summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-07-24 23:01:55 +0300
committerMichael Bestas <mikeioannina@gmail.com>2014-07-24 23:01:55 +0300
commitd665503af1b41950b8387609677712de4252147d (patch)
treec31336a0c781e0e84f4dedb8bd732e29f1ff3293
parenta0f41ffa6c20a52f7b3b274874ec6e68f9e273a7 (diff)
downloadandroid_hardware_qcom_fm-d665503af1b41950b8387609677712de4252147d.tar.gz
android_hardware_qcom_fm-d665503af1b41950b8387609677712de4252147d.tar.bz2
android_hardware_qcom_fm-d665503af1b41950b8387609677712de4252147d.zip
Automatic translation import
Change-Id: I6049949b89ef76200bd3d0f9199e579d00e11d5c
-rw-r--r--FMRecord/res/values-eu/strings.xml43
-rw-r--r--FMRecord/res/values-ko/strings.xml43
-rw-r--r--FMRecord/res/values-ku/strings.xml8
-rw-r--r--fmapp2/res/values-de/strings.xml3
-rw-r--r--fmapp2/res/values-eu/arrays.xml199
-rw-r--r--fmapp2/res/values-eu/strings.xml176
-rw-r--r--fmapp2/res/values-hu/arrays.xml2
-rw-r--r--fmapp2/res/values-ko/arrays.xml199
-rw-r--r--fmapp2/res/values-ko/strings.xml176
-rw-r--r--fmapp2/res/values-ku/arrays.xml2
-rw-r--r--fmapp2/res/values-ku/strings.xml8
-rw-r--r--fmapp2/res/values-si/strings.xml4
-rw-r--r--fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml15
13 files changed, 866 insertions, 12 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-eu/strings.xml b/FMRecord/res/values-eu/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..2e6f875
--- /dev/null
+++ b/FMRecord/res/values-eu/strings.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="no_storage">Grabazioa hasi baino lehen SD txartela muntatu.</string>
+ <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen</string>
+ <string name="access_sd_fail">Ezinezkoa SD txartelera sartzea.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe geratzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo fitxategiren bat ezabatu.</string>
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string>
+ <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string>
+ <string name="save_record_file">FM grabazioaren fitxategia <xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g> -n gorde da</string>
+ <string name="fm_record_progress">FM grabazioa martxan</string>
+</resources>
diff --git a/FMRecord/res/values-ko/strings.xml b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..000ea2a
--- /dev/null
+++ b/FMRecord/res/values-ko/strings.xml
@@ -0,0 +1,43 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 마운트해주세요.</string>
+ <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중</string>
+ <string name="access_sd_fail">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 빈 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 SD 카드의 파일들을 삭제하십시오.</string>
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">크기 제한에 도달 했습니다.</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">내 FM 녹음</string>
+ <string name="audio_db_album_name">FM 녹음</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">FM 녹음</string>
+ <string name="save_record_file"> \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'에 FM 녹음 파일 저장</string>
+ <string name="fm_record_progress">FM 녹음 중</string>
+</resources>
diff --git a/FMRecord/res/values-ku/strings.xml b/FMRecord/res/values-ku/strings.xml
index 0784298..b7fa3bb 100644
--- a/FMRecord/res/values-ku/strings.xml
+++ b/FMRecord/res/values-ku/strings.xml
@@ -29,10 +29,10 @@
* ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="no_storage">دڵنیابە لە میمۆری دەرەکی پێش تۆمار کردن</string>
- <string name="preparing_sd">ئامادەکاری میمۆری دەرەکی</string>
- <string name="access_sd_fail">نەتوانرا پەیوەندی نێوان ئامێر و میمۆری دەرەکی دروست بکرێت </string>
- <string name="spaceIsLow_content">میمۆریەکەت پڕ بوە تکایە لەپێشدا کەمێك زانیاری بسڕەوە و پاشان هەوڵ بدەرەوە
+ <string name="no_storage">دڵنیابە لە بیرگەی دەرەکی پێش تۆمار کردن</string>
+ <string name="preparing_sd">ئامادەکاری بیرگەی دەرەکی</string>
+ <string name="access_sd_fail">نەتوانرا پەیوەندی نێوان ئامێر و بیرگەی دەرەکی دروست بکرێت </string>
+ <string name="spaceIsLow_content">بیرگەیەکەت پڕ بوە تکایە لەپێشدا کەمێك زانیاری بسڕەوە و پاشان هەوڵ بدەرەوە
</string>
<string name="FMRecording_reach_size_limit">قەبارەی دیاری کراو تێپەڕیوە</string>
<string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
diff --git a/fmapp2/res/values-de/strings.xml b/fmapp2/res/values-de/strings.xml
index 61d355b..9c748ab 100644
--- a/fmapp2/res/values-de/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-de/strings.xml
@@ -74,6 +74,7 @@
<string name="presetlist_autoselect_title">Automatische Auswahl bestätigen</string>
<string name="presetlist_autoselect_name">Automatische Auswahl löscht alle Sender in der Liste \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\', fortfahren?</string>
<string name="fmtx_autoselect_name">Automatische Auswahl löscht alle Sender in der Liste, fortfahren?</string>
+ <string name="enter_frequency">Frequenz eingeben</string>
<string name="enter_new_frequency_title">Geben Sie die Frequenz ein</string>
<string name="preset_now_playing">Aktuelle Wiedergabe </string>
