summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/fmapp2/res/values-lt/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'fmapp2/res/values-lt/strings.xml')
-rw-r--r--fmapp2/res/values-lt/strings.xml97
1 files changed, 97 insertions, 0 deletions
diff --git a/fmapp2/res/values-lt/strings.xml b/fmapp2/res/values-lt/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..201cc74
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-lt/strings.xml
@@ -0,0 +1,97 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">FM radijas</string>
+ <string name="tx_app_name">FM siųstuvas</string>
+ <string name="menu_scan_start">Nuskaityti</string>
+ <string name="menu_scan_stop">Sustabdyti paiešką</string>
+ <string name="menu_record_start">Įrašyti</string>
+ <string name="menu_record_stop">Sustabdyti įrašymą</string>
+ <string name="menu_settings">Nustatymai</string>
+ <string name="menu_sleep">Miegoti</string>
+ <string name="menu_sleep_cancel">Atšaukti miegą</string>
+ <string name="menu_all_channels">Visi kanalai</string>
+ <string name="menu_display_tags">Rodyti žymes</string>
+ <string name="button_text_stop">Sustabdyti</string>
+ <string name="msg_seeking">Ieškoma radijo stočių\u2026</string>
+ <string name="msg_scanning">Ieškoma visų radijo stočių\u2026</string>
+ <string name="msg_scanning_pty">Ieškoma „<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>“\u2026</string>
+ <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string>
+ <string name="msg_searching_title">Automatiškai parenkami išankstiniai nustatymai</string>
+ <string name="msg_searching">Ieškoma stabilių stočių, kad sukurti išankstinį sąrašą\u2026</string>
+ <string name="msg_noantenna">Prašome prijungti ausines, kad naudotumėtes FM radiją</string>
+ <string name="dialog_sleep_title">Automatinio išjungimo miego laikas</string>
+ <string name="presetlist_select_name">Pasirinkite „<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>“</string>
+ <string name="presetlist_add_new">Pridėti naują sąrašą</string>
+ <string name="dialog_presetlist_rename_title">Įveskite pavadinimą</string>
+ <string name="presetlist_autoselect_title">Patvirtinkite automatinį pasirinkimą</string>
+ <string name="preset_replace">Pakeisti</string>
+ <string name="preset_tune">Koreguoti</string>
+ <string name="preset_rename">Pervardyti</string>
+ <string name="preset_delete">Ištrinti</string>
+ <string name="preset_search">Ieškoti „<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>“</string>
+ <string name="stat_notif_frequency">„<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>“ MHz</string>
+ <string name="regional_band">Regionai</string>
+ <string name="aud_output_mode">Garso išvesties režimas</string>
+ <string name="audio_type_stereo">Stereo</string>
+ <string name="audio_type_mono">Mono</string>
+ <string name="record_dur">Įrašo trukmė</string>
+ <string name="auto_select_af">Alternatyvus dažnis</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_title">Atkurti gamyklinius nustatymus</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_summary">Atkurti visus nustatymus</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_title">Patvirtinkite atkūrimą</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_msg">Tai išvalis visus programos nustatymus, įskaitant išsaugotus išankstinius nustatymus. Tęsti?</string>
+ <string name="no_storage">įdėkite SD kortelę prieš pradedant įrašymą.</string>
+ <string name="preparing_sd">Ruošiama SD kortelė\u2026</string>
+ <string name="access_sd_fail">Nepavyko pasiekti SD kortelės.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">Jūsų SD kortelėje liko mažai laisvos vietos. Pakeiskite kokybės nustatymus arba ištrinkite kai kuriuos atvaizdus ar kitus failus.</string>
+ <string name="menu_scan_for_preset">Nuskaityti išankstinius sąrašus</string>
+ <string name="alert_dialog_hint">Įveskite pavadinimą</string>
+ <string name="search_dialog_title">Nuskaityti stotis</string>
+ <string name="fm_command_timeout_title">Skirtasis laikas</string>
+ <string name="fm_tune_timeout_msg">Nėra jokio atsakymo iš FM stoties. Jei problema kartojasi prašome išjungti ir vėl įjungti FM.</string>
+ <string name="fm_command_failed_title">FM operacija nepavyko</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacija nepavyko. Jei problema kartojasi, prašome išjungti ir vėl įjungti FM.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacija nepavyko. FM ir HDMI vienu metu nepalaikomas.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacija nepavyko. FM neleidžiama skambučio metu.</string>
+ <string name="station_name">Stotis: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="station_exists">Šis dažnis jau yra!</string>
+ <string name="station_list_delete_station">Ištrinti: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="station_list_delete_station_prompt">Ar tikrai norite ištrinti „<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“?</string>
+ <string name="station_name_empty">Stoties pavadinimas yra tuščias, prašome įvesti dar kartą.</string>
+ <string name="station_name_exist">„<xliff:g id="name">%s</xliff:g>“ jau naudojamas, prašome įvesti kitą pavadinimą.</string>
+ <string name="rt_plus_tags">Žymos</string>
+ <string name="usr_def_band_min">Žemiausias dažnis (MHz)</string>
+ <string name="usr_def_band_max">Aukščiausias dažnis (MHz)</string>
+ <string name="chanl_spacing">Kanalų atskyrimai</string>
+ <string name="set">Nustatyti</string>
+ <string name="user_defind_band_msg">Įveskite dažnį nuo 76,0 iki 108,0 MHz su mažiausiai 1 kanalo atskyrimu</string>
+</resources>