diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-17 22:07:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org> | 2016-03-17 22:07:48 +0200 |
commit | cf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1 (patch) | |
tree | f6818d77b2ae28391ff3941a0891af16f2d1f56b | |
parent | 71997bbfab990a80007d97c1cb02f83469d30faf (diff) | |
download | android_hardware_qcom_fm-cf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1.tar.gz android_hardware_qcom_fm-cf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1.tar.bz2 android_hardware_qcom_fm-cf1e7aed0275065630b511a89f73818b81116ec1.zip |
Automatic translation import
Change-Id: I33d547feae3dc617e5c054c5076eab38a6a74b7d
249 files changed, 7523 insertions, 245 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-af/strings.xml b/FMRecord/res/values-af/strings.xml index 1483c8f..89b1342 100644 --- a/FMRecord/res/values-af/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-af/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Laai SD kaart voor opname begin.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD kaart word voorberei</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Kon nie toegang tot SD kaart kry nie.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Jou SD kaart spasie word min. Verander die kwaliteit-instelling of verwyder \'n paar foto\'s of ander lêers.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Grootte-limiet bereik.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">My FM opnames</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM opnames</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM opnames</string> <string name="save_record_file">FM opname lêer gestoor na \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM opname tans besig</string> diff --git a/FMRecord/res/values-am/strings.xml b/FMRecord/res/values-am/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-am/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml index 5dfdebb..da7c08a 100644 --- a/FMRecord/res/values-ar/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ar/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">إعداد بطاقة SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">تعذر الوصول إلى بطاقة SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">مساحة تخزين بطاقة الذاكرة SD نفدت مساحتها. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الصور أو الملفات الأخرى.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">تم الوصول للحد الأقصى للحجم.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">تسجيلات FM الخاصة بي</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">تسجيلات FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">تسجيلات FM</string> <string name="save_record_file">ملف مسجل FM محفوظ إلى \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM تسجيل قيد التقدم</string> diff --git a/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..e243900 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-as-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। গুনাগুণ ছেটিংছ পৰিৱৰ্তন কৰক বা কিছুমান প্ৰতিচ্ছবি বা অন্য ফাইল বিলোপ কৰক</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকাৰৰ সীমা চুইছেগৈ৷</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">মোৰ FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ৰেকৰ্ডিংচ</string> + <string name="save_record_file">FM ৰেকৰ্ড কৰা ফাইলবোৰ ইয়ালৈ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> \'</string> + <string name="fm_record_progress">FM ৰেকৰ্ডিং চলি আছে</string> + <string name="unable_to_store">ৰেকৰ্ড কৰা অডিঅ\' সংৰক্ষণ কৰিবলৈ অক্ষম</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml b/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml index 9b4449e..f2310e3 100644 --- a/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montar la tarxeta SD enantes d\'entamar a grabar.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparando la tarxeta SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nun se pudo acceder a la tarxeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">La tarxeta SD ta quedando ensin espaciu. Cambia l\'axuste de calidá o desanicia delles imáxenes o ficheros.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Algamóse\'l tamañu máximu.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Les mios grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> <string name="save_record_file">Ficheru de grabación FM guardáu en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Grabación FM en progresu</string> diff --git a/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml index 135f4d2..85dc5fb 100644 --- a/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD kartınızın saxlama sahəsi azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya bəzi şəkilləri, ya da digər faylları silin.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ölçü limitinə çatdınız.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">FM səsyazmalarım</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM səsyazmaları</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM səsyazmaları</string> <string name="save_record_file">FM səsyazma faylı burada saxlanıldı: \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM səsyazması davam edir</string> diff --git a/FMRecord/res/values-be/strings.xml b/FMRecord/res/values-be/strings.xml index f495cd4..a217f49 100644 --- a/FMRecord/res/values-be/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-be/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карткі</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце недастаткова месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Дасягнута абмежаванне памеру.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">гггг-мм-дздз гг:хвхв:сс </xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Мае радыёзапісы</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Радыёзапісы</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Радыёзапісы</string> <string name="save_record_file">Файл радыёзапісу захаваны ў \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Выконваецца запіс з FM-эфіру</string> diff --git a/FMRecord/res/values-bg/strings.xml b/FMRecord/res/values-bg/strings.xml index c220738..9de2e82 100644 --- a/FMRecord/res/values-bg/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-bg/strings.xml @@ -29,16 +29,25 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="no_storage">Монтирайте SD картата преди да започнете записа.</string> - <string name="preparing_sd">Подготовка на SD карта</string> - <string name="access_sd_fail">Няма достъп до SD картата.</string> - <string name="spaceIsLow_content">Мястото на SD картата ви привършва. Променете настройката за качество или изтрийте някои изображения или други файлове.</string> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнато е ограничението за размер.</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">Монтирайте карта памет преди да започнете записа.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">Подготовка на карта памет</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">Няма достъп до картата памет.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">Мястото на картата памет Ви привършва. Променете настройката за качество или изтрийте някои изображения или други файлове.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Моите FM записи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM записи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM записи</string> - <string name="save_record_file">FM файл съхрани в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="save_record_file">Радио записът е съхранен в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM в процес на запис</string> <string name="unable_to_store">Не може да съхрани записаното аудио</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml b/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml index 3515e51..f518cb0 100644 --- a/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">রেকর্ডিং শুরু করার আগে এসডি কার্ড মাউন্ট করুন।</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">এসডি কার্ড প্রস্তুত হচ্ছে</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">এসডি কার্ডে প্রবেশ করা যাচ্ছে না।</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">আপনার এসডি কার্ডে স্থান স্বল্পতা আছে। মানের সেটিং পরিবর্তন করুন অথবা জায়গা খালি করতে কিছু অন্যান্য ফাইল মুছে ফেলুন।</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">আকার সীমায় পৌঁছেছে।</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">বছর-মাস-দিন ঘণ্টা:মিনিট:সেকেন্ড</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">আমার এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">এফএম এর রেকর্ডিং সমূহ</string> <string name="save_record_file">এফএম এ রেকর্ড করা ফাইল \'<xliff:g id="record_file"> %1$s\' </xliff:g>\' তে সংরক্ষিত</string> <string name="fm_record_progress">এফএম রেকর্ডিং চলছে</string> diff --git a/FMRecord/res/values-br-rFR/strings.xml b/FMRecord/res/values-br-rFR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-br-rFR/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ca/strings.xml b/FMRecord/res/values-ca/strings.xml index 160b49c..6c12e1b 100644 --- a/FMRecord/res/values-ca/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ca/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Munta la targeta SD abans de començar a enregistrar.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">S\'està preparant la targeta SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">No s\'ha pogut accedir a la targeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">L\'emmagatzematge USB s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o esborra algunes imatges o altres fitxers.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">S\'ha arribat a la mida límit.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Les meves gravacions FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Gravacions FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Gravacions FM</string> <string name="save_record_file">El fitxer enregistrat FM s\'ha desat a \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Enregistrament FM en curs</string> diff --git a/FMRecord/res/values-cs/strings.xml b/FMRecord/res/values-cs/strings.xml index 553f63d..e45307e 100644 --- a/FMRecord/res/values-cs/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-cs/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Připojit kartu SD před spuštěním nahrávání.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Příprava SD karty</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nelze přistupovat k SD kartě.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Na kartě SD je málo místa. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé obrázky či jiné soubory.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosažen limit velikosti.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mé nahrávky FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> <string name="save_record_file">Záznam FM uložen do souboru \u201a<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\u2018</string> <string name="fm_record_progress">Nahrávání FM rádia\u2026</string> diff --git a/FMRecord/res/values-cy/strings.xml b/FMRecord/res/values-cy/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-cy/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-da/strings.xml b/FMRecord/res/values-da/strings.xml index 37fdaf5..035ef7a 100644 --- a/FMRecord/res/values-da/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-da/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montér SD-kort, før optagelse startes.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Kunne ikke tilgå SD-kort.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort er ved at løbe tør for plads. Skift kvalitet eller slet nogle billeder eller andre filer.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænse nået.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> <string name="save_record_file">FM-optagelse gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM-optagelse i gang</string> diff --git a/FMRecord/res/values-de/strings.xml b/FMRecord/res/values-de/strings.xml index 1aeecb0..0cb8077 100644 --- a/FMRecord/res/values-de/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-de/strings.xml @@ -29,16 +29,25 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Mounten Sie die SD-Karte vor Aufnahmebeginn.</string> - <string name="preparing_sd">Die SD-Karte wird vorbereitet.</string> - <string name="access_sd_fail">Kein Zugriff auf SD-Karte möglich.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD-Karte wird vorbereitet</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">Auf die SD-Karte konnte nicht zugegriffen werden.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Ändern Sie die Qualitätseinstellung oder löschen Sie Bilder oder andere Dateien.</string> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">Größenbeschränkung erreicht.</string> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">jjjj-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale Größe erreicht.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">jjjj-MM-tt HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Meine Radio-Aufnahmen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Radio-Aufnahmen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Radio-Aufnahmen</string> <string name="save_record_file">Radio-Aufnahme wurde unter \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" gespeichert</string> <string name="fm_record_progress">Radio wird aufgenommen</string> - <string name="unable_to_store">Die Audioaufnahme kann nicht gespeichert werden.</string> + <string name="unable_to_store">Audioaufnahme kann nicht gespeichert werden</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-el/strings.xml b/FMRecord/res/values-el/strings.xml index bb7598f..8141261 100644 --- a/FMRecord/res/values-el/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-el/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Τοποθετήστε την κάρτα SD πριν την έναρξη της εγγραφής.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Προετοιμασία κάρτας SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Ο αποθηκευτικός χώρος της κάρτας SD σας εξαντλείται. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποιες εικόνες ή άλλα αρχεία.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Φτάσατε το όριο μεγέθους.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Οι ηχογραφήσεις FM μου</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Ηχογραφήσεις FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Ηχογραφήσεις FM</string> <string name="save_record_file">Το αρχείο FM που ηχογραφήθηκε αποθηκεύτηκε στο \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Ηχογράφηση FM σε εξέλιξη</string> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml index 5747e8b..df5f250 100644 --- a/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml index 5747e8b..df5f250 100644 --- a/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparing SD card</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some images or other files.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Size limit reached.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">My FM recordings</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM recordings</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM recordings</string> <string name="save_record_file">FM recorded file saved to \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM recording in progress</string> diff --git a/FMRecord/res/values-en-rPT/strings.xml b/FMRecord/res/values-en-rPT/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-en-rPT/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-eo/strings.xml b/FMRecord/res/values-eo/strings.xml index e43eaea..3b09b04 100644 --- a/FMRecord/res/values-eo/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-eo/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Muntu la SD-karton antaŭ ol komenci la registradon.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Pretigado de la SD-karto</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Ne sukcesis aliri al la SD-karto.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Via SD-karto fariĝas plena. Malaltigu la kvaliton aŭ forigu kelkajn bildojn aŭ aliajn dosierojn.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Grandeca limo atingita.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">jjjj-MM-tt HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Miaj FM-registradoj</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM-registradoj</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM-registradoj</string> <string name="save_record_file">FM-registrado konservita en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Registrado de FM</string> diff --git a/FMRecord/res/values-es-rMX/strings.xml b/FMRecord/res/values-es-rMX/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-es-rMX/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-es-rUS/strings.xml b/FMRecord/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..f3df083 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">Preparando la tarjeta SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">No se pudo acceder a la tarjeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambiar el ajuste de calidad o eliminar algunas imágenes o archivos.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite de tamaño.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">Grabación de FM en curso</string> + <string name="unable_to_store">Imposible guardar el sonido grabado</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-es/strings.xml b/FMRecord/res/values-es/strings.xml index 9f1d2e2..d8ff15c 100644 --- a/FMRecord/res/values-es/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-es/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Monta la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparando la tarjeta SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Límite de tamaño alcanzado.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Grabación de FM en curso</string> diff --git a/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml b/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml index 9593f76..e030d22 100644 --- a/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Valmistan ette SD-kaarti</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD-kaardil on liiiga vähe vaba ruumi. Muuda salvestuse kvaliteeti või kustuta mõned pildid või muud failid.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Jõutud mahupiirini.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Minu FM salvestused</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM salvestused</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM salvestused</string> <string name="save_record_file">FM salvestused asuvad \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM salvestamine on pooleli</string> diff --git a/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml b/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml index 74f6bcb..f114602 100644 --- a/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Muntatu SD txartela grabazioa hasi baino lehen.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Ezin izan da SD txartela atzitu.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe geratzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo fitxategiren bat ezabatu.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string> <string name="save_record_file">FM grabazioaren fitxategia \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' helbidean gorde da</string> <string name="fm_record_progress">FM grabazioa martxan</string> diff --git a/FMRecord/res/values-fa/strings.xml b/FMRecord/res/values-fa/strings.xml index 6566d69..102f175 100644 --- a/FMRecord/res/values-fa/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-fa/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">قبل از شروع ضبط کارت حافظه را اضافه کنید.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">آمادهسازی کارت حافظه</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">نمیتوان به کارت حافظه دسترسی پیدا کرد.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">فضای کارت حافظه شما در حال تمام شدن است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا تعدادی از عکسها و یا فایلهای خود را حذف کنید.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">به حد نهایی اندازه فایل رسید.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">سال-ماه-روز ساعت:دقیقه:ثانیه</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">FMهای ضبط شده من</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FMهای ضبط شده</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FMهای ضبط شده</string> <string name="save_record_file">فایل FM ضبط شده در \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ذخیره شد</string> <string name="fm_record_progress">در حال ضبط FM</string> diff --git a/FMRecord/res/values-fi/strings.xml b/FMRecord/res/values-fi/strings.xml index e8abd7c..c01b4c1 100644 --- a/FMRecord/res/values-fi/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-fi/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Liitä SD-kortti ennen tallennuksen aloittamista.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Valmistellaan SD-korttia</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD-kortin käyttö epäonnistui.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD-kortin tallennustila on loppumassa. Muuta laatua tai poista kuvia tai muita tiedostoja.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Enimmäiskoko saavutettu.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">FM-tallennukset</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM-tallennukset</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM-tallennukset</string> <string name="save_record_file">FM-tallennukset tallennettu \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM-tallennus käynnissä</string> diff --git a/FMRecord/res/values-fil-rPH/strings.xml b/FMRecord/res/values-fil-rPH/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-fil-rPH/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-fr-rCA/strings.xml b/FMRecord/res/values-fr-rCA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-fr/strings.xml b/FMRecord/res/values-fr/strings.xml index b066302..2e8d134 100644 --- a/FMRecord/res/values-fr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-fr/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Monter la carte SD avant de commencer les enregistrements.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Préparation de la carte SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Impossible d\'accéder à la carte SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Votre carte SD est saturée. Modifiez la qualité vers une valeur plus basse ou supprimez des images ou d\'autres types de fichiers.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Taille maximale atteinte.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mes enregistrements FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Enregistrements FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Enregistrements FM</string> <string name="save_record_file">Enregistrement FM sauvé dans \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Enregistrement FM en cours</string> diff --git a/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml b/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-gd-rGB/strings.xml b/FMRecord/res/values-gd-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-gd-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml b/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml index c3cc467..ed63709 100644 --- a/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montar tarxeta SD antes de iniciar gravación.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparando tarxeta SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">A tarxeta SD está a quedar sen espazo. Cambia o axuste de calidade ou elimina imaxes ou outros ficheiros.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Límite de tamaño alcanzado.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">As miñas gravacións de radio</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Gravacións de radio</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Gravacións de radio</string> <string name="save_record_file">Gravación de radio gardada en \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> <string name="fm_record_progress">Gravación de radio en curso</string> diff --git a/FMRecord/res/values-gu-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-gu-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..9910f4a --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરતા પહેલાં SD કાર્ડ માઉન્ટ કરો.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD કાર્ડ તૈયાર કરવું</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD કાર્ડનો વપરાશ કરી શકાયો નથી.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">તમારા SD કાર્ડ સંગ્રહમાં જગ્યા સમાપ્ત થવાના આરે છે. ક્વોલિટી સેટિંગને બદલો અથવા અમુક ઈમેજીસ અથવા અન્ય ફાઈલોને ડીલીટ કરો.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">કદ મર્યાદા પહોંચી ગયા.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">મારા FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="save_record_file">FM દ્વારા રેકૉર્ડ કરેલ ફાઇલ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' પર સેવ થઈ</string> + <string name="fm_record_progress">FM રેકૉર્ડિંગ ચાલુ છે</string> + <string name="unable_to_store">રેકૉર્ડ કરેલ ઓડિયો સેવ કરવા અક્ષમ</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-hi/strings.xml b/FMRecord/res/values-hi/strings.xml index 8703fc5..605f9fc 100644 --- a/FMRecord/res/values-hi/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-hi/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">रिकोर्डिंग शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">एसडी कार्ड को तैयार कर रहे हैं</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">एसडी कार्ड तक पहुँच नहीं सके।</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भंडारण भरता जा रहा है। गुणवत्ता सेटिंग को दलें या कुछ छवियों या अन्य फ़ाइलों को हटाएँ।</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">आमाप सीमा तक पहुँच गए।</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">मेरी एफएम रेकॉर्डिंग</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">एफएम रिकॉर्डिंग</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">एफएम रेकॉर्डिंग</string> <string name="save_record_file">एफएम रिकॉर्ड की गई फ़ाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' में सहेजी गई</string> <string name="fm_record_progress">एफएम रिकॉर्डिंग चल रही है</string> diff --git a/FMRecord/res/values-hr/strings.xml b/FMRecord/res/values-hr/strings.xml index 43a71fa..2a82e2d 100644 --- a/FMRecord/res/values-hr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-hr/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montiraj SD karticu prije početka snimanja.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Pripremanje SD kartice</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Pristup SD kartici nije moguć.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Na vašoj kartici ponestaje prostora za pohranu. Promijenite postavke kvalitete ili izbrišite neke slike ili druge datoteke.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Granice veličine dosegnuta.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Moje FM snimke</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM snimke</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM snimke</string> <string name="save_record_file">FM snimljena datoteka spremljena u \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM snimanje u tijeku</string> diff --git a/FMRecord/res/values-hu/strings.xml b/FMRecord/res/values-hu/strings.xml index 8b84640..3bab8c3 100644 --- a/FMRecord/res/values-hu/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-hu/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Felvétel indítása előtt csatlakoztasson SD kártyát.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD kártya előkészítése</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nem lehet hozzáférni az SD kártyához.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Az SD kártyája majdnem megtelt. Változtasson a minőségen, vagy töröljön képeket vagy más fájlokat.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Elérte a maximális méretet.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Saját FM felvételek</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM felvételek</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM felvételek</string> <string name="save_record_file">\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" FM felvétel elmentve</string> <string name="fm_record_progress">FM felvétel folyamatban</string> diff --git a/FMRecord/res/values-hy-rAM/strings.xml b/FMRecord/res/values-hy-rAM/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-in/strings.xml b/FMRecord/res/values-in/strings.xml index 6f02cfa..e80d50c 100644 --- a/FMRecord/res/values-in/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-in/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pasang kartu SD sebelum memulai rekaman.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Menyiapkan kartu SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Tidak bisa mengakses kartu SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Kartu SD anda kehabisan ruang penyimpanan. Ubah pengaturan kualitas atau hapus beberapa gambar atau file lainnya.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Mendekati batas ukuran.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy- HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Rekaman FM saya</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Rekaman FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Rekaman FM</string> <string name="save_record_file">File rekaman FM disimpan ke \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Rekaman FM dalam proses</string> diff --git a/FMRecord/res/values-is-rIS/strings.xml b/FMRecord/res/values-is-rIS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-it/strings.xml b/FMRecord/res/values-it/strings.xml index 556a807..4138c5a 100644 --- a/FMRecord/res/values-it/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-it/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Inserisci la scheda SD prima di iniziare a registrare.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparazione scheda SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Impossibile accedere alla scheda SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Lo spazio sulla tua scheda SD si sta esaurendo. Modifica l\'impostazione per la qualità o eliminare alcune immagini o altri file.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite dimensione raggiunto.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Le mie registrazioni FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Registrazioni FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Registrazioni FM</string> <string name="save_record_file">Registrazione FM salvata su \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Registrazione FM in corso</string> diff --git a/FMRecord/res/values-iw/strings.xml b/FMRecord/res/values-iw/strings.xml index c9ff28b..e19f439 100644 --- a/FMRecord/res/values-iw/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-iw/strings.xml @@ -29,16 +29,25 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <string name="no_storage">טען כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">עיגון כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">מכין כרטיס זיכרון</string> - <string name="access_sd_fail">אין אפשרות לגשת לכרטיס זיכרון.</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">אין אפשרות לגשת לכרטיס הזיכרון.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">השטח בכרטיס הזיכרון אוזל. שנה את הגדרת האיכות או מחק כמה תמונות או קבצים אחרים.</string> - <string name="FMRecording_reach_size_limit">הגעת למגבלת הגודל.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">מגבלת הגודל הושגה.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">הקלטות ה-FM שלי</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">הקלטות FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">הקלטות FM</string> <string name="save_record_file">קובץ ההקלטה נשמר ל-\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="fm_record_progress">הקלטת FM בתהליך</string> - <string name="unable_to_store">אין אפשרות לשמור את ההקלטה</string> + <string name="fm_record_progress">הקלטת FM בהתקדמות</string> + <string name="unable_to_store">אין אפשרות לשמור את הקלטת השמע</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ja/strings.xml b/FMRecord/res/values-ja/strings.xml index fc7533e..397b885 100644 --- a/FMRecord/res/values-ja/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ja/strings.xml @@ -29,16 +29,25 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">録音を開始する前にSDカードをマウントしてください。</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SDカードを準備中</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SDカードにアクセスできません。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SDカードの容量が少なくなっています。音質の設定を変更するか、画像などのファイルを一部削除してください。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">サイズの上限に達しました。</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> - <string name="audio_db_artist_name">マイFM録音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">FM録音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM録音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM録音</string> - <string name="save_record_file">FM録音は「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」に保存されました。</string> + <string name="save_record_file">FM録音は[<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>]に保存されました。</string> <string name="fm_record_progress">FM録音中</string> <string name="unable_to_store">録音した音声を保存できませんでした</string> </resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ka-rGE/strings.xml b/FMRecord/res/values-ka-rGE/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-kk-rKZ/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-km-rKH/strings.xml b/FMRecord/res/values-km-rKH/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml index 652042c..9030d12 100644 --- a/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಬಿಸುವ ಮುನ್ನ SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಿ.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಸ್ಥಳಾವಕಾಶವಿಲ್ಲ. ಗುಣಮಟ್ಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಕೆಲವು ಫೋಟೋಗಳನ್ನು ಅಥವ ಇತರೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">ಗಾತ್ರ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">ನನ್ನ ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ಗಳು</string> <string name="save_record_file">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಾಗಿರುವ ಕಡತವನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ</string> <string name="fm_record_progress">ಎಫ್ಎಂ ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಗತಿಯಲ್ಲಿದೆ</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ko/strings.xml b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml index 3ce14e8..fb36a4b 100644 --- a/FMRecord/res/values-ko/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주십시오.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 빈 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 SD 카드의 파일들을 삭제하십시오.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">크기 제한에 도달했습니다.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">내 FM 녹음</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM 녹음</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM 녹음</string> <string name="save_record_file">\'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'에 FM 녹음 파일 저장됨</string> <string name="fm_record_progress">FM 녹음 중</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ku/strings.xml b/FMRecord/res/values-ku/strings.xml index b075b46..9b06fbd 100644 --- a/FMRecord/res/values-ku/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ku/strings.xml @@ -29,15 +29,24 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">دڵنیابە لە بیرگەی دەرەکی پێش تۆمار کردن</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">ئامادەکاری بیرگەی دەرەکی</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">نەتوانرا پەیوەندی نێوان ئامێر و بیرگەی دەرەکی دروست بکرێت </string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">بیرگەیەکەت پڕ بوە تکایە لەپێشدا کەمێك زانیاری بسڕەوە و پاشان هەوڵ بدەرەوە </string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">قەبارەی دیاری کراو تێپەڕیوە</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">تۆمارکراوەکانم</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">تۆمارکراوەکان</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">تۆمارکراوەکان</string> <string name="save_record_file">تۆمارکراوی پاشەکەوت کراو \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">خەریکی تۆمار کردن</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ky-rKG/strings.xml b/FMRecord/res/values-ky-rKG/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-lb/strings.xml b/FMRecord/res/values-lb/strings.xml index 021c88a..7c31cf6 100644 --- a/FMRecord/res/values-lb/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-lb/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Bann d\'SD-Kaart an ier s de d\'Opnam starts.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD-Kaart gëtt preparéiert</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Keen Zougrëff op d\'SD-Kaart méiglech.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Deng SD-Kaart huet geschwë keng Plaz méi. Änner d\'Qualitéitsastellungen oder läsch e puer Fotoen oder Fichieren.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Gréisstelimitt ass erreecht.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd.MM.yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Meng Radioopnamen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Radioopnamen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Radioopnamen</string> <string name="save_record_file">Fichier vun der Radioopnam ënner \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' gespäichert</string> <string name="fm_record_progress">Radioopnam leeft</string> diff --git a/FMRecord/res/values-lo-rLA/strings.xml b/FMRecord/res/values-lo-rLA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-lt/strings.xml b/FMRecord/res/values-lt/strings.xml index dc429d8..fc5bf56 100644 --- a/FMRecord/res/values-lt/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-lt/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Prijunkite SD kortelę prieš pradedant įrašymą.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD kortelė ruošiama</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nepavyko pasiekti SD kortelės.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Jūsų SD kortelėje liko mažai laisvos vietos. Pakeiskite kokybės nustatymus arba ištrinkite kai kuriuos vaizdus ar kitus failus.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Pasiekta dydžio riba.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mano FM įrašai</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM įrašai</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM įrašai</string> <string name="save_record_file">FM įrašas išsaugotas į „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> <string name="fm_record_progress">Vyksta FM įrašymas</string> diff --git a/FMRecord/res/values-lv/strings.xml b/FMRecord/res/values-lv/strings.xml index a8e7186..df9e4e4 100644 --- a/FMRecord/res/values-lv/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-lv/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pirms sākt ierakstīšanu, uzmontējiet SD karti.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Sagatavo SD karti</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Neizdevās piekļūt SD kartei.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD kartes krātuvē nepietiek vietas. Nomainiet kvalitātes iestatījumus vai izdzēst atsevišķus attēlus vai citus failus.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Sasniegts izmēra ierobežojums.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mani FM ieraksti</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM ieraksti</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM ieraksti</string> <string name="save_record_file">FM ieraksts saglabāts failā \'<xliff:g id="record_file"> %1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Ieraksta FM</string> diff --git a/FMRecord/res/values-mk-rMK/strings.xml b/FMRecord/res/values-mk-rMK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ml-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-ml-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..91148b9 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">നിങ്ങളുടെ SD കാർഡിൽ ഇടമില്ല. ഗുണമേന്മ ക്രമീകരണം മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ ചില ചിത്രങ്ങൾ അല്ലെങ്കിൽ മറ്റ് ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">വലിപ്പം പരിധി എത്തി.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">എന്റെ എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">എഫ്എം റെക്കോർഡിങ്ങുകൾ</string> + <string name="save_record_file"><xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് സംരക്ഷിച്ചു</string> + <string name="fm_record_progress">എഫ്എം റിക്കാർഡിംഗ് പുരോഗതിയിലാണ്</string> + <string name="unable_to_store">രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുള്ളൂ ഓഡിയോ സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-mn-rMN/strings.xml b/FMRecord/res/values-mn-rMN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-mr-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-mr-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..9f808b3 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">रेकॉर्डिंग सुरू करण्यापूर्वी SD कार्ड माउंट करा.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD कार्ड तयार करीत आहे</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD कार्ड ऍक्सेस करू शकलो नाही.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">तुमच्या SD कार्ड संग्रहाची स्थान संपत आली आहे. गुणवत्ता सेटिंग बदला किंवा काही प्रतिमा किंवा इतर फाइल्स हटवा.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">आकारमान मर्यादा झाली.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">माझी FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <string name="save_record_file">FM रेकॉर्डेड फाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' मध्ये जतन केली</string> + <string name="fm_record_progress">FM रेकॉर्डिंग्ज प्रगतीपथावर</string> + <string name="unable_to_store">रेकॉर्ड केलेला ऑडिओ जतन करण्यात अक्षम</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ms-rMY/strings.xml b/FMRecord/res/values-ms-rMY/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-my-rMM/strings.xml b/FMRecord/res/values-my-rMM/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-nb/strings.xml b/FMRecord/res/values-nb/strings.xml index 856a637..c8b76b6 100644 --- a/FMRecord/res/values-nb/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-nb/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Monter SDkortet før du starter opptak.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Forbereder SDkort</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Kinne ikke få tilgang til SDkort.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SDkortet er i ferd med å gå tomt for ledig plass. Sjekk kvalitetsinnstillinger eller slett noen bilder eller filer.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelse nådd.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mine FM opptak</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM opptak</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM opptak</string> <string name="save_record_file">FM opptaksfil lagret til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Fm opptak pågår</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ne-rNP/strings.xml b/FMRecord/res/values-ne-rNP/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-nl/strings.xml b/FMRecord/res/values-nl/strings.xml index 666b3a4..dce5bdd 100644 --- a/FMRecord/res/values-nl/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-nl/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Plaats SD-kaart om te kunnen opnemen.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD-kaart voorbereiden</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Geen toegang tot SD-kaart.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Uw SD-kaart is bijna vol. Verminder de opnamekwaliteit of verwijder bestanden.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Opnamelimiet bereikt.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mijn FM-opnamen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM-opnamen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM-opnamen</string> <string name="save_record_file">FM-opname opgeslagen in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Opnemen\u2026</string> diff --git a/FMRecord/res/values-oc-rFR/strings.xml b/FMRecord/res/values-oc-rFR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-oc-rFR/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..7f7e833 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ୍ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା କିଛି ଫଟୋ ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଫାଇଲଗୁଡିକ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">ଆକାର ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚିଛି।</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">ମୋ FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ</string> + <string name="save_record_file">FM ରେକର୍ଡ୍ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ୍ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'ରେ ସଂରକ୍ଷଣ ହୋଇଛି</string> + <string name="fm_record_progress">FM ରେକର୍ଡିଂଗୁଡିକ ଆଗକୁ ବଢୁଛି</string> + <string name="unable_to_store">ରେକର୍ଡ ହୋଇଥିବା ଅଡିଓ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅଷମ</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-pa-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-pa-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-pl/strings.xml b/FMRecord/res/values-pl/strings.xml index ff65cb9..2ed865d 100644 --- a/FMRecord/res/values-pl/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-pl/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Włóż kartę SD przed rozpoczęciem nagrywania.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Przygotowywanie karty SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Brak dostępu do karty SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania, albo zwolnij miejsce przez usunięcie starych plików.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Osiągnięto limit rozmiaru.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">rrrr-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Moje nagrania</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Nagrania FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Nagrania FM</string> <string name="save_record_file">Nagranie zostało zapisane w \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> <string name="fm_record_progress">Nagrywanie z radia FM w toku</string> diff --git a/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml b/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml index 936932a..99f0a37 100644 --- a/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparando cartão SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Não foi possível acessar o cartão SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Seu armazenamento de cartão SD está ficando sem espaço. Altere a configuração de qualidade ou apagar algumas imagens ou outros arquivos.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite de tamanho atingido.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Minhas Gravações FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Gravações FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Gravações FM</string> <string name="save_record_file">Arquivo de gravação FM salvado em \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Gravação FM em andamento</string> diff --git a/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml b/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml index ac6aab5..baf921e 100644 --- a/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montar o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">A preparar o cartão SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Não foi possível aceder ao cartão SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">O seu cartão SD está a ficar sem espaço. Altere a definição de qualidade ou elimine algumas imagens ou outros ficheiros para libertar espaço.