<string name="preset_pref_title">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' (<xliff:g id="preset_freq">%2$s</xliff:g>)</string>
@@ -90,6 +91,7 @@
<string name="preset_empty_add_summary">Sender hinzufügen</string>
<string name="preset_add">Hinzufügen</string>
<string name="preset_replace">Ersetzen</string>
+ <string name="preset_tune">Sendersuchlauf</string>
<string name="preset_rename">Umbenennen</string>
<string name="preset_delete">Löschen</string>
<string name="preset_search">Suche nach \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string>
@@ -138,6 +140,7 @@
<string name="search_dialog_title">Sendersuche</string>
<string name="search_category">Suchmodus auswählen</string>
<string name="search_category_title">Suchmodus</string>
+ <string name="search_category_tune">Sendersuchlauf</string>
<string name="search_category_type">Wählen Sie die Sendersuche nach Programm-Typ</string>
<string name="search_category_type_title">Sendersuche nach Programm-Typ</string>
<string name="presets_back">Zurück</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-eu/arrays.xml b/fmapp2/res/values-eu/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..a00c8e3
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-eu/arrays.xml
@@ -0,0 +1,199 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources>
+ <string-array name="ster_mon_entries">
+ <item>Estereo</item>
+ <item>Mono</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="record_durations_entries">
+ <item>5 minutu</item>
+ <item>15 minutu</item>
+ <item>30 minutu</item>
+ <item>Zehaztugabea</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="sleep_duration_values">
+ <item>15 minutu</item>
+ <item>30 minutu</item>
+ <item>45 minutu</item>
+ <item>Ordu 1</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="search_category_rbds_entries">
+ <item>Kategoria guztiak</item>
+ <item>Betiko arrakastak</item>
+ <item>Klasikoa</item>
+ <item>Rock klasikoa</item>
+ <item>Eskola</item>
+ <item>Herrialdea</item>
+ <item>Larrialdia</item>
+ <item>Larrialdi froga</item>
+ <item>Atzerriko hizkuntza</item>
+ <item>Informazioa</item>
+ <item>Jazz</item>
+ <item>Berriak</item>
+ <item>Nostalgia</item>
+ <item>Arrakastatsuak</item>
+ <item>Pertsona famatuak</item>
+ <item>Publikoa</item>
+ <item>Erlijio musika</item>
+ <item>Erlijio hitzaldiak</item>
+ <item>Rhythm and Blues</item>
+ <item>Rock</item>
+ <item>Leuna</item>
+ <item>Rock leuna</item>
+ <item>Rhythm and Blues leuna</item>
+ <item>Kirolak</item>
+ <item>Solasaldiak</item>
+ <item>Top 40</item>
+ <item>Eguraldia</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="search_category_rds_entries">
+ <item>Kategoria guztiak</item>
+ <item>Kultura</item>
+ <item>Gaur egun</item>
+ <item>Umeentzako</item>
+ <item>Country musika</item>
+ <item>Documentalak</item>
+ <item>Drama</item>
+ <item>Erraz entzuteko musika</item>
+ <item>Edukazioa</item>
+ <item>Larrialdia</item>
+ <item>Larrialdi froga</item>
+ <item>Finantzak</item>
+ <item>Folk musika</item>
+ <item>Informazioa</item>
+ <item>Jazz musika</item>
+ <item>Klasiko arina</item>
+ <item>Aisia</item>
+ <item>Berriak</item>
+ <item>Musika nazionala</item>
+ <item>Beste musikak</item>
+ <item>Musika arrakastatsuak</item>
+ <item>Telefonotik</item>
+ <item>Pop musika</item>
+ <item>Erlijioa</item>
+ <item>Rock musika</item>
+ <item>Zientzia</item>
+ <item>Klasiko zorrotza</item>
+ <item>Gai sozialak</item>
+ <item>Kirolak</item>
+ <item>Bidaiak</item>
+ <item>Askotarikoak</item>
+ <item>Eguraldia</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="presetlist_edit_category">
+ <item>Berrizendatu</item>
+ <item>Auto-selekzioa</item>
+ <item>Ezabatu</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="regional_band_entries">
+ <item>Ipar Amerika</item>
+ <item>Europa</item>
+ <item>Japonia</item>
+ <item>Japonia (zabala)</item>
+ <item>Australia</item>
+ <item>Austria</item>
+ <item>Belgika</item>
+ <item>Brasil</item>
+ <item>Txina</item>
+ <item>Txekia</item>
+ <item>Danimarka</item>
+ <item>Finlandia</item>
+ <item>Frantzia</item>
+ <item>Alemania</item>
+ <item>Grezia</item>
+ <item>Hong Kong</item>
+ <item>India</item>
+ <item>Irlanda</item>
+ <item>Italia</item>
+ <item>Korea</item>
+ <item>Mexiko</item>
+ <item>Herbehereak</item>
+ <item>Zelanda Berria</item>
+ <item>Norvegia</item>
+ <item>Polonia</item>
+ <item>Portugal</item>
+ <item>Errusia</item>
+ <item>Singapur</item>
+ <item>Eslovakia</item>
+ <item>Espainia</item>
+ <item>Suitza</item>
+ <item>Suedia</item>
+ <item>Taiwan</item>
+ <item>Turkia</item>
+ <item>Erresuma Batua </item>
+ <item>Estatu Batuak</item>
+ <item>Pertsonalizatua</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="regional_band_summary">
