Операція неможлива</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg">Операція неможлива. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одночасне використання FM-радіо і HDMI неможливо.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_call_on">Використання FM-радіо під час телефонного дзвінка неможливо.</string>
+ <string name="station_exists">Ця частота вже існує!</string>
+ <string name="station_list_delete_station">Вилучити:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="station_name_empty">Порожня назва станції, будь ласка, введіть ще раз.</string>
+ <string name="rt_plus_tags">Мітки</string>
+ <string name="chanl_spacing">Крок каналів</string>
+</resources>