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamanho máximo atingido.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">As minhas gravações de rádio</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Gravações de rádio</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Gravações de rádio</string> <string name="save_record_file">Ficheiro de gravação de rádio foi guardado como \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Gravação de rádio em curso</string> diff --git a/FMRecord/res/values-rm/strings.xml b/FMRecord/res/values-rm/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-rm/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ro/strings.xml b/FMRecord/res/values-ro/strings.xml index 2cba76c..b188263 100644 --- a/FMRecord/res/values-ro/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ro/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montați cardul SD înainte de a începe înregistrarea.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Se pregătește cardul SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Cardul dvs SD rămâne fără spațiu. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți unele imagini sau alte fișiere.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">A fost atinsă limita de mărime.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">aaaa-LL-zz HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Înregistrările mele FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Înregistrări FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Înregistrări FM</string> <string name="save_record_file">Fișierul cu înregistrarea FM s-a salvat la \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Înregistrare FM în curs</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ru/strings.xml b/FMRecord/res/values-ru/strings.xml index 55da2ea..f55d5e7 100644 --- a/FMRecord/res/values-ru/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ru/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Для начала записи подключите SD-карту.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Подготовка SD-карты</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Нет доступа к SD-карте.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">На SD-карте недостаточно места. Измените настройки качества или удалите несколько изображений или других файлов.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнуто ограничение размера.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Мои радиозаписи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> <string name="save_record_file">Файл радиозаписи сохранён в «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> <string name="fm_record_progress">Выполняется запись с FM-эфира</string> diff --git a/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml b/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml index 2c64c59..d675c58 100644 --- a/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">රෙකෝඩනය ඇරඹීමට පෙර SD කාඩ්පත ආරූඩ කරන්න.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD කාඩ්පත සූදානම් කරමින්</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD කාඩ්පතට ප්රවේශ විය නොහැක.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">ඔබගේ SD කාඩ්පතෙහි ආචයනයේ ඉඩ අඩුවෙමින් පවතී. ගුණාත්මක සැකසීම වෙනස් කරන්න නැතිනම් සේයා හෝ අනෙක් ගොනු කිහිපයක් මකන්න.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">ප්රමාණයේ සීමාවට ළඟාවුණි.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">මගේ FM රෙකෝඩන</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM රෙකෝඩන</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM රෙකෝඩන</string> <string name="save_record_file">FM රෙකෝඩිත ගොනුව \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' ට සුරැකිනි</string> <string name="fm_record_progress">FM රෙකෝඩනය කරමින්</string> diff --git a/FMRecord/res/values-sk/strings.xml b/FMRecord/res/values-sk/strings.xml index 6549760..0f25017 100644 --- a/FMRecord/res/values-sk/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sk/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pripojte kartu SD pred spustením nahrávania.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Karta SD sa pripravuje</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nemožno získať prístup ku karte SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Na Vašej karte SD nie je dostatok voľného miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo vymažte niektoré obrázky alebo iné súbory.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Bol dosiahnutý veľkostný limit.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Moje nahrávky FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> <string name="save_record_file">Nahraný súbor bol uložený do \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Prebieha nahrávanie FM</string> diff --git a/FMRecord/res/values-sl/strings.xml b/FMRecord/res/values-sl/strings.xml index 5eb3845..eadbb29 100644 --- a/FMRecord/res/values-sl/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sl/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni bil mogoč.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitve kakovosti ali izbrišite nekaj slik ali drugih datotek.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena omejitev velikosti.</string> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd.MM.yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Snemanje FM v teku</string> diff --git a/FMRecord/res/values-sq-rAL/strings.xml b/FMRecord/res/values-sq-rAL/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-sr/strings.xml b/FMRecord/res/values-sr/strings.xml index a9d2fee..668fde8 100644 --- a/FMRecord/res/values-sr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sr/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Монтирање SD картице пре почетка снимања.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Припрема SD картице</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Не може се приступити SD картици.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Вашем складиштењу на SD картици понестаје простора. Промените поставку квалитета или избришите неке слике или друге датотеке.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Ограничење величине је достигнуто.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Моја FM снимања</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM снимања</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM снимања</string> <string name="save_record_file">FM фајл снимљен на \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM снимање у току</string> diff --git a/FMRecord/res/values-sv/strings.xml b/FMRecord/res/values-sv/strings.xml index 8a9bbb7..23662db 100644 --- a/FMRecord/res/values-sv/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-sv/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montera SD-kortet innan du börjar inspelningen.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Förbereder SD-kort</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Kunde inte komma åt SD-kort.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Ditt SD-kort börjar få slut på utrymme. Ändra kvalitetsinställningen eller ta bort några bilder eller andra filer.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Storleksgräns nådd.</string> - <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">åååå-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Mina FM-inspelningar</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM-inspelningar</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM-inspelningar</string> <string name="save_record_file">FM-inspelningen sparades till \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">FM-inspelning pågår</string> diff --git a/FMRecord/res/values-sw/strings.xml b/FMRecord/res/values-sw/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-sw/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-ta-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-ta-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..829cc30 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">பதிவுசெய்ய தொடங்குவதற்கு முன்பாக SD கார்டை மவுண்ட்செய்</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD கார்டைத் தயார் செய்கிறது</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD கார்டை அணுக முடியவில்லை</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">உங்கள் SD கார்டு சேமிப்பகம் இடமின்றி தொடருகிறது தர அமைப்பை மாற்றவும் அல்லது சில படங்கள் அல்லது மற்ற கோப்புகளை நீக்கவும்</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">அளவு வரம்பு அடைந்தாயிற்று.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">எனது FM பதிவுகள்</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM பதிவுகள்</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM பதிவுகள்</string> + <string name="save_record_file">FM பதிவுசெய்யப்பட்ட கோப்பு \’<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'க்கு சேமிக்கப்பட்டது</string> + <string name="fm_record_progress">FM பதிவுசெய்தல் நடைபெறுகிறது</string> + <string name="unable_to_store">பதிவுசெய்யப்பட்ட ஒலியை சேமிக்க முடியவில்லை.</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-te-rIN/strings.xml b/FMRecord/res/values-te-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..f4f603a --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">రికార్డింగును ప్రారంభించే ముందు SD కార్డును మౌంట్ చేయుము.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD కార్డును సిద్ధం చేస్తోంది</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD కార్డుకు ప్రాప్యత సాధ్యపడలేదు.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">మీ యొక్క SD కార్డ్ నిల్వలో ఖాళీ అయిపోతోంది. నాణ్యతా సెట్టింగును మార్చండి లేదా కొన్ని చిత్రాలను లేదా ఇతర ఫైళ్ళను తొలిగించండి.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">పరిమాణ పరిమతిని చేరుకున్నారు</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">సంవత్సరం-నెల-తేదీ గంటలు:నిమిషాలు:సెకనులు</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">నా FM రికార్డింగులు</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM రికార్డింగులు</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM రికార్డింగులు</string> + <string name="save_record_file">FM రికార్డ్ చేయబడిన ఫైల్ \’<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'కు సేవ్ చేయబడింది</string> + <string name="fm_record_progress">FM రికార్డింగ్ పురోగతిలో ఉంది</string> + <string name="unable_to_store">రికార్డ్ చేయబడిన ఆడియోను సేవ్ చేయడం కుదరలేదు</string> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-th/strings.xml b/FMRecord/res/values-th/strings.xml index 6945b30..e3fd69f 100644 --- a/FMRecord/res/values-th/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-th/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">เชื่อมต่อ SD การ์ดก่อนเริ่มการบันทึก</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">กำลังเตรียม SD card</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD card ของคุณกำลังจะเต็ม เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบภาพบางภาพหรือไฟล์อื่น ๆ ออกไป</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">ถึงขีดจำกัดขนาดสูงสุด</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">การบันทึก FM ของฉัน</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">การบันทึก FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">การบันทึก FM</string> <string name="save_record_file">บันทึกไฟล์ FM ไปยัง \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" แล้ว</string> <string name="fm_record_progress">กำลังดำเนินการบันทึก FM</string> diff --git a/FMRecord/res/values-tr/strings.xml b/FMRecord/res/values-tr/strings.xml index 8c419b3..1ca20cd 100644 --- a/FMRecord/res/values-tr/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-tr/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Kayda başlamadan önce SD kartı yerleştirin.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanıyor</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD karta erişilemedi.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD kartının depolama alanı azalıyor. Kalite ayarını değiştirin veya birkaç resmi ya da diğer dosyaları silin.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Boyut sınırına ulaşıldı.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-AA-gg SS:dd:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">FM kayıtlarım</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM kayıtları</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM kayıtları</string> <string name="save_record_file">FM kayıt dosyası \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' yoluna kaydedildi</string> <string name="fm_record_progress">FM kaydı devam ediyor</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ug/strings.xml b/FMRecord/res/values-ug/strings.xml index 57241f0..24160b7 100644 --- a/FMRecord/res/values-ug/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-ug/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">ئۈنگە ئېلىشتىن ئىلگىرى SD كارتىنى ئېگەرلەڭ.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD كارتا تەييارلاۋاتىدۇ</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">USB ساقلىغۇچ بوشلۇقىڭىز توشاي دېدى. سۈپەت تەڭشەكنى ئۆزگەرتىڭ ياكى بەزى سۈرەتلەرنى ياكى باشقا ھۆججەتلەرنى ئۆچۈرۈڭ.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">چوڭلۇق چېكىگە يەتتى.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">مېنىڭ FM ئۈن خاتىرەم</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> <string name="save_record_file">FM ئۈن خاتىرە ھۆججىتى <xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> غا ساقلاندى</string> <string name="fm_record_progress">FM ئۈنىنى خاتىرىلەۋاتىدۇ</string> diff --git a/FMRecord/res/values-uk/strings.xml b/FMRecord/res/values-uk/strings.xml index 6e2ec5f..651f0d1 100644 --- a/FMRecord/res/values-uk/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-uk/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Змонтуйте SD-карту перед початком запису.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Приготування SD-карти</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Не вдається отримати доступ до SD-карти.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Недостатньо місця на вашій SD-карті. Змініть налаштування якості або видаліть деякі зображення абощо.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Досягнуто обмеження розміру.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Мої записи з FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Записи з FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Записи з FM</string> <string name="save_record_file">Записаний з FM файл збережено до \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Триває запис з FM</string> diff --git a/FMRecord/res/values-ur-rPK/strings.xml b/FMRecord/res/values-ur-rPK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/FMRecord/res/values-uz-rUZ/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/FMRecord/res/values-vi/strings.xml b/FMRecord/res/values-vi/strings.xml index 02378ea..1bcabfc 100644 --- a/FMRecord/res/values-vi/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-vi/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Kết nối thẻ nhớ trước khi bắt đầu ghi âm.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Đang chuẩn bị thẻ nhớ</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Dung lượng thẻ nhớ sắp hết. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xoá một vài hình ảnh hay tập tin khác.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">Bản ghi âm FM của tôi</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">Bản ghi âm FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">Bản ghi âm FM</string> <string name="save_record_file">Tệp ghi âm FM được lưu vào \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">Đang ghi âm FM</string> diff --git a/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml b/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml index c46af85..5e00a96 100644 --- a/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">在开始录音之前挂载 SD 卡。</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">正在准备 SD 卡</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">无法读取 SD 卡。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">\"USB 存储设备空间不足,请更改录音时长设置,或删除某些录音或者其他文件。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">已达到大小限制。</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 录音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM 录音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM 录音</string> <string name="save_record_file">FM 录音文件已保存至 \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_record_progress">正在进行 FM 录音</string> diff --git a/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml b/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml index 5ed9fef..6e46d0f 100644 --- a/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">在開始錄音之前掛載 SD 卡。</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">USB 儲存裝置空間不足,請更改錄音時長設定,或刪除某些錄音或者其他檔案。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達到大小限制。</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> <string name="fm_record_progress">正在進行 FM 錄音</string> diff --git a/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml b/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml index f551062..2e2ba4b 100644 --- a/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/FMRecord/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -29,14 +29,23 @@ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">開始錄製前請先掛載 SD 卡。</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">正在準備 SD 卡</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用完,更改品質設定或刪除一些檔案即可增加可用空間。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="FMRecording_reach_size_limit">已達大小限制。</string> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 錄音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> <string name="audio_db_album_name">FM 錄音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="audio_db_playlist_name">FM 錄音</string> <string name="save_record_file">FM 錄音檔已儲存至「<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>」</string> <string name="fm_record_progress">正在進行 FM 錄製</string> diff --git a/FMRecord/res/values-zu/strings.xml b/FMRecord/res/values-zu/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..966fd63 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-zu/strings.xml @@ -0,0 +1,41 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-af/arrays.xml b/fmapp2/res/values-af/arrays.xml index e5936fb..afd557f 100644 --- a/fmapp2/res/values-af/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-af/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minute</item> <item>15 minute</item> diff --git a/fmapp2/res/values-af/strings.xml b/fmapp2/res/values-af/strings.xml index d123332..abe2c9f 100644 --- a/fmapp2/res/values-af/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-af/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Herstel alle instellings</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Bevestig herstel</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit sal al die program instellings, insluitend jou vooraf ingestelde lys verwyder, gaan voort?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Laai SD kaart voor opname begin.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Berei tans SD-kaart voor…</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Kon nie toegang tot SD-kaart kry nie.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Jou SD kaart is besig om uit spasie te hardloop. Verander die kwaliteits instelling of verwyder \'n paar foto of ander lêers.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Grootte beperking bereik.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Skandeer vir voorafingestelde stasies</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM is afgeskakel.</string> <string name="fm_call">FM kan nie gebruik word wanneer jy bel nie.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Tik \'n naam</string> <string name="search_dialog_title">Skandeer stasies</string> <string name="fm_command_timeout_title">Tyd verstreke</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM werking het misluk. As die probleem voortduur, Skakel FM Radio af en aan.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM werking het misluk. FM en HDMI geluiktydige werking word nie ondersteun nie.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM klank word nie toegelaat tydens \'n oproep.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">My FM opnames</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM opnames</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM opnames</string> <string name="station_name">Stasie:</string> <string name="station_exists">Hierdie frekwensie bestaan reeds!</string> <string name="station_list_delete_station">Verwyder:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Hoër Freq Limiet(In Mhz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanaal spasie</string> <string name="set">Stel</string> - <string name="user_defind_band_msg">Tik frekwensie van 76.0 tot 108.0 MHz met \'n minimum 1 kanaal spasiëring</string> + <string name="user_defind_band_msg">Tik frekwensie 76.0 tot 108.0 MHz met \'n minimum 1 kanaal spasiëring en 100kHz spasie in tussen min en maksimum frekwensie</string> + <string name="save_record_file">FM opname lêer gestoor na \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Geen versoenbare stasies was gevind</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Al die stasies</string> <string name="typ_Culture">Kultuur</string> <string name="typ_Current_affairs">Huidige Sake</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Reis</string> <string name="typ_Varied">Gevarieerde</string> <string name="typ_Weather">Weer</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Volwasse treffers</string> <string name="typ_Classical">Klassiek</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassieke Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-am/strings.xml b/fmapp2/res/values-am/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-am/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ar/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ar/arrays.xml index b340089..5afab76 100644 --- a/fmapp2/res/values-ar/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ar/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>ستريو</item> <item>أُحادي</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>ستريو</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 دقائق</item> <item>15 دقيقة</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ar/strings.xml b/fmapp2/res/values-ar/strings.xml index 8f2f71e..c77cf0d 100644 --- a/fmapp2/res/values-ar/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ar/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">إعادة تعيين كل الإعدادات</string> <string name="settings_revert_confirm_title">تأكيد إعادة التعيين</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">سيترتب على ذلك مسح كل إعدادات التطبيق، بما في ذلك الإعدادات المسبقة المحفوظة. هل تريد الاستمرار؟ </string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">تحميل بطاقة SD قبل بدء التسجيل.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">جاري إعداد بطاقة SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">تعذر الوصول إلى بطاقة SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">نفاد مساحة مخزن بطاقة SD. تغيير إعداد الجودة أو حذف بعض الملفات الأخرى لتحرير مساحة.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">تفحص عن الإعدادات المسبقة</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM مغلق.</string> <string name="fm_call">لا يمكن استخدام FM أثناء الاتصال.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">قم بإدخال اسم</string> <string name="search_dialog_title">تفحص المحطات</string> <string name="fm_command_timeout_title">مهلة</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">فشلت عملية FM. إذا استمرت المشكلة، الرجاء إيقاف تشغيل FM وتشغيله مرة أخرى.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">فشلت عملية FM. التزامن FM و HDMI غير مدعوم.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">فشلت عملية FM. غير مسموح بالصوت FM أثناء المكالمة.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">المحطة:</string> <string name="station_exists">هذا التردد موجود بالفعل!</string> <string name="station_list_delete_station">حذف: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">أعلى تردد (ميجا هرتز)</string> <string name="chanl_spacing">مباعدة بين القنوات</string> <string name="set">تعيين</string> - <string name="user_defind_band_msg">أدخل تردداً من ٧٦,٠ إلى ١٠٨,٠ ميجا هرتز بفارق قناة واحدة على الأقل</string> <string name="fm_search_no_results">لم يتم العثور على محطات متوافقة</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">جميع المحطات</string> <string name="typ_Culture">ثقافة</string> <string name="typ_Current_affairs">الشؤون الجارية</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">السفر</string> <string name="typ_Varied">متفاوت</string> <string name="typ_Weather">طقس</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">مشاهدة متنوعة</string> <string name="typ_Classical">كلاسيكي</string> <string name="typ_Classic_Rock">كلاسيك روك</string> diff --git a/fmapp2/res/values-as-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-as-rIN/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..80f3464 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-as-rIN/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>ষ্টিৰিঅ\'</item> + <item>ম’ন’</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>ষ্টিৰিঅ\'</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 মিনিট</item> + <item>15 মিনিট</item> + <item>30 মিনিট</item> + <item>বন্ধ নকৰালৈকে</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 মিনিট</item> + <item>30 মিনিট</item> + <item>45 মিনিট</item> + <item>1 ঘন্টা</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>উত্তৰ আমেৰিকা</item> + <item>ইউৰোপ</item> + <item>জাপান</item> + <item>জাপান (বিস্তৃত)</item> + <item>অষ্ট্ৰেলিয়া</item> + <item>অষ্ট্ৰিয়া</item> + <item>বেলজিয়াম</item> + <item>ব্ৰাজিল</item> + <item>চীন</item> + <item>ছেক প্ৰজাতন্ত্ৰ</item> + <item>ডেনমাৰ্ক</item> + <item>ফিনলেণ্ড</item> + <item>ফ্ৰান্স</item> + <item>জাৰ্মানী</item> + <item>গ্ৰীচ</item> + <item>হংকং</item> + <item>ভাৰত</item> + <item>আয়াৰলেণ্ড</item> + <item>ইটালী</item> + <item>কোৰিয়া</item> + <item>মেক্সিক\'</item> + <item>নেদাৰলেণ্ডচ</item> + <item>নিউজিলেণ্ড</item> + <item>ন\'ৰৱে</item> + <item>পোলেণ্ড</item> + <item>পর্তুগাল</item> + <item>ৰাছিয়া</item> + <item>ছিঙ্গাপুৰ</item> + <item>শ্লোভেকিয়া</item> + <item>স্পেন</item> + <item>চুইজাৰলেণ্ড</item> + <item>চুইডেন</item> + <item>টাইৱান</item> + <item>তুৰ্কী</item> + <item>ইউনাইটেড কিংডম</item> + <item>যুক্তৰাষ্ট্ৰ</item> + <item>ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</item> + <item>ইণ্ডোনেচিয়া</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>উত্তৰ আমেৰিকা (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ইউৰোপ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>জাপান (76.0MHz ৰ পৰা 90.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>জাপান (বিস্তৃত) (90.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>অষ্ট্ৰেলিয়া (87.7MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>অষ্ট্ৰিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>বেলজিয়াম (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ব্ৰাজিল (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>চীন (87.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>চেক প্ৰজাতন্ত্ৰ (87.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ডেনমাৰ্ক (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ফিনলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ফ্ৰান্স (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>জাৰ্মানী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>গ্ৰীচ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>হং কং (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ভাৰত (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>আয়াৰলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ইতালী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>কোৰিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 200 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>মেক্সিকো (88.1MHz ৰ পৰা 107.9MHz 200 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>নেদাৰলেণ্ডচ (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>নিউজিলেণ্ড (88.0MHz ৰ পৰা 107.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ন\'ৰৱে (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>পোলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>পৰ্টুগাল (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 50 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ৰাছিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>চিংগাপুৰ (88.0MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>স্লোভাকিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>স্পেইন (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>চুইজাৰলেণ্ড (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>চুইডেন (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>টাইৱান (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>তুৰ্কী (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ইউনাইটেড কিংডম (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ইউনাইটেড ষ্টেটচ (88.1MHz ৰ পৰা 107.9MHz 200 KHz ষ্টেপত)</item> + <item>ব্যৱহাৰকৰ্তাৰ দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত বেণ্ড</item> + <item>ইন্দোনেচিয়া (87.5MHz ৰ পৰা 108.0MHz 100 KHz ষ্টেপত)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..e7e1557 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-as-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,165 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM ৰেডিঅ’</string> + <string name="tx_app_name">FM ট্ৰান্সমিটাৰ</string> + <string name="menu_scan_start">স্কেন</string> + <string name="menu_scan_stop">অনুসন্ধান ৰোধ কৰক</string> + <string name="menu_record_start">ৰেকৰ্ড</string> + <string name="menu_record_stop">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰক</string> + <string name="menu_settings">ছেটিংছ</string> + <string name="menu_sleep">টোপনি</string> + <string name="menu_sleep_cancel">সুপ্ত বাতিল কৰক</string> + <string name="menu_all_channels">সকলো চেনেল</string> + <string name="menu_display_tags">টেগসমূহ প্ৰদৰ্শন কৰক</string> + <string name="button_text_stop">ষ্টপ</string> + <string name="msg_seeking">FM ষ্টেচন অনুসন্ধান কৰা আছে\u2026</string> + <string name="msg_scanning">সকলো FM ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 ৰ বাবে স্কেনিং কৰি আছে</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">স্বয়ং-চয়ন প্ৰিছেট</string> + <string name="msg_searching">প্ৰিছেট সূচী সৃষ্টি কৰিবলৈ শক্তিশালী ষ্টেচন বিচাৰি আছে\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM ৰেডিঅ\' ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুগ্ৰহ কৰি এটা হেডছেট প্লাগ ইন কৰক</string> + <string name="dialog_sleep_title">সুপ্ত সময় স্বয়ং-অফ</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' চয়ন কৰক</string> + <string name="presetlist_add_new">নতুন সূচী যোগ কৰক</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">স্বয়ং-চয়ন নিশ্চিত কৰক</string> + <string name="preset_replace">ৰিপ্লেচ</string> + <string name="preset_tune">টিউন কৰক</string> + <string name="preset_rename">পুনঃনামাকৰণ</string> + <string name="preset_delete">মচি দিয়া</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' বিচাৰক</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">আঞ্চলিক বেণ্ড</string> + <string name="aud_output_mode">অডিঅ\' আউটপুট মোড</string> + <string name="audio_type_stereo">ষ্টিৰিঅ\'</string> + <string name="audio_type_mono">ম’ন’</string> + <string name="record_dur">ৰেকৰ্ড অৱধি</string> + <string name="auto_select_af">বৈকল্পিক ফ্ৰিকুৱেঞ্চি</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ফেক্টৰী ডিফ\'ল্টলৈ ঘূৰাই নিয়ক</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">সকলো ছেটিংচ ৰিছেট কৰক</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ৰিছেট নিশ্চিত কৰক</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ই সংৰক্ষণ কৰা প্ৰিছেটসহ সকলো এপ্লিকেচন ছেটিং পৰিষ্কাৰ কৰিব। অব্যাহত ৰাখিবনে?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">ৰেকৰ্ডিং আৰম্ভ কৰা আগতে SD কাৰ্ড মাউণ্ট কৰক।</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD কাৰ্ড প্ৰস্তুত কৰি তোলা হৈছে\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD কাৰ্ড আহৰণ কৰিব নোৱাৰে।</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">আপোনাৰ SD কাৰ্ডৰ স্থান কমি গৈছে। স্থান মুকলি কৰিবলৈ গুণমান ছেটিং পৰিৱৰ্তন কৰক বা আন কিছুমান ফাইল বিলোপ কৰক।</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="menu_scan_for_preset">প্ৰিছেটৰ বাবে স্কেন কৰক</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM অফ কৰা হৈছে।</string> + <string name="fm_call">কল কৰি থাকোতে FM ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি।</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক</string> + <string name="search_dialog_title">ষ্টেচন স্কেন কৰক</string> + <string name="fm_command_timeout_title">টাইম আউট</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ষ্টেচন টিউনলৈ কোনো সঁহাৰি পোৱা নাই। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। যদি সমস্যাটো চলি থাকে, অনুগ্ৰহ কৰি FM অফ কৰক আৰু পুনৰ অন কৰক।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। FM আৰু HDMI একেলগে সমৰ্থন নকৰে।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM অপাৰেচন ব্যৰ্থ হৈছে। কল চলি থকা সময়ত FM অডিঅ\'ৰ অনুমতি দিয়া নহয়।</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="station_name">ষ্টেচন:</string> + <string name="station_exists">এই ফ্ৰিকোৱেন্সী ইতিমধ্যে বিদ্যমান!</string> + <string name="station_list_delete_station">বিলোপ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">আপুনি \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' বিলোপ কৰিব বিচাৰে বুলি নিশ্চিতনে?</string> + <string name="station_name_empty">ষ্টেচনৰ নাম খালি আছে, অনুগ্ৰহ কৰি পুনৰ প্ৰবিষ্ট কৰক।</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' টো ইতিমধ্যে ব্যৱহাৰ হৈ আছে, অনুগ্ৰহ কৰি আন এটা নাম প্ৰৱেশ কৰক।</string> + <string name="rt_plus_tags">টেগসমূহ</string> + <string name="usr_def_band_min">সৰ্বনিম্ন ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">সৰ্বাধিক ফ্ৰিকোৱেন্সী (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">চেনেল স্পেচিং</string> + <string name="set">ছেট</string> + <string name="fm_search_no_results">কোনো সুসংগত ষ্টেচন পোৱা নগ\'ল</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">সকলো ষ্টেচন</string> + <string name="typ_Culture">সংস্কৃতি</string> + <string name="typ_Current_affairs">চলিত ঘটনাপ্ৰৱাহ</string> + <string name="typ_Children">শিশুসকলৰ প্ৰ\'গ্ৰাম্চ</string> + <string name="typ_Country">দেশীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Documentary">তথ্যচিত্ৰ</string> + <string name="typ_Drama">নাটক</string> + <string name="typ_Easy_listening">সহজে শুনিব পৰা সংগীত</string> + <string name="typ_Education">শিক্ষা</string> + <string name="typ_Emergency">জৰুৰীকালীন</string> + <string name="typ_Emergency_test">জৰুৰীঅৱস্থা পৰীক্ষা</string> + <string name="typ_Finance">বিত্ত</string> + <string name="typ_Folk">লোকসংগীত</string> + <string name="typ_Information">তথ্য</string> + <string name="typ_Jazz">জাজ সংগীত</string> + <string name="typ_Light_classical">লঘূ শাস্ত্ৰীয়</string> + <string name="typ_Leisure">অৱসৰ</string> + <string name="typ_News">সংবাদ</string> + <string name="typ_National">ৰাষ্ট্ৰীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Other">আন সংগীত</string> + <string name="typ_Oldies">পুৰণি সংগীত</string> + <string name="typ_Phone_in">ফোন ইন</string> + <string name="typ_Pop">পপ সংগীত</string> + <string name="typ_Religion">ধৰ্ম</string> + <string name="typ_Rock">ৰক সংগীত</string> + <string name="typ_Science">বিজ্ঞান</string> + <string name="typ_Serious_classical">গুৰু শাস্ত্ৰীয়</string> + <string name="typ_Social_affairs">সামাজিক পৰিক্ৰমা</string> + <string name="typ_Sport">খেল</string> + <string name="typ_Travel">ভ্ৰমণ</string> + <string name="typ_Varied">বিভিন্ন</string> + <string name="typ_Weather">বতৰ</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">প্ৰাপ্তবয়স্কৰ হিটবোৰ</string> + <string name="typ_Classical">ধ্ৰুপদী</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ক্লাছিক ৰক</string> + <string name="typ_College">কলেজ</string> + <string name="typ_Foreign_language">বিদেশী ভাষা</string> + <string name="typ_Hiphop">হিপ হপ</string> + <string name="typ_Nostalgia">নষ্টালজিয়া</string> + <string name="typ_Personality">ব্যক্তিত্ব</string> + <string name="typ_Public">ৰাইজ</string> + <string name="typ_Religious_music">ধৰ্মীয় সংগীত</string> + <string name="typ_Religious_talk">ধৰ্মীয় আলোচনা</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ৰিডম আৰু ব্লু</string> + <string name="typ_Spanish_music">স্পেনিশ্ব সংগীত</string> + <string name="typ_Spanish_talk">স্পেনিশ্ব আলোচনা</string> + <string name="typ_Soft">চফ্ট</string> + <string name="typ_Soft_Rock">চফ্ট ৰক</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">চফ্ট ৰিডম আৰু ব্লু</string> + <string name="typ_Sports">খেল</string> + <string name="typ_Talk">আলোচনা</string> + <string name="typ_Top_40">শীৰ্ষ 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml index 08ee32b..1e0a029 100644 --- a/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ast-rES/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Estéreo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estéreo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutos</item> <item>15 minutos</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml index 0aad6b8..908c59c 100644 --- a/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -64,11 +64,18 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Reaniciar tolos axustes</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimientu</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta aición va desaniciar tolos axustes de l\'aplicación, incluyendo les emisores almacenaes. ¿Siguir?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montar la tarxeta SD enantes d\'entamar a grabar.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">La tarxeta SD ta quedando ensin espaciu. Cambie la configuración de calidá o desanicie otros ficheros pa lliberar espaciu.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Buscar pre-sintoníes</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">La radio FM ta apagada.</string> <string name="fm_call">La radio FM nun pue usase mientres les llamaes.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Escribi un nome</string> <string name="search_dialog_title">Buscar emisores</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">Nun se recibió rempuesta de la emisora FM. Si\'l problema persiste, apaga la radio y vuelve a prendela.</string> @@ -76,6 +83,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Falló la operación FM. Si\'l problema persiste, apaga la radio y vuelvi a prendela.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. Usar la radio y el HDMI al empar nun ta sofitao téunicamente.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falló la operación FM. L\'audiu FM nun ta permitíu mientres una llamada.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Emisora:</string> <string name="station_exists">¡Esta frecuencia yá esiste!</string> <string name="station_list_delete_station">Desaniciar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -87,6 +99,7 @@ <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Espaciáu de canales</string> <string name="set">Afitar</string> - <string name="user_defind_band_msg">Seleiciona una frecuencia ente 76.0 a 108.0 MHz con al menos espaciu pa una canal</string> <string name="fm_search_no_results">Nun s\'atoparon emisores compatibles</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml b/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml index 1f6f63d..dc04897 100644 --- a/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-az-rAZ/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 dəqiqə</item> <item>15 dəqiqə</item> diff --git a/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml index 7035add..59e6bbe 100644 --- a/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Bütün tənzimləmələri sıfırla</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Sıfırlamanı təsdiqlə</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Bütün tətbiqetmə tənzimləmələri, saxlanılan siyahılar silinəcək. Davam edilsin?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Səsyazmaya başlamamışdan əvvəl SD kartı taxın.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanır\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD karta müraciət edə bilmədi.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD kart saxlama sahəsində yer azalır. Keyfiyyət tənzimləmələrini dəyişin və ya yer eləmək üçün bəzi faylları silin.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Öntərtibli siyahıları tədqiq et</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM söndürüldü.</string> <string name="fm_call">FM zəng zamanı istifadə edilə bilməz.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Ad daxil edin</string> <string name="search_dialog_title">Stansiyaları tədqiq et</string> <string name="fm_command_timeout_title">Qoyulan vaxt</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM əməliyyatı baş tutmadı. Əgər problem davam edərsə, zəhmət olmasa FM\'i bağlayıb yenidən açın.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM və HDMI\'ın eyni vaxtda işləməsi dəstəklənmir.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM əməliyyatı baş tutmadı. FM səsinə zəng vaxtı icazə verilmir.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Stansiya:</string> <string name="station_exists">Bu tezlik artıq mövcuddur!</string> <string name="station_list_delete_station">Sil: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Ən yuxarı tezlik (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanal aralığı</string> <string name="set">Tənzimlə</string> - <string name="user_defind_band_msg">Ən az 1 kanal aralığı ilə 76.0 - 108.0 MHz arası tezlik daxil edin</string> <string name="fm_search_no_results">Uyğun stansiyalar tapılmadı</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Bütün kanallar</string> <string name="typ_Culture">Mədəniyyət</string> <string name="typ_Current_affairs">Hazırki hadisələr</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Səyahət</string> <string name="typ_Varied">Müxtəlif</string> <string name="typ_Weather">Hava</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Yetkin hit</string> <string name="typ_Classical">Klassik</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassik Rok</string> diff --git a/fmapp2/res/values-be/arrays.xml b/fmapp2/res/values-be/arrays.xml index d449176..bebc126 100644 --- a/fmapp2/res/values-be/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-be/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Стэрэа</item> <item>Мона</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Стэрэа</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 хвілін</item> <item>15 хвілін</item> diff --git a/fmapp2/res/values-be/strings.xml b/fmapp2/res/values-be/strings.xml index 7740fb4..41ecf56 100644 --- a/fmapp2/res/values-be/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-be/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Скінуць усе налады</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Пацвердзіце скід</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Будуць выдалены ўсе налады дадатку, улучаючы спіс захаваных станцый.. Працягнуць?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Для пачатку запісу далучыце SD-картку.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Падрыхтоўка SD-карты\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Няма доступу да SD-карткі.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">На SD-карце не хапае месца. Зменіце налады якасці ці выдаліце некалькі выяў ці іншых файлаў.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Сканаваць па нарыхтоўках</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM адключана.</string> <string name="fm_call">FM не можа выкарыстоўвацца падчас выкліку.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Увядзіце назву</string> <string name="search_dialog_title">Шукаць станцыі</string> <string name="fm_command_timeout_title">Тайм-аўт</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Аперацыя немагчымая. Калі праблема не знікне, выключыце FM-радыё і ўключыце яго зноўку.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Адначаснае выкарыстанне FM-радыё і HDMI немагчыма.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Выкарыстоўванне FM-радыё падчас тэлефоннага званка немагчыма.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Станцыя:</string> <string name="station_exists">Гэта частата ужо існуе!</string> <string name="station_list_delete_station">Выдаленне: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Максімальная частата (Мгц)</string> <string name="chanl_spacing">Крок каналаў</string> <string name="set">Задаць</string> - <string name="user_defind_band_msg">Увядзіце частату з 76.0-108.0 Мгц з мінімум 1-канальным інтэрвалам</string> <string name="fm_search_no_results">Сумесных станцый не знойдзена</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Усе станцыі</string> <string name="typ_Culture">Культура</string> <string name="typ_Current_affairs">Цякучыя падзеі</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Падарожжа</string> <string name="typ_Varied">Разнастайны</string> <string name="typ_Weather">Надвор\'е</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Сталыя хіты</string> <string name="typ_Classical">Класічная</string> <string name="typ_Classic_Rock">Класічны рок</string> diff --git a/fmapp2/res/values-bg/arrays.xml b/fmapp2/res/values-bg/arrays.xml index 735834d..02b27d4 100644 --- a/fmapp2/res/values-bg/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-bg/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Стерео</item> <item>Моно</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Стерео</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 минути</item> <item>15 минути</item> diff --git a/fmapp2/res/values-bg/strings.xml b/fmapp2/res/values-bg/strings.xml index 1b3f0a6..f7a5095 100644 --- a/fmapp2/res/values-bg/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-bg/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Нулиране на всички настройки</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Потвърдете нулиране</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Това ще изчисти всички настройките на приложението, включително запазени предварителни настройки. Ще продължите ли?</string> - <string name="no_storage">Монтирайте SD картата преди да започнете записа.</string> - <string name="preparing_sd">SD картата се подготвя…</string> - <string name="access_sd_fail">Няма достъп до SD картата.</string> - <string name="spaceIsLow_content">Паметта на вашата SD карта е на изчерпване. Променете настройката за качество или изтрийте някои други файлове за да освободите място.</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">Монтирайте карта памет преди да започнете записа.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">Картата памет се подготвя</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">Няма достъп до картата памет.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">Паметта на вашата карта памет е на изчерпване. Променете настройката за качество или изтрийте някои други файлове за да освободите място.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнат е максималният размер.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Сканирай запаметените станции</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM е изключен.</string> <string name="fm_call">FM не може да се използва при повикване.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Въведете име</string> <string name="search_dialog_title">Сканиране на станции</string> <string name="fm_command_timeout_title">Изчакване</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM радио грешка. Ако проблемът продължава, моля изключете FM радиото и го включите отново.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM радио грешка. Системата не разрешава едновременното позване на FM и HDMI.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM радио грешка. FM аудио не е разрешено по време на разговор.