+ <item>Ipar Amerika (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Europa (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Japonia (76,0MHz-tik 90,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Japonia (zabala) (90,0MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Australia (87,7MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Austria (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Belgika (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Brasil (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Txina (87,0MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Txekia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Danimarka (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Finlandia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Frantzia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Alemania (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Grezia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Hong Kong (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>India (91,0MHz-tik 106,4MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Irlanda (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Italia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Korea (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 200KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Mexiko (88,1MHz-tik 107,9MHz-ra 200KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Herbehereak (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Zelanda berria (88,0MHz-tik 107,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Norvegia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Polonia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Portugal (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 50KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Errusia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Singapur (88,0MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Eslovakia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Espainia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Suitza (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Suedia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Taiwan (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Turkia (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Erresuma Batua (87,5MHz-tik 108,0MHz-ra 100KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Estatu Batuak (88,1MHz-tik 107,9MHz-ra 200KHz-tako pausuetan)</item>
+ <item>Banda pertsonalizatua</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="channel_spacing_entries">
+ <item>50KHz</item>
+ <item>100KHz</item>
+ <item>200KHz</item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-eu/strings.xml b/fmapp2/res/values-eu/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..125af06
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-eu/strings.xml
@@ -0,0 +1,176 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">FM irratia</string>
+ <string name="tx_app_name">FM Tx</string>
+ <string name="menu_add_to_preset">Lehenetsietara gehitu</string>
+ <string name="menu_settings">Ezarpenak</string>
+ <string name="menu_record_start">Grabatzen hasi</string>
+ <string name="menu_record_stop">Grabatzen gelditu</string>
+ <string name="menu_all_channels">Kanal guztiak</string>
+ <string name="app_label_all_channels">Kanal guztiak</string>
+ <string name="button_ok">Ondo da</string>
+ <string name="button_cancel">Ezeztatu</string>
+ <string name="button_delete">Ezabatu</string>
+ <string name="error_sdcard_access">Ezinezkoa SD txartelera sartzea</string>
+ <string name="fm_service_started">FM zerbitzua</string>
+ <string name="menu_sleep">Lokartu</string>
+ <string name="menu_sleep_cancel">Lokartzea eten</string>
+ <string name="menu_wired_headset">Aurikularrak</string>
+ <string name="menu_speaker_on">Bozgorailua gaitu</string>
+ <string name="menu_display_tags">Etiketak erakutsi</string>
+ <string name="menu_speaker_off">Bozgorailua ezgaitu</string>
+ <string name="menu_scan_start">Bilatu</string>
+ <string name="menu_scan_stop">Bilaketa eten</string>
+ <string name="menu_stats">FM RF estatistikak</string>
+ <string name="button_text_stop">Gelditu</string>
+ <string name="msg_seeking">FM igorleak bilatzen</string>
+ <string name="msg_scanning">FM igorle guztiak bilatzen</string>
+ <string name="msg_scanning_pty"><xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g> -ren bila</string>
+ <string name="msg_search_title">FM - <xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="msg_searching">Lehenetsitakoen zerrenda prestatzeko lekuko igorleak bilatzen</string>
+ <string name="msg_searching_title">Automatikoki aukeraturiko igorleak</string>
+ <string name="msg_weak_searching">Igortzeko frekuentzien bila</string>
+ <string name="msg_noantenna">FM irratia erabili ahal izateko aurikularrak konektatu, mesedez</string>
+ <string name="msg_headsetpluggedin">Aurikular guztiak deskonektatu FM Tx erabiltzearren</string>
+ <string name="msg_callactive">Dei aktibo bat dagoenean FM Tx ez da jasaten</string>
+ <string name="dialog_sleep_title">Itzaltze denbora aukeratu</string>
+ <string name="preset_select_name">Aukeratu <xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="presetlist_select_name">Aukeratu <xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="presetlist_add_new">Zerrenda berria gehitu</string>
