diff options
-rw-r--r-- | FMRecord/res/values-ar/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | FMRecord/res/values-ko/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | FMRecord/res/values-ro/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | FMRecord/res/values-sl/strings.xml | 43 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-az/strings.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-fa/strings.xml | 1 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-ko/strings.xml | 6 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-sl/arrays.xml | 199 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-sl/strings.xml | 176 |
9 files changed, 426 insertions, 7 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml index 00fc878..cc04170 100644 --- a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="no_storage">عرض بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> + <string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> <string name="preparing_sd">إعداد بطاقة SD</string> <string name="access_sd_fail">لم يستطع الوصول إلى بطاقة SD.</string> <string name="spaceIsLow_content">تخزين بطاقة الذاكرة sd نفاذت مساحتع. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الصور أو الملفات الأخرى.</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ko/strings.xml b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml index 812a1c5..38d71fd 100644 --- a/FMRecord/res/values-ko/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주세요.</string> + <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해 주십시오.</string> <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중</string> <string name="access_sd_fail">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string> <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 빈 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 SD 카드의 파일들을 삭제하십시오.</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ro/strings.xml b/FMRecord/res/values-ro/strings.xml index 63943a0..04c0f3a 100644 --- a/FMRecord/res/values-ro/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ro/strings.xml @@ -38,6 +38,6 @@ <string name="audio_db_artist_name">Înregistările mele FM</string> <string name="audio_db_album_name">Înregistrări FM</string> <string name="audio_db_playlist_name">Înregistrări FM</string> - <string name="save_record_file">Fișierul cu înregistrarea FM sa salvat la \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="save_record_file">Fișierul cu înregistrarea FM s-a salvat la \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Înregistrare FM în curs</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sl/strings.xml b/FMRecord/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..d22cb17 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,43 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> + <string name="preparing_sd">Pripravljanje SD kartice</string> + <string name="access_sd_fail">Dostop do SD kartice ni bil mogoč.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Vaši pomnilniški napravi kartice SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitve kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena omejitev velikosti.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd.MM.yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> + <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Snemanje FM v teku</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-az/strings.xml b/fmapp2/res/values-az/strings.xml index 7fc14dd..4c83b24 100644 --- a/fmapp2/res/values-az/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-az/strings.xml @@ -106,7 +106,7 @@ <string name="sel_rec_dur">Səsyazma müddətini seçin</string> <string name="auto_select_af">Alternativ tezlik</string> <string name="auto_select_af_enabled">Avtomatik seç aktivdir</string> - <string name="auto_select_af_disabled">Avtomatik seç bağlıdır</string> + <string name="auto_select_af_disabled">Avtomatik seçim ləğv edildi</string> <string name="fac_defaults">Zavod tənzimləmələrinə geri dön</string> <string name="revert_to_fac">Zavod tənzimləmələrinə geri dön</string> <string name="settings_back">Geri</string> diff --git a/fmapp2/res/values-fa/strings.xml b/fmapp2/res/values-fa/strings.xml index 544a8d8..f06ff87 100644 --- a/fmapp2/res/values-fa/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fa/strings.xml @@ -38,5 +38,6 @@ <string name="no_storage">قبل از شروع ضبط کارت حافظه را اضافه کنید.</string> <string name="preparing_sd">آمادهسازی کارت حافظه</string> <string name="delete_station_title">حذف</string> + <string name="alert_dialog_ok">بسیارخب</string> <string name="alert_dialog_cancel">لغو</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ko/strings.xml b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml index 7d2fe09..84d544d 100644 --- a/fmapp2/res/values-ko/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml @@ -122,7 +122,7 @@ <string name="factory_reset_dialog_message">프리셋을 포함하여 모든 설정이 삭제 됩니다.</string> <string name="station_move">이동</string> <string name="station_edit">편집</string> - <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 삽입해주세요.</string> + <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 삽입해 주십시오.</string> <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중</string> <string name="access_sd_fail">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string> <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 여유 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 파일을 지워 여유 공간을 만들어주십시오.</string> @@ -166,8 +166,8 @@ <string name="station_exists">이 주파수는 이미 존재합니다!