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Моите FM записи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM записи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM записи</string> <string name="station_name">Станция:</string> <string name="station_exists">Тази честота вече съществува!</string> <string name="station_list_delete_station">Изтриване: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Най-високата честота (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Канално отстояние</string> <string name="set">Задай</string> - <string name="user_defind_band_msg">Въведете честотата от 76.0 до 108.0 MHz с минимум 1 канално отстояние</string> + <string name="user_defind_band_msg">Въведете честота между 76.0 и 108.0 MHz с поне един канал и 100KHz разстояние между минималната и максималната честота</string> + <string name="save_record_file">Радио записът е съхранен в \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Не са намерени съвместими станции</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Всички станции</string> <string name="typ_Culture">Култура</string> <string name="typ_Current_affairs">Актуални събития</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Пътуване</string> <string name="typ_Varied">Разнообразни</string> <string name="typ_Weather">Времето</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Стари хитове</string> <string name="typ_Classical">Класическа</string> <string name="typ_Classic_Rock">Класически рок</string> diff --git a/fmapp2/res/values-bn-rBD/arrays.xml b/fmapp2/res/values-bn-rBD/arrays.xml index 5ab959e..f13ca7f 100644 --- a/fmapp2/res/values-bn-rBD/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-bn-rBD/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>স্টেরিও</item> <item>মোনো</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>স্টেরিও</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>৫ মিনিট</item> <item>১৫ মিনিট</item> diff --git a/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml b/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml index 97cc7f5..7d250f3 100644 --- a/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -52,10 +52,17 @@ <string name="record_dur">রেকর্ড সময়কাল</string> <string name="settings_revert_defaults_title">কারখানা পূর্ব-নির্ধারিত অবস্থায় প্রত্যাবর্তন</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">সকল রুপান্তর নির্ধারণ পুন:স্থাপন</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">রেকর্ডিং শুরু করার আগে এসডি কার্ড মাউন্ট করুন।</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">এসডি কার্ডে প্রবেশ করা যাচ্ছে না।</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">আপনার এসডি কার্ডে স্থান স্বল্পতা আছে। যায়গার রুপান্তর নির্ধারণ করুন অথবা জায়গা খালি করতে কিছু অন্যান্য ফাইল মুছে ফেলুন।</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">প্রিসেটের জন্য স্ক্যান</string> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">একটি নাম লিখুন</string> <string name="search_dialog_title">স্টেশন স্ক্যান</string> <string name="fm_command_timeout_title">সময়োত্তীর্ণ</string> @@ -64,9 +71,16 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে। যদি সমস্যাটি থেকে যায়, অনুগ্রহ করে এফএম বন্ধ করুন এবং এটি পুনরায় চালু করুন।</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">এফএম অপারেশন ব্যর্থ হয়েছে। এফএম এবং এইচডিএমআই সহঅবস্থান সমর্থিত নয়।</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">এফএম কার্যক্রমটি ব্যর্থ হয়েছে। কল চলাকালীন সময়ে এফএম অডিও অনুমোদিত নয়।</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_exists">এই ফ্রিকোয়েন্সি ইতিমধ্যেই বিদ্যমান!</string> <string name="station_list_delete_station">মুছে ফেলুন: <xliff:g id="name"> %s </xliff:g></string> <string name="station_name_empty">কেন্দ্রের নাম খালি, দয়া করে আবার নামটি লিখুন।</string> <string name="rt_plus_tags">ট্যাগস</string> <string name="chanl_spacing">চ্যানেল ব্যবধান</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-br-rFR/strings.xml b/fmapp2/res/values-br-rFR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-br-rFR/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ca/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ca/arrays.xml index e91ca3f..d73e4de 100644 --- a/fmapp2/res/values-ca/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ca/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Estèreo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estèreo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuts</item> <item>15 minuts</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ca/strings.xml b/fmapp2/res/values-ca/strings.xml index 7ec56ad..1a67b78 100644 --- a/fmapp2/res/values-ca/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ca/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Restableix totes les configuracions</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirma el restabliment</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Això esborrarà tots els ajustaments de l\'aplicació, incloent-hi les presintonies desades. Vols continuar?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Munta la targeta SD abans de començar a enregistrar.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">S\'està preparant la targeta SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">No s\'ha pogut accedir a la targeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">S\'està acabant l\'espai a la teva targeta SD. Canvia l\'ajustament de qualitat o esborra algunes imatges o altres fitxers.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">S\'ha arribat al límit de mida.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Cerca les Presintonies</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">La FM està apagada.</string> <string name="fm_call">La FM no es pot utilitzar durant una trucada.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Introdueix un nom</string> <string name="search_dialog_title">Cerca Emissores</string> <string name="fm_command_timeout_title">Compte enrera</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">L\'operació FM ha fallat. Si el problema continua, si us plau apaga la ràdio FM i torna-la a engegar.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">L\'operació FM ha fallat. No ha esta suportada la simultaneïtat FM i HDMI.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">L\'operació FM ha fallat. El so FM no està permès durant una trucada.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Les meves gravacions FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Gravacions FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravacions FM</string> <string name="station_name">Emissora:</string> <string name="station_exists">Aquesta freqüència ja existeix!</string> <string name="station_list_delete_station">Esborra:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Freqüència més alta (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Separació entre canals</string> <string name="set">Estableix</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introdueix una freqüència de 76.0 a 108.0 MHz amb almenys un espaiat d\'un canal</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introdueix la freqüència desde 76.0 fins a 108.0 MHz amb un espai de canal mínim d\'1 i 100KHz d\'espai entre la freqüència mínima i màxima</string> + <string name="save_record_file">El fitxer enregistrat FM s\'ha desat a \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">No s\'han trobat emissores compatibles</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Totes les emissores</string> <string name="typ_Culture">Cultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Actualitat</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Viatges</string> <string name="typ_Varied">Variada</string> <string name="typ_Weather">El temps</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Èxits de sempre</string> <string name="typ_Classical">Clàssica</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock clàssic</string> diff --git a/fmapp2/res/values-cs/arrays.xml b/fmapp2/res/values-cs/arrays.xml index 120c1b3..0c1ef9e 100644 --- a/fmapp2/res/values-cs/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-cs/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minut</item> <item>15 minut</item> diff --git a/fmapp2/res/values-cs/strings.xml b/fmapp2/res/values-cs/strings.xml index acee376..12684bf 100644 --- a/fmapp2/res/values-cs/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-cs/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Obnovit všechna nastavení</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrďte obnovení</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Toto smaže všechna nastavení v aplikaci včetně přednastavení. Přejete si pokračovat?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Připojte SD kartu před začátkem nahrávání.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Příprava karty SD…</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nelze získat přístup ke kartě SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Na SD kartě dochází místo. Změňte nastavení kvality nebo smažte některé soubory.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Bylo dosaženo limitu velikosti.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Vyhledat předvolby</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM je vypnuto.</string> <string name="fm_call">FM nelze použít při volání.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Zadejte název</string> <string name="search_dialog_title">Vyhledat stanice</string> <string name="fm_command_timeout_title">Časový limit</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Operace FM rádia selhala. Pokud problém přetrvává, vypněte a opět zapněte prosím FM rádio.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operace FM rádia selhala. Nelze společně provozovat FM rádio a zároveň HDMI připojení.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operace FM rádia selhala. Nelze současně mít zapnuté FM rádio a volat.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Mé nahrávky FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Nahrávky FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Nahrávky FM</string> <string name="station_name">Stanice:</string> <string name="station_exists">Tato frekvence již existuje!</string> <string name="station_list_delete_station">Smazat: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Nejvyšší frekvence (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Odstup kanálů</string> <string name="set">Nastavit</string> - <string name="user_defind_band_msg">Zadejte frekvenci od 76,0 do 108,0 MHz s minimálním odstupem 1 kanálu</string> + <string name="user_defind_band_msg">Zadejte frekvenci od 76,0 do 108,0 MHz s minimální mezerou 1 kanál a 100kHz mezerou mezi minimální a maximální frekvencí</string> + <string name="save_record_file">Záznam FM uložen do souboru „<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>“</string> <string name="fm_search_no_results">Nebyly nalezeny žádné použitelné stanice</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Všechny stanice</string> <string name="typ_Culture">Kultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Publicistika</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Cestování</string> <string name="typ_Varied">Různé</string> <string name="typ_Weather">Počasí</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hity pro dospělé</string> <string name="typ_Classical">Klasická hudba</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasický Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-cy/strings.xml b/fmapp2/res/values-cy/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-cy/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-da/arrays.xml b/fmapp2/res/values-da/arrays.xml index edd66bd..8812e23 100644 --- a/fmapp2/res/values-da/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-da/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutter</item> <item>15 minutter</item> diff --git a/fmapp2/res/values-da/strings.xml b/fmapp2/res/values-da/strings.xml index dc9ad09..7786caf 100644 --- a/fmapp2/res/values-da/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-da/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulstil alle indstillinger</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Bekræft nulstilling</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette vil fjerne alle programindstillinger, herunder gemte forudindstillinger. Vil du fortsætte?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montér SD-kort, før optagelse startes.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Det var ikke muligt at få adgang til SD-kortet.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Dit SD-kort er ved at løbe før for plads. Skift kvalitet eller slet nogle andre filer for at frigøre plads.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Størrelsesgrænsen er nået.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Scan efter gemte stationer</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM er slået fra.</string> <string name="fm_call">FM kan ikke bruges under opkald.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Angiv et navn</string> <string name="search_dialog_title">Scan stationer</string> <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-handling mislykkedes. Hvis problemet fortsætter, sluk og tænd for FM.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-handling mislykkedes. Brug af FM og HDMI samtidigt understøttes ikke.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-handling mislykkedes. Kan ikke bruge FM under et opkald.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Mine FM-optagelser</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM-optagelser</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-optagelser</string> <string name="station_name">Station:</string> <string name="station_exists">Denne frekvens findes allerede!</string> <string name="station_list_delete_station">Slet: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Højeste frekvens (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalafstand</string> <string name="set">Angiv</string> - <string name="user_defind_band_msg">Angiv frekvens fra 76,0 til 108,0 MHz med minimum 1 kanal afstand</string> + <string name="user_defind_band_msg">Angiv frekvensen fra 76.0 til 108.0 MHz med minimum 1 kanals afstand og 100KHz afstand mellem min. og maks. frekvens</string> + <string name="save_record_file">FM-optagelse gemt til \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Ingen kompatible stationer fundet</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Alle stationer</string> <string name="typ_Culture">Kultur</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle sager</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Rejser</string> <string name="typ_Varied">Blandet</string> <string name="typ_Weather">Vejr</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hits for voksne</string> <string name="typ_Classical">Klassisk</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassisk rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-de/arrays.xml b/fmapp2/res/values-de/arrays.xml index b3047b6..440f63b 100644 --- a/fmapp2/res/values-de/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-de/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 Minuten</item> <item>15 Minuten</item> @@ -74,13 +77,13 @@ <item>Portugal</item> <item>Russland</item> <item>Singapur</item> - <item>Slovakei</item> + <item>Slowakei</item> <item>Spanien</item> <item>Schweiz</item> <item>Schweden</item> <item>Taiwan</item> <item>Türkei</item> - <item>Großbritannien</item> + <item>Vereinigtes Königreich</item> <item>USA</item> <item>Benutzerdefiniertes Frequenzband</item> <item>Indonesien</item> diff --git a/fmapp2/res/values-de/strings.xml b/fmapp2/res/values-de/strings.xml index f46dccf..464f8d5 100644 --- a/fmapp2/res/values-de/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-de/strings.xml @@ -31,23 +31,23 @@ <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name">FM-Radio</string> <string name="tx_app_name">FM-Sender</string> - <string name="menu_scan_start">Scannen</string> + <string name="menu_scan_start">Suchen</string> <string name="menu_scan_stop">Suche anhalten</string> - <string name="menu_record_start">Aufnehmen</string> - <string name="menu_record_stop">Aufnahme beenden</string> + <string name="menu_record_start">Aufzeichnen</string> + <string name="menu_record_stop">Aufzeichnung beenden</string> <string name="menu_settings">Einstellungen</string> <string name="menu_sleep">Ruhezustand</string> <string name="menu_sleep_cancel">Aufwecken</string> <string name="menu_all_channels">Alle Kanäle</string> <string name="menu_display_tags">Schlagworte anzeigen</string> <string name="button_text_stop">Anhalten</string> - <string name="msg_seeking">Suche FM-Radiosender\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Scanne alle FM-Radiosender\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">Scanne nach \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> + <string name="msg_seeking">FM-Radiosender suchen\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Suche nach allen FM-Radiosendern\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Suche nach \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> <string name="msg_searching_title">Senderliste automatisch erstellen</string> <string name="msg_searching">Suche nach Radiosendern mit starkem Signal, um eine Senderliste zu erstellen\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Bitte stecken Sie ein Headset ein, um das FM-Radio nutzen zu können</string> + <string name="msg_noantenna">Bitte schließen Sie ein Headset an, um das FM-Radio nutzen zu können.</string> <string name="dialog_sleep_title">Zeit bis zum automatischen Ausschalten</string> <string name="presetlist_select_name">\"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\" auswählen</string> <string name="presetlist_add_new">Neue Liste hinzufügen</string> @@ -63,20 +63,28 @@ <string name="aud_output_mode">Audio-Ausgabemodus</string> <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> <string name="audio_type_mono">Mono</string> - <string name="record_dur">Aufnahmedauer</string> + <string name="record_dur">Aufzeichnungsdauer</string> <string name="auto_select_af">Alternative Frequenz</string> <string name="settings_revert_defaults_title">Auf Werkseinstellungen zurücksetzen</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">Alle Einstellungen zurücksetzen</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Zurücksetzen bestätigen</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Dies wird alle App-Einstellungen sowie die Senderlisten löschen. Fortfahren?</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Diese Aktion löscht die App-Einstellungen und die Senderlisten. Fortfahren?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Mounten Sie die SD-Karte vor Aufnahmebeginn.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD-Karte wird vorbereitet\u2026</string> - <string name="access_sd_fail">Kein Zugriff auf die SD-Karte möglich</string> - <string name="spaceIsLow_content">Der SD-Kartenspeicher hat zu wenig Speicherplatz. Bitte reduzieren Sie die Aufnahmequalität oder löschen Sie einige Daten, um Speicher frei zu machen.</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">Auf die SD-Karte konnte nicht zugegriffen werden.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Bitte reduzieren Sie die Aufnahmequalität oder löschen Sie einige Daten, um Speicher frei zu machen.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Maximale Größe erreicht.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Nach Senderlisten suchen</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM ist ausgeschaltet.</string> <string name="fm_call">FM kann nicht während eines Anrufs verwendet werden.</string> - <string name="alert_dialog_hint">Geben Sie einen Namen ein</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">Geben Sie einen Namen ein.</string> <string name="search_dialog_title">Sendersuche</string> <string name="fm_command_timeout_title">Zeitüberschreitung</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">Kein Empfang des gewünschten FM-Senders. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte Radio aus- und einschalten.</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Vorgang fehlgeschlagen. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte FM aus- und einschalten.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Vorgang fehlgeschlagen. FM und HDMI parallel wird nicht unterstützt.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Vorgang fehlgeschlagen. FM ist während eines Anrufes nicht möglich.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">tt-MM-jjjj HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Meine Radioaufnahmen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Radioaufnahmen</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Radioaufnahmen</string> <string name="station_name">Sender:</string> <string name="station_exists">Diese Frequenz ist bereits vorhanden!</string> <string name="station_list_delete_station">Löschen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Höchste Frequenz (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalabstand</string> <string name="set">Übernehmen</string> - <string name="user_defind_band_msg">Geben Sie eine Frequenz von 76,0 bis 108,0 MHz mit mindestens einem Kanal Abstand ein.</string> + <string name="user_defind_band_msg">Geben Sie eine Frequenz zwischen 76,0 und 108,0 MHz mit einem Mindestabstand von einem Kanal und einem Abstand von 100 KHz zwischen minimaler und maximaler Frequenz ein.</string> + <string name="save_record_file">Radioaufnahme wurde unter \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" gespeichert</string> <string name="fm_search_no_results">Keine kompatiblen Sender gefunden</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Alle Sender</string> <string name="typ_Culture">Kultur</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle Ereignisse</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Reisen</string> <string name="typ_Varied">Verschiedenes</string> <string name="typ_Weather">Wetter</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Für Erwachsene</string> <string name="typ_Classical">Klassik</string> <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-el/arrays.xml b/fmapp2/res/values-el/arrays.xml index 9641494..d51b6b8 100644 --- a/fmapp2/res/values-el/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-el/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Στερεοφωνικό</item> <item>Μονοφωνικό</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Στερεοφωνικό</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 λεπτά</item> <item>15 λεπτά</item> diff --git a/fmapp2/res/values-el/strings.xml b/fmapp2/res/values-el/strings.xml index 7a68c84..e1f3214 100644 --- a/fmapp2/res/values-el/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-el/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Επαναφορά όλων των ρυθμίσεων</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Επιβεβαίωση επαναφοράς</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Αυτό θα διαγράψει όλες τις ρυθμίσεις εφαρμογής, συμπεριλαμβανομένων των αποθηκευμένων προκαθορισμένων. Συνέχεια;</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Τοποθετήστε την κάρτα SD πριν την έναρξη της εγγραφής.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Προετοιμασία κάρτας SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στην κάρτα SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Ο αποθηκευτικός χώρος της κάρτας SD σας εξαντλείται. Αλλάξτε τη ρύθμιση ποιότητας ή διαγράψτε κάποια άλλα αρχεία για να ελευθερώσετε χώρο.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Συμπληρώθηκε το όριο μεγέθους.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Σάρωση για προκαθορισμένα</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">Το FM είναι απενεργοποιημένο.</string> <string name="fm_call">Το FM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί κατά τη διάρκεια μιας κλήσης.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Πληκτρολογήστε ένα όνομα</string> <string name="search_dialog_title">Σάρωση σταθμών</string> <string name="fm_command_timeout_title">Χρονικό όριο</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Η λειτουργία FM απέτυχε. Εάν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε απενεργοποιήστε το FM και ενεργοποιήστε το ξανά.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Η λειτουργία FM απέτυχε. Δεν υποστηρίζονται ταυτόχρονα FM και HDMI.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Η λειτουργία FM απέτυχε. Ο ήχος από FM δεν επιτρέπεται κατά τη διάρκεια κλήσης.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Οι ηχογραφήσεις FM μου</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Ηχογραφήσεις FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Ηχογραφήσεις FM</string> <string name="station_name">Σταθμός:</string> <string name="station_exists">Αυτή η συχνότητα υπάρχει ήδη!</string> <string name="station_list_delete_station">Διαγραφή: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Υψηλότερη συχνότητα (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Διάστημα καναλιών</string> <string name="set">Ορισμός</string> - <string name="user_defind_band_msg">Εισαγάγετε συχνότητα από 76.0 έως 108.0 MHz με ελάχιστο 1 κανάλι απόσταση</string> + <string name="user_defind_band_msg">Εισάγετε συχνότητα από 76,0 έως 108.0 MHz με ελάχιστη απόσταση 1 κανάλι και 100KHz απόσταση μεταξύ ελάχιστης και μέγιστης συχνότητας</string> + <string name="save_record_file">Το αρχείο FM που ηχογραφήθηκε αποθηκεύτηκε στο \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Δε βρέθηκαν συμβατοί σταθμοί</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Όλοι οι σταθμοί</string> <string name="typ_Culture">Πολιτισμός</string> <string name="typ_Current_affairs">Επικαιρότητα</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Ταξίδια</string> <string name="typ_Varied">Ποικίλη</string> <string name="typ_Weather">Καιρός</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hits ενηλίκων</string> <string name="typ_Classical">Κλασική</string> <string name="typ_Classic_Rock">Κλασικό ροκ</string> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rAU/arrays.xml b/fmapp2/res/values-en-rAU/arrays.xml index 45ea445..294f221 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rAU/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rAU/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutes</item> <item>15 minutes</item> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml index 73038db..e20509a 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -69,11 +69,18 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> @@ -82,6 +89,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">Are you sure you want to delete \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> @@ -92,5 +104,6 @@ <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> <string name="set">Set</string> - <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rGB/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml index 45ea445..294f221 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rIN/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutes</item> <item>15 minutes</item> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml index b8fc2c5..17a6337 100644 --- a/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Reset all settings</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirm reset</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">This will clear all application settings, including saved presets. Continue?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Mount SD card before starting recording.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparing SD card\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Couldn\'t access SD card.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Your SD card storage is running out of space. Change the quality setting or delete some other files to free up space.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Scan for presets</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM is turned off.</string> <string name="fm_call">FM can\'t be used while calling.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Enter a name</string> <string name="search_dialog_title">Scan stations</string> <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operation failed. If the problem persists, please turn off FM and turn it back on.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operation failed. FM and HDMI concurrency is not supported.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operation failed. FM audio is not allowed during call.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Station:</string> <string name="station_exists">This frequency already exists!</string> <string name="station_list_delete_station">Delete: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Highest frequency (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Channel spacing</string> <string name="set">Set</string> - <string name="user_defind_band_msg">Enter frequency from 76.0 to 108.0 MHz with minimum 1 channel spacing</string> <string name="fm_search_no_results">No compatible stations found</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">All stations</string> <string name="typ_Culture">Culture</string> <string name="typ_Current_affairs">Current affairs</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Travel</string> <string name="typ_Varied">Varied</string> <string name="typ_Weather">Weather</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> <string name="typ_Classical">Classical</string> <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-en-rPT/strings.xml b/fmapp2/res/values-en-rPT/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-en-rPT/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-eo/arrays.xml b/fmapp2/res/values-eo/arrays.xml index fc48649..9c7ca00 100644 --- a/fmapp2/res/values-eo/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-eo/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Dukanale</item> <item>Unuflanka</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Dukanale</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutoj</item> <item>15 minutoj</item> diff --git a/fmapp2/res/values-eo/strings.xml b/fmapp2/res/values-eo/strings.xml index 6d71dcf..e984386 100644 --- a/fmapp2/res/values-eo/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-eo/strings.xml @@ -62,11 +62,18 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Restarigi ĉiujn agordojn</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Konfirmi restarigon</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Tio forigos ĉiujn agordojn, inkluzive la konservitajn antaŭagordojn. Ĉu vi deziras daŭrigi?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparado de la SD-karto</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Via SD-karto preskaŭ ne plu havas disponeblan spacon. Ŝanĝu la agordojn pri kvaliteco aŭ forigu kelkajn aliajn dosierojn por liberigi spacon.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Esplorante por antaŭagordoj</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM radio estas malŝaltita.</string> <string name="fm_call">FM ne povas esti uzata dum konversacio.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Tajpu nomon</string> <string name="search_dialog_title">Esplori kanalojn</string> <string name="fm_command_timeout_title">Tempolimo</string> @@ -75,6 +82,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacio fisakis. Se la problemo daŭras, bonvolu malŝalti FM kaj denove ŝalti ĝin.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacio fisakis. FM kaj HDMI ne povas estis uzataj samtempe.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacio fisakis. Vi ne rajtas uzi FM dum konversacio.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Kanalo:</string> <string name="station_exists">Tiu frekvenco jam ekzistas!</string> <string name="station_list_delete_station">Forigi: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -84,6 +96,7 @@ <string name="usr_def_band_min">Plej malalta frekvenco (MHz)</string> <string name="usr_def_band_max">Plej alta frekvenco (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Distanco inter kanaloj</string> - <string name="user_defind_band_msg">Tajpu frekvencon inter 76.0 kaj 108.0 MHz kun minimuma paŝo 1 kanalo</string> <string name="fm_search_no_results">Neniuj kongruaj stacioj trovitaj</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es-rMX/strings.xml b/fmapp2/res/values-es-rMX/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..d84e410 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-es-rMX/strings.xml @@ -0,0 +1,53 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite del tamaño.</string> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="user_defind_band_msg">Ingresa una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es-rUS/arrays.xml b/fmapp2/res/values-es-rUS/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..83126b1 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-es-rUS/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>Estéreo</item> + <item>Mono</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estéreo</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 minutos</item> + <item>15 minutos</item> + <item>30 minutos</item> + <item>Indefinidamente</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 minutos</item> + <item>30 minutos</item> + <item>45 minutos</item> + <item>1 hora</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>América del Norte</item> + <item>Europa</item> + <item>Japón</item> + <item>Japón (todo)</item> + <item>Australia</item> + <item>Austria</item> + <item>Bélgica</item> + <item>Brasil</item> + <item>China</item> + <item>República Checa</item> + <item>Dinamarca</item> + <item>Finlandia</item> + <item>Francia</item> + <item>Alemania</item> + <item>Grecia</item> + <item>Hong Kong</item> + <item>India</item> + <item>Irlanda</item> + <item>Italia</item> + <item>Corea</item> + <item>México</item> + <item>Países Bajos</item> + <item>Nueva Zelanda</item> + <item>Noruega</item> + <item>Polonia</item> + <item>Portugal</item> + <item>Rusia</item> + <item>Singapur</item> + <item>Eslovaquia</item> + <item>España</item> + <item>Suiza</item> + <item>Suecia</item> + <item>Taiwán</item> + <item>Turquía</item> + <item>Reino Unido</item> + <item>Estados Unidos</item> + <item>Banda definida por el usuario</item> + <item>Indonesia</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>América del Norte (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</item> + <item>Europa (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Japón (76.0 MHz a 90.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Japón (todo) (90.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Australia (87.7 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Austria (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Bélgica (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Brasil (87.8 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</item> + <item>China (87.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>República Checa (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Dinamarca (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Finlandia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Francia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Alemania (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Grecia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Hong Kong (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>India (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Irlanda (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Italia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Corea (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 200 KHz)</item> + <item>México (88.1 MHz a 107.9 MHz en segmentos de 200 KHz)</item> + <item>Países Bajos (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Nueva Zelanda (88.0 MHz a 107.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Noruega (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Polonia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Portugal (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 50 KHz)</item> + <item>Rusia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Singapur (88.0 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Eslovaquia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>España (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Suiza (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Suecia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Taiwán (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Turquía (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Reino Unido (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + <item>Estados Unidos (88.1 MHz a 107.9 MHz en segmentos de 200 KHz)</item> + <item>Banda definida por el usuario</item> + <item>Indonesia (87.5 MHz a 108.0 MHz en segmentos de 100 KHz)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es-rUS/strings.xml b/fmapp2/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..3ee9dad --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,172 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">Radio FM</string> + <string name="tx_app_name">Transmisor FM</string> + <string name="menu_scan_start">Explorar</string> + <string name="menu_scan_stop">Detener búsqueda</string> + <string name="menu_record_start">Grabar</string> + <string name="menu_record_stop">Detener grabación</string> + <string name="menu_settings">Opciones</string> + <string name="menu_sleep">Suspender</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Cancelar suspensión</string> + <string name="menu_all_channels">Todos los canales</string> + <string name="menu_display_tags">Mostrar etiquetas</string> + <string name="button_text_stop">Detener</string> + <string name="msg_seeking">Buscando estación FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Explorando todas las estaciones FM\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">Explorando \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">Selección automática de estaciones</string> + <string name="msg_searching">Buscando las estaciones con mejor señal para crear una lista de predefinidas\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">Conectar auriculares para usar la radio FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">Tiempo de apagado automático</string> + <string name="presetlist_select_name">Seleccionar \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Añadir nueva lista</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Introducir nombre</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Confirmar selección automática</string> + <string name="preset_replace">Reemplazar</string> + <string name="preset_tune">Sintonizar</string> + <string name="preset_rename">Renombrar</string> + <string name="preset_delete">Eliminar</string> + <string name="preset_search">Buscar \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">Banda regional</string> + <string name="aud_output_mode">Modo de salida de audio</string> + <string name="audio_type_stereo">Estéreo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="record_dur">Duración de grabación</string> + <string name="auto_select_af">Frecuencia alternativa</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Restablecer configuración</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Restablecer todos los ajustes</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimiento</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos los ajustes de la aplicación, incluidas las emisoras almacenadas. ¿Continuar?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD…</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">No se pudo acceder a la tarjeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambiar el ajuste de calidad o eliminar algunas imágenes o archivos.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se alcanzó el límite de tamaño.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Explorar preseleccionadas</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string> + <string name="fm_call">La radio FM no se puede utilizar durante una llamada.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">Introducir un nombre</string> + <string name="search_dialog_title">Explorar estaciones</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Tiempo de espera</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">No se ha recibido respuesta de la emisora FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> + <string name="fm_command_failed_title">Error en la operación FM</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">Error en la operación FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Error en la operación FM. No es compatible utilizar la radio y el HDMI simultáneamente.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">Error en la operación FM. El audio FM no está permitido durante una llamada.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones FM</string> + <string name="station_name">Emisora:</string> + <string name="station_exists">¡Esta frecuencia ya existe!</string> + <string name="station_list_delete_station">Eliminar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">¿Estás seguro de que quieres eliminar \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">Nombre de estación vacío. Escribe uno de nuevo.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ya está en uso. Escribe un nombre distinto.</string> + <string name="rt_plus_tags">Etiquetas</string> + <string name="usr_def_band_min">Frecuencia más baja (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">Espaciado de canales</string> + <string name="set">Establecer</string> + <string name="user_defind_band_msg">Ingrese una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_search_no_results">No se encontraron emisoras compatibles</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">Todas las estaciones</string> + <string name="typ_Culture">Cultura</string> + <string name="typ_Current_affairs">Temas de actualidad</string> + <string name="typ_Children">Programas infantiles</string> + <string name="typ_Country">Música country</string> + <string name="typ_Documentary">Documental</string> + <string name="typ_Drama">Drama</string> + <string name="typ_Easy_listening">Música ligera</string> + <string name="typ_Education">Educación</string> + <string name="typ_Emergency">Emergencia</string> + <string name="typ_Emergency_test">Prueba de emergencia</string> + <string name="typ_Finance">Finanzas</string> + <string name="typ_Folk">Música folklórica</string> + <string name="typ_Information">Información</string> + <string name="typ_Jazz">Música jazz</string> + <string name="typ_Light_classical">Clásica ligera</string> + <string name="typ_Leisure">Ocio</string> + <string name="typ_News">Noticias</string> + <string name="typ_National">Música nacional</string> + <string name="typ_Other">Otra música</string> + <string name="typ_Oldies">Éxitos musicales</string> + <string name="typ_Phone_in">Por teléfono</string> + <string name="typ_Pop">Música pop</string> + <string name="typ_Religion">Religión</string> + <string name="typ_Rock">Música rock</string> + <string name="typ_Science">Ciencia</string> + <string name="typ_Serious_classical">Clásica tradicional</string> + <string name="typ_Social_affairs">Temas sociales</string> + <string name="typ_Sport">Deporte</string> + <string name="typ_Travel">Viajes</string> + <string name="typ_Varied">Variado</string> + <string name="typ_Weather">El tiempo</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de siempre</string> + <string name="typ_Classical">Clásica</string> + <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> + <string name="typ_College">Estudiantil</string> + <string name="typ_Foreign_language">Idioma extranjero</string> + <string name="typ_Hiphop">Hip-Hop</string> + <string name="typ_Nostalgia">Nostalgia</string> + <string name="typ_Personality">Personalidades</string> + <string name="typ_Public">Público</string> + <string name="typ_Religious_music">Música religiosa</string> + <string name="typ_Religious_talk">Conversaciones religiosas</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues</string> + <string name="typ_Spanish_music">Música en español</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Tertulia en español</string> + <string name="typ_Soft">Ligera</string> + <string name="typ_Soft_Rock">Rock ligero</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Rhythm and Blues ligero</string> + <string name="typ_Sports">Deportes</string> + <string name="typ_Talk">Conversaciones</string> + <string name="typ_Top_40">Top 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-es/arrays.xml b/fmapp2/res/values-es/arrays.xml index c9cad0b..4c74704 100644 --- a/fmapp2/res/values-es/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-es/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Estéreo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estéreo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutos</item> <item>15 minutos</item> diff --git a/fmapp2/res/values-es/strings.xml b/fmapp2/res/values-es/strings.xml index ba01cea..28ab969 100644 --- a/fmapp2/res/values-es/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-es/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Restablece todos los ajustes</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar restablecimiento</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos los ajustes de la aplicación, incluyendo las emisoras almacenadas. ¿Continuar?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montar la tarjeta SD antes de iniciar la grabación.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparando tarjeta SD...</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">No se puede acceder a la tarjeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">La tarjeta SD se está quedando sin espacio. Cambia el ajuste de calidad o elimina algunas imágenes o archivos.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Se ha alcanzado el límite de tamaño.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Buscar preseleccionadas</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">La radio FM está apagada.</string> <string name="fm_call">La radio FM no se puede utilizar durante una llamada.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Introducir un nombre</string> <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string> <string name="fm_command_timeout_title">Tiempo de espera</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Eror para operar la radio FM. Si el problema persiste, apaga la radio y vuelve a encenderla.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falló la operación FM. No es posible utilizar la radio y el HDMI simultáneamente.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falló la operación FM. El audio FM no está permitido durante una llamada.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Mis grabaciones de FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Grabaciones de FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Grabaciones de FM</string> <string name="station_name">Emisora:</string> <string name="station_exists">¡Esta frecuencia ya existe!