+ <string name="dialog_presetlist_title">Lehenetsitakoen zerrenda</string>
+ <string name="presetlist_prefix_name">FM - </string>
+ <string name="dialog_presetlist_rename_title">Izendatu</string>
+ <string name="dialog_preset_rename_title">Izendatu</string>
+ <string name="presetlist_delete_name"><xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g> eta bere igorleak ezabatu?</string>
+ <string name="presetlist_autoselect_title">Auto-selekzioa baieztatu</string>
+ <string name="presetlist_autoselect_name">Auto-selekzioak \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' zerrendako lehenetsi guztiak ezabatuko ditu, jarraitu?</string>
+ <string name="fmtx_autoselect_name">Auto-selekzioak lehenetsi guztiak ezabatuko ditu, jarraitu?</string>
+ <string name="enter_frequency">Igorlera sintonizatu</string>
+ <string name="enter_new_frequency_title">Maiztasuna sartu</string>
+ <string name="preset_now_playing">Orain entzuten </string>
+ <string name="preset_pref_title">\u00AB<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\u00BB (<xliff:g id="preset_freq">%2$s</xliff:g>)</string>
+ <string name="preset_delete_title">Lehenetsia ezabatu</string>
+ <string name="preset_delete_name"><xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>-tik ezabatu</string>
+ <string name="preset_confirm_delete_name"><xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g> -tik ezabatu?</string>
+ <string name="preset_name_dialog_title">Izendatu</string>
+ <string name="preset_name_summary">\u00AB<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\u00BB</string>
+ <string name="preset_name_title">Berrizendatu</string>
+ <string name="preset_search_title">Bilatu</string>
+ <string name="preset_search_name">\u00AB<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\u00BB -rako bilatu</string>
+ <string name="preset_preference_title">\u00AB<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\u00BB -n dauden igorleak</string>
+ <string name="preset_empty_title">Zerrendan ez dago igorlerik</string>
+ <string name="preset_empty_add_summary">Igorleak gehitu</string>
+ <string name="preset_add">Gehitu</string>
+ <string name="preset_replace">Ordeztu</string>
+ <string name="preset_tune">Sintonizatu</string>
+ <string name="preset_rename">Berrizendatu</string>
+ <string name="preset_delete">Ezabatu</string>
+ <string name="preset_search">\u00AB<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\u00BB -rako bilatu</string>
+ <string name="stat_notif_frequency">\u00AB<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\u00BB MHz</string>
+ <string name="stat_notif_tx_frequency">\u00AB<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\u00BB -en transmititzen</string>
+ <string name="sel_band_menu">Lurralde banda aukeratu</string>
+ <string name="settings_menu">Ezarpenak</string>
+ <string name="regional_band">Lurralde banda</string>
+ <string name="aud_output_mode">Audio irteera modua</string>
+ <string name="sel_audio_output">Audio irteera aukeratu</string>
+ <string name="record_dur">Grabazio iraupena</string>
+ <string name="sel_rec_dur">Grabazio iraupena aukeratu</string>
+ <string name="auto_select_af">Maiztasun alternoa</string>
+ <string name="auto_select_af_enabled">Auto-selekzioa gaituta</string>
+ <string name="auto_select_af_disabled">Auto-selekzioa ezgaituta</string>
+ <string name="fac_defaults">Ezarpenak berrezarri</string>
+ <string name="revert_to_fac">Ezarpenak berrezarri</string>
+ <string name="settings_back">Atzera</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_title">Berrezarpena berretsi</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_msg">Honek ezarpen guztiak ezabatuko ditu, gordetako igorleak barne</string>
+ <string name="settings_back_summary">Aurreko ikuspegira itzuli</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_title">Ezarpenak berrezarri</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_summary">Ezarpen guztiak berrezarri</string>
+ <string name="audio_type_stereo">Estereo</string>
+ <string name="audio_type_mono">Mono</string>
+ <string name="default_audio">Estereo</string>
+ <string name="factory_reset_dialog_title">Berrezartzea berretsi</string>
+ <string name="factory_reset_dialog_message">Honek ezarpen guztiak ezabatuko ditu, gordetako igorleak barne</string>
+ <string name="station_move">Mugitu</string>
+ <string name="station_edit">Editatu</string>
+ <string name="no_storage">Grabazioa hasi baino lehen SD txartela muntatu.</string>
+ <string name="preparing_sd">SD txartela prestatzen</string>
+ <string name="access_sd_fail">Ezinezkoa SD txartelera sartzea.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">SD biltegiratze txartela lekurik gabe gelditzen ari da. Aldatu kalitate ezarpenak edo ezabatu fitxategiren bat lekua egiteko.</string>
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">Tamaina mugara heldu da.</string>
+ <string name="delete_station_title">Ezabatu</string>
+ <string name="find_af_station">Bilatu</string>
+ <string name="menu_add_list">Zerrenda gehitu</string>