</string> <string name="station_list_delete_station">삭제: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">정말 \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'을(를) 삭제할까요?</string> - <string name="station_name_empty">방송국 이름이 비어있습니다. 다시 입력해주세요.</string> - <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' 이름을 가진 방송국이 이미 존재합니다. 다른 이름을 입력해주세요.</string> + <string name="station_name_empty">방송국 이름이 비어있습니다. 다시 입력해 주십시오.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' 이름을 가진 방송국이 이미 존재합니다. 다른 이름을 입력해 주십시오.</string> <string name="rt_plus_tags">태그</string> <string name="usr_def_band_min">최저 주파수 (MHz)</string> <string name="usr_def_band_max">최고 주파수 (MHz)</string> diff --git a/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..06d5dd8 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml @@ -0,0 +1,199 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>Stereo</item> + <item>Mono</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 minut</item> + <item>15 minut</item> + <item>30 minut</item> + <item>Dokler ni zaustavljeno</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 minut</item> + <item>30 minut</item> + <item>45 minut</item> + <item>1 ura</item> + </string-array> + <string-array name="search_category_rbds_entries"> + <item>Vse postaje</item> + <item>Uspešnice za odrasle</item> + <item>Klasična</item> + <item>Klasični rock</item> + <item>Študentska</item> + <item>Država</item> + <item>V sili</item> + <item>Preskus v sili</item> + <item>Tuj jezik</item> + <item>Informacije</item> + <item>Jazz</item> + <item>Novice</item> + <item>Nostalgija</item> + <item>Starodobna</item> + <item>Osebnost</item> + <item>Javno</item> + <item>Verska glasba</item> + <item>Verski pogovor</item> + <item>Ritem in blues</item> + <item>Rock</item> + <item>Mehka glasba</item> + <item>Mehki Rock</item> + <item>Mehki ritem in blues</item> + <item>Šport</item> + <item>Pogovor</item> + <item>Najboljših 40</item> + <item>Vreme</item> + </string-array> + <string-array name="search_category_rds_entries"> + <item>Vse postaje</item> + <item>Kultura</item> + <item>Tekoče zadeve</item> + <item>Programi za otroke</item> + <item>Narodno zabavna glasba</item> + <item>Dokumentarec</item> + <item>Drama</item> + <item>Lahka glasba</item> + <item>Izobraževanje</item> + <item>V sili</item> + <item>Preskus v sili</item> + <item>Finance</item> + <item>Ljudska glasba</item> + <item>Informacije</item> + <item>Jazz glasba</item> + <item>Lahka klasična</item> + <item>Prosti čas</item> + <item>Novice</item> + <item>Narodna glasba</item> + <item>Druga glasba</item> + <item>Starodobna glasba</item> + <item>Klici</item> + <item>Pop glasba</item> + <item>Vera</item> + <item>Rock glasba</item> + <item>Znanost</item> + <item>Resna klasična</item> + <item>Družbene zadeve</item> + <item>Šport</item> + <item>Potovanja</item> + <item>Raznolika</item> + <item>Vreme</item> + </string-array> + <string-array name="presetlist_edit_category"> + <item>Preimenuj</item> + <item>Samodejno izberi</item> + <item>Izbriši</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>Severna Amerika</item> + <item>Evropa</item> + <item>Japonska</item> + <item>Japonska (široki)</item> + <item>Avstralija</item> + <item>Avstrija</item> + <item>Belgija</item> + <item>Brazilija</item> + <item>Kitajska</item> + <item>Češka</item> + <item>Danska</item> + <item>Finska</item> + <item>Francija</item> + <item>Nemčija</item> + <item>Grčija</item> + <item>Hong Kong</item> + <item>Indija</item> + <item>Irska</item> + <item>Italija</item> + <item>Koreja</item> + <item>Mehika</item> + <item>Nizozemska</item> + <item>Nova Zelandija</item> + <item>Norveška</item> + <item>Poljska</item> + <item>Portugalska</item> + <item>Rusija</item> + <item>Singapur</item> + <item>Slovaška</item> + <item>Španija</item> + <item>Švica</item> + <item>Švedska</item> + <item>Tajvan</item> + <item>Turčija</item> + <item>Velika Britanija </item> + <item>Združene države</item> + <item>Uporabniško določen pas</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>Severna Amerika (od 87.5MHz do 108.0MHz v 200 KHz korakih)</item> + <item>Evropa (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Japonska (od 76,0 MHz do 90,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Japonska (široki) (od 90,0 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Avstralija (od 87,7 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Avstrija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Belgija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Brazilija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</item> + <item>Kitajska (od 87,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Češka (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Danska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Finska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Francija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Nemčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Grčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Hong Kong (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Indija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Irska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Italija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Koreja (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 200 kHz korakih)</item> + <item>Mehika (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</item> + <item>Nizozemska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Nova Zelandija (od 88,0 MHz do 107,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Norveška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Poljska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Portugalska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 