</string> <string name="station_list_delete_station">Eliminar:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Frecuencia más alta (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Espaciado de canales</string> <string name="set">Establecer</string> - <string name="user_defind_band_msg">Selecciona una frecuencia entre 76,0 a 108,0 MHz con al menos el espacio para un canal</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introduce una frecuencia entre 76.0 y 108.0 MHz con al menos 1 canal de espacio y 100KHz entre la frecuencia mínima y máxima</string> + <string name="save_record_file">Archivo de grabación de FM guardado en \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">No se han encontrado emisoras compatibles</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Todas las emisoras</string> <string name="typ_Culture">Cultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Actualidad</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Viajes</string> <string name="typ_Varied">Variado</string> <string name="typ_Weather">Clima</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de siempre</string> <string name="typ_Classical">Clásica</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> diff --git a/fmapp2/res/values-et-rEE/arrays.xml b/fmapp2/res/values-et-rEE/arrays.xml index d94a769..2840ae7 100644 --- a/fmapp2/res/values-et-rEE/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-et-rEE/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutit</item> <item>15 minutit</item> diff --git a/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml b/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml index 4ce2b89..0cf9574 100644 --- a/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulli kõik seaded</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Kinnita nullimine</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">See toiming kustutab kõik rakenduse seaded, sealhulgas salvestatud valmissätted. Kas soovite jätkata?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD-kaardi ettevalmistamine ...</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Teie SD-kaardi vaba ruum on otsakorral. Muutke kvaliteediseadeid või kustutage mõni fail ruumi vabastamiseks.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Näita eelmääratuid</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM on välja lülitatud.</string> <string name="fm_call">FM ei saa kasutada helistades.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Sisestage nimi</string> <string name="search_dialog_title">Otsi jaamu</string> <string name="fm_command_timeout_title">Ajalõpp</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM toiming nurjus. Probleemi jätkumisel lülitage FM-raadio välja ja uuesti sisse.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM toiming nurjus. FM ja HDMI ühilduvus ei ole toetatud.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM toiming nurjus. FM audio pole saadaval kõne ajal.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Jaam:</string> <string name="station_exists">See sagedus on juba olemas!</string> <string name="station_list_delete_station">Kustuta: <xliff:g id="name"> %s </xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Kõrgeim sagedus (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalisamm</string> <string name="set">Määra</string> - <string name="user_defind_band_msg">Sisestage sagedus 76.0-108.0 MHz vähemalt ühe kanali vahega</string> <string name="fm_search_no_results">Ei leitud ühtegi ühilduvat jaama</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Kõik jaamad</string> <string name="typ_Culture">Kultuur</string> <string name="typ_Current_affairs">Päevakajaline</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Reis</string> <string name="typ_Varied">Mitmekesine</string> <string name="typ_Weather">Ilm</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Täiskasvanute hitid</string> <string name="typ_Classical">Klassika</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassikaline Rokk</string> diff --git a/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml b/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml index c3816ae..63a1304 100644 --- a/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-eu-rES/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Estereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutu</item> <item>15 minutu</item> diff --git a/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml index d86b7a2..4e7d76d 100644 --- a/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Leheneratu ezarpen guztiak</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Berretsi leheneratzea</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Honek aplikazioaren ezarpen guztiak garbituko ditu, gordetako irratiak barne. Jarraitu?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Muntatu SD txartela grabazioa hasi baino lehen.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Ezin izan da SD txartela atzitu.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe gelditzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo ezabatu fitxategiren bat lekua egiteko.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Bilatu irratiak</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM itzalita dago.</string> <string name="fm_call">Ezin da FM erabili dei baten bitartean.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Sartu izen bat</string> <string name="search_dialog_title">Bilatu irratiak</string> <string name="fm_command_timeout_title">Denbora-muga</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM eragiketak huts egin du. Arazoak jarraitzen badu, irratia itzali eta berriro piztu.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM eragiketak huts egin du. Ezin dira FM eta HDMI batera erabili.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM eragiketak huts egin du. FM audioa ez da onartzen dei batean zehar.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string> <string name="station_name">Irratia:</string> <string name="station_exists">Frekuentzia hau badago aurretik!</string> <string name="station_list_delete_station">Ezabatu: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Gehieneko frekuentzia (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalen zabalera</string> <string name="set">Ezarri</string> - <string name="user_defind_band_msg">Sartu 76.0 108.0 MHz bitarteko frekuentzia bat, gutxienez kanal bateko espazioarekin</string> + <string name="user_defind_band_msg">Sartu 76.0 108.0 MHz bitarteko frekuentzia bat, gutxienez kanal bateko espazioarekin eta 100KHz gutxieneko eta gehieneko frekuentzien artean</string> + <string name="save_record_file">FM grabazioaren fitxategia \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' helbidean gorde da</string> <string name="fm_search_no_results">Ez da bateragarria den irratirik aurkitu</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Irrati guztiak</string> <string name="typ_Culture">Kultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Gaur egungo gertaerak</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Bidaiak</string> <string name="typ_Varied">Askotarikoak</string> <string name="typ_Weather">Eguraldia</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Betiko arrakastak</string> <string name="typ_Classical">Klasikoa</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock klasikoa</string> diff --git a/fmapp2/res/values-fa/arrays.xml b/fmapp2/res/values-fa/arrays.xml index 05173a8..d481d6c 100644 --- a/fmapp2/res/values-fa/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-fa/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>استریو</item> <item>مونو</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>استریو</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>۵ دقیقه</item> <item>۱۵ دقیقه</item> diff --git a/fmapp2/res/values-fa/strings.xml b/fmapp2/res/values-fa/strings.xml index 995f99f..ec29fb3 100644 --- a/fmapp2/res/values-fa/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fa/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">تنظیم مجدد تمام تنظیمات</string> <string name="settings_revert_confirm_title">تایید تنظیم مجدد</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">تمام تنظیمات برنامه از جمله پیش تنظیمهای ذخیره شده حذف خواهند شد. ادامه می دهید؟</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">قبل از شروع ضبط کارت حافظه را اضافه کنید.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">آماده کردن کارت حافظه\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">نمیتوان به کارت حافظه دسترسی پیدا کرد.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">فضای کارت حافظه شما در حال اتمام است. تنظیمات کیفیت را تغییر دهید یا تعدادی از تصاویر و اطلاعات را برای فضای بیشتر حذف کنید.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">اسکن برای ایستگاه تنظیم شده</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM خاموش است.</string> <string name="fm_call">در طول تماس نمیتوان از FM استفاده کرد.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">نام را وارد کنید</string> <string name="search_dialog_title">اسکن ایستگاهها</string> <string name="fm_command_timeout_title">زمان پایان</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">عملیات FM ناموفق بود. در صورت ادامه مشکل لطفا FM را خاموش و روشن کنید.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">عملیات FM ناموفق بود. FM و HDMI همزمان پشتیبانی نمیشود.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">عملیات FM ناموفق بود. استفاده از FM در طول تماس مجاز نمیباشد.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">ایستگاه:</string> <string name="station_exists">این فرکانس از قبل وجود دارد!</string> <string name="station_list_delete_station">حذف: <xliff:g id="name">%s </xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">بالاترین فرکانس (مگاهرتز)</string> <string name="chanl_spacing">فاصله کانال</string> <string name="set">تنظیم</string> - <string name="user_defind_band_msg">فرکانس را بین ۷۶.۰ تا ۱۰۸.۰ مگاهرتز با حداقل فاصله ۱ کانال وارد کنید</string> <string name="fm_search_no_results">ایستگاه سازگاری پیدا نشد</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">تمام ایستگاهها</string> <string name="typ_Culture">فرهنگ</string> <string name="typ_Current_affairs">امور جاری</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">سفر</string> <string name="typ_Varied">متنوع</string> <string name="typ_Weather">آب و هوا</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">بیشترین بازدید</string> <string name="typ_Classical">کلاسیک</string> <string name="typ_Classic_Rock">راک کلاسیک</string> diff --git a/fmapp2/res/values-fi/arrays.xml b/fmapp2/res/values-fi/arrays.xml index e709782..124587a 100644 --- a/fmapp2/res/values-fi/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-fi/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuuttia</item> <item>15 minuuttia</item> diff --git a/fmapp2/res/values-fi/strings.xml b/fmapp2/res/values-fi/strings.xml index a3b672c..6759756 100644 --- a/fmapp2/res/values-fi/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fi/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Palauta kaikki asetukset</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Vahvista palautus</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Tämä tyhjentää kaikki sovelluksen asetukset, mukaan lukien tallennetut esiasetukset. Haluatko jatkaa?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Liitä SD-kortti ennen tallennuksen aloittamista.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Valmistellaan SD-korttia\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD-korttia ei voi käyttää.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Tallennustila on loppumassa SD-kortilta. Vaihda laatu-asetus tai poista tiedostoja vapauttaaksesi tilaa.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Kokorajoitus saavutettu.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Skannaa kanavia</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM on poistettu käytöstä.</string> <string name="fm_call">FM:ää ei voi käyttää puhelun aikana.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Anna nimi</string> <string name="search_dialog_title">Skannaa asemat</string> <string name="fm_command_timeout_title">Aikakatkaisu</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-toiminto epäonnistui. Jos ongelma jatkuu, poista FM käytöstä ja laita takaisin päälle.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-toiminto epäonnistui. FM ja HDMI ei voi olla samanaikaisesti päällä.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-toiminto epäonnistui. FM-ääni ei sallittu puhelun aikana.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Omat FM-tallennukset</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM-tallennukset</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM-tallennukset</string> <string name="station_name">Asema:</string> <string name="station_exists">Taajuus on jo käytössä!</string> <string name="station_list_delete_station">Poista :<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Korkein taajuus (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Taajuusväli</string> <string name="set">Aseta</string> - <string name="user_defind_band_msg">Anna taajuus 76.0 - 108.0 MHz vähintään yhdellä kanavavälillä</string> + <string name="user_defind_band_msg">Syötä taajuus väliltä 76.0-108.0 MHz vähintään yhden kanavan välein ja 100KHz minimi- ja maksimitaajuuden välillä</string> + <string name="save_record_file">FM-tallennukset tallennettu \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Yhteensopivia asemia ei löytynyt</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Kaikki asemat</string> <string name="typ_Culture">Kulttuuri</string> <string name="typ_Current_affairs">Ajankohtainen</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Matkailu</string> <string name="typ_Varied">Monipuolinen</string> <string name="typ_Weather">Sää</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Vanhemmat hitit</string> <string name="typ_Classical">Klassinen</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassinen Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-fil-rPH/strings.xml b/fmapp2/res/values-fil-rPH/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-fil-rPH/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fr-rCA/strings.xml b/fmapp2/res/values-fr-rCA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-fr/arrays.xml b/fmapp2/res/values-fr/arrays.xml index 1016e44..ad9b1c5 100644 --- a/fmapp2/res/values-fr/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-fr/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stéréo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stéréo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutes</item> <item>15 minutes</item> @@ -86,44 +89,44 @@ <item>Indonésie</item> </string-array> <string-array name="regional_band_summary"> - <item>Amérique du Nord (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 200 kHz)</item> - <item>Europe (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Japon (76,0 MHz à 90,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Japon (large) (90.0 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Australie (87,7 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Autriche (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Belgique (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Brésil (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 200 kHz)</item> - <item>Chine (87.0 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>République tchèque (de 87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Danemark (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Finlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>France (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Allemagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Grèce (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Hong Kong (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Inde (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 KHz)</item> - <item>Irlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Italie (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Corée (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 200 kHz)</item> - <item>Mexique (88,1 MHz à 107,9 MHz par pas de 200 kHz)</item> - <item>Pays-Bas (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Nouvelle-Zélande (88.0 MHz à 107,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Norvège (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Pologne (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Portugal (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 50 kHz)</item> - <item>Russie (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Singapour (88.0 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Slovaquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Espagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Suisse (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Suède (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Taïwan (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Turquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>Royaume-Uni (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 kHz)</item> - <item>États-Unis (88,1 MHz à 107,9 MHz par pas de 200 kHz)</item> + <item>Amérique du Nord (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</item> + <item>Europe (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Japon (76,0 MHz à 90,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Japon (large) (90.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Australie (87,7 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Autriche (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Belgique (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Brésil (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</item> + <item>Chine (87.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>République tchèque (de 87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Danemark (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Finlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>France (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Allemagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Grèce (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Hong Kong (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Inde (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 KHz)</item> + <item>Irlande (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Italie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Corée (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 200 kHz)</item> + <item>Mexique (88,1 MHz à 107,9 MHz par paliers de 200 kHz)</item> + <item>Pays-Bas (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Nouvelle-Zélande (88.0 MHz à 107,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Norvège (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Pologne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Portugal (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 50 kHz)</item> + <item>Russie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Singapour (88.0 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Slovaquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Espagne (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Suisse (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Suède (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Taïwan (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Turquie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>Royaume-Uni (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 kHz)</item> + <item>États-Unis (88,1 MHz à 107,9 MHz par paliers de 200 kHz)</item> <item>Bande définie par l\'utilisateur</item> - <item>Indonésie (87,5 MHz à 108,0 MHz par pas de 100 KHz)</item> + <item>Indonésie (87,5 MHz à 108,0 MHz par paliers de 100 KHz)</item> </string-array> <string-array name="channel_spacing_entries"> <item>50 kHz</item> diff --git a/fmapp2/res/values-fr/strings.xml b/fmapp2/res/values-fr/strings.xml index 362f094..e643470 100644 --- a/fmapp2/res/values-fr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fr/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Réinitialiser tous les paramètres</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmer la réinitialisation</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Ceci va effacer tous les paramètres de l\'application, y compris les paramètres prédéfinis enregistrés. Continuer ?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Monter la carte SD avant de commencer les enregistrements.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Préparation de la carte SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Impossible d\'accéder à la carte SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Votre carte SD est à court d\'espace. Modifiez le paramètre de qualité ou supprimer des fichiers pour libérer de l\'espace.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Taille maximale atteinte.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Recherche de présélections</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">La radio FM est éteinte.</string> <string name="fm_call">La radio FM ne peut pas être utilisée pendant un appel.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Entrez un nom</string> <string name="search_dialog_title">Recherche des Stations</string> <string name="fm_command_timeout_title">Temps expiré</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Échec de l\'opération radio FM. Si le problème persiste, veuillez éteindre la radio FM et la rallumer.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opération FM échouée. FM et HDMI ne sont pas supportés simultanément.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opération FM échouée. La FM n\'est pas autorisée pendant un appel.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Mes enregistrements FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Enregistrements FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Enregistrements FM</string> <string name="station_name">Station :</string> <string name="station_exists">Cette fréquence existe déjà !</string> <string name="station_list_delete_station">Supprimer : <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Fréquence maximale (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Espacement entre les canaux</string> <string name="set">Définir</string> - <string name="user_defind_band_msg">Entrez une fréquence entre 76,0 et 108,0 MHz avec un pas minimum de 1</string> + <string name="user_defind_band_msg">Saisir une fréquence comprise entre 76,0 et 108,0 MHz avec un espacement canal minimum de 1 et 100KHz d\'espace entre la fréquence minimale et maximale</string> + <string name="save_record_file">Fichier d\'enregistrement FM enregistré dans \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Aucune station compatible trouvée</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Toutes les stations</string> <string name="typ_Culture">Culture</string> <string name="typ_Current_affairs">Affaires actuelles</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Voyage</string> <string name="typ_Varied">Varié</string> <string name="typ_Weather">Météo</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hits pour adultes</string> <string name="typ_Classical">Classique</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock classique</string> diff --git a/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml b/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml index 366901f..3d31025 100644 --- a/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-fy-rNL/strings.xml @@ -30,4 +30,18 @@ --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="menu_settings">Ynstellingen</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-gd-rGB/strings.xml b/fmapp2/res/values-gd-rGB/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-gd-rGB/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-gl-rES/arrays.xml b/fmapp2/res/values-gl-rES/arrays.xml index 2297a98..ed24c38 100644 --- a/fmapp2/res/values-gl-rES/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-gl-rES/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Estéreo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estéreo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutos</item> <item>15 minutos</item> diff --git a/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml b/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml index 05f1700..a6aaf6c 100644 --- a/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Restabelecer todos os axustes</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar o restabelecemento</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Esta acción borrará todos os axustes da aplicación, incluso os predefinidos que teña gardados. Quere continuar?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montar tarxeta SD antes de iniciar gravación.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparando a tarxeta SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Imposíbel acceder á tarxeta SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">A súa tarxeta de almacenaxe SD xa non ten espazo. Cambie o axuste de calidade ou elimine algúns ficheiros para liberar espazo.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Buscar predefinidas</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">O transmisor de FM está apagado.</string> <string name="fm_call">Non se pode utilizar o FM en medio dunha chamada.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Escriba un nome</string> <string name="search_dialog_title">Buscar emisoras</string> <string name="fm_command_timeout_title">Tempo esgotado</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Fallou a operación de FM. Se o problema persiste, apague a FM e volva acendela.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Fallou a operación de FM. Non é compatíbel a concorrencia de FM con HDMI.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Fallou a operación de FM. Non se permite que soe o transmisor de FM durante unha chamada.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Emisora:</string> <string name="station_exists">Esta frecuencia xa existe!</string> <string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Frecuencia máis alta (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Espazamento da canle</string> <string name="set">Estabelecer</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introduza unha frecuencia entre 76.0 e 108.0 MHz con, polo menos, unha canle polo medio</string> <string name="fm_search_no_results">Non se atopou ningunha emisora compatíbel.</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Todas as emisoras</string> <string name="typ_Culture">Cultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Actualidade</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Viaxes</string> <string name="typ_Varied">Variado</string> <string name="typ_Weather">Tempo</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Éxitos de sempre</string> <string name="typ_Classical">Clásica</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock clásico</string> diff --git a/fmapp2/res/values-gu-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-gu-rIN/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..46e1516 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-gu-rIN/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>સ્ટીરિઓ</item> + <item>મોનો</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>સ્ટીરિઓ</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 મિનીટ્સ</item> + <item>15 મિનીટ્સ</item> + <item>30 મિનીટ્સ</item> + <item>બંધ થાય ત્યાં સુધી</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 મિનીટ્સ</item> + <item>30 મિનીટ્સ</item> + <item>45 મિનીટ્સ</item> + <item>1 કલાક</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>ઉત્તર અમેરિકા</item> + <item>યુરોપ</item> + <item>જાપાન</item> + <item>જાપાન (ફરતે)</item> + <item>ઓસ્ટ્રેલિયા</item> + <item>ઑસ્ટ્રિયા</item> + <item>બેલ્જીયમ</item> + <item>બ્રાઝીલ</item> + <item>ચીન</item> + <item>ઝેક રિપબ્લિક</item> + <item>ડેનમાર્ક</item> + <item>ફિનલૅન્ડ</item> + <item>ફ્રાન્સ</item> + <item>જર્મની</item> + <item>ગ્રીસ</item> + <item>હોંગ કોંગ</item> + <item>ભારત</item> + <item>આયર્લેન્ડ</item> + <item>ઇટાલી</item> + <item>કોરિયા</item> + <item>મેક્સિકો</item> + <item>નેદરલેન્ડઝ</item> + <item>ન્યૂઝીલેન્ડ</item> + <item>નોર્વે</item> + <item>પોલેન્ડ</item> + <item>પોર્ટુગલ</item> + <item>રશિયા</item> + <item>સિંગાપોર</item> + <item>સ્લોવાકિયા</item> + <item>સ્પેઇન</item> + <item>સ્વિત્ઝરલૅન્ડ</item> + <item>સ્વીડન</item> + <item>તાઇવાન</item> + <item>તુર્કી</item> + <item>યુનાઇટેડ કિંગડમ</item> + <item>યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ</item> + <item>ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</item> + <item>ઇન્ડોનેશિયા</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>ઉત્તર અમેરિકા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 MHz માં)</item> + <item>યુરોપ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>જાપાન (76.0MHz થી 90.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>જાપાન (ફરતે) (90.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>ઑસ્ટ્રેલિયા (87.7MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>ઑસ્ટ્રિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>બેલ્જિયમ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>બ્રાઝિલ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</item> + <item>ચીન (87.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>ઝેક રિપબ્લિક (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>ડેનમાર્ક (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>ફિનલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>ફ્રાંસ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>જર્મની (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>ગ્રીસ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>હોંગકોંગ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>ભારત (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>આયરલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>ઇટલી (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>કોરિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</item> + <item>મેક્સિકો (88.1MHz થી 107.9MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</item> + <item>નેદરલેન્ડ્સ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>ન્યુ ઝીલેન્ડ (88.0MHz થી 107.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>નોર્વે (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>પોલેન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>પોર્ચુગલ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 50 KHz માં)</item> + <item>રશિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>સિંગાપોર (88.0MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>સ્લોવાકિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>સ્પેઇન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHzમાં)</item> + <item>સ્વિડન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>તાઇવાન (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>તુર્કી (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>યુનાઇટેડ કિંગડમ (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + <item>યુનાઇટેડ સ્ટેટ્સ (88.1MHz થી 107.9MHz પગલાંઓ 200 KHz માં)</item> + <item>ઉપયોગકર્તા વ્યાખ્યાયીત બેન્ડ</item> + <item>ઇન્ડોનેસિયા (87.5MHz થી 108.0MHz પગલાંઓ 100 KHz માં)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-gu-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-gu-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..07c99e8 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,172 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM રેડીયો</string> + <string name="tx_app_name">FM ટ્રાન્સમિટર</string> + <string name="menu_scan_start">સ્કેન</string> + <string name="menu_scan_stop">સર્ચ કરવાનું બંધ કરો</string> + <string name="menu_record_start">રેકોર્ડ</string> + <string name="menu_record_stop">રેકોર્ડીંગ અટકાવો</string> + <string name="menu_settings">સેટિંગ્સ</string> + <string name="menu_sleep">સ્લીપ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">સ્લીપ રદ કરો</string> + <string name="menu_all_channels">તમામ ચૅનલો</string> + <string name="menu_display_tags">ટૅગ દર્શાવો</string> + <string name="button_text_stop">રોકો</string> + <string name="msg_seeking">FM સ્ટેશન સર્ચ કરી રહ્યા છીએ\u2026</string> + <string name="msg_scanning">તમામ FM સ્ટેશનો માટે સ્કૅન થઈ રહ્યું છે\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026 માટેનું સ્કૅન</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">પ્રિસેટ્સ ઑટો-પસંદગી થઈ રહી છે</string> + <string name="msg_searching">પ્રિસેટ્સ સૂચી બનાવવા માટે શક્તિશાળી સ્ટેશનોની શોધ ચાલુ છે\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM રેડિયો વાપરવા માટે કૃપા કરી હેડસેટ પ્લગ ઇન કરો</string> + <string name="dialog_sleep_title">ઑટો-ઓફ સ્લિપ ટાઇમ</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' પસંદ કરો</string> + <string name="presetlist_add_new">નવી સૂચી ઍડ કરો</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">નામ દાખલ કરો</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">સ્વતઃ-પસંદગીની પુષ્ટિ કરો</string> + <string name="preset_replace">બદલાવવું</string> + <string name="preset_tune">ટ્યૂન</string> + <string name="preset_rename">નામ બદલો</string> + <string name="preset_delete">હટાવો</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' માટે સર્ચ કરો</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">પ્રાદેશિક બૅન્ડ</string> + <string name="aud_output_mode">ઑડિયો આઉટપુટ મોડ</string> + <string name="audio_type_stereo">સ્ટીરિઓ</string> + <string name="audio_type_mono">મોનો</string> + <string name="record_dur">રેકોર્ડ સમયગાળો</string> + <string name="auto_select_af">વૈકલ્પિક ફ્રિકવન્સી</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ફેક્ટરી ડિફૉલ્ટ પર પાછા જાવ</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">તમામ સેટિંગ્સ રિસેટ કરો</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">રિસેટની પુષ્ટિ કરો</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">આનાથી સેવ કરેલ પ્રિસેટ્સ સહિત તમામ ઍપ્લિકેશન સેટિંગ્સ સાફ થશે. ચાલુ રહેવા માંગો છો?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">રેકૉર્ડિંગ શરૂ કરતા પહેલાં SD કાર્ડ માઉન્ટ કરો.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD કાર્ડ તૈયાર કરવું\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD કાર્ડનો વપરાશ કરી શકાયો નથી.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">તમારા SD કાર્ડ સંગ્રહમાં જગ્યા સમાપ્ત થવાના આરે છે. જગ્યા છૂટી કરવા ગુણવત્તા સેટિંગ પરિવર્તન કરો અથવા અમુક અન્ય ફાઇલ રદ કરો.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">કદ મર્યાદા પહોંચી ગયા.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">પ્રિસેટ માટે સ્કૅન કરો</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM બંધ કરાયું છે.</string> + <string name="fm_call">કૉલિંગ કરતી વખતે FMનો ઉપયોગ થઈ શકે નહીં.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">નામ દાખલ કરો</string> + <string name="search_dialog_title">સ્ટેશનો સ્કૅન કરો</string> + <string name="fm_command_timeout_title">સમય સમાપ્ત</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM સ્ટેશન ટ્યૂન કરવા કોઇ પ્રતિભાવ પ્રાપ્ત ન થયો. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. જો સમસ્યા ચાલુ રહે તો કૃપા કરી FM બંધ કરી ફરી ચાલુ કરો.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. FM અને HDMI સમરૂપતાને સમર્થન નથી.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ઑપરેશન નિષ્ફળ. કૉલ દરમિયાન FM ઑડિયોની છૂટ નથી.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">મારા FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM રેકોર્ડિંગ્સ</string> + <string name="station_name">સ્ટેશન:</string> + <string name="station_exists">આ ફ્રીકવન્સિ અગાઉથી હાજર છે!</string> + <string name="station_list_delete_station">રદ કરો: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">તમે ખાતરી કરો કે તમે \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' કાઢી નાખવા માંગો છો?</string> + <string name="station_name_empty">સ્ટેશન નામ ખાલી છે, કૃપા કરી ફરી ઇનપુટ કરો.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' અગાઉથી વપરાશમાં છે કૃપા કરી અલગ નામ દાખલ કરો.</string> + <string name="rt_plus_tags">ટેગ</string> + <string name="usr_def_band_min">સૌથી નિમ્ન ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ઉચ્ચતમ ફ્રિકવન્સિ (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ચૅનલ સ્પેસિંગ</string> + <string name="set">સેટ કરો</string> + <string name="user_defind_band_msg">76.0 થી 108.0 MHz ફ્રીક્વેન્સી દાખલ કરો ન્યુનત્તમ 1 ચેનલ ના સ્પેસીંગ સાથે અને 100KHz સ્પેસ વચ્ચે ન્યુનત્તમ અને મહત્તમ ફ્રીક્વેન્સી</string> + <string name="save_record_file">FM દ્વારા રેકૉર્ડ કરેલ ફાઇલ \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' પર સેવ થઈ</string> + <string name="fm_search_no_results">કોઇ સુસંગત સ્ટેશનો મળ્યાં નહીં</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">તમામ સ્ટેશનો</string> + <string name="typ_Culture">સંસ્કારિતામાં એકરૂપ કરીને</string> + <string name="typ_Current_affairs">આજની ખબરો</string> + <string name="typ_Children">બાળ કાર્યક્રમો</string> + <string name="typ_Country">ગામઠી સંગીત</string> + <string name="typ_Documentary">ડોક્યુમેન્ટ્રી</string> + <string name="typ_Drama">ડ્રામા</string> + <string name="typ_Easy_listening">સરળ સંગીત શ્રવણ</string> + <string name="typ_Education">કેળવણી</string> + <string name="typ_Emergency">કટોકટી</string> + <string name="typ_Emergency_test">કટોકટી તપાસ</string> + <string name="typ_Finance">ફાઇનાન્સ</string> + <string name="typ_Folk">લોક સંગીત</string> + <string name="typ_Information">માહિતી</string> + <string name="typ_Jazz">જૅઝ મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Light_classical">હળવું શાસ્ત્રીય</string> + <string name="typ_Leisure">નવરાશ</string> + <string name="typ_News">સમાચાર</string> + <string name="typ_National">રાષ્ટ્રીય સંગીત</string> + <string name="typ_Other">અન્ય સંગીત</string> + <string name="typ_Oldies">ઑલ્ડીઝ મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Phone_in">ફોન ઇન</string> + <string name="typ_Pop">પૉપ મ્યુ્ઝિક</string> + <string name="typ_Religion">ધર્મ</string> + <string name="typ_Rock">રૉક મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Science">વિજ્ઞાન</string> + <string name="typ_Serious_classical">ગંભીર શાસ્ત્રીય</string> + <string name="typ_Social_affairs">સામાજિક બાબતો</string> + <string name="typ_Sport">રમતગમત</string> + <string name="typ_Travel">મુસાફરી</string> + <string name="typ_Varied">વિવિધ</string> + <string name="typ_Weather">હવામાન</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">એડલ્ટ હિટ્સ</string> + <string name="typ_Classical">શાસ્ત્રીય</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ક્લાસિક રૉક</string> + <string name="typ_College">કૉલેજ</string> + <string name="typ_Foreign_language">વિદેશી ભાષા</string> + <string name="typ_Hiphop">હિપ હોપ</string> + <string name="typ_Nostalgia">પુરાની યાદે</string> + <string name="typ_Personality">પર્સનાલિટી</string> + <string name="typ_Public">જાહેર</string> + <string name="typ_Religious_music">ધાર્મિક સંગીત</string> + <string name="typ_Religious_talk">ધાર્મિક પ્રવચનો</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string> + <string name="typ_Spanish_music">સ્પૅનિશ મ્યુઝિક</string> + <string name="typ_Spanish_talk">સ્પૅનિશ ટૉક</string> + <string name="typ_Soft">સૉફ્ટ</string> + <string name="typ_Soft_Rock">સૉફ્ટ રૉક</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">સૉફ્ટ રિધમ એન્ડ બ્લૂઝ</string> + <string name="typ_Sports">રમતગમતો</string> + <string name="typ_Talk">ટૉક</string> + <string name="typ_Top_40">ટોચના 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hi/arrays.xml b/fmapp2/res/values-hi/arrays.xml index 3ce3045..4d6bbea 100644 --- a/fmapp2/res/values-hi/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-hi/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>स्टीरियो</item> <item>मोनो</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>स्टीरियो</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 मिनट</item> <item>15 मिनट</item> diff --git a/fmapp2/res/values-hi/strings.xml b/fmapp2/res/values-hi/strings.xml index 713b487..7a17448 100644 --- a/fmapp2/res/values-hi/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-hi/strings.xml @@ -67,11 +67,18 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">सभी सेटिंग को रीसेट करें</string> <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेट की पुष्टि करें</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">इससे सभी अनुप्रयोग सेटिंग साफ़ हो जाएँगे, जिनमें सहेजे गए पूर्व-सेट भी शामिल हैं। आगे बढ़ें?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">रिकॉर्ड करना शुरू करने से पहले एसडी कार्ड को माउंट करें।</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">आपका एसडी कार्ड भरता जा रहा है। उसमें जगह बनाने के लिए गुणवत्ता सेटिंग को बदलें या कुछ फ़ाइलों को हटाएँ।</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">पूर्व-सेटों के लिए स्कैन करें</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">एफएम को बंद किया गया है।</string> <string name="fm_call">कॉल करते समय एफएम का उपयोग नहीं किया जा सकता है।</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">नाम दर्ज करें</string> <string name="search_dialog_title">स्टेशनों के लिए स्कैन करें</string> <string name="fm_command_timeout_title">समय समाप्त</string> @@ -80,6 +87,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">एफएम प्रचालन विफल हुआ। यदि समस्या बनी रहती है, तो एफएम को बंद करके दुबारा चालू करें।</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">एफएम प्रचालन विफल हुआ। एफएम और एचडीएमआई का एक साथ होना समर्थित नहीं है।</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">एफएम प्रचालन विफल हुआ। कॉल के दौरान एफएम ऑडियो की अनुमति नहीं है।</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">स्टेशन:</string> <string name="station_exists">यह आवृत्ति पहले से ही मौजूद है।</string> <string name="station_list_delete_station">हटाएँ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -91,6 +103,7 @@ <string name="usr_def_band_max">उच्चतम आवृत्ति (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">चैनल रिक्ति</string> <string name="set">सेट करें</string> - <string name="user_defind_band_msg">76.0 से 108.0 MHz से कोई आवृत्ति को न्यूनतम 1 चैनल रिक्ति के साथ दर्ज करें।</string> <string name="fm_search_no_results">कोई संगत स्टेशन नहीं मिले</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-hr/arrays.xml b/fmapp2/res/values-hr/arrays.xml index bb2c2ea..00af6a5 100644 --- a/fmapp2/res/values-hr/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-hr/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuta</item> <item>15 minuta</item> diff --git a/fmapp2/res/values-hr/strings.xml b/fmapp2/res/values-hr/strings.xml index 7ad81d2..8e3cad0 100644 --- a/fmapp2/res/values-hr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-hr/strings.xml @@ -45,46 +45,63 @@ <string name="msg_scanning">Pretražujem sve FM postaje\u2026</string> <string name="msg_scanning_pty">Tražim \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">Automatski odaberi početne</string> + <string name="msg_searching_title">Automatski odabirem početne</string> <string name="msg_searching">Tražim jake postaje za popis početnih</string> <string name="msg_noantenna">Molim priključite slušalice da biste mogli koristiti FM radio</string> <string name="dialog_sleep_title">Vrijeme do automatskog isključivanja</string> - <string name="presetlist_select_name">Odaberi \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_select_name">Odaberi \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="presetlist_add_new">Dodaj novi popis</string> <string name="dialog_presetlist_rename_title">Upišite naziv</string> <string name="presetlist_autoselect_title">Potvrdi automatski odabir</string> - <string name="preset_replace">Premjesti</string> + <string name="preset_replace">Zamijeni</string> <string name="preset_tune">Podesi</string> <string name="preset_rename">Preimenuj</string> <string name="preset_delete">Obriši</string> - <string name="preset_search">Traži \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="preset_search">Traži \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> <string name="regional_band">Regionalni pojas</string> - <string name="aud_output_mode">Izlaz zvuka</string> + <string name="aud_output_mode">Način izlaza zvuka</string> <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> <string name="audio_type_mono">Mono</string> <string name="record_dur">Trajanje snimke</string> <string name="auto_select_af">Alternativna frekvencija</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">Vratiti na tvorničke postavke</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Vrati na tvorničke postavke</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">Vraćanje svih postavki</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrdite reset</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrdite resetiranje</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Ovo će obrisati sve postavke aplikacije uključujući i spremjene početne vrijednosti. Želite li nastaviti?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montiraj SD karticu prije početka snimanja.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Priprema SD kartice\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Pristup SD kartici nije moguć.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Ponestaje prostora na SD kartici. Promijenite postavke kvalitete ili obrišite neke druge datoteke kako biste oslobodili prostor.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Pretraži početne</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Postignuto je ograničenje veličine.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Pretraži pretkonfigurirane stavke</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM je isključen.</string> <string name="fm_call">Nije moguće koristiti FM za vijeme poziva.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Unesite naziv</string> - <string name="search_dialog_title">Pretraži postaje</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Istek</string> + <string name="search_dialog_title">Pretraži stanice</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Vremenski istek</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">Nema odgovora na podešavanje FM postaje. Ukoliko se ovaj problem ponovi molim vas da isključite FM i ponovno ga uključite.</string> <string name="fm_command_failed_title">FM operacija neuspješna</string> <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacija nije uspjela. Ako se problem nastavi pojavljivati, isključite FM i ponovno ga uključite.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacija nije uspjela. FM i HDMI nisu podržani istovremeno.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacija nije uspjela. FM zvuk nije dopušten tijekom poziva.</string> - <string name="station_name">Postaja:</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Moje FM snimke</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM snimke</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM snimke</string> + <string name="station_name">Stanica:</string> <string name="station_exists">Ova frekvencija već postoji!</string> <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">Jeste li sigurni da želite izbrisati \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Najviša frekvencija (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Razmak između kanala</string> <string name="set">Postavi</string> - <string name="user_defind_band_msg">Unesite frekvenciju od 76.0 do 108.0 MHz sa minimalno 1 postajom razmaka</string> + <string name="user_defind_band_msg">Unesite frekvenciju od 76.0 do 108.0 MHz sa minimalno 1 kanalom razmaka i 100KHz razmaka između min. i max. frekvencije</string> + <string name="save_record_file">FM snimljena datoteka spremljena u \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Nije pronađena nijedna kompatibilna postaja</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Sve stanice</string> <string name="typ_Culture">Kultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktualno</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Putovanje</string> <string name="typ_Varied">Raznoliko</string> <string name="typ_Weather">Vrijeme</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Stari hitovi</string> <string name="typ_Classical">Klasika</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml b/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml index eff03ec..b4d4149 100644 --- a/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Sztereó</item> <item>Monó</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Sztereó</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 perc</item> <item>15 perc</item> diff --git a/fmapp2/res/values-hu/strings.xml b/fmapp2/res/values-hu/strings.xml index 08ff15a..163de01 100644 --- a/fmapp2/res/values-hu/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-hu/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Minden beállítás visszaállítása</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Visszaállítás megerősítése</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Ez törli az összes alkalmazás beállítást, beleértve a mentett állomásokat. Folytatja?