+ <string name="menu_rename_list">Zerrenda berrizendatu</string>
+ <string name="menu_reorder_list">Zerrenda berrordenatu</string>
+ <string name="menu_scan_for_preset">Lehenetsiak bilatu</string>
+ <string name="menu_delete_list">Zerrenda ezabatu</string>
+ <string name="alert_dialog_ok">Ondo da</string>
+ <string name="alert_dialog_cancel">Ezeztatu</string>
+ <string name="alert_dialog_hint">Izendatu</string>
+ <string name="search_dialog_title">Igorleak bilatu</string>
+ <string name="search_category">Aukeratu bilaketa mota</string>
+ <string name="search_category_title">Bilaketa mota</string>
+ <string name="search_category_tune">Sintonizatu</string>
+ <string name="search_category_type">Programaren araberako bilaketa aukeratu</string>
+ <string name="search_category_type_title">Programaren arabera bilatu</string>
+ <string name="presets_back">Atzera</string>
+ <string name="presets_back_summary">Aurreko ikuspegira itzuli</string>
+ <string name="nav_mode_presets">Lehenetsiak</string>
+ <string name="nav_mode_stations">Igorleak</string>
+ <string name="radio_text_string">Hau desplazamendua behar duen irrati testu mezu luze bat da</string>
+ <string name="eradio_text_string">Irrati testu mezu hedatua</string>
+ <string name="fm_command_timeout_title">Itxarote denbora</string>
+ <string name="fm_tune_timeout_msg">FM igorletik ez da erantzunik jaso. Arazoak jarraitzen badu, irratia itzali eta berriro piztu.</string>
+ <string name="fm_command_failed_title">FM komandoak huts egin du</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM operazioak huts egin du. Arazoak jarraitzen badu, irratia itzali eta berriro piztu.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM operazioak huts egin du. Irratia ezin da HDMI-arekin batera erabili.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM operazioak huts egin du. FM audioa ez dago onartuta dei batean zehar.</string>
+ <string name="default_preset_list_name">FM zerrenda</string>
+ <string name="stop_scanning">Bilaketa eten</string>
+ <string name="transmit_msg_string">Hona igortzen:</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">Nire FM grabazioak</string>
+ <string name="audio_db_album_name">FM grabazioak</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">FM grabazioak</string>
+ <string name="station_name">Igorlea:</string>
+ <string name="station_exists">Maiztasun hau jada existitzen da!</string>
+ <string name="station_list_delete_station"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> ezabatu</string>
+ <string name="station_list_delete_station_prompt">Ziur <xliff:g id="name">%s</xliff:g> ezabatu nahi duzula?</string>
+ <string name="station_name_empty">Igorlearen izena hutsik dago. Idatz ezazu bat, mesedez.</string>
+ <string name="station_name_exist">Badago <xliff:g id="name">%s</xliff:g> izena duen igorle bat. Idatz ezazu izen ezberdin bat, mesedez.</string>
+ <string name="rt_plus_tags">Etiketak</string>
+ <string name="usr_def_band_min">Maiztasunaren azpi limitea (MHz-tan)</string>
+ <string name="usr_def_band_max">Maiztasun goi limitea (MHz-tan)</string>
+ <string name="sel_chanl_spacing">Kanalen zabalera aukeratu</string>
+ <string name="chanl_spacing">Kanalen zabalera</string>
+</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml b/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml
index c92ecb3..f1c7a5e 100644
--- a/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml
+++ b/fmapp2/res/values-hu/arrays.xml
@@ -51,7 +51,7 @@
<item>Klasszikus</item>
<item>Klasszikus Rock</item>
<item>Főiskola</item>
- <item>Ország</item>
+ <item>Country</item>
<item>Vészhelyzeti</item>
<item>Vészhelyzeti teszt</item>
<item>Idegen nyelvű</item>
diff --git a/fmapp2/res/values-ko/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ko/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..dc612a8
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-ko/arrays.xml
@@ -0,0 +1,199 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources>
+ <string-array name="ster_mon_entries">
+ <item>스테레오</item>
+ <item>모노</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="record_durations_entries">
+ <item>5 분</item>
+ <item>15 분</item>
+ <item>30 분</item>
+ <item>멈출 때까지</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="sleep_duration_values">
+ <item>15 분</item>
+ <item>30 분</item>
+ <item>45 분</item>
+ <item>1시간</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="search_category_rbds_entries">
+ <item>모든 방송국</item>
+ <item>성인 인기</item>
+ <item>클래식</item>
+ <item>클래식 락</item>
+ <item>대학</item>
+ <item>국가</item>
+ <item>긴급</item>
+ <item>긴급 시험</item>
+ <item>외국어</item>
+ <item>정보</item>
+ <item>재즈</item>
+ <item>뉴스</item>
+ <item>향수</item>
+ <item>복고</item>
+ <item>성격</item>
+ <item>공공</item>
+ <item>종교 음악</item>
+ <item>종교 대화</item>
+ <item>리듬 앤 블루스</item>
+ <item>락</item>
+ <item>소프트</item>
+ <item>소프트 락</item>
+ <item>소프트 리듬 앤 블루스</item>
+ <item>스포츠</item>
+ <item>토크</item>
+ <item>Top 40</item>
+ <item>날씨</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="search_category_rds_entries">
