diff options
Diffstat (limited to 'fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml')
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml | 97 |
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..a2c105f --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -0,0 +1,97 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Rádio FM</string> + <string name="tx_app_name">FM Tx</string> + <string name="menu_scan_start">Iniciar Pesquisa</string> + <string name="menu_scan_stop">Parar Pesquisa</string> + <string name="menu_record_start">Gravar</string> + <string name="menu_record_stop">Parar Gravação</string> + <string name="menu_settings">Definições</string> + <string name="menu_sleep">Desligar Automaticamente</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar Desligar Automático</string> + <string name="menu_all_channels">Todos os Canais</string> + <string name="menu_display_tags">Mostrar Etiquetas</string> + <string name="button_text_stop">Parar</string> + <string name="msg_seeking">Procurando estação FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Procurando todas as estações FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Procurando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Seleção automática de bandas</string> + <string name="msg_searching">Procurar as estações mais fortes para criar uma lista de bandas pré definidas\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Por favor ligue os fones de ouvido com fio para usar o rádio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tempo limite para desligar automaticamente</string> + <string name="presetlist_select_name">Selecionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Criar Nova Lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Digite o nome</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar seleção automática</string> + <string name="preset_replace">Substituir</string> + <string name="preset_tune">Sintonizar</string> + <string name="preset_rename">Renomear</string> + <string name="preset_delete">Apagar</string> + <string name="preset_search">Pesquisar por \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Banda Regional</string> + <string name="aud_output_mode">Modo de Saída Audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Duração da Gravação</string> + <string name="auto_select_af">Frequência alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Restaurar Configurações de Fábrica</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Repor todas as Definições</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar Restauração</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai limpar todas as definições, incluindo as estações pré configuradas. Continuar?</string> + <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <string name="preparing_sd">Preparando o cartão SD\u2026</string> + <string name="access_sd_fail">Não foi possível aceder ao cartão SD.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Seu cartão de armazenamento SD está sem espaço. Troque a qualidade ou remova alguns arquivos.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Procurar na Memória</string> + <string name="alert_dialog_hint">Insira um nome</string> + <string name="search_dialog_title">Procurar Estações</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tempo limite esgotado</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Problemas na sintonização da estação. Se o problema persistir, por favor desligue e volte a ligar o rádio.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Falha na Operação FM.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">A operação FM falhou. Se o problema persistir, por favor desligue e volte a ligar o rádio.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">A operação FM falhou. FM e HDMI não podem ser usados simultaneamente.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">A operação FM falhou. O áudio FM não é permitido durante uma chamada. </string> + <string name="station_name">Estação: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_exists">Esta frequência já existe!</string> + <string name="station_list_delete_station">Apagar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Tem a certeza que quer apagar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Nome de estação vazio, introduza de novo.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' já está em utilização, por favor, digite um nome diferente.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> + <string name="usr_def_band_min">Menor frequência (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Maior frequência (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre Canais</string> + <string name="set">Definir</string> + <string name="user_defind_band_msg">Insira a frequência de 76.0 a 108,0 MHz com 1 canal de espaçamento no mínimo</string> +</resources> |