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Felvétel indítása előtt csatlakoztasson SD kártyát.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD-kártya előkészítése\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nem lehet hozzáférni az SD-kártyához.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Az SD kártyán kevés a hely. Változtassa meg a felvétel minőségét vagy töröljön néhány fájlt, hogy helyet szabadítson fel.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Méretkorlát elérve.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Állomások keresése</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM kikapcsolva.</string> <string name="fm_call">FM hívás közben nem használható.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Adjon meg egy nevet</string> <string name="search_dialog_title">Állomások keresése</string> <string name="fm_command_timeout_title">Időtúllépés</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-művelet sikertelen. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki az FM rádiót majd vissza.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-művelet sikertelen. Az FM-rádió és a HDMI egyszerre nem támogatott.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-művelet sikertelen. Az FM rádió telefonhívás közben nem megengedett.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Saját FM felvételek</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM felvételek</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM felvételek</string> <string name="station_name">Állomás:</string> <string name="station_exists">Ez a frekvencia már létezik!</string> <string name="station_list_delete_station">Törlés: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Legmagasabb frekvencia (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Csatornatérközök</string> <string name="set">Beállítás</string> - <string name="user_defind_band_msg">Adjon meg egy frekvenciát 76,0 és 108.0 MHz között, minimum 1 csatornatávolsággal</string> + <string name="user_defind_band_msg">Adjon meg egy frekvenciát 76,0 és 108.0 MHz között, minimum 1 csatornatávolsággal, 100 kHz-es szünettel a min és max frekvencia között</string> + <string name="save_record_file">\"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\" FM felvétel elmentve</string> <string name="fm_search_no_results">Nem található kompatibilis állomás</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Minden állomás</string> <string name="typ_Culture">Kultúra</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktuális ügyek</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Utazás</string> <string name="typ_Varied">Változatos</string> <string name="typ_Weather">Időjárás</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Felnőtt találatok</string> <string name="typ_Classical">Klasszikus</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasszikus Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-hy-rAM/strings.xml b/fmapp2/res/values-hy-rAM/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-in/arrays.xml b/fmapp2/res/values-in/arrays.xml index ef5c75b..d876e15 100644 --- a/fmapp2/res/values-in/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-in/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 menit</item> <item>15 menit</item> diff --git a/fmapp2/res/values-in/strings.xml b/fmapp2/res/values-in/strings.xml index b01f27d..7971bc3 100644 --- a/fmapp2/res/values-in/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-in/strings.xml @@ -67,11 +67,18 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Kembalikan semua pengaturan</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Konfirmasi atur ulang</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Ini akan menghapus semua pengaturan aplikasi, termasuk preset yang disimpan. Lanjutkan?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pasang kartu SD sebelum memulai rekaman.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Kartu SD anda kehabisan ruang penyimpanan. Ubah pengaturan kualitas atau hapus beberapa file lain untuk membebaskan ruang penyimpanan.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Pindai preset</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM dimatikan.</string> <string name="fm_call">FM tidak dapat digunakan sewaktu melakukan panggilan.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Masukkan nama</string> <string name="search_dialog_title">Pindai stasiun</string> <string name="fm_command_timeout_title">Batas waktu</string> @@ -80,6 +87,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Pengoperasian FM gagal. Jika masalah berlanjut, harap matikan FM dan menghidupkannya kembali.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Pengoperasian FM gagal. Pengoperasian FM dan HDMI secara bersamaan tidak didukung.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Pengoperasian FM gagal. Audio FM tidak diizinkan selama panggilan.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Stasiun:</string> <string name="station_exists">Frekuensi ini sudah ada!</string> <string name="station_list_delete_station">Hapus: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -91,5 +103,6 @@ <string name="usr_def_band_max">Frekuensi tertinggi (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Lebar saluran</string> <string name="set">Atur</string> - <string name="user_defind_band_msg">Masukkan frekuensi dari 76.0 sampai 108.0 MHz dengan minimal 1 jarak saluran</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-is-rIS/strings.xml b/fmapp2/res/values-is-rIS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-it/arrays.xml b/fmapp2/res/values-it/arrays.xml index 2725e1d..0705656 100644 --- a/fmapp2/res/values-it/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-it/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuti</item> <item>15 minuti</item> diff --git a/fmapp2/res/values-it/strings.xml b/fmapp2/res/values-it/strings.xml index 827f838..87ad386 100644 --- a/fmapp2/res/values-it/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-it/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Ripristina tutte le impostazioni</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Conferma ripristino</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Questo cancellerà tutte le impostazioni dell\'app, incluse le preimpostazioni salvate. Continuare?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Inserisci la scheda SD prima di iniziare a registrare.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparazione scheda SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Impossibile accedere alla scheda SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Lo spazio sulla scheda SD si sta esaurendo. Cambia il settaggio della qualità o elimina alcune immagini o altri file.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Raggiunto il limite di registrazione.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Scansione per predefiniti</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM spenta.</string> <string name="fm_call">FM non può essere utilizzata durante una chiamata.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Immettere un nome</string> <string name="search_dialog_title">Ricerca stazioni</string> <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Operazione FM non riuscita. Se il problema persiste, si prega di spegnere e riaccendere FM.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operazione FM non riuscita. La concorrenza di FM e HDMI non è supportata.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operazione FM non riuscita. L\'audio FM non è consentito durante una chiamata.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Le mie registrazioni FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Registrazioni FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Registrazioni FM</string> <string name="station_name">Stazione:</string> <string name="station_exists">Questa frequenza esiste già!</string> <string name="station_list_delete_station">Elimina: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Frequenza massima (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Spaziatura tra i canali</string> <string name="set">Imposta</string> - <string name="user_defind_band_msg">Inserire la frequenza da 76,0 a 108,0 MHz con spaziatura minima di 1 canale</string> + <string name="user_defind_band_msg">Inserisci una frequenza fra 76.0 e 108.0 MHz con almeno un canale e 100KHz di differenza fra la frequenza minima e quella massima</string> + <string name="save_record_file">File di registrazione FM salvato in \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Nessuna stazione compatibile trovata</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Tutte le stazioni</string> <string name="typ_Culture">Cultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Attualità</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Viaggi</string> <string name="typ_Varied">Varie</string> <string name="typ_Weather">Tempo</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hits adulti</string> <string name="typ_Classical">Classica</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock classico</string> diff --git a/fmapp2/res/values-iw/arrays.xml b/fmapp2/res/values-iw/arrays.xml index 65b0049..66a08f5 100644 --- a/fmapp2/res/values-iw/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-iw/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>סטריאו</item> <item>מונו</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>סטריאו</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 דקות</item> <item>15 דקות</item> @@ -69,7 +72,7 @@ <item>מקסיקו</item> <item>הולנד</item> <item>ניו זילנד</item> - <item>נורבגיה</item> + <item>נורווגיה</item> <item>פולין</item> <item>פורטוגל</item> <item>רוסיה</item> @@ -77,8 +80,8 @@ <item>סלובקיה</item> <item>ספרד</item> <item>שוויץ</item> - <item>שבדיה</item> - <item>טאיוואן</item> + <item>שוודיה</item> + <item>טייוואן</item> <item>טורקיה</item> <item>בריטניה</item> <item>ארצות הברית</item> @@ -109,7 +112,7 @@ <item>מקסיקו (88.1MHz עד 107.9MHz בקפיצות של 200KHz)</item> <item>הולנד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>ניו זילנד (88.0MHz עד 107.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> - <item>נורבגיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> + <item>נורווגיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>פולין (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>פורטוגל (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 50KHz)</item> <item>רוסיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> @@ -117,8 +120,8 @@ <item>סלובקיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>ספרד (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>שוויץ (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> - <item>שבדיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> - <item>טאיוואן (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> + <item>שוודיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> + <item>טייוואן (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>טורקיה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>בריטניה (87.5MHz עד 108.0MHz בקפיצות של 100KHz)</item> <item>ארצות הברית (88.1MHz עד 107.9MHz בקפיצות של 200KHz)</item> diff --git a/fmapp2/res/values-iw/strings.xml b/fmapp2/res/values-iw/strings.xml index 431e45d..cd245b2 100644 --- a/fmapp2/res/values-iw/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-iw/strings.xml @@ -32,9 +32,9 @@ <string name="app_name">רדיו FM</string> <string name="tx_app_name">משדר FM</string> <string name="menu_scan_start">סריקה</string> - <string name="menu_scan_stop">הפסק חיפוש</string> + <string name="menu_scan_stop">הפסקת חיפוש</string> <string name="menu_record_start">הקלטה</string> - <string name="menu_record_stop">הפסק הקלטה</string> + <string name="menu_record_stop">הפסקת הקלטה</string> <string name="menu_settings">הגדרות</string> <string name="menu_sleep">שינה</string> <string name="menu_sleep_cancel">בטל שינה</string> @@ -45,58 +45,77 @@ <string name="msg_scanning">סורק את כל תחנות ה-FM\u2026</string> <string name="msg_scanning_pty">מחפש את \"<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\"\u2026</string> <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> - <string name="msg_searching_title">בוחר תחנות אוטומטית</string> - <string name="msg_searching">מחפש תחנות בעלות קליטה טובה על מנת לבנות רשימת תחנות\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">אנא חבר אוזנייה בשביל להשתמש ברדיו FM</string> - <string name="dialog_sleep_title">זמן לשינה אוטומטית</string> - <string name="presetlist_select_name">בחר \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> - <string name="presetlist_add_new">הוסף רשימה חדשה</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">הזן שם</string> - <string name="presetlist_autoselect_title">אשר בחירה אוטומטית</string> - <string name="preset_replace">החלף</string> + <string name="msg_searching_title">בוחר אוטומטית תחנות קבועות מראש</string> + <string name="msg_searching">מחפש תחנות בעלות קליטה טובה על מנת לבנות רשימת תחנות קבועות מראש\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">נא לחבר אוזניות כדי להשתמש ברדיו FM</string> + <string name="dialog_sleep_title">זמן שינה לפני כיבוי אוטומטי</string> + <string name="presetlist_select_name">בחירת \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">הוספת רשימה חדשה</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">הזנת שם</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">אישור בחירה אוטומטית</string> + <string name="preset_replace">החלפה</string> <string name="preset_tune">כיוון ידני</string> <string name="preset_rename">שינוי שם</string> - <string name="preset_delete">מחק</string> - <string name="preset_search">חפש עבור \"<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="preset_delete">מחיקה</string> + <string name="preset_search">חיפוש עבור \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="stat_notif_frequency">\"<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\" MHz</string> <string name="regional_band">טווח אזורי</string> - <string name="aud_output_mode">מצב פלט קולי</string> - <string name="audio_type_stereo">דו-ערוצי (סטריאו)</string> - <string name="audio_type_mono">חד-ערוצי (מונו)</string> + <string name="aud_output_mode">מצב פלט שמע</string> + <string name="audio_type_stereo">סטריאו</string> + <string name="audio_type_mono">מונו</string> <string name="record_dur">משך הקלטה</string> <string name="auto_select_af">תדר חלופי</string> - <string name="settings_revert_defaults_title">שחזר להגדרות ברירת מחדל</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">שחזור להגדרות ברירת מחדל</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">איפוס כל ההגדרות</string> - <string name="settings_revert_confirm_title">אשר איפוס</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">פעולה זו תמחק את כל הגדרות היישום, כולל קביעות שנשמרו. האם להמשיך?</string> - <string name="no_storage">טען כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> - <string name="preparing_sd">מכין כרטיס זיכרון\u2026</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">אישור לאיפוס</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">פעולה זו תמחק את כל הגדרות היישום, כולל תחנות קבועות מראש שנשמרו. האם להמשיך?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">עיגון כרטיס זיכרון לפי תחילת ההקלטה.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">הכנת כרטיס זיכרון\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">אין אפשרות לגשת לכרטיס הזיכרון.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">שטח האחסון בכרטיס הזיכרון שלך אוזל. שנה את הגדרות האיכות או מחק קבצים אחרים כדי לפנות מקום.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">סרוק למציאת תחנות</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">הגעת למגבלת הגודל.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">סרוק למציאת תחנות קבועות מראש</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM כבוי.</string> <string name="fm_call">לא ניתן להשתמש ב-FM במהלך ביצוע שיחה.</string> - <string name="alert_dialog_hint">הכנס שם</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">הזנת שם</string> <string name="search_dialog_title">סריקת תחנות</string> <string name="fm_command_timeout_title">זמן קצוב לתפוגה</string> - <string name="fm_tune_timeout_msg">אין קליטה מהתחנה הנבחרת. במידה והבעיה חוזרת על עצמה, כבה בבקשה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">אין קליטה מהתחנה הנבחרת. אם הבעיה חוזרת על עצמה, כבה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> <string name="fm_command_failed_title">פעולת FM נכשלה</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg">פעולת FM נכשלה. במידה והבעיה חוזרת על עצמה, כבה בבקשה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> - <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">פעולת FM נכשלה. הקבלת FM ו-HDMI אינה נתמכת.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">פעולת FM נכשלה. אם הבעיה חוזרת על עצמה, כבה את מקלט ה-FM והפעל אותו שנית.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">פעולת FM נכשלה. התרחשות בו זמנית של FM ו-HDMI אינה נתמכת.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">כשל בהפעלת רדיו FM. רדיו FM אין מאושר לשימוש במהלך שיחה.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">הקלטות ה-FM שלי</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">הקלטות FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">הקלטות FM</string> <string name="station_name">תחנה:</string> <string name="station_exists">תדר זה כבר קיים!</string> - <string name="station_list_delete_station">מחק: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">האם אתה בטוח שברצונך למחוק את \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> - <string name="station_name_empty">שם התחנה ריק, הקלד שוב.</string> - <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" כבר נמצא בשימוש, אנא הכנס שם אחר.</string> + <string name="station_list_delete_station">מחיקת: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">בטוח שברצונך למחוק את \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\"?</string> + <string name="station_name_empty">שם התחנה ריק, נא להזין שוב.</string> + <string name="station_name_exist">\"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" כבר נמצא בשימוש, נא להזין שם אחר.</string> <string name="rt_plus_tags">תגיות</string> <string name="usr_def_band_min">התדר הנמוך ביותר (MHz)</string> <string name="usr_def_band_max">התדר הגבוה ביותר (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">מרווח ערוץ</string> - <string name="set">הגדר</string> - <string name="user_defind_band_msg">הזן תדרים מ-76.0MHz עד 108.0MHz עם רווח של לפחות ערוץ אחד ביניהם</string> + <string name="set">הגדרה</string> + <string name="user_defind_band_msg">הזינו תדירות מ- 76.0 עד 108.0 מגה-הרץ עם מרווח ערוץ מינימלי של ערוץ 1 ומרווח 100 קילו-הרץ בין תדירות מינימום ומקסימום</string> + <string name="save_record_file">קובץ ההקלטה נשמר לתוך \"<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\"</string> <string name="fm_search_no_results">לא נמצאו תחנות תואמות</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">כל התחנות</string> <string name="typ_Culture">תרבות</string> <string name="typ_Current_affairs">אקטואליה</string> @@ -109,10 +128,10 @@ <string name="typ_Emergency">חירום</string> <string name="typ_Emergency_test">בדיקת חירום</string> <string name="typ_Finance">כלכלה</string> - <string name="typ_Folk">מוזיקה עממית</string> + <string name="typ_Folk">מוזיקת פולק</string> <string name="typ_Information">מידע</string> <string name="typ_Jazz">מוזיקת ג\'אז</string> - <string name="typ_Light_classical">קלאסית קלה</string> + <string name="typ_Light_classical">קלאסי קל</string> <string name="typ_Leisure">פנאי</string> <string name="typ_News">חדשות</string> <string name="typ_National">מוזיקה לאומית</string> @@ -123,12 +142,13 @@ <string name="typ_Religion">דת</string> <string name="typ_Rock">מוזיקת רוק</string> <string name="typ_Science">מדע</string> - <string name="typ_Serious_classical">קלאסית רצינית</string> + <string name="typ_Serious_classical">קלאסי רציני</string> <string name="typ_Social_affairs">רווחה</string> <string name="typ_Sport">ספורט</string> <string name="typ_Travel">תיירות</string> <string name="typ_Varied">מגוון</string> <string name="typ_Weather">מזג אוויר</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">להיטים למבוגרים</string> <string name="typ_Classical">קלאסי</string> <string name="typ_Classic_Rock">רוק קלאסי</string> @@ -139,14 +159,14 @@ <string name="typ_Personality">אישיות</string> <string name="typ_Public">ציבורי</string> <string name="typ_Religious_music">מוזיקה דתית</string> - <string name="typ_Religious_talk">דיבורי דת</string> + <string name="typ_Religious_talk">שיחות על דת</string> <string name="typ_Rhythm_and_Blues">רית\'ם אנד בלוז</string> <string name="typ_Spanish_music">מוזיקה ספרדית</string> - <string name="typ_Spanish_talk">דיבורים בספרדית</string> + <string name="typ_Spanish_talk">שיחות בספרדית</string> <string name="typ_Soft">רך</string> <string name="typ_Soft_Rock">רוק רך</string> <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">רית\'ם אנד בלוז רך</string> <string name="typ_Sports">ספורט</string> - <string name="typ_Talk">דיבורים</string> - <string name="typ_Top_40">40 המובילים</string> + <string name="typ_Talk">שיחות</string> + <string name="typ_Top_40">ה- 40 המובילים</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ja/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ja/arrays.xml index 3cc2325..aaf2f40 100644 --- a/fmapp2/res/values-ja/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ja/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>ステレオ</item> <item>モノラル</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>ステレオ</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5分</item> <item>15分</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ja/strings.xml b/fmapp2/res/values-ja/strings.xml index 4b4f4fb..a0c8faf 100644 --- a/fmapp2/res/values-ja/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ja/strings.xml @@ -43,7 +43,7 @@ <string name="button_text_stop">停止</string> <string name="msg_seeking">FM局を検索中\u2026</string> <string name="msg_scanning">すべてのFM局をスキャン中\u2026</string> - <string name="msg_scanning_pty">「<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>」をスキャン中\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">[<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>]をスキャン中\u2026</string> <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> <string name="msg_searching_title">自動選択プリセット</string> <string name="msg_searching">プリセットリストを作成するために電波の強い局を検索中\u2026</string> @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">すべての設定をリセットする</string> <string name="settings_revert_confirm_title">リセットを確認</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">保存したプリセットを含むすべてのアプリケーションの設定を消去します。続けますか?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">録音を開始する前にSDカードをマウントしてください。</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SDカードを準備中\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SDカードにアクセスできませんでした。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SDカードのストレージの容量が少なくなっています。音質の設定を変更するか、容量を空けるために他のファイルを一部削除してください。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">プリセットをスキャン</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FMはOFFになっています。</string> <string name="fm_call">通話中にFMは使用できません。</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">名前を入力</string> <string name="search_dialog_title">局をスキャン</string> <string name="fm_command_timeout_title">タイムアウト</string> @@ -84,19 +91,25 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FMを操作できませんでした。問題が解決しなければFMをOFFにして、ONに戻してみてください。</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FMを操作できませんでした。FMとHDMIの同時実行はサポートされていません。</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FMを操作できませんでした。通話中のFMオーディオは許可されていません。</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">局:</string> <string name="station_exists">この周波数は既に存在しています。</string> <string name="station_list_delete_station">削除: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> - <string name="station_list_delete_station_prompt">「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」を削除してもよろしいですか?</string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">[<xliff:g id="name">%s</xliff:g>]を削除してもよろしいですか?</string> <string name="station_name_empty">局の名前が空です。もう一度入力してください。</string> - <string name="station_name_exist">「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」は既に使用されています。別の名前を入力してください。</string> + <string name="station_name_exist">[<xliff:g id="name">%s</xliff:g>]は既に使用されています。別の名前を入力してください。</string> <string name="rt_plus_tags">タグ</string> <string name="usr_def_band_min">最小周波数(MHz)</string> <string name="usr_def_band_max">最大周波数(MHz)</string> <string name="chanl_spacing">チャネル間隔</string> <string name="set">設定</string> - <string name="user_defind_band_msg">最低1チャネルの間隔で76.0 MHzから108.0 MHzまでの周波数を入力してください</string> + <string name="save_record_file">FM録音は[<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>]に保存されました。</string> <string name="fm_search_no_results">互換性のある局が見つかりませんでした</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">すべての局</string> <string name="typ_Culture">文化</string> <string name="typ_Current_affairs">時事問題</string> @@ -129,6 +142,7 @@ <string name="typ_Travel">旅行</string> <string name="typ_Varied">さまざまなカテゴリ</string> <string name="typ_Weather">天気</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">アダルトヒット</string> <string name="typ_Classical">古典</string> <string name="typ_Classic_Rock">クラシックロック</string> diff --git a/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml b/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-kk-rKZ/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-km-rKH/strings.xml b/fmapp2/res/values-km-rKH/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-kn-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-kn-rIN/arrays.xml index 78f4664..67fd804 100644 --- a/fmapp2/res/values-kn-rIN/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-kn-rIN/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>ಸ್ಟೀರಿಯೋ</item> <item>ಮೊನೊ</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>ಸ್ಟೀರಿಯೋ</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 ನಿಮಿಷಗಳು</item> <item>15 ನಿಮಿಷಗಳು</item> diff --git a/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml index 5213a47..42994ad 100644 --- a/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">ಎಲ್ಲಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸ್ ಮರುಹೊಂದಿಸಿ</string> <string name="settings_revert_confirm_title">ಮರುಹೊಂದಿಕೆ ಖಚಿತಪಡಿಸಿ</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">ಇದು ಎಲ್ಲಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಸನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, ಉಳಿಸಿದ ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳನ್ನೂ ಓಳಗೊಂಡು. ಮುಂದುವರೆ?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">ರಿಕಾರ್ಡಿಂಗ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮುನ್ನ SD ಕಾರ್ಡ್ ಮೌಂಟ್ ಮಾಡಿ.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಸಿದ್ಧಗೊಳಿಸುತ್ತಿದೆ\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD ಕಾರ್ಡನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">ನಿಮ್ಮ SD ಕಾರ್ಡ್ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಖಾಲಿಜಾಗ ಇಲ್ಲ. ಜಾಗ ಮಾಡಲು ಗುಣಮಟ್ಟ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವ ಇತರೆ ಕಡತಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">ಪೂರ್ವನಿಗದಿಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">ಎಫ್ಎಂ ಆಫ್ ಆಗಿದೆ.</string> <string name="fm_call">ಕರೆ ಮಾಡುವಾಗ ಎಫ್ಎಂ ಬಳಸುವಂತಿಲ್ಲ.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">ಒಂದು ಹೆಸರನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ</string> <string name="search_dialog_title">ಕೇಂದ್ರಗಳನ್ನು ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ</string> <string name="fm_command_timeout_title">ಅವಧಿಮುಗಿದಿದೆ</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ತೊಂದರೆಯು ಹಾಗೇ ಇದ್ದಲ್ಲಿ, ದಯವಿಟ್ಟು ಎಫ್ಎಂ ಆಫ್ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಪುನಃ ಆನ್ ಮಾಡಿ.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಎಫ್ಎಂ ಮತ್ತು HDMI ಒಪ್ಪಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">ಎಫ್ಎಂ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ಕರೆ ಮಾಡುವಾಗ ಎಫ್ಎಂ ಆಡಿಯೋಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">ಕೇಂದ್ರ:</string> <string name="station_exists">ಈ ಆವರ್ತನ ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ!</string> <string name="station_list_delete_station">ಅಳಿಸು: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">ಗರಿಷ್ಠ ಆವರ್ತನ (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">ಚಾನೆಲ್ ಸ್ಪೇಸಿಂಗ್</string> <string name="set">ಹೊಂದಿಸಿ</string> - <string name="user_defind_band_msg">76.0 ರಿಂದ 108.0 MHz ವರೆಗೆ ಯಾವುದೇ ಆವರ್ತನದ ಜೊತೆ ಕನಿಷ್ಠ ಚಾನೆಲ್ ಸ್ಪೇಸಿಂಗ್ 1 ಇರುವಂತೆ ಹಾಕಿ</string> <string name="fm_search_no_results">ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಕೇಂದ್ರಗಳು ಪತ್ತೆಯಾಗಲಿಲ್ಲ</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">ಎಲ್ಲಾ ಕೇಂದ್ರಗಳು</string> <string name="typ_Culture">ಸಂಸ್ಕೃತಿ</string> <string name="typ_Current_affairs">ಪ್ರಸಕ್ತ ವಿದ್ಯಮಾನಗಳು</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">ಪ್ರವಾಸ</string> <string name="typ_Varied">ವೈವಿಧ್ಯ</string> <string name="typ_Weather">ಹವಾಮಾನ</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">ವಯಸ್ಕರ ಹಿಟ್ಸ್</string> <string name="typ_Classical">ಶಾಸ್ತ್ರೀಯ</string> <string name="typ_Classic_Rock">ಕ್ಲಾಸಿಕ್ ರಾಕ್</string> diff --git a/fmapp2/res/values-ko/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ko/arrays.xml index ace93ba..b67fe71 100644 --- a/fmapp2/res/values-ko/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ko/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>스테레오</item> <item>모노</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>스테레오</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 분</item> <item>15 분</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ko/strings.xml b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml index 4ca5015..8d959c2 100644 --- a/fmapp2/res/values-ko/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">모든 설정 초기화</string> <string name="settings_revert_confirm_title">초기화 확인</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">저장된 프리셋을 포함한 모든 앱 설정이 삭제됩니다. 계속하시겠습니까?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주십시오.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD 카드에 액세스할 수 없습니다.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 여유 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 파일을 지워 여유 공간을 만들어주십시오.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">프리셋 검색</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM이 꺼져 있습니다.</string> <string name="fm_call">FM은 전화하는 동안 사용할 수 없습니다.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">이름을 입력합니다</string> <string name="search_dialog_title">방송국 탐색</string> <string name="fm_command_timeout_title">시간 제한</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 실행이 실패했습니다. 문제가 지속되면 FM을 껐다 다시 켜 보십시오.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 실행이 실패했습니다. FM과 HDMI는 동시에 사용할 수 없습니다.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 실행이 실패했습니다. 전화 통화 중에는 FM 오디오를 사용할 수 없습니다.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">방송국:</string> <string name="station_exists">이 주파수는 이미 존재합니다!</string> <string name="station_list_delete_station">삭제: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">가장 높은 주파수 (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">채널 간격</string> <string name="set">설정</string> - <string name="user_defind_band_msg">최소 1 채널 간격을 두고 76.0Mhz부터 108.0Mhz 사이의 주파수 입력</string> <string name="fm_search_no_results">호환되는 방송국 없음</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">모든 방송국</string> <string name="typ_Culture">문화</string> <string name="typ_Current_affairs">시사</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">여행</string> <string name="typ_Varied">여러가지</string> <string name="typ_Weather">날씨</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">성인 인기</string> <string name="typ_Classical">클래식</string> <string name="typ_Classic_Rock">클래식 락</string> diff --git a/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml index 2a20d20..44ed3cc 100644 --- a/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>stereo</item> <item>مۆنۆ</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 خولهک</item> <item>15 خولهک</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ku/strings.xml b/fmapp2/res/values-ku/strings.xml index 8a8e828..fd4911f 100644 --- a/fmapp2/res/values-ku/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ku/strings.xml @@ -63,10 +63,17 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">گهڕانهوهی سهرهتایی بۆ ههموو ڕێکخستنهکان</string> <string name="settings_revert_confirm_title">ڕازیبوون به ڕێکخستنهوه</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">ئەمە هەموو ڕێکخستنەکانی بەرنامەکان پاکەکاتەوە، وە ئەوانەی پێشوش دەگرێتەوە. بەردەوام?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">بیرگەی دهرهکیت پڕبووه،جۆرایهتی ڕێکخستن بگۆڕه یاخود چهند پهڕگهیهک بسڕهوه بۆ زیادکردنی قهبارهکهی.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">گهڕان بهدوای ئامادهکراو</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">ئێف ئێم کوژایەوە.</string> <string name="fm_call">ئێف ئێم ناتوانرێت بەکاربهێنرێت لەکاتی تەلەفۆنکردن.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">ناوێک بنووسه</string> <string name="search_dialog_title">گهڕان بهدوای وێستگه</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">هیچ وهڵامێک نهبوو بۆ وهرگرتنی ڕادیۆ و ویستگهی FM ، ئهگهر کێشهیهک ههیه ، دوباره بیکوژێنهوه و دایگیسێنهوه.</string> @@ -74,6 +81,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">ههڵه له فرمانی FM ، ئهگهر بهردهوامبوو ئهوه بیکوژێنهوه و دایگیرسێنهوه.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">ههڵه له فرمانی FM ، ڕادیۆی FM و HDMI کارناکهن .</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">ههڵه له فرمانی FM ، ڕادیۆی FM ڕێگهپیدراو نییه له کاتی پهیوهندی.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">وێستگه:</string> <string name="station_exists">ئهم فریکوێنسه پێشتر ههیه!</string> <string name="station_list_delete_station">سڕینهوهی <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -82,4 +94,6 @@ <string name="rt_plus_tags">پێشنیارهکان</string> <string name="chanl_spacing">بۆشایی کهناڵ</string> <string name="fm_search_no_results">هیچ وێستگەیەکی گونجاو نەدۆزرایەوە</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ky-rKG/strings.xml b/fmapp2/res/values-ky-rKG/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-lb/arrays.xml b/fmapp2/res/values-lb/arrays.xml index a651973..7cb2ca4 100644 --- a/fmapp2/res/values-lb/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-lb/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 Minutten</item> <item>15 Minutten</item> diff --git a/fmapp2/res/values-lb/strings.xml b/fmapp2/res/values-lb/strings.xml index d76c53b..a279624 100644 --- a/fmapp2/res/values-lb/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-lb/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">All d\'Astellungen zrécksetzen</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Zrécksetze bestätegen</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">All d\'Astellunge vun der App, inklusiv d\'gespäichert Kanäl, ginn eidel gemaach. Weidermaachen?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Bann d\'SD-Kaart an ier s de d\'Opnam starts.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD-Kaart gëtt preparéiert\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Keen Zougrëff op d\'SD-Kaart méiglech.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Deng SD-Kaart huet geschwë kee fräie Späicher méi. Änner d\'Qualitéitsastellung oder läsch e puer Fichiere fir Plaz fräizemaachen.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">No Sendere sichen</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM ass ausgeschalt.</string> <string name="fm_call">FM ka während Uriff net benotzt ginn.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Gëff en Numm an</string> <string name="search_dialog_title">Statioune sichen</string> <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Radio-Operatioun feelgeschloen. Falls de Problem bestoe bleift, schalt de Radio aus an nees un.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Radio-Operatioun feelgeschloen. Radio an HDMI funktionnéieren net gläichzäiteg.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Radio-Operatioun feelgeschloen. Während engem Uruff ka kee Radio gelauschtert ginn.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Statioun:</string> <string name="station_exists">Dës Frequenz existéiert schon!</string> <string name="station_list_delete_station">Läschen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Héchst Frequenz (Mhz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalofstand</string> <string name="set">Setzen</string> - <string name="user_defind_band_msg">Frequenz tëscht 76.0 an 108.0 MHz mat minimalem Kanalofstand vun 1 aginn</string> <string name="fm_search_no_results">Keng kompatibel Statioune fonnt</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">All d\'Senderen</string> <string name="typ_Culture">Kultur</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktuell Ereegnesser</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Reesen</string> <string name="typ_Varied">Villfälteg</string> <string name="typ_Weather">Wieder</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Erwuessenen Hitten</string> <string name="typ_Classical">Klassik</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassesche Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-lo-rLA/strings.xml b/fmapp2/res/values-lo-rLA/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-lt/arrays.xml b/fmapp2/res/values-lt/arrays.xml index 62227f6..fbf5637 100644 --- a/fmapp2/res/values-lt/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-lt/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 min.</item> <item>15 min.</item> diff --git a/fmapp2/res/values-lt/strings.xml b/fmapp2/res/values-lt/strings.xml index 0d0eaef..0eb574b 100644 --- a/fmapp2/res/values-lt/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-lt/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Nustatyti iš naujo visus nustatymus</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Patvirtinkite atstatymą</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Tai išvalis visus programos nustatymus, įskaitant išsaugotus išankstinius nustatymus. Tęsti?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Prijunkite SD kortelę prieš pradedant įrašymą.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Ruošiama SD kortelė\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nepavyko pasiekti SD kortelės.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Jūsų SD kortelėje liko mažai laisvos vietos. Pakeiskite kokybės nustatymus arba ištrinkite kai kuriuos atvaizdus ar kitus failus.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Nuskaityti išankstinius sąrašus</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM yra išjungtas.</string> <string name="fm_call">FM negali būti naudojamas skambinant.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Įveskite pavadinimą</string> <string name="search_dialog_title">Nuskaityti stotis</string> <string name="fm_command_timeout_title">Skirtasis laikas</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operacija nepavyko. Jei problema kartojasi, prašome išjungti ir vėl įjungti FM.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operacija nepavyko. FM ir HDMI vienu metu nepalaikomas.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operacija nepavyko. FM neleidžiama skambučio metu.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Stotis:</string> <string name="station_exists">Šis dažnis jau yra!</string> <string name="station_list_delete_station">Ištrinti: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Aukščiausias dažnis (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalų atskyrimai</string> <string name="set">Nustatyti</string> - <string name="user_defind_band_msg">Įveskite dažnį nuo 76,0 iki 108,0 MHz su mažiausiai 1 kanalo atskyrimu</string> <string name="fm_search_no_results">Nerasta suderinamų stočių</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Visos stotys</string> <string name="typ_Culture">Kultūra</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktualijos</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Kelionės</string> <string name="typ_Varied">Įvairi</string> <string name="typ_Weather">Orai</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Suaugusiųjų hitai</string> <string name="typ_Classical">Klasikinis</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasikinis rokas</string> diff --git a/fmapp2/res/values-lv/arrays.xml b/fmapp2/res/values-lv/arrays.xml index 0f5de09..ead34cf 100644 --- a/fmapp2/res/values-lv/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-lv/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minūtes</item> <item>15 minūtes</item> diff --git a/fmapp2/res/values-lv/strings.xml b/fmapp2/res/values-lv/strings.xml index a65f084..db994c1 100644 --- a/fmapp2/res/values-lv/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-lv/strings.xml @@ -65,9 +65,16 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Atstata visus iestatījumus</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Atiestatījumu apstiprināšana</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Tiks notīrīti lietotnes iestatījumi, ieskaitot saglabātos priekšiestatījumus. Vai turpināt?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pirms sākt ierakstīšanu, uzmontējiet SD karti.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD kartes krātuvē trūkst vietas. Nomainiet kvalitātes iestatījumus vai izdzēsiet failus, lai atbrīvotu vietu.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Skenēt pirmstatījumus</string> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Ievadiet nosaukumu</string> <string name="search_dialog_title">Skenēt stacijas</string> <string name="fm_command_timeout_title">Noildze</string> @@ -76,6 +83,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM darbība neizdevās. Ja kļūda nepazūd, lūdzu, izslēdziet un atkal ieslēdziet FM.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM darbība neizdevās. FM un HDMI nav vienlaicīgi atbalstīti.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM darbība neizdevās. Zvana laikā FM audio nav atļauts.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_exists">Šī frekvence jau pastāv!</string> <string name="station_list_delete_station">Dzēst: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">Vai tiešām vēlaties dzēst \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> @@ -85,5 +97,6 @@ <string name="usr_def_band_min">Zemākā frekvence (MHz)</string> <string name="usr_def_band_max">Augstākā frekvence (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanālu attālums</string> - <string name="user_defind_band_msg">Ievadiet frekvenci no 76.0 līdz 108.0 MHz ar vismaz 1 kanāla atstarpi</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mk-rMK/strings.xml b/fmapp2/res/values-mk-rMK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ml-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ml-rIN/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..06c7a3c --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ml-rIN/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>സ്റ്റീരിയോ</item> + <item>മോണോ</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>സ്റ്റീരിയോ</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 മിനിറ്റ്</item> + <item>15 മിനിറ്റ്</item> + <item>30 മിനിറ്റ്</item> + <item>നിറുത്തുന്നത് വരെ</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 മിനിറ്റ്</item> + <item>30 മിനിറ്റ്</item> + <item>45 മിനിറ്റ്</item> + <item>ഒരു മണിക്കൂർ</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>ഉത്തര അമേരിക്ക</item> + <item>യൂറോപ്പ്</item> + <item>ജപ്പാൻ</item> + <item>ജപ്പാൻ</item> + <item>ഓസ്ട്രേലിയ</item> + <item>ഓസ്ട്രിയ</item> + <item>ബെൽജിയം</item> + <item>ബ്രസീൽ</item> + <item>ചൈന</item> + <item>ചെക്ക് റിപ്പബ്ലിക്</item> + <item>ഡെന്മാർക്ക്</item> + <item>ഫിൻലാൻഡ്</item> + <item>ഫ്രാൻസ്</item> + <item>ജർമ്മനി</item> + <item>ഗ്രീസ്</item> + <item>ഹോംഗ് കോങ്ങ്</item> + <item>ഇന്ത്യ</item> + <item>അയർലൻഡ്</item> + <item>ഇറ്റലി</item> + <item>കൊറിയ</item> + <item>മെക്സിക്കോ</item> + <item>നെതർലാൻഡ്സ്</item> + <item>ന്യൂസിലാന്റ്</item> + <item>നോർവേ</item> + <item>പോളണ്ട്</item> + <item>പോർച്ചുഗൽ</item> + <item>റഷ്യ</item> + <item>സിംഗപ്പുർ</item> + <item>സ്ലൊവാക്യ</item> + <item>സ്പെയിൻ</item> + <item>സ്വിറ്റ്സർലൻഡ്</item> + <item>സ്വെടെൻ</item> + <item>തായ്വാൻ</item> + <item>തുര്ക്കി</item> + <item>യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം</item> + <item>അമേരിക്ക</item> + <item>ഉപയോക്താവ് ബാന്റ്</item> + <item>ഇന്തോനേഷ്യ</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>ഉത്തര അമേരിക്ക (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>യൂറോപ്പ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ജപ്പാൻ(76.0MHz to 90.0MHz)</item> + <item>ജപ്പാൻ (90.0MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഓസ്ട്രേലിയ (87.7MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഓസ്ട്രിയ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ബെൽജിയം (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ബ്രസീൽ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ചൈന (87.0MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ചെക്ക് റിപ്പബ്ലിക്(87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഡെന്മാർക്ക് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഫിൻലാൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഫ്രാൻസ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ജർമ്മനി (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഗ്രീസ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഹോംഗ് കോങ്ങ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഇന്ത്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>അയർലൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ഇറ്റലി (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>കൊറിയ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>മെക്സിക്കോ (88.1MHz to 107.9MHz)</item> + <item>നെതർലാൻഡ്സ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>ന്യൂസിലാന്റ് (88.0MHz to 107.0MHz)</item> + <item>നോർവേ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>പോളണ്ട് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>പോർച്ചുഗൽ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>റഷ്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>സിംഗപ്പുർ (88.0MHz to 108.0MHz)</item> + <item>സ്ലൊവാക്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>സ്പെയിൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>സ്വിറ്റ്സർലൻഡ് (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>സ്വെടെൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>തായ്വാൻ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>തുര്ക്കി (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>യുണൈറ്റഡ് കിംഗ്ഡം (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + <item>അമേരിക്ക (88.1MHz to 107.9MHz)</item> + <item>ഉപയോക്താവ് ബാന്റ്</item> + <item>ഇന്തോനേഷ്യ (87.5MHz to 108.0MHz)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ml-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-ml-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..3a02f0d --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,165 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM റേഡിയോ</string> + <string name="tx_app_name">FM ട്രാൻസ്മിറ്റർ</string> + <string name="menu_scan_start">സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> + <string name="menu_scan_stop">തിരയുന്നത് നിർത്തുക</string> + <string name="menu_record_start">റെക്കോര്ഡ്</string> + <string name="menu_record_stop">റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്തുക</string> + <string name="menu_settings">ക്രമീകരണം</string> + <string name="menu_sleep">സുഷുപ്തിയിലാക്കുക</string> + <string name="menu_sleep_cancel">സ്ലീപ്പ് റദ്ദാക്കുക</string> + <string name="menu_all_channels">എല്ലാ ചാനലുകളും</string> + <string name="menu_display_tags">ടാഗുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക</string> + <string name="button_text_stop">നിര്ത്തുക</string> + <string name="msg_seeking">FM സ്റ്റേഷൻ തിരയുന്നു.......</string> + <string name="msg_scanning">എല്ലാ FM സ്റ്റേഷനുകൾക്കായും സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു.......</string> + <string name="msg_scanning_pty">\’<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' ന് വേണ്ടി സ്കാന് ചെയ്യുന്നു\......