+ <item>모든 방송국</item>
+ <item>문화</item>
+ <item>시사</item>
+ <item>어린이</item>
+ <item>컨트리 음악</item>
+ <item>다큐멘터리</item>
+ <item>드라마</item>
+ <item>편안한 음악</item>
+ <item>교육</item>
+ <item>긴급</item>
+ <item>긴급 시험</item>
+ <item>금융</item>
+ <item>민속 음악</item>
+ <item>정보</item>
+ <item>재즈 음악</item>
+ <item>가벼운 클래식</item>
+ <item>레저</item>
+ <item>뉴스</item>
+ <item>민족 음악</item>
+ <item>기타 음악</item>
+ <item>고전 음악</item>
+ <item>전화</item>
+ <item>팝 음악</item>
+ <item>종교</item>
+ <item>락 음악</item>
+ <item>과학</item>
+ <item>고전 클래식</item>
+ <item>사회</item>
+ <item>스포츠</item>
+ <item>여행</item>
+ <item>여러가지</item>
+ <item>날씨</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="presetlist_edit_category">
+ <item>이름 바꾸기</item>
+ <item>자동 선택</item>
+ <item>삭제</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="regional_band_entries">
+ <item>북미 지역</item>
+ <item>유럽</item>
+ <item>일본</item>
+ <item>일본 (와이드)</item>
+ <item>호주</item>
+ <item>오스트리아</item>
+ <item>벨기에</item>
+ <item>브라질</item>
+ <item>중국</item>
+ <item>체코</item>
+ <item>덴마크</item>
+ <item>핀란드</item>
+ <item>프랑스</item>
+ <item>독일</item>
+ <item>그리스</item>
+ <item>홍콩</item>
+ <item>인도</item>
+ <item>아일랜드</item>
+ <item>이탈리아</item>
+ <item>대한민국</item>
+ <item>멕시코</item>
+ <item>네덜란드</item>
+ <item>뉴질랜드</item>
+ <item>노르웨이</item>
+ <item>폴란드</item>
+ <item>포르투갈</item>
+ <item>러시아</item>
+ <item>싱가포르</item>
+ <item>슬로바키아</item>
+ <item>스페인</item>
+ <item>스위스</item>
+ <item>스웨덴</item>
+ <item>대만</item>
+ <item>터키</item>
+ <item>영국</item>
+ <item>미국</item>
+ <item>사용자 정의 밴드</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="regional_band_summary">
+ <item>북미 지역 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</item>
+ <item>유럽 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>일본 (76.0MHz ~ 90.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>일본 (와이드) (90.0MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>호주 (87.7MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>오스트리아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>벨기에 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>브라질 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</item>
+ <item>중국 (87.0MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>체코 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>덴마크 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>핀란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>프랑스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>독일 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>그리스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>홍콩 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>인도 (91.0MHz ~ 106.4MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>아일랜드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>이탈리아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>대한민국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 200KHz 단위)</item>
+ <item>멕시코 (88.1MHz ~ 107.9MHz, 200KHz 단위)</item>
+ <item>네덜란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>뉴질랜드 (88.0MHz ~ 107.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>노르웨이 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>폴란드 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>포르투갈 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 50KHz 단위)</item>
+ <item>러시아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>싱가포르 (88.0MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>슬로바키아 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100 KHz 단위)</item>
+ <item>스페인 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>스위스 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>스웨덴 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>대만 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>터키 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>영국 (87.5MHz ~ 108.0MHz, 100KHz 단위)</item>
+ <item>미국 (88.1MHz ~ 107.9MHz, 200KHz 단위)</item>
+ <item>사용자 정의 밴드</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="channel_spacing_entries">
+ <item>50 KHz</item>
+ <item>100 KHz</item>
+ <item>200 KHz</item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-ko/strings.xml b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..6fd55db
--- /dev/null
+++ b/fmapp2/res/values-ko/strings.xml
@@ -0,0 +1,176 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.net-->
+<!--
+ * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved.
+ * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+ *
+ * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
+ * modification, are permitted provided that the following conditions are met:
+ * * Redistributions of source code must retain the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
+ * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
+ * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
+ * documentation and/or other materials provided with the distribution.
+ * * Neither the name of The Linux Foundation nor
+ * the names of its contributors may be used to endorse or promote
+ * products derived from this software without specific prior written
+ * permission.