50 kHz korakih)</item> + <item>Rusija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Singapur (od 88,0 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Slovaška (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Španija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Švica (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Švedska (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Tajvan (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Turčija (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Združeno kraljestvo (od 87,5 MHz do 108,0 MHz v 100 kHz korakih)</item> + <item>Združene države (od 88,1 MHz do 107,9 MHz v 200 kHz korakih)</item> + <item>Uporabniško določen pas</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 kHz</item> + <item>100 kHz</item> + <item>200 kHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sl/strings.xml b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..ef48b57 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml @@ -0,0 +1,176 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Oddajnik FM</string> + <string name="menu_add_to_preset">Dodaj k prednastavitvam</string> + <string name="menu_settings">Nastavitve</string> + <string name="menu_record_start">Začni snemati</string> + <string name="menu_record_stop">Ustavi snemanje</string> + <string name="menu_all_channels">Vsi kanali</string> + <string name="app_label_all_channels">Vsi kanali</string> + <string name="button_ok">V redu</string> + <string name="button_cancel">Prekliči</string> + <string name="button_delete">Izbriši</string> + <string name="error_sdcard_access">Dostop do kartice SD ni mogoč</string> + <string name="fm_service_started">Storitev FM</string> + <string name="menu_sleep">Spanje</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Prekliči spanje</string> + <string name="menu_wired_headset">Žične slušalke</string> + <string name="menu_speaker_on">Omogoči zvočnik</string> + <string name="menu_display_tags">Prikaži oznake</string> + <string name="menu_speaker_off">Onemogoči zvočnik</string> + <string name="menu_scan_start">Preišči</string> + <string name="menu_scan_stop">Ustavi iskanje</string> + <string name="menu_stats">Statistika FM RF</string> + <string name="button_text_stop">Ustavi</string> + <string name="msg_seeking">Iskanje postaje FM</string> + <string name="msg_scanning">Preiskovanje vseh postaj FM</string> + <string name="msg_scanning_pty">Preiskovanje za \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="msg_search_title">FM - <xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g></string> + <string name="msg_searching">Iskanje močnih postaj za ustvarjanje seznama prednastavitev</string> + <string name="msg_searching_title">Samodejno izberi prednastavitve</string> + <string name="msg_weak_searching">Iskanje frekvenc za oddajanje</string> + <string name="msg_noantenna">Za uporabo radia FM priključite slušalke</string> + <string name="msg_headsetpluggedin">Za uporabo oddajnika FM odklopite vse slušalke</string> + <string name="msg_callactive">Oddajanje FM ni podprto, ko je dejaven glasovni klic</string> + <string name="dialog_sleep_title">Izberite čas samodejnega izklopa spanja</string> + <string name="preset_select_name">Izberi \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s </xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_select_name">Izberi \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s </xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">Dodaj nov seznam</string> + <string name="dialog_presetlist_title">Seznam prednastavitev</string> + <string name="presetlist_prefix_name">FM- </string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Vnesite ime</string> + <string name="dialog_preset_rename_title">Vnesite ime</string> + <string name="presetlist_delete_name">Izbriši <xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g> in vse njegove postaje?</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Potrdi samodejno izbiro</string> + <string name="presetlist_autoselect_name">Samodejna izbira bo izbrisala vse prednastavitve na seznamu<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>, nadaljuj?</string> + <string name="fmtx_autoselect_name">Samodejna izbira bo izbrisala vse prednastavitve, nadaljuj?</string> + <string name="enter_frequency">Naravnaj na postajo</string> + <string name="enter_new_frequency_title">Vnesite frekvenco</string> + <string name="preset_now_playing">Trenutno se predvaja </string> + <string name="preset_pref_title"><xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="preset_freq">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="preset_delete_title">Izbriši prednastavitev</string> + <string name="preset_delete_name">Izbriši \'<xliff:g id="preset_name">%1$s </xliff:g>\' iz \'<xliff:g id="presetlist_name">%2$s </xliff:g>\'</string> + <string name="preset_confirm_delete_name">Izbriši \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' iz \'<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>\'?