</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ഓട്ടോ-തിരഞ്ഞെടുത്ത പ്രീസെറ്റുകൾ</string> + <string name="msg_searching">ഒരു പ്രീസെറ്റ് ലിസ്റ്റ് തയ്യാറാക്കുന്നതിനായി ശക്തമായ സ്റ്റേഷനുകൾക്കായി തിരയുന്നു.......</string> + <string name="msg_noantenna">FM റേഡിയോ ഉപയോഗിക്കാൻ ഒരു ഹെഡ്സെറ്റ് ദയവായി ഘടിപ്പിക്കുക</string> + <string name="dialog_sleep_title">ഓട്ടോ-ഓഫ് സ്ലീപ്പ് സമയം</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' തിരഞ്ഞെടുക്കുക</string> + <string name="presetlist_add_new">പുതിയ ലിസ്റ്റ് ചേർക്കുക</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ആട്ടോ-തിരഞ്ഞെടുക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string> + <string name="preset_replace">മാറ്റി പകരം വയ്ക്കുക</string> + <string name="preset_tune">ട്യൂണ്</string> + <string name="preset_rename">പേരുമാറ്റുക</string> + <string name="preset_delete">ഇല്ലാതാക്കുക</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' തിരയുക</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">റീജിയണൽ ബാൻഡ്</string> + <string name="aud_output_mode">ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് മോഡ്</string> + <string name="audio_type_stereo">സ്റ്റീരിയോ</string> + <string name="audio_type_mono">മോണോ</string> + <string name="record_dur">റെക്കോർഡ് ദൈർഘ്യം</string> + <string name="auto_select_af">പകരമുള്ള ആവൃത്തി</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ഫാക്ടറി ഡീഫോള്ട്ടിലേക്ക് തിരിച്ചുപോകുക</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">എല്ലാ ക്രമീകരണങ്ങളും പുനസജ്ജമാക്കുക</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">പുനഃസജ്ജമാക്കൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">സേവ് ചെയ്ത പ്രീസെറ്റുകൾ ഉൾപ്പെടെയുള്ള എല്ലാ ആപ്ലിക്കേഷൻ ക്രമീകരണങ്ങളും മായ്ക്കുന്നതാണ്. തുടരണോ?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് മൌണ്ട് ചെയ്യുക.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD കാർഡ് തയ്യാറാക്കുന്നു.......</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD കാർഡ് ആക്സസ് ചെയ്യാന് കഴിഞ്ഞില്ല.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">നിങ്ങളുടെ SD കാർഡ് സംഭരണത്തില് സ്ഥലം കുറവാണ്. ഗുണമേന്മ ക്രമീകരണം മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ സ്ഥലം ലഭ്യമാക്കുന്നതിന് മറ്റുചില ഫയലുകൾ ഇല്ലാതാക്കുക.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="menu_scan_for_preset">പ്രീസെറ്റുകൾക്കായി സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM ഓഫ് ചെയ്തു.</string> + <string name="fm_call">കോള് ചെയ്യുന്ന സമയത്ത് FM ഉപയോഗിക്കാന് കഴിയില്ല.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">ഒരു പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക</string> + <string name="search_dialog_title">സ്റ്റേഷനുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യുക</string> + <string name="fm_command_timeout_title">കാലഹരണപ്പെട്ടു</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM സ്റ്റേഷന് ട്യൂണ് ചെയ്യുന്നതിന് പ്രതികരണം ലഭിച്ചില്ല. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, FM ഓഫ് ചെയ്തശേഷം അത് തിരികെ ഓൺ ചെയ്യുക.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. പ്രശ്നം നിലനിൽക്കുകയാണെങ്കിൽ, FM ഓഫ് ചെയ്തശേഷം അത് തിരികെ ഓൺ ചെയ്യുക.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. FM, HDMI യുടെ ഒരുമിച്ചുള്ള പ്രവര്ത്തനം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM പ്രവർത്തനം പരാജയപ്പെട്ടു. കോൾ ചെയ്യുമ്പോള് FM ഓഡിയോ അനുവദനീയമല്ല.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="station_name">സ്റ്റേഷൻ:</string> + <string name="station_exists">ഈ ആവൃത്തി ഇതിനകം നിലവിലുണ്ട്!</string> + <string name="station_list_delete_station">ഇല്ലാതാക്കുക: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">നിങ്ങള്ക്ക് ഇല്ലാതാക്കണമെന്ന് ഉറപ്പാണോ \’<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">സ്റ്റേഷൻ നാമം ശൂന്യമാണ്, ദയവായി വീണ്ടും ഇന്പുട്ട് ചെയ്യുക.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ഇതിനകം തന്നെ ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്, ദയവായി മറ്റൊരു പേര് രേഖപ്പെടുത്തുക.</string> + <string name="rt_plus_tags">ടാഗുകൾ</string> + <string name="usr_def_band_min">താഴ്ന്ന ആവൃത്തി (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ഉയര്ന്ന ആവൃത്തി (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ചാനൽ സ്പെയ്സിംഗ്</string> + <string name="set">സജ്ജമാക്കുക</string> + <string name="fm_search_no_results">അനുയോജ്യമായ സ്റ്റേഷനുകൾ കണ്ടെത്തിയില്ല</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">എല്ലാ സ്റ്റേഷനുകളും</string> + <string name="typ_Culture">കള്ച്ചര്</string> + <string name="typ_Current_affairs">ആനുകാലികം</string> + <string name="typ_Children">കുട്ടികളുടെ പരിപാടികൾ</string> + <string name="typ_Country">രാജ്യം സംഗീതം</string> + <string name="typ_Documentary">ഡോക്യുമെന്ററി</string> + <string name="typ_Drama">നാടകം</string> + <string name="typ_Easy_listening">എളുപ്പത്തിൽ കേൾക്കാവുന്ന സംഗീതം</string> + <string name="typ_Education">വിദ്യാഭ്യാസം</string> + <string name="typ_Emergency">എമർജൻസി</string> + <string name="typ_Emergency_test">അടിയന്തര പരിശോധന</string> + <string name="typ_Finance">ധനകാര്യം</string> + <string name="typ_Folk">നാടോടി സംഗീതം</string> + <string name="typ_Information">വിവരം</string> + <string name="typ_Jazz">ജാസ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Light_classical">ലൈറ്റ് ക്ലാസിക്കൽ</string> + <string name="typ_Leisure">ഒഴിവ്സമയം</string> + <string name="typ_News">വാര്ത്ത</string> + <string name="typ_National">ദേശീയ സംഗീതം</string> + <string name="typ_Other">മറ്റ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Oldies">പഴയകാലത്തെ സംഗീതം</string> + <string name="typ_Phone_in">ഫോൺ ഇന്</string> + <string name="typ_Pop">പോപ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Religion">മതം</string> + <string name="typ_Rock">റോക്ക് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Science">ശാസ്ത്രം</string> + <string name="typ_Serious_classical">സീരിയസ് ക്ലാസിക്കൽ</string> + <string name="typ_Social_affairs">സാമൂഹികകാര്യം</string> + <string name="typ_Sport">കായികം</string> + <string name="typ_Travel">യാത്ര</string> + <string name="typ_Varied">വ്യത്യസ്തമായ</string> + <string name="typ_Weather">കാലാവസ്ഥ</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">മുതിര്ന്നവര്ക്കുള്ള ഹിറ്റുകൾ</string> + <string name="typ_Classical">ക്ലാസിക്കൽ</string> + <string name="typ_Classic_Rock">ക്ലാസിക് റോക്ക്</string> + <string name="typ_College">കോളേജ്</string> + <string name="typ_Foreign_language">വിദേശ ഭാഷ</string> + <string name="typ_Hiphop">ഹിപ്പ് ഹോപ്പ്</string> + <string name="typ_Nostalgia">ഗൃഹാതുരത്വം</string> + <string name="typ_Personality">വ്യക്തിത്വം</string> + <string name="typ_Public">പൊതുവായത്</string> + <string name="typ_Religious_music">മതപരമായ സംഗീതം</string> + <string name="typ_Religious_talk">മതപരമായ സംവാദം</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">റിഥവും ബ്ലൂസും</string> + <string name="typ_Spanish_music">സ്പാനിഷ് സംഗീതം</string> + <string name="typ_Spanish_talk">സ്പാനിഷ് സംവാദം</string> + <string name="typ_Soft">സോഫ്റ്റ്</string> + <string name="typ_Soft_Rock">സോഫ്റ്റ് റോക്ക്</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">സോഫ്റ്റ് റിഥവും ബ്ലൂസും</string> + <string name="typ_Sports">കായികം</string> + <string name="typ_Talk">സംവാദം</string> + <string name="typ_Top_40">ടോപ്പ് 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mn-rMN/strings.xml b/fmapp2/res/values-mn-rMN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mr-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-mr-rIN/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..e0141ef --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-mr-rIN/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>स्टिरिओ</item> + <item>मोनो</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>स्टिरिओ</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 मिनिटे</item> + <item>15 मिनिटे</item> + <item>30 मिनिटे</item> + <item>थांबेपर्यंत</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 मिनिटे</item> + <item>30 मिनिटे</item> + <item>45 मिनिटे</item> + <item>1 तास</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>उत्तर अमेरिका</item> + <item>युरोप</item> + <item>जपान</item> + <item>जपान (विस्तृत)</item> + <item>ऑस्ट्रेलिया</item> + <item>ऑस्ट्रिया</item> + <item>बेल्जियम</item> + <item>ब्राझिल</item> + <item>चीन</item> + <item>चेक प्रजासत्ताक</item> + <item>डेन्मार्क</item> + <item>फिनलँड</item> + <item>फ्रान्स</item> + <item>जर्मनी</item> + <item>ग्रीस</item> + <item>हाँगकाँग</item> + <item>भारत</item> + <item>आयर्लंड</item> + <item>इटली</item> + <item>कोरिया</item> + <item>मेक्सिको</item> + <item>नेदरलँड्स</item> + <item>न्यूझीलँड</item> + <item>नॉर्वे</item> + <item>पोलंड</item> + <item>पोर्तुगाल</item> + <item>रशिया</item> + <item>सिंगापूर</item> + <item>स्लोव्हाकिया</item> + <item>स्पेन</item> + <item>स्वित्झर्लंड</item> + <item>स्वीडन</item> + <item>तैवान</item> + <item>तुर्की</item> + <item>युनायटेड किंगडम</item> + <item>युनायटेड स्टेट्स</item> + <item>प्रयोक्ता परिभाषित बँड</item> + <item>इंडोनेशिया</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>उत्तर अमेरिका (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>युरोप (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>जपान (76.0MHz ते 90.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>जपान (विस्तृत) (90.0MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>ऑस्ट्रेलिया (87.7MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>ऑस्ट्रिया (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>बेल्जियम (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>ब्राझिल (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>चीन (87.0MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>चेक प्रजासत्ताक (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>डेन्मार्क (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>फिनलँड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>फ्रान्स (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>जर्मनी (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>ग्रीस (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>हाँगकाँग (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>भारत (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>आयर्लंड (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>इटली (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>कोरिया (87.5MHz ते 108.0MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>मेक्सिको (88.1MHz ते 107.9MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>नेदरलँड्स (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>न्यूझीलँड (88.0MHz ते 107.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>नॉर्वे (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>पोलंड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>पोर्तुगाल (87.5MHz ते 108.0MHz 50 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>रशिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>सिंगापूर (88.0MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>स्लोव्हाकिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>स्पेन (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>स्वित्झर्लंड (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>स्वीडन (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>तैवान (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>तुर्की (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>युनायटेड किंगडम (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>युनायटेड स्टेट्स (88.1MHz ते 107.9MHz 200 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + <item>प्रयोक्ता परिभाषित बँड</item> + <item>इंडोनेशिया (87.5MHz ते 108.0MHz 100 KHz पायऱ्यांमध्ये)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-mr-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-mr-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1d9c7bd --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,172 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM रेडिओ</string> + <string name="tx_app_name">FM ट्रान्समीटर</string> + <string name="menu_scan_start">स्कॅन करा</string> + <string name="menu_scan_stop">शोध थांबवा</string> + <string name="menu_record_start">रेकॉर्ड करा</string> + <string name="menu_record_stop">रेकॉर्डिंग थांबवा</string> + <string name="menu_settings">सेटिंग्ज</string> + <string name="menu_sleep">निष्क्रिय</string> + <string name="menu_sleep_cancel">झोप रद्द करा</string> + <string name="menu_all_channels">सर्व चॅनेल्स</string> + <string name="menu_display_tags">टॅग्ज दर्शवा</string> + <string name="button_text_stop">थांबा</string> + <string name="msg_seeking">FM स्टेशन्स शोधत आहे\u2026</string> + <string name="msg_scanning">सर्व FM स्टेशन्स स्कॅन करत आहे\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' साठी स्कॅन करत आहे\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">प्रीसेट ऑटो-निवाडा</string> + <string name="msg_searching">प्रीसेट लिस्ट तयार करण्यासाठी भक्कम स्टेशन्स शोधत आहे\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM रेडिओ वापरण्यासाठी कृपया हेडसेट प्लग करा</string> + <string name="dialog_sleep_title">झोप वेळ ऑटो-बंद</string> + <string name="presetlist_select_name">निवडा \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">नवीन यादी जोडा</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">नाव टाका.</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ऑटो-निवडची पुष्टी करा</string> + <string name="preset_replace">पुनर्स्थित करा</string> + <string name="preset_tune">ट्युन करा</string> + <string name="preset_rename">पुनर्नामित करा</string> + <string name="preset_delete">हटवायचे?</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' साठी शोधा</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">प्रादेशिक बँड</string> + <string name="aud_output_mode">ऑडिओ आऊटपुट मोड</string> + <string name="audio_type_stereo">स्टिरिओ</string> + <string name="audio_type_mono">मोनो</string> + <string name="record_dur">रेकॉर्ड कालावधी</string> + <string name="auto_select_af">पर्यायी फ्रिक्वेन्सी</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">फॅक्टरी डिफॉल्ट्सना उलटवा</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">सर्व सेटिंग्ज रीसेट करा</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">रीसेटची पुष्टी करा</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">हे जतन केलेल्या प्रीसेट्ससह सर्व अनुप्रयोग सेटिंग्ज साफ करेल. सुरू ठेवायचे?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">रेकॉर्डिंग सुरू करण्यापूर्वी SD कार्ड माउंट करा.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD कार्ड तयार करीत आहे...</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD कार्ड ऍक्सेस करू शकलो नाही.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">तुमच्या SD कार्ड संग्रहाची स्थान संपत आली आहे. गुणवत्ता सेटिंग बदला किंवा स्थान मोकळी करण्यासाठी काही फाइल्स हटवा.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">आकार मर्यादा गाठली आहे.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">प्रीसेट्ससाठी स्कॅन करा</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM बंद केले आहे.</string> + <string name="fm_call">कॉल करताना FM वापरता येत नाही.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">नाव प्रविष्ठ करा</string> + <string name="search_dialog_title">स्टेशन्स स्कॅन करा</string> + <string name="fm_command_timeout_title">कालबाह्य</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM स्टेशन ट्युन करण्यासाठी कोणताही प्रतिसाद प्राप्त झाला नाही. जर समस्या टिकून राहिली तर, कृपया FM बंद करा आणि पुन्हा चालू करा.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ऑपरेशन अपयशी झाले</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. जर समस्या टिकून राहिली तर, कृपया FM बंद करा आणि पुन्हा चालू करा.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. FM आणि HDMI एकमतता समर्थित नाही.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ऑपरेशन अपयशी झाले. कॉल दरम्यान FM ऑडिओला परवानगी नाही.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">माझी FM रेकॉर्डिंग्स</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM रेकॉर्डिंग्ज</string> + <string name="station_name">स्टेशन:</string> + <string name="station_exists">ही फ्रिक्वेन्सी आधीच अस्तित्वात आहे!</string> + <string name="station_list_delete_station">हटवा: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">तुम्हाला नक्की हटवायचे आहे का \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> + <string name="station_name_empty">स्टेशन नाव रिक्त आहे, कृपया पुन्हा इनपुट करा.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' आधीच वापरात आहे, कृपया एक भिन्न नाव प्रविष्ठ करा.</string> + <string name="rt_plus_tags">टॅग</string> + <string name="usr_def_band_min">सर्वात कमी फ्रिक्वेन्सी (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">सर्वोच्च फ्रिक्वेन्सी (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">चॅनेल स्थानिंग</string> + <string name="set">सेट करा</string> + <string name="user_defind_band_msg">76,0 पासून 108.0 MHz पर्यन्त किमान 1 चॅनेल अंतर ठेवून फ्रीक्वेन्सी प्रविष्ट करा आणि मि आणि कमाल फ्रीक्वेन्सी दरम्यान 100KHz जागा ठेवा</string> + <string name="save_record_file">FM रेकॉर्डेड फाइल \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\' मध्ये जतन केली</string> + <string name="fm_search_no_results">अनुरूप स्टेशन्स आढळली नाहीत</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">सर्व स्टेशन्स</string> + <string name="typ_Culture">संस्कृती</string> + <string name="typ_Current_affairs">चालू घडामोडी</string> + <string name="typ_Children">लहान मुलांचे कार्यक्रम</string> + <string name="typ_Country">देश संगीत</string> + <string name="typ_Documentary">माहितीपट</string> + <string name="typ_Drama">नाटक</string> + <string name="typ_Easy_listening">हलके फुलके संगीत</string> + <string name="typ_Education">शिक्षण</string> + <string name="typ_Emergency">आणीबाणी</string> + <string name="typ_Emergency_test">आणीबाणी चाचणी</string> + <string name="typ_Finance">वित्तपुरवठा</string> + <string name="typ_Folk">लोक संगीत</string> + <string name="typ_Information">माहिती</string> + <string name="typ_Jazz">जॅझ संगीत</string> + <string name="typ_Light_classical">सौम्य शास्त्रीय</string> + <string name="typ_Leisure">रिकामपण</string> + <string name="typ_News">बातम्या</string> + <string name="typ_National">राष्ट्रीय संगीत</string> + <string name="typ_Other">इतर संगीत</string> + <string name="typ_Oldies">जुने संगीत</string> + <string name="typ_Phone_in">फोन इन</string> + <string name="typ_Pop">पॉप संगीत</string> + <string name="typ_Religion">धर्म</string> + <string name="typ_Rock">रॉक संगीत</string> + <string name="typ_Science">विज्ञान</string> + <string name="typ_Serious_classical">गंभीर शास्त्रीय</string> + <string name="typ_Social_affairs">सामाजिक घडामोडी</string> + <string name="typ_Sport">खेळ</string> + <string name="typ_Travel">प्रवास</string> + <string name="typ_Varied">बहुरंगी</string> + <string name="typ_Weather">हवामान</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">प्रौढ हिट्स</string> + <string name="typ_Classical">शास्त्रीय</string> + <string name="typ_Classic_Rock">क्लासिक रॉक</string> + <string name="typ_College">कॉलेज</string> + <string name="typ_Foreign_language">परदेशी भाषा</string> + <string name="typ_Hiphop">हिप हॉप</string> + <string name="typ_Nostalgia">नॉस्टॅल्जिया</string> + <string name="typ_Personality">व्यक्तिमत्व</string> + <string name="typ_Public">सार्वजनिक</string> + <string name="typ_Religious_music">धार्मिक संगीत</string> + <string name="typ_Religious_talk">धार्मिक व्याख्यान</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">रिदम अँड ब्लूज</string> + <string name="typ_Spanish_music">स्पॅनिश संगीत</string> + <string name="typ_Spanish_talk">स्पॅनिश व्याख्यान</string> + <string name="typ_Soft">सौम्य</string> + <string name="typ_Soft_Rock">सौम्य रॉक</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">सौम्य रिदम अँड ब्लूज</string> + <string name="typ_Sports">क्रिडा</string> + <string name="typ_Talk">व्याख्यान</string> + <string name="typ_Top_40">सर्वोच्च 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ms-rMY/strings.xml b/fmapp2/res/values-ms-rMY/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-my-rMM/strings.xml b/fmapp2/res/values-my-rMM/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-nb/arrays.xml b/fmapp2/res/values-nb/arrays.xml index d56a6e8..f567344 100644 --- a/fmapp2/res/values-nb/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-nb/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutter</item> <item>15 minutter</item> diff --git a/fmapp2/res/values-nb/strings.xml b/fmapp2/res/values-nb/strings.xml index 0c69b4b..f314ccd 100644 --- a/fmapp2/res/values-nb/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-nb/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Tilbakestill alle innstillinger</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Bekreft tilbakestilling</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Dette fjerner alle programinnstillinger, inkludert lagrede forhåndsinnstillinger. Vil du fortsette?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Monter SDkortet før du starter opptak.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Forbereder SD-kort …</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Får ikke tilgang til SD-kort.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SDkortet er i ferd med å bli fullt. Endre kvaliteten eller slett noen filer som opptar plass.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Skanning for forhåndsinnstillinger</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM er deaktivert.</string> <string name="fm_call">FM kan ikke brukes under samtaler.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Angi et navn</string> <string name="search_dialog_title">Skanne stasjoner</string> <string name="fm_command_timeout_title">Tidsavbrudd</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-operasjonen mislyktes. Hvis problemet vedvarer, kan du slå av FM og slå den på igjen.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-operasjonen mislyktes. FM og HDMI samtidighet støttes ikke.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-operasjonen mislyktes. FM lyd er ikke tillatt under samtale.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Stasjon:</string> <string name="station_exists">Denne frekvensen finnes allerede!</string> <string name="station_list_delete_station">Slett: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Høyeste frekvens (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanal avstand</string> <string name="set">Sett</string> - <string name="user_defind_band_msg">Angi frekvens fra 76.0 til 108.0 MHz med minst 1 kanal avstand</string> <string name="fm_search_no_results">Finner ingen kompatible stasjoner</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Alle stasjoner</string> <string name="typ_Culture">Kultur</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktuelle saker</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Reise</string> <string name="typ_Varied">Variert</string> <string name="typ_Weather">Vær</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Voksen treff</string> <string name="typ_Classical">Klassisk</string> <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-ne-rNP/strings.xml b/fmapp2/res/values-ne-rNP/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-nl/arrays.xml b/fmapp2/res/values-nl/arrays.xml index 4f977f5..6c146da 100644 --- a/fmapp2/res/values-nl/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-nl/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuten</item> <item>15 minuten</item> diff --git a/fmapp2/res/values-nl/strings.xml b/fmapp2/res/values-nl/strings.xml index 1b3c77f..bbb6457 100644 --- a/fmapp2/res/values-nl/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-nl/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Alles opnieuw instellen</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Opnieuw instellen bevestigen</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Dit zal alle instellingen verwijderen inclusief opgeslagen favorieten. Doorgaan?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Plaats SD-kaart om te kunnen opnemen.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD-kaart voorbereiden\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Geen toegang tot SD-kaart.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Uw SD-kaart is bijna vol. Verminder de opnamekwaliteit of verwijder bestanden.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Favorieten zoeken</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM is uitgeschakeld.</string> <string name="fm_call">FM kan niet worden gebruikt tijdens het bellen.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Naam invoeren</string> <string name="search_dialog_title">Zenders zoeken</string> <string name="fm_command_timeout_title">Time-out</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-bewerking mislukt. Als het probleem blijft bestaan schakel FM-radio uit en aan.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-bewerking mislukt. FM en HDMI tegelijk wordt niet ondersteund.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-bewerking mislukt. FM audio niet toegestaan tijdens een telefoongesprek.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Zender:</string> <string name="station_exists">Deze frequentie bestaat al</string> <string name="station_list_delete_station">Verwijderen: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Hoogste frequentie (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanaalafstand</string> <string name="set">Instellen</string> - <string name="user_defind_band_msg">Voer een frequentie in tussen 76.0 en 108.0 MHz met een tussenruimte van een kanaal</string> <string name="fm_search_no_results">Geen zenders gevonden</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Alle zenders</string> <string name="typ_Culture">Cultuur</string> <string name="typ_Current_affairs">Actualiteiten</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Reizen</string> <string name="typ_Varied">Gevarieërd</string> <string name="typ_Weather">Weer</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hits</string> <string name="typ_Classical">Klassiek</string> <string name="typ_Classic_Rock">Classic Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-oc-rFR/strings.xml b/fmapp2/res/values-oc-rFR/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-oc-rFR/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-or-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-or-rIN/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..91946cc --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-or-rIN/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>ଷ୍ଟେରିଓ</item> + <item>ମୋନୋ</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>ଷ୍ଟେରିଓ</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 ମିନିଟ୍</item> + <item>15 ମିନିଟ୍</item> + <item>30 ମିନିଟ୍</item> + <item>ଅଟକାଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 ମିନିଟ୍</item> + <item>30 ମିନିଟ୍</item> + <item>45 ମିନିଟ୍</item> + <item>1 ଘଣ୍ଟା</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>ଉତ୍ତର ଆମେରିକା</item> + <item>ଇଉରୋପ</item> + <item>ଜାପାନ</item> + <item>ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସ୍ଥ)</item> + <item>ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ</item> + <item>ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ</item> + <item>ବେଲ୍ଜିୟମ୍</item> + <item>ବ୍ରାଜିଲ୍</item> + <item>ଚୀନ୍</item> + <item>ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍</item> + <item>ଡେନ୍ମାର୍କ୍</item> + <item>ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ</item> + <item>ଫ୍ରାନ୍ସ</item> + <item>ଜର୍ମାନୀ</item> + <item>ଗ୍ରୀସ୍</item> + <item>ହଂ କଂ</item> + <item>ଭାରତ</item> + <item>ଆୟରଲ୍ୟାଣ୍ଡ</item> + <item>ଇଟାଲୀ</item> + <item>କୋରିଆ</item> + <item>ମେକ୍ସିକୋ</item> + <item>ନେଦର୍ଲ୍ୟାଣ୍ଡ</item> + <item>ନ୍ୟୁଜିଲ୍ୟାଣ୍ଡ</item> + <item>ନରୱେ</item> + <item>ପୋଲାଣ୍ଡ</item> + <item>ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍</item> + <item>ରୁଷିଆ</item> + <item>ସିଙ୍ଗାପୁର୍</item> + <item>ସ୍ଲୋଭାକିଆ</item> + <item>ସ୍ପେନ୍</item> + <item>ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ</item> + <item>ସ୍ୱିଡେନ୍</item> + <item>ତାଇୱାନ୍</item> + <item>ତୁର୍କୀ</item> + <item>ଯୁକ୍ତ ରାଜ୍ୟ</item> + <item>ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା</item> + <item>ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</item> + <item>ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>ଉତ୍ତର ଆମେରିକା (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ୟୁରୋପ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଜାପାନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 76.0MHz ରୁ 90.0MHz)</item> + <item>ଜାପାନ୍ (ପ୍ରସଥ) (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 90.0MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଅଷ୍ଟ୍ରେଲିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.7MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଅଷ୍ଟ୍ରିଆ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ବେଲ୍ଜିୟମ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ବ୍ରାଜିଲ୍ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଚୀନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.0MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ସିଜେକ୍ ରିପବ୍ଲିକ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଡେନ୍ମାର୍କ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଫିନ୍ଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ ୍108.0MHz)</item> + <item>ଫ୍ରାନ୍ସ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5Mhz ରୁ ୍108.0MHz)</item> + <item>ଜମାର୍ନୀ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଗ୍ରୀସ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ହଙ୍ଗ୍ କଙ୍ଗ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</item> + <item>ଭାରତ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</item> + <item>ଆୟ୍ର୍ଲାଣ୍ଡ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</item> + <item>ଇଟାଲି (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</item> + <item>କୋରିଆ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ ୍108.0MHz)</item> + <item>ମେକ୍ସିକୋ (200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.1MHz ରୁ 107.9MHz)</item> + <item>ନେଦରଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ନ୍ୟୁଜିଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.0MHz ରୁ 107.0MHz)</item> + <item>ନରୱେ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ପୋଲାଣ୍ଡ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ପର୍ତ୍ତୁଗାଲ୍ (50 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଋଷିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ସିଙ୍ଗାପୁର (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.0MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ସ୍ଲୋଭାକିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ସ୍ପେନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ସ୍ୱିଜର୍ଲାଣ୍ଡ(100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ସ୍ୱିଡେନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ତାଇୱାନ୍ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ତୁର୍କୀ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଯୁକ୍ତରାଜ୍ୟ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + <item>ଯୁକ୍ତରାଷ୍ଟ୍ର ଆମେରିକା ( 200 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 88.1MHz ରୁ 107.9MHz)</item> + <item>ଉପଭ୍କ୍ତା ବର୍ଣ୍ଣିତ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</item> + <item>ଇଣ୍ଡୋନେସିଆ (100 KHz ପର୍ଯ୍ୟାୟରେ 87.5MHz ରୁ 108.0MHz)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..2016600 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-or-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,165 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM ରେଡିଓ</string> + <string name="tx_app_name">FM ଟ୍ରାନ୍ସମିଟର୍</string> + <string name="menu_scan_start">ସ୍କାନ୍</string> + <string name="menu_scan_stop">ସନ୍ଧାନ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_record_start">ରେକର୍ଡ</string> + <string name="menu_record_stop">ରେକର୍ଡିଂ ସ୍ଥଗିତ କରିବା</string> + <string name="menu_settings">ସେଟିଂସ୍</string> + <string name="menu_sleep">ଶୟନ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">ଶୟନ ବାତିଲ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="menu_all_channels">ସମସ୍ତ ଚ୍ୟାନେଲ୍</string> + <string name="menu_display_tags">ଟ୍ୟାଗ୍ ଦେଖାନ୍ତୁ</string> + <string name="button_text_stop">ସ୍ଥଗିତ</string> + <string name="msg_seeking">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="msg_scanning">ସମସ୍ତ FM ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରୁଛି\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">ଏହା ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରୁଛି\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ସ୍ୱତଃ-ସନ୍ଧାନ ପ୍ରିସେଟ୍ସ୍</string> + <string name="msg_searching">ପ୍ରିସେଟ୍ ତାଲିକା ସୃଷ୍ଟି କରିବା ପାଇଁ ଷ୍ଟ୍ର୍ଙ୍ଗ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରାଯାଉଛି\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM ରେଡିଓ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଦୟାକରି ଏକ ହେଡ୍ସେଟ୍ ପ୍ଲଗ୍ ଇନ୍ କ୍ରନ୍ତୁ</string> + <string name="dialog_sleep_title">ଶୟନ ସମୟ ସ୍ୱତଃ ଅଫ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="presetlist_select_name">ଚୟନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">ନୂତନ ତାଲିକା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ:</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ସ୍ୱତଃ-ଚୟନ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preset_replace">ବିସ୍ଥାପନ</string> + <string name="preset_tune">ଟ୍ୟୁନ୍</string> + <string name="preset_rename">ପୁନଃନାମ</string> + <string name="preset_delete">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="preset_search">ଏହା ପାଇଁ ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">ଆଞ୍ଚଳିକ ବ୍ୟାଣ୍ଡ</string> + <string name="aud_output_mode">ଅ୍ଡିଓ ଆଉଟ୍ପୁଟ ମୋଡ୍</string> + <string name="audio_type_stereo">ଷ୍ଟେରିଓ</string> + <string name="audio_type_mono">ମୋନୋ</string> + <string name="record_dur">ରେକର୍ଡ ଅବଧି</string> + <string name="auto_select_af">ବୈକଳ୍ପିକ ବାରମ୍ଵାରତା</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ଫ୍ୟାକ୍ଟରି ଡିଫଲ୍ଟ୍କୁ ରିଭର୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">ସମସ୍ତ ସେଟିଂସ୍ ରିସେଟ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">ରିସେଟ୍ ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ଏହା ସଞ୍ଚିତ ହୋଇଥିବା ପ୍ରିସେଟ୍କୁ ଅନ୍ତଭୁକ୍ତ କରି ସମସ୍ତ ଆପ୍ଲିକେସନ୍ ସେଟିଂସ୍ ହଟାଇଦେବ। ଜାରି ରଖିବେ?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">ରେକର୍ଡ କରିବା ଆରଂଭ କରିବା ପୂର୍ବରୁ SD କାର୍ଡ ମାଉଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD କାର୍ଡ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରୁଛି\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD କାର୍ଡ୍ ଆକସେସ୍ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ।</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">ଆପଣଙ୍କ SD କାର୍ଡ୍ ଷ୍ଟୋରେଜ୍ରେ ସ୍ଥାନ ଖାଲି ନାହିଁ। ଗୁଣବତ୍ତା ସେଟିଂସ୍ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ ବା ସ୍ଥାନ ଖାଲି କରିବା ପାଇଁ ଅନ୍ୟ କିଛି ଫାଇଲ୍ ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ।</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="menu_scan_for_preset">ପ୍ରିସେଟ୍ ପାଇଁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM ଅଫ୍ କରାଯାଇଛି।</string> + <string name="fm_call">କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ବ୍ୟବହାର କରିହେବ ନାହିଁ।</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">ଏକ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="search_dialog_title">ଷ୍ଟେସନ୍ଗୁଡିକୁ ସ୍କାନ୍ କରନ୍ତୁ</string> + <string name="fm_command_timeout_title">ସମୟ ଶେଷ</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM ଷ୍ଟେସନ୍ ଟ୍ୟୁନ୍ କରିବା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରତ୍ୟୁତ୍ତର ମିଳିନାହିଁ। ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି ଯଦି ସମସ୍ୟା ଲାଗିରହେ, ଦୟାକରି FM ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ ଓ ପୂଣିଥରେ ଅନ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି FM ଓ HDMI ଏକ ସମୟରେ କରିବା ସମର୍ଥନ କରୁନାହିଁ।</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ଅପରେସନ୍ ବିଫଳ ହୋଇଛି କଲ୍ କରିବା ସମୟରେ FM ଅଡିଓ ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ।</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="station_name">ଷ୍ଟେସନ୍:</string> + <string name="station_exists">ଏହି ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି ଆଗରୁ ବିଦ୍ୟମାନ ଅଛି!</string> + <string name="station_list_delete_station">ବିଲୋପ କରନ୍ତୁ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">ଆପଣ \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'କୁ ବିଲୋପ କରିବାକୁ ଚାହା~ମ୍ନ୍ତି, ଏଥିରେ ଆପଣ ସୁନିଶ୍ଚିତ କି?</string> + <string name="station_name_empty">ଷ୍ଟେସନ୍ ନାମ ଖାଲି ଅଛି, ଦୟାକରି ପୁନର୍ବାର ଇନ୍ପୁଟ୍ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ଆଗରୁ ବ୍ୟବହାର ହେଉଛି, ଦୟାକରି ଏକ ଭିନ୍ନ ନାମ ପ୍ରବେଶ କରନ୍ତୁ।</string> + <string name="rt_plus_tags">ଟ୍ୟାଗଗୁଡିକ</string> + <string name="usr_def_band_min">ସର୍ବନିମ୍ନ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ସର୍ବାଧିକ ଫ୍ରେକ୍ୱେନ୍ସି (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ଚ୍ୟାନେଲ୍ ବ୍ୟବଧାନ</string> + <string name="set">ସେଟ୍</string> + <string name="fm_search_no_results">କୌଣସି କମ୍ପାଟିବୁଲ୍ ଷ୍ଟେସନ୍ ମିଳୁନାହିଁ</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">ସମସ୍ତ ଷ୍ଟେସନ୍</string> + <string name="typ_Culture">ସଂସ୍କୃତି</string> + <string name="typ_Current_affairs">ସମ୍ପ୍ରତି ଘଟଣାବଳି</string> + <string name="typ_Children">ପିଲାଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟକ୍ରମ</string> + <string name="typ_Country">ଦେଶ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Documentary">ଡକ୍ୟୁମେଣ୍ଟାରି</string> + <string name="typ_Drama">ଡ୍ରାମା</string> + <string name="typ_Easy_listening">ଗୀତ ସହଜରେ ଶୁଣିବା</string> + <string name="typ_Education">ଶିକ୍ଷା</string> + <string name="typ_Emergency">ଜରୁରୀକାଳୀନ</string> + <string name="typ_Emergency_test">ଜରୁରୀକାଳୀନ ପରୀକ୍ଷା</string> + <string name="typ_Finance">ବିତ୍ତ</string> + <string name="typ_Folk">ଲୋକ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Information">ସୂଚନା</string> + <string name="typ_Jazz">ଜାଜ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Light_classical">ଲାଇଟ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Leisure">ଖାଲି ସମୟ</string> + <string name="typ_News">ଖବର</string> + <string name="typ_National">ଜାତୀୟ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Other">ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Oldies">ପୁରାତନ ସଂଗୀତ</string> + <string name="typ_Phone_in">ଫୋନ୍ ଇନ୍</string> + <string name="typ_Pop">ପପ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Religion">ଧର୍ମ</string> + <string name="typ_Rock">ରକ୍ ମ୍ୟୁଜିକ୍</string> + <string name="typ_Science">ବିଜ୍ଞାନ</string> + <string name="typ_Serious_classical">ସିରିୟସ୍ କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Social_affairs">ସାମାଜିକ ସଂଚାଳନାବଳି</string> + <string name="typ_Sport">କ୍ରୀଡା</string> + <string name="typ_Travel">ଭ୍ରମଣ</string> + <string name="typ_Varied">ପୃଥକ୍ ହେଉଛି</string> + <string name="typ_Weather">ପାଣିପାଗ</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">ଆଡଲ୍ଟ ହିଟ୍ସ୍</string> + <string name="typ_Classical">କ୍ଲାସିକାଲ୍</string> + <string name="typ_Classic_Rock">କ୍ଲାସିକାଲ୍ ରକ୍</string> + <string name="typ_College">କଲେଜ</string> + <string name="typ_Foreign_language">ବିଦେଶୀ ଭାଷା</string> + <string name="typ_Hiphop">ହିପ୍ ହପ୍</string> + <string name="typ_Nostalgia">ନୋଷ୍ଟାଲ୍ହିଆ</string> + <string name="typ_Personality">ବ୍ୟକ୍ତି୍ତ୍ୱ</string> + <string name="typ_Public">ସର୍ବସାଧାରଣ</string> + <string name="typ_Religious_music">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ ଗୀତ</string> + <string name="typ_Religious_talk">ଧର୍ମ ସମବଂଧୀୟ କଥା</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> + <string name="typ_Spanish_music">ସ୍ପାନିସ୍ ଗୀତ</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ସ୍ପାନିସ୍ କଥା</string> + <string name="typ_Soft">ସଫ୍ଟ</string> + <string name="typ_Soft_Rock">ସଫ୍ଟ ରକ୍</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">ସଫ୍ଟ ରିଦିମ୍ ଓ ବ୍ଲୁଜ୍</string> + <string name="typ_Sports">ଖେଳ</string> + <string name="typ_Talk">କଥା</string> + <string name="typ_Top_40">ଶୀଷରେ ଥିବା 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pa-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-pa-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml b/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml index 29f79e3..2d40a4c 100644 --- a/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minut</item> <item>15 minut</item> diff --git a/fmapp2/res/values-pl/strings.xml b/fmapp2/res/values-pl/strings.xml index 8306ea4..f7ef6c7 100644 --- a/fmapp2/res/values-pl/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-pl/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Zresetuj wszystkie ustawienia</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Potwierdź reset</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Spowoduje to usunięcie wszystkich ustawień aplikacji, w tym zapisane ustawienia predefiniowane. Kontynuować?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Włóż kartę SD przed rozpoczęciem nagrywania.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Przygotowuję kartę SD…</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Brak dostępu do karty SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Brak miejsca na karcie SD. Zmniejsz jakość nagrywania, albo zwolnij miejsce przez usunięcie starych plików.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Osiągnięto limit rozmiaru.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Skanuj w poszukiwaniu ustawień</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM jest wyłączone.</string> <string name="fm_call">FM nie można używać podczas połączenia.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Wpisz nazwę</string> <string name="search_dialog_title">Skanuj stacje</string> <string name="fm_command_timeout_title">Limit czasu</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Uruchomienie radia FM nie powiodło się. Jeżeli problem będzie się powtarzał, wyłącz odbiornik i uruchom go ponownie.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Uruchomienie radia nie powiodło się. Współdziałanie odbiornika FM i HDMI nie jest wspierane.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Uruchomienie radia nie powiodło się. Uruchamianie radia jest zablokowane podczas rozmowy.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Moje nagrania FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Nagrania FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Nagrania FM</string> <string name="station_name">Stacja:</string> <string name="station_exists">Ta częstotliwość już istnieje!</string> <string name="station_list_delete_station">Usuń: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Najwyższe częstotliwości (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Odstępy kanałów</string> <string name="set">Ustaw</string> - <string name="user_defind_band_msg">Wprowadź częstotliwość od 76.0 do 108.0 MHz z minimalnym odstępem jednego kanału</string> + <string name="user_defind_band_msg">Wprowadź częstotliwość z zakresu 76.0-108.0 MHz z co najmniej 1 kanałem odstępu i 100KHz odstępu od minimalnej i maksymalnej częstotliwości</string> + <string name="save_record_file">Nagranie FM zostało zapisane w \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Nie znaleziono kompatybilnych stacji</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Wszystkie stacje</string> <string name="typ_Culture">Kultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Sprawy bieżące</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Podróź</string> <string name="typ_Varied">Różne</string> <string name="typ_Weather">Pogoda</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Starsze hity</string> <string name="typ_Classical">Muzyka klasyczna</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasyczny Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rBR/arrays.xml b/fmapp2/res/values-pt-rBR/arrays.xml index 8e988bc..46d97b4 100644 --- a/fmapp2/res/values-pt-rBR/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-pt-rBR/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Estéreo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estéreo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutos</item> <item>15 minutos</item> diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml index 05b36f0..b209f86 100644 --- a/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Repor todas as Definições</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmar Restauração</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai limpar todas as definições, incluindo as estações pré configuradas. Continuar?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Monte o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Preparando cartão SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Não foi possível acessar o cartão SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Seu cartão de armazenamento SD está sem espaço. Troque a qualidade ou remova alguns arquivos.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Limite de tamanho atingido.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Procurar na Memória</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM está desligado.</string> <string name="fm_call">FM não pode ser usado durante uma ligação.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Inserir um nome</string> <string name="search_dialog_title">Procurar Estações</string> <string name="fm_command_timeout_title">Tempo limite esgotado</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">A operação FM falhou. Se o problema persistir, por favor desligue e volte a ligar o rádio.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">A operação FM falhou. FM e HDMI não podem ser usados simultaneamente.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">A operação FM falhou. O áudio FM não é permitido durante uma chamada. </string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Minhas Gravações FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Gravações FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravações FM</string> <string name="station_name">Estação:</string> <string name="station_exists">Esta frequência já existe!</string> <string name="station_list_delete_station">Apagar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Maior frequência (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre Canais</string> <string name="set">Definir</string> - <string name="user_defind_band_msg">Insira a frequência de 76.0 a 108,0 MHz com 1 canal de espaçamento no mínimo</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introduza uma frequência de 76.0 à 108.0 MHz com no mínimo 1 canal de espaço e 100KHz de diferença entre a frequência mínima e máxima</string> + <string name="save_record_file">Arquivo de gravação FM salvado em \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Nenhuma estação compatível encontrada</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Todas as estações</string> <string name="typ_Culture">Cultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Atualidades</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Viagens</string> <string name="typ_Varied">Variados</string> <string name="typ_Weather">Tempo</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hits Adultos</string> <string name="typ_Classical">Clássica</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock Clássico</string> diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rPT/arrays.xml b/fmapp2/res/values-pt-rPT/arrays.xml index 8c5bc24..9ef8f26 100644 --- a/fmapp2/res/values-pt-rPT/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-pt-rPT/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Estéreo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Estéreo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minutos</item> <item>15 minutos</item> diff --git a/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml b/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml index 50a0c85..ea786a5 100644 --- a/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Restaurar todas as definições</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirme o restauro</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Isto vai eliminar todas as definições, incluido as estações pré configuradas. Continuar?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montar o cartão SD antes de iniciar a gravação.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">A preparar o cartão SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Não foi possível aceder ao cartão SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">O seu cartão SD está a ficar sem espaço. Altere a definição de qualidade ou elimine alguns ficheiros para libertar espaço.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamanho máximo atingido.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Procurar emissoras memorizadas</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">O rádio FM está desligado.</string> <string name="fm_call">O rádio FM não pode ser utilizado durante uma chamada.