+ *
+ * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS"
+ * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
+ * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND
+ * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR
+ * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
+ * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
+ * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
+ * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
+ * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR
+ * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF
+ * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_name">FM 라디오</string>
+ <string name="tx_app_name">FM 송신기</string>
+ <string name="menu_add_to_preset">프리셋 추가</string>
+ <string name="menu_settings">설정</string>
+ <string name="menu_record_start">녹음 시작</string>
+ <string name="menu_record_stop">녹음 중단</string>
+ <string name="menu_all_channels">모든 채널</string>
+ <string name="app_label_all_channels">모든 채널</string>
+ <string name="button_ok">확인</string>
+ <string name="button_cancel">취소</string>
+ <string name="button_delete">삭제</string>
+ <string name="error_sdcard_access">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string>
+ <string name="fm_service_started">FM 서비스</string>
+ <string name="menu_sleep">화면 잠금</string>
+ <string name="menu_sleep_cancel">화면 잠금 취소</string>
+ <string name="menu_wired_headset">유선 헤드셋</string>
+ <string name="menu_speaker_on">스피커 사용</string>
+ <string name="menu_display_tags">태그 보기</string>
+ <string name="menu_speaker_off">스피커 비활성화</string>
+ <string name="menu_scan_start">스캔</string>
+ <string name="menu_scan_stop">검색 중지</string>
+ <string name="menu_stats">FM RF 통계</string>
+ <string name="button_text_stop">중지</string>
+ <string name="msg_seeking">FM 방송국 검색 중</string>
+ <string name="msg_scanning">모든 FM 방송국 검색 중</string>
+ <string name="msg_scanning_pty">\'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\' 검색 중</string>
+ <string name="msg_search_title">FM - <xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="msg_searching">프리셋 목록을 만들기 위해 방송국을 찾는 중</string>
+ <string name="msg_searching_title">프리셋 자동 선택</string>
+ <string name="msg_weak_searching">전송 주파수 검색</string>
+ <string name="msg_noantenna">FM 라디오를 사용하려면 헤드셋을 연결하여 주십시오</string>
+ <string name="msg_headsetpluggedin">FM 송신기를 사용하려면 헤드셋을 분리하여 주십시오</string>
+ <string name="msg_callactive">FM 송신기는 음성통화 중에는 사용할 수 없습니다</string>
+ <string name="dialog_sleep_title">자동 화면 잠금 시간 선택</string>
+ <string name="preset_select_name">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' 선택</string>
+ <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' 선택</string>
+ <string name="presetlist_add_new">새 목록 추가</string>
+ <string name="dialog_presetlist_title">미리 설정 된 목록</string>
+ <string name="presetlist_prefix_name">FM - </string>
+ <string name="dialog_presetlist_rename_title">이름을 입력하십시오</string>
+ <string name="dialog_preset_rename_title">이름을 입력하십시오</string>
+ <string name="presetlist_delete_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\'와(과) 포함된 방송국을 모두 삭제할까요?</string>
+ <string name="presetlist_autoselect_title">자동 선택 확인</string>
+ <string name="presetlist_autoselect_name">자동 선택은 \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' 리스트의 모든 프리셋을 삭제할 것입니다. 계속할까요?</string>
+ <string name="fmtx_autoselect_name">자동 선택은 모든 프리셋을 삭제할 것입니다. 계속할까요?</string>
+ <string name="enter_frequency">방송국 조정</string>
+ <string name="enter_new_frequency_title">주파수 입력</string>
+ <string name="preset_now_playing">재생중</string>
+ <string name="preset_pref_title">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' (<xliff:g id="preset_freq">%2$s</xliff:g>)</string>
+ <string name="preset_delete_title">프리셋 삭제</string>
+ <string name="preset_delete_name">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'을(를) \'<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>\'에서 삭제하시겠습니까?</string>
+ <string name="preset_confirm_delete_name">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'을(를) \'<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>\'에서 삭제하시겠습니까?</string>
+ <string name="preset_name_dialog_title">이름 입력</string>
+ <string name="preset_name_summary">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="preset_name_title">이름 변경</string>
+ <string name="preset_search_title">검색</string>
+ <string name="preset_search_name">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'을(를) 검색</string>
+ <string name="preset_preference_title">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'의 FM 방송국</string>
+ <string name="preset_empty_title">목록에 방송국이 없습니다</string>
+ <string name="preset_empty_add_summary">방송국 추가</string>
+ <string name="preset_add">추가</string>
+ <string name="preset_replace">바꾸기</string>
+ <string name="preset_tune">조정</string>
+ <string name="preset_rename">이름 변경</string>
+ <string name="preset_delete">삭제</string>