</string> + <string name="preset_name_dialog_title">Vnesite ime</string> + <string name="preset_name_summary">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="preset_name_title">Preimenuj</string> + <string name="preset_search_title">Iskanje</string> + <string name="preset_search_name">Poišči \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="preset_preference_title">Postaje FM v \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="preset_empty_title">Na seznamu ni postaj</string> + <string name="preset_empty_add_summary">Dodaj postaje</string> + <string name="preset_add">Dodaj</string> + <string name="preset_replace">Nadomesti</string> + <string name="preset_tune">Naravnaj</string> + <string name="preset_rename">Preimenuj</string> + <string name="preset_delete">Izbriši</string> + <string name="preset_search">Poišči \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="stat_notif_tx_frequency">Oddajanje na: \'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="sel_band_menu">Izberite območni pas</string> + <string name="settings_menu">Nastavitve</string> + <string name="regional_band">Območni pas</string> + <string name="aud_output_mode">Način zvočnega izhoda</string> + <string name="sel_audio_output">Izberite zvočni izhod</string> + <string name="record_dur">Trajanje snemanja</string> + <string name="sel_rec_dur">Izberite trajanje snemanja</string> + <string name="auto_select_af">Nadomestna frekvenca</string> + <string name="auto_select_af_enabled">Samodejna izbira omogočena</string> + <string name="auto_select_af_disabled">Samodejna izbira onemogočena</string> + <string name="fac_defaults">Povrni na tovarniške nastavitve</string> + <string name="revert_to_fac">Povrni na tovarniške nastavitve</string> + <string name="settings_back">Nazaj</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Potrdi ponastavitev nastavitev</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Izbrisali boste vse nastavitve, vključno s prednastavitvami</string> + <string name="settings_back_summary">Vrni se na prejšnji pogled</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Povrni na tovarniške nastavitve</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Ponastavi vse nastavitve</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="default_audio">Stereo</string> + <string name="factory_reset_dialog_title">Potrdite ponovni zagon</string> + <string name="factory_reset_dialog_message">Izbrisali boste vse nastavitve, vključno s prednastavitvami</string> + <string name="station_move">Premakni</string> + <string name="station_edit">Uredi</string> + <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> + <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD</string> + <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni bil mogoč.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj drugih datotek, da sprostite nekaj prostora.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena omejitev velikosti.</string> + <string name="delete_station_title">Izbriši</string> + <string name="find_af_station">Poišči</string> + <string name="menu_add_list">Dodaj seznam</string> + <string name="menu_rename_list">Preimenuj seznam</string> + <string name="menu_reorder_list">Preuredi seznam</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Preišči prednastavitve</string> + <string name="menu_delete_list">Izbriši seznam</string> + <string name="alert_dialog_ok">V redu</string> + <string name="alert_dialog_cancel">Prekliči</string> + <string name="alert_dialog_hint">Vnesite ime</string> + <string name="search_dialog_title">Preišči postaje</string> + <string name="search_category">Izberite vrsto iskanja</string> + <string name="search_category_title">Vrsta iskanja</string> + <string name="search_category_tune">Naravnaj</string> + <string name="search_category_type">Izberite iskanje po vrsti programa</string> + <string name="search_category_type_title">Iskanje po vrsti programa</string> + <string name="presets_back">Nazaj</string> + <string name="presets_back_summary">Vrni se ne prejšnji pogled</string> + <string name="nav_mode_presets">Prednastavitve</string> + <string name="nav_mode_stations">Postaje</string> + <string name="radio_text_string">To je dolgo sporočilo besedilnega niza radia, katerega je treba pomakniti</string> + <string name="eradio_text_string">Razširjeno sporočilo besedila radia</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Časovna omejitev</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Za naravnanje postaje FM ni bilo prejetega nobenega odziva. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Opravilo FM je spodletelo</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Opravilo FM je spodletelo. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opravilo FM je spodletelo. Sočasnost FM in HDMI ni podprta.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opravilo FM je spodletelo. Zvok FM med klicem ni dovoljen.</string> + <string name="default_preset_list_name">Seznam FM</string> + <string name="stop_scanning">Ustavi preiskovanje</string> + <string name="transmit_msg_string">Oddajanje na:</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd.MM.yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> + <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> + <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> + <string name="station_name">Postaja:</string> + <string name="station_exists">Ta frekvenca že obstaja!</string> + <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Ali res želite izbrisati \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ?</string> + <string name="station_name_empty">Ime postaje je prazno. Vnesite znova.</string> + <string name="station_name_exist">Postaja z imenom \'<xliff:g id="name">%s </xliff:g>\' že obstaja. Vnesite drugačno ime.</string> + <string name="rt_plus_tags">Oznake</string> + <string name="usr_def_band_min">Najnižja omejitev frek. (v MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Najvišja omejitev frek. (v MHz)</string> + <string name="sel_chanl_spacing">Izberite razmik med kanali</string> + <string name="chanl_spacing">Razmik med kanali</string> +</resources> |