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Introduza um nome</string> <string name="search_dialog_title">Procurar estações</string> <string name="fm_command_timeout_title">Tempo para suspensão</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Falha no funcionamento do rádio. Se o problema persistir, desligue e volte a ligá-lo.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Falha no funcionamento do rádio. O rádio e o HDMI não podem ser usados em simultâneo.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Falha no funcionamento do rádio. O rádio não pode ser usado durante uma chamada.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">As minhas gravações de rádio</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Gravações de rádio</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Gravações de rádio</string> <string name="station_name">Estação:</string> <string name="station_exists">Esta frequência já existe!</string> <string name="station_list_delete_station">Eliminar: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Frequência máxima (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Espaçamento entre canais</string> <string name="set">Definir</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introduza uma frequência entre 76.0 e 108.0 MHz com, no mínimo, 1 canal de espaçamento</string> + <string name="user_defind_band_msg">Introduza uma frequência de 76.0 a 108.0MHz com, no mínimo, 1 canal de espaço e 100KHz de espaçamento entre as frequências mínimas e máximas</string> + <string name="save_record_file">O ficheiro de gravação de rádio foi guardado como \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Não foram encontradas estações compatíveis</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Todas as estações</string> <string name="typ_Culture">Cultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Atualidades</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Viagens</string> <string name="typ_Varied">Diversificada</string> <string name="typ_Weather">Tempo</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hits para adultos</string> <string name="typ_Classical">Clássica</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock clássico</string> diff --git a/fmapp2/res/values-rm/strings.xml b/fmapp2/res/values-rm/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-rm/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ro/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ro/arrays.xml index 394aeb3..979df78 100644 --- a/fmapp2/res/values-ro/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ro/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minute</item> <item>15 minute</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml index 0bee3cc..6444c53 100644 --- a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml @@ -56,6 +56,7 @@ <string name="preset_replace">Înlocuire</string> <string name="preset_tune">Reglaj</string> <string name="preset_rename">Redenumire</string> + <string name="preset_delete">Ștergere</string> <string name="preset_search">Caută pentru \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> <string name="regional_band">Banda regională</string> @@ -68,12 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Reinițializați toate setările</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Confirmați reinițializarea</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Aceasta va șterge toate setările aplicației, inclusiv presetările salvate. Continuați?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">Montați cardul SD înainte de a începe înregistrarea.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Se pregătește cardul SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nu s-a putut accesa cardul SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Cardul dvs SD rămâne fără spațiu liber. Schimbați setarea de calitate sau ștergeți câteva dintre fișierele vechi pentru a elibera spațiul.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dimensiune limită atinsă.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Scanare pentru presetări</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM este oprit.</string> <string name="fm_call">FM nu poate fi utilizat în același timp cu un apel.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Introduceți un nume</string> <string name="search_dialog_title">Scanare stații</string> <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> @@ -82,6 +92,14 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Operația FM a eșuat. Dacă problema persistă, vă rugăm să opriți și să reporniți FM-ul.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Operația FM a eșuat. Concurența dintre FM și HDMI nu este acceptată.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Operația FM a eșuat. În timpul unui apel, audio al FM nu este permis.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Înregistrările mele FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Înregistrări FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Înregistrări FM</string> <string name="station_exists">Această frecvență există deja!</string> <string name="station_list_delete_station">Șterg: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">Sigur vrei să ștergi \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string> @@ -92,10 +110,11 @@ <string name="usr_def_band_max">Frecvența maximă (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Spațiere pentru canal</string> <string name="set">Setați</string> - <string name="user_defind_band_msg">Introduceți o frecvență între 76.0 și 108.0 MHz, cu o spațiere de minim 1 canal</string> <string name="fm_search_no_results">Nu s-au găsit posturi compatibile</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Toate stațiile</string> <string name="typ_Culture">Cultură</string> + <string name="typ_Current_affairs">Actualități</string> <string name="typ_Country">Muzică Country</string> <string name="typ_Documentary">Documentar</string> <string name="typ_Drama">Dramă</string> @@ -105,16 +124,25 @@ <string name="typ_Information">Informație</string> <string name="typ_Jazz">Muzică Jazz</string> <string name="typ_News">Știri</string> + <string name="typ_Other">Altă muzică</string> + <string name="typ_Phone_in">Intrare telefon</string> <string name="typ_Religion">Religie</string> <string name="typ_Rock">Muzică rock</string> <string name="typ_Science">Știință</string> <string name="typ_Sport">Sport</string> <string name="typ_Travel">Călătorie</string> + <string name="typ_Varied">Variate</string> <string name="typ_Weather">Vremea</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_College">Colegiu</string> <string name="typ_Foreign_language">Limbă străină</string> <string name="typ_Hiphop">Hip Hop</string> <string name="typ_Nostalgia">Nostalgie</string> <string name="typ_Personality">Personalitate</string> + <string name="typ_Religious_music">Muzică religioasă</string> + <string name="typ_Spanish_music">Muzică spaniolă</string> + <string name="typ_Spanish_talk">Conversații în spaniolă</string> + <string name="typ_Soft">Ușoară</string> + <string name="typ_Sports">Sport</string> <string name="typ_Top_40">Top 40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ru/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ru/arrays.xml index 300ea08..eced97e 100644 --- a/fmapp2/res/values-ru/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-ru/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Стерео</item> <item>Моно</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Стерео</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 минут</item> <item>15 минут</item> @@ -86,44 +89,44 @@ <item>Индонезия</item> </string-array> <string-array name="regional_band_summary"> - <item>Северная Америка (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 200 кГц)</item> - <item>Европа (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Япония (от 76.0 МГц до 90.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Япония (широкий диапазон) (от 90.0 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Австралия (от 87.7 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Австрия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Бельгия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Бразилия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 200 кГц)</item> - <item>Китай (от 87.0 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Чешская Республика (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> - <item>Дания (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Финляндия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Франция (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Германия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Греция (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Гонконг (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Индия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Ирландия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Италия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Республика Корея (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 200 кГц)</item> - <item>Мексика (от 88.1 МГц до 107.9 МГц с шагом 200 кГц)</item> - <item>Нидерланды (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Новая Зеландия (от 88.0 МГц до 107.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Норвегия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Польша (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Португалия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 50 кГц)</item> - <item>Россия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Сингапур (от 88.0 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Словакия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Испания (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Швейцария (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Швеция (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Тайвань (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Турция (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>Великобритания (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> - <item>США (от 88.1 МГц до 107.9 МГц с шагом 200 кГц)</item> + <item>Северная Америка (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</item> + <item>Европа (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Япония (76,0–90,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Япония (широкий диапазон) (90,0–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Австралия (87,7–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Австрия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Бельгия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Бразилия (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</item> + <item>Китай (87,0–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Чешская Республика (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Дания (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Финляндия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Франция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Германия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Греция (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Гонконг (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Индия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Ирландия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Италия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Республика Корея (87,5–108,0 МГц с шагом в 200 кГц)</item> + <item>Мексика (88,1–107,9 МГц с шагом в 200 кГц)</item> + <item>Нидерланды (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Новая Зеландия (88,0–107,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Норвегия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Польша (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Португалия (87,5–108,0 МГц с шагом в 50 кГц)</item> + <item>Россия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Сингапур (88,0–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Словакия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Испания (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Швейцария (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Швеция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Тайвань (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Турция (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>Великобритания (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> + <item>США (88,1–107,9 МГц с шагом в 200 кГц)</item> <item>Пользовательская полоса частот</item> - <item>Индонезия (от 87.5 МГц до 108.0 МГц с шагом 100 кГц)</item> + <item>Индонезия (87,5–108,0 МГц с шагом в 100 кГц)</item> </string-array> <string-array name="channel_spacing_entries"> <item>50 кГц</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ru/strings.xml b/fmapp2/res/values-ru/strings.xml index e12bb55..23984ed 100644 --- a/fmapp2/res/values-ru/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ru/strings.xml @@ -41,19 +41,19 @@ <string name="menu_all_channels">Все каналы</string> <string name="menu_display_tags">Показать теги</string> <string name="button_text_stop">Остановить</string> - <string name="msg_seeking">Поиск радиостанции\u2026</string> - <string name="msg_scanning">Сканирование всех FM-станций\u2026</string> + <string name="msg_seeking">Поиск FM-станции\u2026</string> + <string name="msg_scanning">Поиск всех FM-станций\u2026</string> <string name="msg_scanning_pty">Поиск «<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>»\u2026</string> <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> МГц</string> <string name="msg_searching_title">Автопоиск станций</string> <string name="msg_searching">Поиск станций с мощным сигналом для создания списка станций\u2026</string> - <string name="msg_noantenna">Пожалуйста, вставьте гарнитуру</string> + <string name="msg_noantenna">Подключите гарнитуру, чтобы использовать FM-радио</string> <string name="dialog_sleep_title">Время автовыключения</string> <string name="presetlist_select_name">Выбор «<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>»</string> <string name="presetlist_add_new">Добавить новый список</string> - <string name="dialog_presetlist_rename_title">Введите имя</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Введите название</string> <string name="presetlist_autoselect_title">Подтвердите автонастройку</string> - <string name="preset_replace">Заменить</string> + <string name="preset_replace">Изменить</string> <string name="preset_tune">Настроить</string> <string name="preset_rename">Переименовать</string> <string name="preset_delete">Удалить</string> @@ -63,41 +63,60 @@ <string name="regional_band">Региональный диапазон</string> <string name="aud_output_mode">Режим вывода звука</string> <string name="audio_type_stereo">Стерео</string> - <string name="audio_type_mono">Моно</string> + <string name="audio_type_mono">Ч/Б</string> <string name="record_dur">Длительность записи</string> <string name="auto_select_af">Альтернативная частота</string> <string name="settings_revert_defaults_title">Вернуться к заводским настройкам</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">Сбросить все настройки</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Подтвердите сброс</string> - <string name="settings_revert_confirm_msg">Будут удалены все настройки приложения, включая список сохранённых станций.. Продолжить?</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">Будут удалены все настройки приложения, включая список сохранённых станций. Продолжить?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Для начала записи подключите SD-карту.</string> - <string name="preparing_sd">Подготовка SD-карты\u2026</string> - <string name="access_sd_fail">Нет доступа к SD-карте.</string> - <string name="spaceIsLow_content">На SD-карте недостаточно места. Измените настройки качества или удалите несколько изображений или других файлов.</string> - <string name="menu_scan_for_preset">Сканировать сохраненные станции</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">Подготовка SD-карты…</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">Нет доступа к SD-карте</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">На SD-карте недостаточно места. Измените настройки качества или удалите несколько файлов, чтобы освободить место.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Достигнут максимальный размер файла.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Искать сохраненные станции</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM отключено.</string> <string name="fm_call">FM не может использоваться во время вызова.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Введите название</string> <string name="search_dialog_title">Искать станции</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Тайм-аут</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Время ожидания истекло</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">Нет ответа на команду настройки. Если проблема не исчезнет, выключите FM-радио и включите его снова.</string> <string name="fm_command_failed_title">Операция невозможна</string> <string name="fm_cmd_failed_msg">Операция невозможна. Если проблема не исчезнет, выключите FM-радио и включите его снова.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одновременное использование FM-радио и HDMI невозможно.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Использование FM-радио во время телефонного звонка невозможно.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Мои радиозаписи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Радиозаписи</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Радиозаписи</string> <string name="station_name">Станция:</string> <string name="station_exists">Эта частота уже существует!</string> <string name="station_list_delete_station">Удаление: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">Вы уверены, что хотите удалить «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string> - <string name="station_name_empty">Пустое название станции, пожалуйста, введите еще раз.</string> - <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» уже используется, введите другое имя.</string> - <string name="rt_plus_tags">Тэги</string> + <string name="station_name_empty">Пустое название станции. Введите еще раз.</string> + <string name="station_name_exist">«<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» уже используется. Введите другое название.</string> + <string name="rt_plus_tags">Теги</string> <string name="usr_def_band_min">Минимальная частота (МГц)</string> <string name="usr_def_band_max">Максимальная частота (МГц)</string> <string name="chanl_spacing">Шаг каналов</string> <string name="set">Установить</string> - <string name="user_defind_band_msg">Введите частоту с 76.0-108.0 МГц с минимум 1-канальным интервалом</string> + <string name="user_defind_band_msg">Введите частоту в пределах 76,0–108,0 МГц, минимум 1 канал с интервалом в 100 кГц.</string> + <string name="save_record_file">Файл радиозаписи сохранён в «<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>»</string> <string name="fm_search_no_results">Совместимых станций не найдено</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Все станции</string> <string name="typ_Culture">Культура</string> <string name="typ_Current_affairs">Текущие события</string> @@ -124,30 +143,31 @@ <string name="typ_Religion">Религия</string> <string name="typ_Rock">Рок</string> <string name="typ_Science">Наука</string> - <string name="typ_Serious_classical">Серьёзная классика</string> - <string name="typ_Social_affairs">Социальные дела</string> + <string name="typ_Serious_classical">Классическая музыка</string> + <string name="typ_Social_affairs">Социальные передачи</string> <string name="typ_Sport">Спорт</string> <string name="typ_Travel">Путешествия</string> <string name="typ_Varied">Разное</string> <string name="typ_Weather">Погода</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Хиты для взрослых</string> <string name="typ_Classical">Классика</string> <string name="typ_Classic_Rock">Классический рок</string> - <string name="typ_College">Колледж</string> + <string name="typ_College">Студенческое радио</string> <string name="typ_Foreign_language">Иностранные языки</string> <string name="typ_Hiphop">Хип-хоп</string> <string name="typ_Nostalgia">Ностальгия</string> - <string name="typ_Personality">Личность</string> - <string name="typ_Public">Общественные</string> + <string name="typ_Personality">Персоналии</string> + <string name="typ_Public">Общественные передачи</string> <string name="typ_Religious_music">Религиозная музыка</string> <string name="typ_Religious_talk">Религиозные передачи</string> <string name="typ_Rhythm_and_Blues">Ритм-энд-блюз</string> <string name="typ_Spanish_music">Испанская музыка</string> <string name="typ_Spanish_talk">Испанские передачи</string> - <string name="typ_Soft">Мягкая</string> + <string name="typ_Soft">Спокойная музыка</string> <string name="typ_Soft_Rock">Софт-рок</string> - <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Мягкий ритм-энд-блюз</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">Лёгкий ритм-н-блюз</string> <string name="typ_Sports">Спорт</string> - <string name="typ_Talk">Разговор</string> + <string name="typ_Talk">Ток-шоу</string> <string name="typ_Top_40">Топ-40</string> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-si-rLK/arrays.xml b/fmapp2/res/values-si-rLK/arrays.xml index 14811bf..9f7c22d 100644 --- a/fmapp2/res/values-si-rLK/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-si-rLK/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>ත්රිමාන</item> <item>ඒකීය</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>ත්රිමාන</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>මිනිත්තු 5</item> <item>මිනිත්තු 15</item> diff --git a/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml b/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml index adddf02..289e219 100644 --- a/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -54,9 +54,16 @@ <string name="record_dur">රෙකෝඩන කාලමාත්රාව</string> <string name="settings_revert_defaults_title">කර්මාන්තශාලා පෙරනිමි යලි පිහිටුවන්න</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">සියලු සැකසීම් ප්රත්යාරම්භ කරන්න</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">රෙකෝඩනය ඇරඹීමට පෙර SD කාඩ්පත ආරූඩ කරන්න.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">ඔබගේ SD කාඩ්පතෙහි ආචයනයේ ඉඩ අඩුවෙමින් පවතී. ඉඩ වැඩි කර ගැනීමට ගුණාත්මක සැකසීම වෙනස් කරන්න නැතිනම් අනෙක් ගොනු කිහිපයක් මකන්න.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">පෙරසැකසීම් සඳහා සුපිරික්සන්න</string> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">නමක් ඇතුල් කරන්න</string> <string name="search_dialog_title">සේවා ස්ථාන සුපිරික්සන්න</string> <string name="fm_command_timeout_title">කල්ඉකුත්වීම</string> @@ -65,9 +72,16 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. ප්රශ්නය දිගටම තිබුණහොත්, කරුණාකර FM ක්රියා විරහිත කර නැවත සක්රීය කරන්න.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. FM සහ HDMI සංගමනය සහාය නොදක්වයි.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ක්රියාකාරීත්වය බිඳවැටුණි. ඇමතුම් අතරතුර FM ශ්රව්ය අනුමත නැත.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_exists">මෙම සංඛ්යාතය දැනටමත් පවතී!</string> <string name="station_list_delete_station"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> මකන්න</string> <string name="station_name_empty">සේවා ස්ථානයේ නම හිස්ය, කරුණාකර නැවත ආදානය කරන්න.</string> <string name="rt_plus_tags">ටැගයන්</string> <string name="chanl_spacing">නාලිකා පරතරය</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sk/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sk/arrays.xml index 170cd30..e3e9ce7 100644 --- a/fmapp2/res/values-sk/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-sk/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minút</item> <item>15 minút</item> diff --git a/fmapp2/res/values-sk/strings.xml b/fmapp2/res/values-sk/strings.xml index 98e1f72..cac4b82 100644 --- a/fmapp2/res/values-sk/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sk/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Obnoviť všetky nastavenia</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Potvrdiť obnovenie</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Toto vymaže všetky nastavenia aplikácie, vrátane uložených predvolieb. Pokračovať?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pripojte kartu SD pred spustením nahrávania.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Príprava karty SD\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Na Vašej karte SD nie je dostatok voľného miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo zmažte niektoré obrázky alebo iné súbory.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Skenovať predvoľby</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM rádio je vypnuté.</string> <string name="fm_call">FM rádio nie je možné používať počas volania.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Zadajte názov</string> <string name="search_dialog_title">Skenovať stanice</string> <string name="fm_command_timeout_title">Časový limit</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operácia zlyhala. Ak problém pretrváva, vypnite FM rádio a opätovne ho zapnite.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operácia zlyhala. Používanie FM rádia a HDMI nie je podporované.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operácia zlyhala. Zvuk z FM rádia počas prebiehajúceho hovoru nie je povolený.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Stanica:</string> <string name="station_exists">Táto frekvencia už existuje!</string> <string name="station_list_delete_station">Odstrániť: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Najvyššia frekvencia (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Oddeľovač kanálov</string> <string name="set">Nastaviť</string> - <string name="user_defind_band_msg">Zadajte frekvenciu od 76.0 do 108.0 MHz s minimálnym odstupom 1 kanálu</string> <string name="fm_search_no_results">Nenašli sa žiadne kompatibilné stanice</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Všetky stanice</string> <string name="typ_Culture">Kultúra</string> <string name="typ_Current_affairs">Publicistika</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Cestovanie</string> <string name="typ_Varied">Rôzne</string> <string name="typ_Weather">Počasie</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Hity pre dospelých</string> <string name="typ_Classical">Klasická hudba</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasický Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml index 45c0cc8..1bee16d 100644 --- a/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-sl/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minut</item> <item>15 minut</item> diff --git a/fmapp2/res/values-sl/strings.xml b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml index 063626b..a5121c4 100644 --- a/fmapp2/res/values-sl/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sl/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Ponastavi vse nastavitve</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Potrdi ponastavitev</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">To bo izbrisalo vse nastavitve aplikacije, vključno s shranjenimi prednastavitvami. Nadaljuj?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Pred začetkom snemanja priklopite kartico SD.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Pripravljanje kartice SD \u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Dostop do kartice SD ni mogoč.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Na kartici SD primanjkuje prostora. Spremenite nastavitev kakovosti ali izbrišite nekaj drugih datotek, da sprostite nekaj prostora.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Dosežena je omejitev velikosti.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Preišči prednastavitve</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM je izklopljen.</string> <string name="fm_call">FM-a ne morete uporabljati med klicanjem.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Vnesite ime</string> <string name="search_dialog_title">Preišči postaje</string> <string name="fm_command_timeout_title">Časovna omejitev</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Opravilo FM je spodletelo. Če se težava še naprej pojavlja, izklopite FM in ga ponovno vklopite.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Opravilo FM je spodletelo. Sočasnost FM in HDMI ni podprta.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Opravilo FM je spodletelo. Zvok FM med klicem ni dovoljen.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd. MM. yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Moji posnetki FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Posnetki FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Posnetki FM</string> <string name="station_name">Postaja:</string> <string name="station_exists">Ta frekvenca že obstaja!</string> <string name="station_list_delete_station">Izbriši: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Najvišja frekvenca (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Razmik med kanali</string> <string name="set">Nastavi</string> - <string name="user_defind_band_msg">Vnesite frekvenco od 76,0 do 108,0 MHz z najmanj 1-im kanalom presledka</string> + <string name="user_defind_band_msg">Vnesite frekvenco med 76,0 in 108,0 MHz z najmanj enim kanalom razmaka in 100 kHz razmaka med najmanjšo on največjo frekvenco</string> + <string name="save_record_file">Posneta datoteka FM shranjena v \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Ni bilo najdenih združljivih postaj</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Vse postaje</string> <string name="typ_Culture">Kultura</string> <string name="typ_Current_affairs">Tekoče zadeve</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Potovanja</string> <string name="typ_Varied">Raznolika</string> <string name="typ_Weather">Vreme</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Uspešnice za odrasle</string> <string name="typ_Classical">Klasična</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasični rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml b/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-sr/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sr/arrays.xml index aa597d2..4229443 100644 --- a/fmapp2/res/values-sr/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-sr/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Стерео</item> <item>Моно</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Стерео</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 минута</item> <item>15 минута</item> diff --git a/fmapp2/res/values-sr/strings.xml b/fmapp2/res/values-sr/strings.xml index 504039f..dd37134 100644 --- a/fmapp2/res/values-sr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sr/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Ресетуј сва подешавања</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Потврди ресет</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Ово ће очистити све поставке апликације, укључујући сачуване поставке. Настави?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Монтирање SD картице пре почетка снимања.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Припрема SD картице\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Не може се приступити SD картици.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Вашој SD картици понестаје простора. Промените поставку квалитета или избришите неке друге датотеке да бисте ослободили простор.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Скенирајте за подешавања</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM је угашен.</string> <string name="fm_call">FM се не може користити током позива.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Унестите име</string> <string name="search_dialog_title">Скенирај станице</string> <string name="fm_command_timeout_title">Време је истекло</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM операција неуспешна. Ако се проблем настави, молимо искључите FM и укључите га поново.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM операција неуспешна. FM и HDMI конкурентност није подржана.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM операција неуспешна. FM аудио није дозвољен у току позива.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Станица:</string> <string name="station_exists">Ова фреквенција већ постоји!</string> <string name="station_list_delete_station">Избриши: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Највиша фреквенција (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Размак канала</string> <string name="set">Постави</string> - <string name="user_defind_band_msg">Унесите фреквенцију од 76,0 до 108,0 MHz са минималним размаком од 1 канала</string> <string name="fm_search_no_results">Нема одговарајућих станица</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Све станице</string> <string name="typ_Culture">Култура</string> <string name="typ_Current_affairs">Тренутне афере</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Putovanje</string> <string name="typ_Varied">Разно</string> <string name="typ_Weather">Време</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Хитови за одрасле</string> <string name="typ_Classical">Класика</string> <string name="typ_Classic_Rock">Класичан рок</string> diff --git a/fmapp2/res/values-sv/arrays.xml b/fmapp2/res/values-sv/arrays.xml index 73f11ba..666223f 100644 --- a/fmapp2/res/values-sv/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-sv/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 minuter</item> <item>15 minuter</item> diff --git a/fmapp2/res/values-sv/strings.xml b/fmapp2/res/values-sv/strings.xml index 5a2ed5b..bc52a24 100644 --- a/fmapp2/res/values-sv/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-sv/strings.xml @@ -69,21 +69,33 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Återställ alla inställningar</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Bekräfta återställning</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Detta kommer att rensa alla inställningar, inklusive sparade förhandsinställningar. Vill du fortsätta?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Montera SD-kortet innan du börjar inspelningen.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Förbereder SD-kort\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Kunde inte komma åt SD-kort.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Ditt SD-kort börjar få slut på utrymme. Ändra kvalitetsinställningen eller ta bort några andra filer för att frigöra utrymme.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Sök efter förval</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM är avstängd.</string> <string name="fm_call">FM kan inte användas när du ringer.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Ange ett namn</string> <string name="search_dialog_title">Sök efter stationer</string> - <string name="fm_command_timeout_title">Tidsgräns</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Timeout</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">Inget svar mottogs för att ställa in FM-station. Om problemet kvarstår, var god stäng av och sätt på FM.</string> <string name="fm_command_failed_title">FM-åtgärd misslyckades</string> <string name="fm_cmd_failed_msg">FM-åtgärd misslyckades. Om problemet kvarstår, stäng av och sätt på FM.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM-åtgärd misslyckades. FM- och HDMI-parallellitet saknar stöd.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM-åtgärd misslyckades. FM-ljud är inte tillåtet under samtal.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Station:</string> <string name="station_exists">Denna frekvens finns redan!</string> <string name="station_list_delete_station">Ta bort: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Högsta frekvens (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanalavstånd</string> <string name="set">Ställ in</string> - <string name="user_defind_band_msg">Ange frekvens från 76,0 till 108.0 MHz med minst 1 kanals avstånd</string> <string name="fm_search_no_results">Inga kompatibla stationer hittades</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Alla stationer</string> <string name="typ_Culture">Kultur</string> <string name="typ_Current_affairs">Aktuella frågor</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Resor</string> <string name="typ_Varied">Varierat</string> <string name="typ_Weather">Väder</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Vuxet</string> <string name="typ_Classical">Klassiskt</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klassisk rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-sw/strings.xml b/fmapp2/res/values-sw/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-sw/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ta-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ta-rIN/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..c6f1e81 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ta-rIN/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>ஸ்டீரியோ</item> + <item>மோனோ</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>ஸ்டீரியோ</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 நிமிடங்கள்</item> + <item>15 நிமிடங்கள்</item> + <item>30 நிமிடங்கள்</item> + <item>நிறுத்தும் வரை</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 நிமிடங்கள்</item> + <item>30 நிமிடங்கள்</item> + <item>45 நிமிடங்கள்</item> + <item>1 மணிநேரம்</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>வட அமெரிக்கா</item> + <item>ஐரோப்பா</item> + <item>ஜப்பான்</item> + <item>ஜப்பான் (பரவலாக)</item> + <item>ஆஸ்திரேலியா</item> + <item>ஆஸ்திரியா</item> + <item>பெல்ஜியம்</item> + <item>பிரேசில்</item> + <item>சீனா</item> + <item>செக் குடியரசு</item> + <item>டென்மார்க்</item> + <item>ஃபின்லாந்து</item> + <item>பிரான்சு</item> + <item>ஜெர்மனி</item> + <item>கிரீஸ்</item> + <item>ஹாங் காங்</item> + <item>இந்தியா</item> + <item>அயர்லாந்து</item> + <item>இத்தாலி</item> + <item>கொரியா</item> + <item>மெக்சிக்கோ</item> + <item>நெதர்லாந்து</item> + <item>நியூசீலாந்து</item> + <item>நார்வே</item> + <item>போலந்து</item> + <item>போர்ச்சுகல்</item> + <item>ரஷ்யா</item> + <item>சிங்கப்பூர்</item> + <item>ஸ்லோவாக்கியா</item> + <item>ஸ்பெயின்</item> + <item>ஸ்விட்ச்சர்லாந்து</item> + <item>ஸ்வீடன்</item> + <item>தாய்வான்</item> + <item>துருக்கி</item> + <item>ஐக்கிய ராஜ்யம்</item> + <item>யுனைட்டெட் ஸ்டேட்ஸ்</item> + <item>பயனர் விவரித்த பேண்ட்</item> + <item>இந்தோனேசியா</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>வட அமெரிக்கா (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஐரோப்பா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஜப்பான் (76.0MHz முதல் 90.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஜப்பான் (பரவலாக) (90.0MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஆஸ்திரேலியா (87.7MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஆஸ்திரியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>பெல்ஜியம் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>பிரேசில் (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</item> + <item>சீனா (87.0MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>செக் குடியரசு (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>டென்மார்க் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஃபின்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>பிரான்சு (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஜெர்மனி (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>கிரீஸ் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஹாங் காங்(87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>இந்தியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>அயர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>இத்தாலி (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>கொரியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 200 KHz படிகளில்)</item> + <item>மெக்சிக்கோ (88.1MHz முதல்107.9MHz 200 KHz படிகளில்)</item> + <item>நெதர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>நியூசீலாந்து (88.0MHz முதல்107.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>நார்வே (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>போலந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>போர்ச்சுகல் (87.5MHz முதல்108.0MHz 50 KHz படிகளில்)</item> + <item>ரஷ்யா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>சிங்கப்பூர் (88.0MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஸ்லோவாக்கியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஸ்பெயின்(87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஸ்விட்ச்சர்லாந்து (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஸ்வீடன் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>தாய்வான் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>துருக்கி (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஐக்கிய ராஜ்யம் (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + <item>ஐக்கிய அமெரிக்க நாடுகள் (88.1MHz முதல்107.9MHz 200 KHz படிகளில்)</item> + <item>பயனர் விவரித்த பேண்ட்</item> + <item>இந்தோனேசியா (87.5MHz முதல்108.0MHz 100 KHz படிகளில்)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ta-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-ta-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..5f59ecd --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,165 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM ரேடியோ</string> + <string name="tx_app_name">FM டிரான்ஸ்மிட்டர்</string> + <string name="menu_scan_start">ஸ்கேன் செய்</string> + <string name="menu_scan_stop">தேடலை நிறுத்து</string> + <string name="menu_record_start">பதிவுசெய்</string> + <string name="menu_record_stop">பதிவுசெய்தலை நிறுத்து</string> + <string name="menu_settings">அமைப்புகள்</string> + <string name="menu_sleep">உறக்கநிலையிலிரு</string> + <string name="menu_sleep_cancel">உறக்கத்தை ரத்துசெய்</string> + <string name="menu_all_channels">அனைத்து சேனல்களும்</string> + <string name="menu_display_tags">குறிச்சொற்களைக் காட்டுகிறது</string> + <string name="button_text_stop">நிறுத்து</string> + <string name="msg_seeking">FM நிலையத்தை தேடுகிறது\u2026</string> + <string name="msg_scanning">அனைத்து FM நிலையங்களையும் ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'க்காக ஸ்கேன்செய்கிறது\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">முன்னமைவுகளை தானியக்கமாக தேர்வுசெய்கிறது</string> + <string name="msg_searching">ஒரு முன்னமைவு பட்டியலை உருவாக்க வலிமையான நிலையங்களை தேடுகிறது\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM வானொலியை பயன்படுத்த தயவுசெய்து ஒரு தலையணியை ப்ளக் இன் செய்யவும்</string> + <string name="dialog_sleep_title">தானியக்க ஆஃப் உறக்க நேரம்</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' தேர்வுசெய்</string> + <string name="presetlist_add_new">புதிய பட்டியலை சேர்</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">பெயரை உள்ளிடு</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">தானியக்க தேர்வுசெய்தலை உறுதிசெய்</string> + <string name="preset_replace">மாற்றிடு</string> + <string name="preset_tune">டியூன்</string> + <string name="preset_rename">மறுபெயரிடு</string> + <string name="preset_delete">நீக்கு</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' க்காக தேடு</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">மண்டல பேண்ட்</string> + <string name="aud_output_mode">ஆடியோ அவுட்புட் பயன்முறை</string> + <string name="audio_type_stereo">ஸ்டீரியோ</string> + <string name="audio_type_mono">மோனோ</string> + <string name="record_dur">பதிவுசெய்தல் கால அளவு</string> + <string name="auto_select_af">மாற்று அதிர்வெண்</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">தொழிற்சாலை இயல்புநிலைகளுக்கு மீட்டமை</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">அனைத்து அமைப்புகளையும் மீட்டமை</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">மீட்டமைத்தலை உறுதிசெய்</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">சேமிக்கப்பட்ட முன்னமைவுகள் உட்பட அனைத்து பயன்பாட்டு அமைப்புகளையும் இது அழிக்கும். தொடரவா?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">பதிவுசெய்ய தொடங்குவதற்கு முன்பாக SD கார்டை மவுண்ட்செய்</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD கார்டை தயார்செய்கிறது\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD கார்டை அணுக முடியவில்லை</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">உங்கள் SD கார்டு சேமிப்பகம் இடமின்றி தொடருகிறது தர அமைப்பை மாற்றவும் அல்லது இடத்தை வெறுமையாக சில கோப்புகளை நீக்கவும்</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="menu_scan_for_preset">முன்னமைவுகளுக்காக ஸ்கேன்செய்</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளது</string> + <string name="fm_call">அழைப்பின்போது FM பயன்படுத்தப்பட முடியாது.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">ஒரு பெயரை உள்ளிடு</string> + <string name="search_dialog_title">நிலையங்களை ஸ்கேன்செய்</string> + <string name="fm_command_timeout_title">நேரமுடிவு</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM நிலையத்தை டியூன்செய்ய எந்த பதிலும் பெறப்படவில்லை. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. சிக்கல் தொடர்ந்தால், தயவுசெய்து FMஐ ஆஃப் செய்து பின்னர் ஆன் செய்யவும்</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. FM மற்றும் HDMI ஒரேசமய பயன்பாடு ஆதரிக்கபப்டவில்லை.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM இயக்கம் தோல்வியுற்றது. அழைப்பின்போது FM ஒலி அனுமதிக்கப்படுவது இல்லை</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="station_name">நிலையம்:</string> + <string name="station_exists">இந்த அதிர்வெண் முன்பே இருக்கிறது!</string> + <string name="station_list_delete_station">நீக்கு: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ நீக்க விரும்புவதில் நீங்கள் நிச்சயமாக இருக்கிறீர்களா?</string> + <string name="station_name_empty">நிலைய பெயர் வெறுமையாக உள்ளது, தயவுசெய்து மீண்டும் உள்ளிடவும்.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\ முன்பே பயன்பாட்டில் உள்ளது, தயவுசெய்து வேறு பெயரை உள்ளிடவும்.</string> + <string name="rt_plus_tags">குறிச்சொற்கள்</string> + <string name="usr_def_band_min">குறைந்த அதிர்வெண் (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">உயர்ந்த அதிர்வெண்(MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">சேனல் இடம்</string> + <string name="set">அமை</string> + <string name="fm_search_no_results">இணக்கமான நிலையங்கள் எதுவும் கண்டுபிடிக்கப்படவில்லை</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">அனைத்து நிலையங்களும்</string> + <string name="typ_Culture">கலாச்சாரம்</string> + <string name="typ_Current_affairs">நடப்பு செய்திகள்</string> + <string name="typ_Children">குழந்தைகள் நிகழ்ச்சிகள்</string> + <string name="typ_Country">நாட்டுப்புற இசை</string> + <string name="typ_Documentary">ஆவணப்படம்</string> + <string name="typ_Drama">நாடகம்</string> + <string name="typ_Easy_listening">எளிதாக கேட்கும் இசை</string> + <string name="typ_Education">கல்வி</string> + <string name="typ_Emergency">அவசர அழைப்பு</string> + <string name="typ_Emergency_test">அவசர சோதனை</string> + <string name="typ_Finance">நிதி</string> + <string name="typ_Folk">நாட்டுப்புற இசை</string> + <string name="typ_Information">தகவல்கள்</string> + <string name="typ_Jazz">ஜாஸ் இசை</string> + <string name="typ_Light_classical">லைட் கிளாசிக்கல்</string> + <string name="typ_Leisure">ஓய்வு</string> + <string name="typ_News">செய்திகள்</string> + <string name="typ_National">தேசிய இசை</string> + <string name="typ_Other">மற்ற இசை</string> + <string name="typ_Oldies">பழங்கால இசை</string> + <string name="typ_Phone_in">தொலைப்பேசியில்</string> + <string name="typ_Pop">பாப் இசை</string> + <string name="typ_Religion">சமயம்</string> + <string name="typ_Rock">ராக் இசை</string> + <string name="typ_Science">அறிவியல்</string> + <string name="typ_Serious_classical">தீவிர கிளாசிக்கல்</string> + <string name="typ_Social_affairs">சமூக பிரச்சனைகள்</string> + <string name="typ_Sport">விளையாட்டு</string> + <string name="typ_Travel">பயணம்</string> + <string name="typ_Varied">பல்வேறு</string> + <string name="typ_Weather">வானிலை</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">பெரியோர் ஹிட்ஸ்</string> + <string name="typ_Classical">கிளாசிக்கல்</string> + <string name="typ_Classic_Rock">கிளாசிக் ராக்</string> + <string name="typ_College">கல்லூரி</string> + <string name="typ_Foreign_language">அந்நிய மொழி</string> + <string name="typ_Hiphop">ஹிப் ஹாப்</string> + <string name="typ_Nostalgia">அந்தநாள் நியாபகம்</string> + <string name="typ_Personality">ஆள்தத்துவம்</string> + <string name="typ_Public">பொது</string> + <string name="typ_Religious_music">சமய இசை</string> + <string name="typ_Religious_talk">சமய பேச்சு</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> + <string name="typ_Spanish_music">ஸ்பேனிஷ் இசை</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ஸ்பேனிஷ் பேச்சு</string> + <string name="typ_Soft">மெல்லிசை</string> + <string name="typ_Soft_Rock">மெல்லிய ராக்</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">மென்மையான ரிதம் மற்றும் ப்ளூஸ்</string> + <string name="typ_Sports">விளையாட்டுக்கள்</string> + <string name="typ_Talk">பேச்சு</string> + <string name="typ_Top_40">முதல்-40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-te-rIN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-te-rIN/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..6a08b18 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-te-rIN/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>స్టీరియో</item> + <item>మోనో</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>స్టీరియో</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 నిమిషాలు</item> + <item>15 నిమిషాలు</item> + <item>30 నిమిషాలు</item> + <item>ఆపివేయబడే వరకు</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 నిమిషాలు</item> + <item>30 నిమిషాలు</item> + <item>45 నిమిషాలు</item> + <item>1 గంట</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>ఉత్తర అమెరికా</item> + <item>యూరోప్</item> + <item>జపాన్</item> + <item>జపాన్ (వైడ్)</item> + <item>ఆస్ట్రేలియా</item> + <item>ఆస్ట్రియా</item> + <item>బెల్జియం</item> + <item>బ్రెజిల్</item> + <item>చైనా</item> + <item>చెక్ రిపబ్లిక్</item> + <item>డెన్మార్క్</item> + <item>ఫిన్లాండ్</item> + <item>ఫ్రాన్స్</item> + <item>జెర్మనీ</item> + <item>గ్రీస్</item> + <item>హాంగ్ కాంగ్</item> + <item>భారతదేశం</item> + <item>ఐరిలాండ్</item> + <item>ఇటలీ</item> + <item>కొరియా</item> + <item>మెక్సికో</item> + <item>నెథర్లాండ్స్</item> + <item>న్యూజిలాండ్</item> + <item>నార్వే</item> + <item>పోలాండ్</item> + <item>పోర్టుగల్</item> + <item>రష్యా</item> + <item>సింగపూర్</item> + <item>స్లొవేకియా</item> + <item>స్పెయిన్</item> + <item>స్విట్జర్లాండ్</item> + <item>స్వీడన్</item> + <item>తైవాన్</item> + <item>టర్కీ</item> + <item>యునైటెడ్ కింగ్డమ్</item> + <item>సంయుక్త రాష్ట్రాలు</item> + <item>వినియోగాదారునిచే నిర్వచించబడ్డ బ్యాండ్</item> + <item>ఇండోనేషియా</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>ఉత్తర అమెరికా (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>యూరోప్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>జపాన్ (100 KHz దశలలో 76.0MHz నుండి 90.0MHz వరకు)</item> + <item>జపాన్ (వైడ్) (50 KHz దశలలో 90.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>ఆస్ట్రేలియా (100 KHz దశలలో 87.7MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>ఆస్ట్రియా (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>బెల్జియం (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>బ్రెజిల్ (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>చైనా (100 KHz దశలలో 87.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>చెక్ రిపబ్లిక్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHzవరకు)</item> + <item>డెన్మార్క్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>ఫిన్లాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>ఫ్రాన్స్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>జెర్మనీ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>గ్రీస్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>హాంగ్ కాంగ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>ఇండియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>ఐరిలాండ్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>ఇటలీ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>కొరియా (200 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>మెక్సికో (200 KHz దశలలో 88.1MHz నుండి 107.9MHz వరకు)</item> + <item>నెథర్లాండ్స్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>న్యూజిలాండ్ (100 KHz దశలలో 88.0MHz నుండి 107.0MHz వరకు)</item> + <item>నార్వే (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>పోలాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>పోర్టుగల్ (50 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>రష్యా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>సింగపూర్ (100 KHz దశలలో 88.0MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>స్లొవేకియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>స్పెయిన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>స్విట్జర్లాండ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>స్వీడన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>తైవాన్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>టర్కీ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>యునైటెడ్ కింగ్డమ్ (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + <item>సంయుక్త రాష్ట్రాలు (200 KHz దశలలో 88.1MHz నుండి 107.9MHz వరకు)</item> + <item>వినియోగాదారునిచే నిర్వచించబడ్డ బ్యాండ్</item> + <item>ఇండోనేషియా (100 KHz దశలలో 87.5MHz నుండి 108.0MHz వరకు)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-te-rIN/strings.xml b/fmapp2/res/values-te-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..2d173e8 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,165 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM రేడియో</string> + <string name="tx_app_name">FM ట్రాన్స్మిట్టర్</string> + <string name="menu_scan_start">స్కాన్ చేయి</string> + <string name="menu_scan_stop">శోధన ఆపుము</string> + <string name="menu_record_start">రికార్డ్ చేయుము</string> + <string name="menu_record_stop">రికార్డింగును నిలిపివేయుము</string> + <string name="menu_settings">సెట్టింగ్లు</string> + <string name="menu_sleep">నిద్రావస్థ</string> + <string name="menu_sleep_cancel">విశ్రాంతిని రద్దు చేయుము</string> + <string name="menu_all_channels">అన్ని ఛానళ్ళు</string> + <string name="menu_display_tags">ట్యాగులను చూపుము</string> + <string name="button_text_stop">ఆపివేయండి</string> + <string name="msg_seeking">FM స్టేషన్ శోధన\u2026</string> + <string name="msg_scanning">అన్ని FM స్టేషన్ల కొరకు స్కాన్ జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">\<xliff:g id="pty_name">\'%1$s</xliff:g>\' కొరకు స్కాన్ జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">స్వయంచాలక-ఎంపిక పూర్వ అమరికలు</string> + <string name="msg_searching">పూర్వ అమరికల జాబితాను సృష్టించేందుకు బలమైన స్టేషన్ల కొరకు శోధన జరుగుతూ ఉంది\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">FM రేడియోను ఉపయోగించేందుకు దయచేసి హెడ్ సెట్ అనుసంధానించుము</string> + <string name="dialog_sleep_title">ఆటో-ఆఫ్ విశ్రాంతి సమయం</string> + <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'ను ఎంచుకొనుము</string> + <string name="presetlist_add_new">క్రొత్త జాబితాను జోడించుము</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">పేరును ఎంటర్ చేయుము</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">స్వీయ-ఎంపికను నిర్ధారించుము</string> + <string name="preset_replace">భర్తీ చేయి</string> + <string name="preset_tune">ట్యూన్</string> + <string name="preset_rename">పేరు మార్చు</string> + <string name="preset_delete">తొలగించు</string> + <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' కొరకు శోధించుము</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">ప్రాంతీయ బ్యాండ్</string> + <string name="aud_output_mode">ఆడియో అవుట్పుట్ మోడ్</string> + <string name="audio_type_stereo">స్టీరియో</string> + <string name="audio_type_mono">మోనో</string> + <string name="record_dur">రికార్డ్ వ్యవధి</string> + <string name="auto_select_af">ప్రత్యామ్నాయ తరచుదనం</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">ఫ్యాక్టరీ స్వయంసిద్ధాలకు తిరిగి మారుము</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">అన్ని సెట్టింగులను తిరిగి సెట్ చేయుము</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">తిరిగి సెట్ చేయడాన్ని నిర్ధారించుము</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">ఇది సేవ్ చేయబడిన పూర్వ అమరికలతో సహా అన్ని అప్లికేషన్ల సెట్టింగులను తొలిగిస్తుంది. కొనసాగించాలా?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">రికార్డింగును ప్రారంభించే ముందు SD కార్డును మౌంట్ చేయుము.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD సిద్ధం చేయబడుతుంది\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD కార్డుకు ప్రాప్యత సాధ్యపడలేదు.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">మీ యొక్క SD కార్డ్ నిల్వలో ఖాళీ అయిపోతోంది. నాణ్యతా సెట్టింగును మార్చండి లేదా ఖాళీను సృష్టించేందుకు కొన్ని ఇతర ఫైళ్ళను తొలిగించండి.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="menu_scan_for_preset">పూర్వ అమరికల కొరకు స్కాన్ చేయుము</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM ఆపివేయబడింది.</string> + <string name="fm_call">కాల్ చేసే సమయంలో FMను ఉపయోగించడం కుదరదు.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">పేరును ఎంటర్ చేయుము</string> + <string name="search_dialog_title">స్టేషనులను స్కాన్ చేయుము</string> + <string name="fm_command_timeout_title">సమయం ముగిసింది</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM స్టేషనును ట్యూన్ చేసేందుకు ఎటువంటి ప్రతిస్పందన లభించలేదు. సమస్య కొనసాగితే, దయచేసి FMను ఆపివేసి మరలా దానిని ఆన్ చేయండి.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. సమస్య కొనసాగితే, దయచేసి FMను ఆపివేసి మరలా దానిని ఆన్ చేయండి.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. FM మరియు HDMI అనుకూలతకు మద్దతు లేదు.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM ఆపరేషన్ విఫలమయింది. కాల్ చేసే సమయంలో FM ఆడియో అనుమతించబడదు.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="station_name">స్టేషన్:</string> + <string name="station_exists">ఈ ఫ్రీక్వెన్సీ ఇప్పటికే ఉంది!</string> + <string name="station_list_delete_station">తొలిగించుము: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'ను తొలిగించాలని మీరు నిర్ధారించుకున్నారా?</string> + <string name="station_name_empty">స్టేషన్ పేరు ఖాళీగా ఉంది, దయచేసి మరలా ఎంటర్ చేయుము.</string> + <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' ఇప్పటికే ఉపయోగించబడుతోంది, దయచేసి భిన్నమైన పేరును ఎంటర్ చేయుము.</string> + <string name="rt_plus_tags">ట్యాగ్లు</string> + <string name="usr_def_band_min">అతితక్కువ ఫ్రీక్వెన్సీ (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">అత్యధిక ఫ్రీక్వెన్సీ (MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">ఛానల్ అంతరం</string> + <string name="set">సెట్ చేయి</string> + <string name="fm_search_no_results">అనుకూలమైన స్టేషన్లు దొరకలేదు</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">అన్ని స్టేషన్లు</string> + <string name="typ_Culture">సంస్కృతి</string> + <string name="typ_Current_affairs">సమకాలిన అంశాలు</string> + <string name="typ_Children">పిల్లల కార్యక్రమాలు</string> + <string name="typ_Country">దేశీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Documentary">డాక్యుమెంటరీ</string> + <string name="typ_Drama">డ్రామా</string> + <string name="typ_Easy_listening">శ్రావ్యమైన సంగీతం</string> + <string name="typ_Education">విద్య</string> + <string name="typ_Emergency">అత్యవసరం</string> + <string name="typ_Emergency_test">అత్యవసర పరీక్ష</string> + <string name="typ_Finance">ఫైనాన్స్</string> + <string name="typ_Folk">జానపద సంగీతం</string> + <string name="typ_Information">సమాచారం</string> + <string name="typ_Jazz">జాజ్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Light_classical">లైట్ శాస్త్రీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Leisure">తీరిక</string> + <string name="typ_News">వార్తలు</string> + <string name="typ_National">జాతీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Other">ఇతర సంగీతం</string> + <string name="typ_Oldies">ప్రజాదరణ పొందిన పాత పాటలు</string> + <string name="typ_Phone_in">ఫోన్ చేయుము</string> + <string name="typ_Pop">పాప్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Religion">మతం</string> + <string name="typ_Rock">రాక్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Science">సైన్స్</string> + <string name="typ_Serious_classical">అసలైన శాస్త్రీయ సంగీతం</string> + <string name="typ_Social_affairs">సామాజిక అంశాలు</string> + <string name="typ_Sport">క్రీడా</string> + <string name="typ_Travel">ప్రయాణం.</string> + <string name="typ_Varied">వైవిధ్యభరిత</string> + <string name="typ_Weather">వాతావరణం</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">అడల్ట్ హిట్స్</string> + <string name="typ_Classical">క్లాసికల్</string> + <string name="typ_Classic_Rock">క్లాసిక్ రాక్</string> + <string name="typ_College">కాలేజ్</string> + <string name="typ_Foreign_language">విదేశీ భాష</string> + <string name="typ_Hiphop">హిప్ హాప్</string> + <string name="typ_Nostalgia">పాత జ్ఞాపకాలు</string> + <string name="typ_Personality">పర్సనాలిటీ</string> + <string name="typ_Public">ప్రజా</string> + <string name="typ_Religious_music">మతపరమైన సంగీతం</string> + <string name="typ_Religious_talk">మతపరమైన చర్చ</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">రిథమ్ మరియు బ్లూస్ (ఒక రకమైన సంగీతం)</string> + <string name="typ_Spanish_music">స్పానిష్ సంగీతం</string> + <string name="typ_Spanish_talk">స్పానిష్ చర్చ</string> + <string name="typ_Soft">మృదువైన</string> + <string name="typ_Soft_Rock">సాఫ్ట్ రాక్</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">సాఫ్ట్ రిథమ్ మరియు బ్లూస్</string> + <string name="typ_Sports">క్రీడలు</string> + <string name="typ_Talk">చర్చ</string> + <string name="typ_Top_40">అగ్రగామి 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-th/arrays.xml b/fmapp2/res/values-th/arrays.xml index 6f58c63..79a7592 100644 --- a/fmapp2/res/values-th/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-th/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>สเตอริโอ</item> <item>โมโน</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>สเตอริโอ</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 นาที</item> <item>15 นาที</item> diff --git a/fmapp2/res/values-th/strings.xml b/fmapp2/res/values-th/strings.xml index a118a74..e8b07e2 100644 --- a/fmapp2/res/values-th/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-th/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด</string> <string name="settings_revert_confirm_title">ยืนยันการรีเซ็ต</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">การกระทำนี้จะล้างการตั้งค่าแอปทั้งหมด รวมถึงสถานีที่บันทึกไว้ด้วย ดำเนินการต่อหรือไม่</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">เชื่อมต่อ SD การ์ดก่อนเริ่มการบันทึก</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">กำลังเตรียม SD การ์ด…</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">ไม่สามารถเข้าถึง SD การ์ด</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD การ์ดของคุณกำลังจะเต็ม เปลี่ยนการตั้งค่าคุณภาพหรือลบไฟล์อื่น ๆ เพื่อให้มีพื้นที่ว่างเพิ่ม</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">ค้นหาเพื่อตั้งรายการล่วงหน้า</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM ถูกปิดอยู่</string> <string name="fm_call">ไม่สามารถใช้ FM ได้ขณะกำลังใช้สาย</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">ใส่ชื่อ</string> <string name="search_dialog_title">ค้นหาสถานี</string> <string name="fm_command_timeout_title">หมดเวลา</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">การดำเนินการ FM ล้มเหลว หากปัญหายังเกิดขึ้น ให้ลองปิดวิทยุ FM แล้วเปิดใหม่</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">การดำเนินการ FM ล้มเหลว ไม่รองรับการใช้ FM และ HDMI ในเวลาเดียวกัน</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">การดำเนินการ FM ล้มเหลว ไม่สามารถใช้ FM ขณะโทรออกได้</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">สถานี:</string> <string name="station_exists">มีความถี่นี่อยู่แล้ว!</string> <string name="station_list_delete_station">ลบ: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">ความถี่สูงสุด (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">ระยะช่องสถานี</string> <string name="set">ตั้งค่า</string> - <string name="user_defind_band_msg">ใส่ความถี่จาก 76.0 ถึง 108.0 MHz โดยห่างอย่างน้อยที่สุด 1 ช่อง</string> <string name="fm_search_no_results">ไม่มีสถานีที่เข้ากันได้</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">สถานีทั้งหมด</string> <string name="typ_Culture">วัฒนธรรม</string> <string name="typ_Current_affairs">เหตุการณ์ปัจจุบัน</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">การเดินทาง</string> <string name="typ_Varied">แบบต่าง ๆ</string> <string name="typ_Weather">สภาพอากาศ</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">เพลงฮิตผู้ใหญ่</string> <string name="typ_Classical">คลาสสิก</string> <string name="typ_Classic_Rock">คลาสสิกร็อค</string> diff --git a/fmapp2/res/values-tr/arrays.xml b/fmapp2/res/values-tr/arrays.xml index 03f5a0e..374515c 100644 --- a/fmapp2/res/values-tr/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-tr/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Stereo</item> <item>Mono</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Stereo</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 dakika</item> <item>15 dakika</item> diff --git a/fmapp2/res/values-tr/strings.xml b/fmapp2/res/values-tr/strings.xml index 5ec63f4..b251102 100644 --- a/fmapp2/res/values-tr/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-tr/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Tüm ayarları sıfırla</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Sıfırlamayı onaylayın</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Tüm uygulama ayarları, kaydedilen listeler silinecek. Devam edilsin mi?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Kayda başlamadan önce SD kartı yerleştirin.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">SD kart hazırlanıyor\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">SD karta erişilemedi.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">SD kart depolama alanınız doluyor. Kalite ayarını değiştirin ya da yer açmak için birkaç dosya silin.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Tanımlı listeleri tara</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM kapatıldı.</string> <string name="fm_call">FM arama sırasında kullanılamaz.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Bir isim girin</string> <string name="search_dialog_title">Kanalları tara</string> <string name="fm_command_timeout_title">Zaman aşımı</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM işlemi başarısız oldu. Sorun devam ederse, lütfen FM\'i kapatın ve tekrar açın.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM işlemi başarısız oldu. FM ve HDMI eşzamanlılığı desteklenmiyor.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM işlemi başarısız oldu. FM sesine telefon konuşması sırasında izin verilmiyor.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Kanal:</string> <string name="station_exists">Bu frekans zaten mevcut!</string> <string name="station_list_delete_station">Sil: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">En yüksek frekans (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Kanal aralığı</string> <string name="set">Ayarla</string> - <string name="user_defind_band_msg">En az 1 kanal aralığı ile 76.0 ile 108.0 MHz arasında frekans girin</string> <string name="fm_search_no_results">Uyumlu kanal bulunmadı</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Tüm kanallar</string> <string name="typ_Culture">Kültür</string> <string name="typ_Current_affairs">Güncel olaylar</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Seyahat</string> <string name="typ_Varied">Çeşitli</string> <string name="typ_Weather">Hava durumu</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Yetişkin hit</string> <string name="typ_Classical">Klasik</string> <string name="typ_Classic_Rock">Klasik Rock</string> diff --git a/fmapp2/res/values-ug/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ug/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..52cb772 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ug/arrays.xml @@ -0,0 +1,136 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2014 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="ster_mon_entries"> + <item>سىتېرېئو</item> + <item>رەڭسىز</item> + </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>سىتېرېئو</item> + </string-array> + <string-array name="record_durations_entries"> + <item>5 مىنۇت</item> + <item>15 مىنۇت</item> + <item>30 مىنۇت</item> + <item>توختىغىچە</item> + </string-array> + <string-array name="sleep_duration_values"> + <item>15 مىنۇت</item> + <item>30 مىنۇت</item> + <item>45 مىنۇت</item> + <item>1 سائەت</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_entries"> + <item>شىمالىي ئامېرىكا</item> + <item>ياۋروپا</item> + <item>ياپونىيە</item> + <item>ياپونىيە (كەڭ)</item> + <item>ئاۋسترالىيە</item> + <item>ئاۋسترىيە</item> + <item>بىلگىيە</item> + <item>بىرازىلىيە</item> + <item>جۇڭگو</item> + <item>چېخ جۇمھۇرىيىتى</item> + <item>دانىيە</item> + <item>فىنلاندىيە</item> + <item>فىرانسىيە</item> + <item>گېرمانىيە</item> + <item>گىرېتسىيە</item> + <item>شياڭگاڭ</item> + <item>ھىندىستان</item> + <item>ئىرلاندىيە</item> + <item>ئىتالىيە</item> + <item>كورېيە</item> + <item>مېكسىكا</item> + <item>گوللاندىيە</item> + <item>يېڭى زىلاندىيە</item> + <item>نورۋېگىيە</item> + <item>پولشا</item> + <item>پورتۇگالىيە</item> + <item>رۇسىيە</item> + <item>سىنگاپور</item> + <item>سىلوۋاكىيە</item> + <item>ئىسپانىيە</item> + <item>شىۋېتسارىيە</item> + <item>شىۋېتسىيە</item> + <item>تەيۋەن</item> + <item>تۈركىيە</item> + <item>ئەنگلىيە</item> + <item>ئامېرىكا قوشما شتاتلىرى</item> + <item>ئىشلەتكۈچى بەلگىلىگەن چاستوتا</item> + <item>ھىندونېزىيە</item> + </string-array> + <string-array name="regional_band_summary"> + <item>شىمالىي ئامېرىكا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>ياۋروپا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>ياپونىيە (76.0MHz-90.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>ياپونىيە (كەڭ) (90.0MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>ئاۋسترالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>ئاۋسترىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>بىلگىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>بىرازىلىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>جۇڭگو (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>چېخ جۇمھۇرىيىتى (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>دانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>فىنلاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>فىرانسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>گېرمانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>گىرېتسىيە (87.5MHz-108.0MHz، ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>شياڭگاڭ (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>ھىندىستان (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + <item>ئىرېلاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>ئىتالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>كورىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>مېكسىكا (88.1MHz-107.9MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>گوللاندىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>يېڭى زېلاندىيە (88.0MHz-107.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>نورۋېگىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>پولشا (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>پورتۇگالىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 50KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>رۇسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>سىنگاپور (88.0MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>سىلوۋاكىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>ئىسپانىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>شىۋېتسارىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>شىۋىتسىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>تەيۋەن (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>تۈركىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>ئەنگلىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>ئامېرىكا (88.1MHz-107.9MHz ئارىسى 200KHz ئارىلىقتا)</item> + <item>ئىشلەتكۈچى بەلگىلىگەن چاستوتا</item> + <item>ھىندونېزىيە (87.5MHz-108.0MHz ئارىسى 100KHz ئارىلىقىدا)</item> + </string-array> + <string-array name="channel_spacing_entries"> + <item>50 KHz</item> + <item>100 KHz</item> + <item>200 KHz</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ug/strings.xml b/fmapp2/res/values-ug/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..6f48838 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ug/strings.xml @@ -0,0 +1,172 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM رادىيو</string> + <string name="tx_app_name">FM تارقاتقۇچ</string> + <string name="menu_scan_start">تەكشۈرۈش</string> + <string name="menu_scan_stop">ئىزدەشنى توختات</string> + <string name="menu_record_start">خاتىرىلەش</string> + <string name="menu_record_stop">خاتىرىلەشنى توختىتىش</string> + <string name="menu_settings">تەڭشەكلەر</string> + <string name="menu_sleep">ئۇخلىتىش</string> + <string name="menu_sleep_cancel">ئويغىتىش</string> + <string name="menu_all_channels">ھەممە قاناللار</string> + <string name="menu_display_tags">بەلگىلەرنى كۆرسىتىش</string> + <string name="button_text_stop">توختىتىش</string> + <string name="msg_seeking">FM قانىلى ئىزدەۋاتىدۇ\u2026</string> + <string name="msg_scanning">ھەممە FM قاناللىرىنى ئىزدەۋاتىدۇ\u2026</string> + <string name="msg_scanning_pty">ئىزدەۋاتقىنى \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'\u2026</string> + <string name="msg_search_title"><xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g> MHz</string> + <string name="msg_searching_title">ئالدىن تاللاشنى ئۆزلۈكىدىن تاللاش</string> + <string name="msg_searching">سىگنالى كۈچەيتىلگەن پونكىتنى ئىزدەپ بىر تىزىملىك قۇرۋاتىدۇ\u2026</string> + <string name="msg_noantenna">تېڭىشىغۇچ سېلىپ FM رادىئوسىنى ئاڭلاڭ</string> + <string name="dialog_sleep_title">ئۇخلاش ۋاقتىدا ئاپتۇماتېك تاقىلىش</string> + <string name="presetlist_select_name">تاللاڭ \"<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="presetlist_add_new">يېڭى تىزىملىك قوشۇش</string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">ئىسىم كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">ئاپتۇماتېك تاللاشنى جەزىملەش</string> + <string name="preset_replace">ئالماشتۇرۈش</string> + <string name="preset_tune">سىمفونىيە</string> + <string name="preset_rename">ئىسمىنى ئۆزگەرتىش</string> + <string name="preset_delete">ئۆچۈرۈش</string> + <string name="preset_search">ئىزدەش \"<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\"</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="regional_band">رايون دولقۇن بۆلىكى</string> + <string name="aud_output_mode">ئاۋاز چاستوتىسى چىقىرىش ھالىتى</string> + <string name="audio_type_stereo">سىتېرېئو</string> + <string name="audio_type_mono">رەڭسىز</string> + <string name="record_dur">ئۈن ئېلىش ئۇزۇنلىقى</string> + <string name="auto_select_af">زاپاس چاستوتا</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">زاۋۇتتىن چىققان ھالەتكە قايتۇرۇش</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">بارلىق تەڭشەكنى تازىلاش</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">قايتا بېكىتىشنى جەزىملەش</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">بۇ بارلىق ئەپنىڭ تەڭشىكىنى يۇيۋېتىدۇ، داۋاملاشتۇرامسىز؟</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="no_storage">ئۈنگە ئېلىشتىن ئىلگىرى SD كارتىنى ئېگەرلەڭ.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <string name="preparing_sd">SD كارتا تەييارلاۋاتىدۇ…</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <string name="access_sd_fail">SD كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <string name="spaceIsLow_content">سىزنىڭ SD كارتىڭىزدا بوشلۇق يېتىشمىدى. سۈپەت تەڭشىكىنى ئۆزگەرتىڭ ياكى باشقا ھۆججەتنى ئۆچۈرۈپ بوشلۇق ئاجىرىتىڭ.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">چوڭلۇق چېكىگە يەتتى.</string> + <string name="menu_scan_for_preset">ئالدىن بېكىتمىنى سىكاننېرلاش</string> + <!-- Off messages --> + <string name="fm_off">FM تاقالدى.</string> + <string name="fm_call">سۆزلىشىۋاتقاندا FM نى ئىشلەتكىلى بولمايدۇ.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <string name="alert_dialog_hint">بىر ئىسىم كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="search_dialog_title">پونكىت ئىزدەۋاتىدۇ</string> + <string name="fm_command_timeout_title">ۋاقىت ھالقىش</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">FM پونكىتىدىن كەلگەن ئۇچۇرنى تاپشۇرۇپ ئالالمىدۇق. ئەگەر يەنىلا مەسىلە بولسا، FM تاقاپ قايتا قوزغىتىڭ.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FDN مەشغۇلاتى مەغلۇپ بولدى</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. ئەگەر يەنىلا مەسىلە بولسا، FM تاقاپ قايتا قوزغىتىڭ.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. FM ۋە HDMI بىرگە ئەۋەتىشنى قوللىمايدۇ.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM مەشخۇلاتى مەغلۇب بولدى. سۆزلىشىش جەريانىدا FM ئاۋاز چاستوتىسى چەكلىنىدۇ.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">مېنىڭ FM ئۈن خاتىرەم</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM ئۈن خاتىرىلەر</string> + <string name="station_name">پونكىت:</string> + <string name="station_exists">بۇ چاستوتا مەۋجۇت!</string> + <string name="station_list_delete_station">ئۆچۈرۈش: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">سىز \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" نى ئۆچۈرۈشنى جەزىملەشتۈرەمسىز؟</string> + <string name="station_name_empty">پونكىت ئىسمى قۇرۇق بولسا بولمايدۇ، قايتا كىرگۈزۈڭ.</string> + <string name="station_name_exist">ئىسىم \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" ئىشلىتىپ بۇلۇنغان، قايتا ئوخشىمىغان ئىسىم كىرگۈزۈڭ.</string> + <string name="rt_plus_tags">خەتكۈچلەر</string> + <string name="usr_def_band_min">ئەڭ تۆۋەن چاستوتا(MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">ئەڭ يوقىرى چاستوتا(MHz)</string> + <string name="chanl_spacing">چاستوتا ئارىلىقى</string> + <string name="set">تەڭشەك</string> + <string name="user_defind_band_msg">76.0 - 108.0 مېگا گېرتس ئارلىقىدىكى ئەڭ چوڭ قانال ئارلىقى 1 بولغان ۋە ئەڭ چوڭ چاستوتا ئارلىقى 100 كىلوگېرتىس بولغان چاستوتىنى كىرگۈزۈڭ</string> + <string name="save_record_file">FM ئۈن خاتىرە ھۆججىتى <xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> غا ساقلاندى</string> + <string name="fm_search_no_results">ماسلىشىشچان چاستوتا تاپالمىدى</string> + <!-- program types --> + <string name="typ_All_stations">بارلىق ئىستانسىلار</string> + <string name="typ_Culture">مەدەنىيەت</string> + <string name="typ_Current_affairs">نۆۋەتتىكى ئىشلار</string> + <string name="typ_Children">بالىلار پىروگراممىسى</string> + <string name="typ_Country">سەھرا نەغمىسى</string> + <string name="typ_Documentary">ھۆججەتلىك فىلىم</string> + <string name="typ_Drama">دراما</string> + <string name="typ_Easy_listening">لەرزان نەغمە</string> + <string name="typ_Education">مائارىپ</string> + <string name="typ_Emergency">جىددىي ئەھۋال</string> + <string name="typ_Emergency_test">جىددىي سىناق</string> + <string name="typ_Finance">ئىقتىساد</string> + <string name="typ_Folk">ئەل ئارا نەغمە</string> + <string name="typ_Information">ئۇچۇر</string> + <string name="typ_Jazz">جاز نەغمە</string> + <string name="typ_Light_classical">يىنىك كىلاسسىك</string> + <string name="typ_Leisure">لەرزان</string> + <string name="typ_News">خەۋەرلەر</string> + <string name="typ_National">مىللىي نەغمە</string> + <string name="typ_Other">باشقا نەغمە</string> + <string name="typ_Oldies">قەدىمكى نەغمە</string> + <string name="typ_Phone_in">تېلېفوندىن</string> + <string name="typ_Pop">مودا نەغمە</string> + <string name="typ_Religion">دىنى</string> + <string name="typ_Rock">روك نەغمە</string> + <string name="typ_Science">ئىلىم-پەن</string> + <string name="typ_Serious_classical">جىددىي كىلاسسىك</string> + <string name="typ_Social_affairs">ئىجتىمائىي ئىشلار</string> + <string name="typ_Sport">تەنتەربىيە</string> + <string name="typ_Travel">ساياھەت</string> + <string name="typ_Varied">خىلمۇ-خىل</string> + <string name="typ_Weather">ھاۋارايى</string> + <!-- RBDS (North America) --> + <string name="typ_Adult_hits">چوڭلار نەغمىسى</string> + <string name="typ_Classical">كىلاسسىك</string> + <string name="typ_Classic_Rock">كىلاسسىك روك</string> + <string name="typ_College">مەكتەپ</string> + <string name="typ_Foreign_language">چەتئەل تىلى</string> + <string name="typ_Hiphop">خىپخوپ</string> + <string name="typ_Nostalgia">يۇرتىنى سېغىنىش</string> + <string name="typ_Personality">خاسلىق</string> + <string name="typ_Public">ئاممىۋى</string> + <string name="typ_Religious_music">دىنىي نەغمە</string> + <string name="typ_Religious_talk">دىنىي سۆھبەت</string> + <string name="typ_Rhythm_and_Blues">رىتىم ۋە بىلۇز</string> + <string name="typ_Spanish_music">ئىسپانىيە مۇزىكىسى</string> + <string name="typ_Spanish_talk">ئىسپانىيە پارىڭى</string> + <string name="typ_Soft">يۇمشاق</string> + <string name="typ_Soft_Rock">يۇمشاق تولغىما ئۇسسۇل</string> + <string name="typ_Soft_Rhythm_and_Blues">يۇمشاق رىتىم ۋە بىلۇز</string> + <string name="typ_Sports">تەنتەربىيە</string> + <string name="typ_Talk">سۆھبەت</string> + <string name="typ_Top_40">ئالدىنقى 40</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml b/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml index 5616e4d..d2e7516 100644 --- a/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-uk/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Стерео</item> <item>Моно</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Стерео</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 хвилин</item> <item>15 хвилин</item> diff --git a/fmapp2/res/values-uk/strings.xml b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml index b1dcac6..ea58ed2 100644 --- a/fmapp2/res/values-uk/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-uk/strings.xml @@ -69,13 +69,20 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Скинути всі налаштування</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Підтвердіть скидання</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Це видалить всі налаштування додатку, включно із збереженими радіостанціями. Продовжити?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Змонтувати SD-карту перед початком запису.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Підготовка SD-карти\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Не вдалося відкрити SD-картку.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Закінчується місце на вашій SD-карті. Змініть якість в налаштуваннях або ж видаліть зображення чи інші файли.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">Сканувати за попередніми налаштуваннями</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM-радіо вимкнуто.</string> <string name="fm_call">FM-радіо не може використовуватись при дзвінках.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Вкажіть назву</string> <string name="search_dialog_title">Сканувати станції</string> <string name="fm_command_timeout_title">Таймаут</string> @@ -84,6 +91,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Операція неможлива. Якщо проблема не зникне, вимкніть FM-радіо і увімкніть його знову.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Одночасне використання FM-радіо і HDMI неможливо.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Використання FM-радіо під час телефонного дзвінка неможливо.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">Станція:</string> <string name="station_exists">Ця частота вже існує!</string> <string name="station_list_delete_station">Вилучити:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +107,8 @@ <string name="usr_def_band_max">Найвищі частоти (МГц)</string> <string name="chanl_spacing">Крок каналів</string> <string name="set">Встановити</string> - <string name="user_defind_band_msg">Додайте частоту від 76.0 до 108.0 МГц з мінімальним інтервалом у 1 канал</string> <string name="fm_search_no_results">Не знайдено сумісних станцій</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Всі станції</string> <string name="typ_Culture">Культура</string> <string name="typ_Current_affairs">Поточні події</string> @@ -129,6 +141,7 @@ <string name="typ_Travel">Подорожі</string> <string name="typ_Varied">Різне</string> <string name="typ_Weather">Погода</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Хіти для дорослих</string> <string name="typ_Classical">Класика</string> <string name="typ_Classic_Rock">Класичний рок</string> diff --git a/fmapp2/res/values-ur-rPK/strings.xml b/fmapp2/res/values-ur-rPK/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/fmapp2/res/values-uz-rUZ/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-vi/arrays.xml b/fmapp2/res/values-vi/arrays.xml index 7e6359b..625a1cc 100644 --- a/fmapp2/res/values-vi/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-vi/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>Âm thanh nổi</item> <item>Âm thanh đơn</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>Âm thanh nổi</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 phút</item> <item>15 phút</item> diff --git a/fmapp2/res/values-vi/strings.xml b/fmapp2/res/values-vi/strings.xml index 8749a59..fb5bd7c 100644 --- a/fmapp2/res/values-vi/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-vi/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">Đặt lại tất cả cài đặt</string> <string name="settings_revert_confirm_title">Xác nhận đặt lại</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Điều này sẽ xoá tất cả cài đặt ứng dụng, bao gồm cả cài đặt đã lưu trước. Tiếp tục?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">Kết nối thẻ nhớ trước khi bắt đầu ghi âm.</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">Đang chuẩn bị thẻ nhớ\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">Không thể truy cập thẻ nhớ.</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">Thẻ nhớ của bạn sắp hết dung lượng. Thay đổi cài đặt chất lượng hoặc xóa một số tệp khác để giải phóng dung lượng.</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Đã đạt tới giới hạn kích thước.</string> <string name="menu_scan_for_preset">Quét cài đặt trước</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM bị tắt.</string> <string name="fm_call">FM không thể được sử dụng trong khi gọi điện thoại.</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">Nhập tên</string> <string name="search_dialog_title">Quét đài</string> <string name="fm_command_timeout_title">Thời gian chờ</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">Thao tác FM không thành công. Nếu vẫn tiếp tục xảy ra vấn đề, vui lòng tắt FM và quay lại.</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">Thao tác FM không thành công. Truy cập đồng thời FM và HDMI không được hỗ trợ.</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">Thao tác FM không thành công. Âm thanh FM không được cho phép trong suốt cuộc gọi.</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">dd-MM-yyyy HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">Bản ghi âm FM của tôi</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">Bản ghi âm FM</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">Bản ghi âm FM</string> <string name="station_name">Trạm:</string> <string name="station_exists">Tần số này đã tồn tại!</string> <string name="station_list_delete_station">Xóa: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">Tần số cao nhất (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">Khoảng cách giữa các kênh</string> <string name="set">Thiết đặt</string> - <string name="user_defind_band_msg">Nhập tần số từ 76.0 đến 108.0 MHz với khoảng cách giữa các kênh tối thiểu là 1</string> + <string name="user_defind_band_msg">Nhập tần số từ 76.0 đến 108.0 MHz với khoảng cách giữa các kênh tối thiểu là 1 và khoảng cách 100KHz giữa tần số tối thiểu và tối đa</string> + <string name="save_record_file">Tệp ghi âm FM được lưu vào \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">Không tìm thấy đài tương thích</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">Tất cả các đài</string> <string name="typ_Culture">Văn hóa</string> <string name="typ_Current_affairs">Vấn đề hiện tại</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">Du lịch</string> <string name="typ_Varied">Đa dạng</string> <string name="typ_Weather">Thời tiết</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">Adult hits</string> <string name="typ_Classical">Cổ điển</string> <string name="typ_Classic_Rock">Rock cổ điển</string> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rCN/arrays.xml b/fmapp2/res/values-zh-rCN/arrays.xml index 3d50e72..16fef98 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rCN/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rCN/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>立体声</item> <item>单声道</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>立体声</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 分钟</item> <item>15 分钟</item> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml index aaac049..a0402de 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -69,13 +69,21 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有设置</string> <string name="settings_revert_confirm_title">确认重置</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">这将会清除所有应用设置,包括已保存的预设。是否继续?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">在开始录制之前挂载 SD 卡。</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> <string name="preparing_sd">正在准备 SD 卡\u2026</string> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">无法读取 SD 卡。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 存储卡空间不足。更改质量设置或删除一些其他文件以释放空间。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">已达文件大小上限。</string> <string name="menu_scan_for_preset">扫描预设</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM 已关闭。</string> <string name="fm_call">FM 不能在通话时使用。</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">输入一个名称</string> <string name="search_dialog_title">搜索电台</string> <string name="fm_command_timeout_title">超时</string> @@ -84,6 +92,15 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失败。如果问题仍然存在,请关闭 FM,并将其重新打开。</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失败。不支持 FM 和 HDMI 并发。</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失败。通话期间禁止 FM 音频。</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <string name="audio_db_artist_name">我的 FM 录音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <string name="audio_db_album_name">FM 录音</string> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <string name="audio_db_playlist_name">FM 录音</string> <string name="station_name">电台:</string> <string name="station_exists">此频率已存在!</string> <string name="station_list_delete_station">删除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -95,8 +112,10 @@ <string name="usr_def_band_max">最高频率(兆赫)</string> <string name="chanl_spacing">频道间隔</string> <string name="set">设置</string> - <string name="user_defind_band_msg">输入从 76.0 至 108.0 兆赫频率,最低包含 1 频道间隔</string> + <string name="user_defind_band_msg">输入从 76.0 至 108.0 Mhz 间的频率,并需以至少一个频道间隔,以及与最高和最低频率分别间隔至少 100KHz</string> + <string name="save_record_file">FM 录音文件已保存至 \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> <string name="fm_search_no_results">没有找到兼容的频道</string> + <!-- program types --> <string name="typ_All_stations">所有电台</string> <string name="typ_Culture">文化</string> <string name="typ_Current_affairs">时事</string> @@ -129,6 +148,7 @@ <string name="typ_Travel">旅行</string> <string name="typ_Varied">变奏</string> <string name="typ_Weather">天气</string> + <!-- RBDS (North America) --> <string name="typ_Adult_hits">成人金曲音乐</string> <string name="typ_Classical">古典</string> <string name="typ_Classic_Rock">经典摇滚</string> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rHK/arrays.xml b/fmapp2/res/values-zh-rHK/arrays.xml index 5aa0815..9ea36c0 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rHK/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rHK/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>立體聲</item> <item>單聲道</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>立體聲</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 分鐘</item> <item>15 分鐘</item> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml index 7e24412..007f8fd 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -64,11 +64,18 @@ <string name="settings_revert_defaults_title">恢復到出廠預設</string> <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">將會清除所有應用程式設定,包括已儲存的預設值。是否繼續?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間用完,更改質量設定或刪除一些其他的檔案以釋放空間。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string> + <!-- Off messages --> <string name="fm_off">FM 已關閉。</string> <string name="fm_call">FM 不能在通話時使用。</string> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="search_dialog_title">掃描電台</string> <string name="fm_command_timeout_title">逾時</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">沒有收到要 FM 電台的回應。如果問題仍然存在,請關閉 FM,並將其重新開啟。</string> @@ -76,6 +83,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然存在,請關閉 FM 及重新開啟。</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM 和 HDMI 的並行。</string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間不允許 FM 音頻。</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_name">電台:</string> <string name="station_exists">此頻率已存在!</string> <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> @@ -87,6 +99,7 @@ <string name="usr_def_band_max">最高頻率 (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">頻道距間</string> <string name="set">設定</string> - <string name="user_defind_band_msg">輸入從 76.0 至 108.0 MHz 中最少有一個頻道為間隔的頻率</string> <string name="fm_search_no_results">找不到相容的電台</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rTW/arrays.xml b/fmapp2/res/values-zh-rTW/arrays.xml index 243bca7..3bc060b 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rTW/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rTW/arrays.xml @@ -33,6 +33,9 @@ <item>立體聲</item> <item>單聲道</item> </string-array> + <string-array name="ster_entries"> + <item>立體聲</item> + </string-array> <string-array name="record_durations_entries"> <item>5 分鐘</item> <item>15 分鐘</item> diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3bf8bed..8d7b92c 100644 --- a/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -67,10 +67,17 @@ <string name="settings_revert_defaults_summary">清除所有設定</string> <string name="settings_revert_confirm_title">確定重設</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">將會清除所有應用程式設定,包括已儲存的預設值。繼續?</string> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="no_storage">開始錄製前請先掛載 SD 卡。</string> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> <string name="access_sd_fail">無法存取 SD 卡。</string> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> <string name="spaceIsLow_content">您的 SD 卡儲存空間即將用完,更改品質設定或刪除一些檔案即可增加可用空間。</string> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> <string name="menu_scan_for_preset">掃描預設</string> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> <string name="alert_dialog_hint">輸入名稱 </string> <string name="search_dialog_title">掃描電台</string> <string name="fm_tune_timeout_msg">未收到回應來調整 FM 電台。如果問題仍然持續,請關閉 FM,並將其重新打開。</string> @@ -78,6 +85,11 @@ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 操作失敗。如果問題仍然持續,請關閉 FM,並將其重新打開。</string> <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 操作失敗。不支援 FM和 HDMI 併頻 。 </string> <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 操作失敗。通話期間禁止 FM 音訊。</string> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> <string name="station_exists">此頻率已存在!</string> <string name="station_list_delete_station">刪除:<xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <string name="station_list_delete_station_prompt">您確定要刪除「<xliff:g id="name">%s</xliff:g>」?</string> @@ -88,5 +100,6 @@ <string name="usr_def_band_max">最高頻率 (MHz)</string> <string name="chanl_spacing">頻道間距</string> <string name="set">設定</string> - <string name="user_defind_band_msg">輸入從 76.0 至 108.0 MHz 中最少有一個頻道為間隔的頻率。</string> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> </resources> diff --git a/fmapp2/res/values-zu/strings.xml b/fmapp2/res/values-zu/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..1016927 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-zu/strings.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- alert to the user that USB storage must be available before using FM recording [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- alert to the user that the USB storage is being disk-checked [CHAR LIMIT=30] --> + <!-- alert to the user that the FM fails to read or write the USB storage. [CHAR LIMIT=NONE] --> + <!-- Low-memory dialog message [CHAR LIMT=NONE] --> + <!-- The messsage shown when FM record reaches size limit. --> + <!-- Off messages --> + <!-- The messsage shown when long pressed on a station. --> + <!-- Do not translate. Duration format. --> + <!-- the name under which recordings will be visible in the media database is formatted like this --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'artist' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database with this 'album' name --> + <!-- all recordings will show up in the media database in a playlist with this name --> + <!-- program types --> + <!-- RBDS (North America) --> +</resources> |