+ <string name="preset_search">\'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\' 검색</string>
+ <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string>
+ <string name="stat_notif_tx_frequency">송신 중: \'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\'</string>
+ <string name="sel_band_menu">지역 밴드 선택</string>
+ <string name="settings_menu">설정</string>
+ <string name="regional_band">지역 밴드</string>
+ <string name="aud_output_mode">소리 출력 모드</string>
+ <string name="sel_audio_output">소리 출력 선택</string>
+ <string name="record_dur">녹음 길이</string>
+ <string name="sel_rec_dur">녹음 길이 선택</string>
+ <string name="auto_select_af">다른 주파수</string>
+ <string name="auto_select_af_enabled">자동 선택 설정</string>
+ <string name="auto_select_af_disabled">자동 선택 해제</string>
+ <string name="fac_defaults">초기 설정으로 복원</string>
+ <string name="revert_to_fac">초기 설정으로 복원</string>
+ <string name="settings_back">뒤로</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_title">설정 복원 확인</string>
+ <string name="settings_revert_confirm_msg">프리셋을 포함하여 모든 설정이 삭제 됩니다.</string>
+ <string name="settings_back_summary">이전 화면으로 돌아가기</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_title">초기 설정으로 복원</string>
+ <string name="settings_revert_defaults_summary">모든 설정 초기화</string>
+ <string name="audio_type_stereo">스테레오</string>
+ <string name="audio_type_mono">모노</string>
+ <string name="default_audio">스테레오</string>
+ <string name="factory_reset_dialog_title">리셋 확인</string>
+ <string name="factory_reset_dialog_message">프리셋을 포함하여 모든 설정이 삭제 됩니다.</string>
+ <string name="station_move">이동</string>
+ <string name="station_edit">편집</string>
+ <string name="no_storage">녹음하기 전에 SD 카드를 삽입해주세요.</string>
+ <string name="preparing_sd">SD 카드 준비 중</string>
+ <string name="access_sd_fail">SD 카드에 접근할 수 없습니다.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">SD 카드에 여유 공간이 부족합니다. 음질 설정을 변경하거나 파일을 지워 여유 공간을 만들어주십시오.</string>
+ <string name="FMRecording_reach_size_limit">용량 한계에 도달했습니다.</string>
+ <string name="delete_station_title">삭제</string>
+ <string name="find_af_station">찾기</string>
+ <string name="menu_add_list">목록 추가</string>
+ <string name="menu_rename_list">목록 이름 바꾸기</string>
+ <string name="menu_reorder_list">리스트 정렬</string>
+ <string name="menu_scan_for_preset">프리셋 검색</string>
+ <string name="menu_delete_list">목록 삭제</string>
+ <string name="alert_dialog_ok">확인</string>
+ <string name="alert_dialog_cancel">취소</string>
+ <string name="alert_dialog_hint">이름을 입력합니다</string>
+ <string name="search_dialog_title">방송국 검색</string>
+ <string name="search_category">검색 유형 선택</string>
+ <string name="search_category_title">검색 유형</string>
+ <string name="search_category_tune">조정</string>
+ <string name="search_category_type">프로그램 종류별 검색을 선택</string>
+ <string name="search_category_type_title">프로그램 종류별 검색</string>
+ <string name="presets_back">뒤로</string>
+ <string name="presets_back_summary">이전 화면으로 돌아가기</string>
+ <string name="nav_mode_presets">프리셋</string>
+ <string name="nav_mode_stations">방송국</string>
+ <string name="radio_text_string">이것은 스크롤이 필요한 긴 라디오 텍스트 문자열 메시지입니다</string>
+ <string name="eradio_text_string">확장된 라디오 텍스트 메시지</string>
+ <string name="fm_command_timeout_title">시간 제한</string>
+ <string name="fm_tune_timeout_msg">FM 방송국의 반응이 없습니다. 문제가 지속되면, FM을 껐다 다시 켜 주십시오.</string>
+ <string name="fm_command_failed_title">FM 실행이 실패했습니다</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg">FM 실행이 실패했습니다. 문제가 지속되면 FM을 껐다 다시 켜 보십시오.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM 실행이 실패했습니다. FM과 HDMI는 동시에 사용할 수 없습니다.</string>
+ <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM 실행이 실패했습니다. 전화 통화 중에는 FM 오디오를 사용할 수 없습니다.</string>
+ <string name="default_preset_list_name">FM 목록</string>
+ <string name="stop_scanning">검색 중지</string>
+ <string name="transmit_msg_string">송신 중:</string>
+ <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string>
+ <string name="audio_db_artist_name">내 FM 녹음</string>
+ <string name="audio_db_album_name">FM 녹음</string>
+ <string name="audio_db_playlist_name">FM 녹음</string>
+ <string name="station_name">방송국:</string>
+ <string name="station_exists">이 주파수는 이미 존재합니다!</string>
+ <string name="station_list_delete_station">삭제: <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
+ <string name="station_list_delete_station_prompt">정말 \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'을(를) 삭제할까요?</string>
+ <string name="station_name_empty">방송국 이름이 비어있습니다. 다시 입력해주세요.</string>
+ <string name="station_name_exist">\'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' 이름을 가진 방송국이 이미 존재합니다. 다른 이름을 입력해주세요.</string>
+ <string name="rt_plus_tags">태그</string>
+ <string name="usr_def_band_min">최저 주파수 (MHz)</string>
+ <string name="usr_def_band_max">최고 주파수 (MHz)</string>
+ <string name="sel_chanl_spacing">채널 간격 선택</string>
+ <string name="chanl_spacing">채널 간격</string>
+</resources>
diff --git a/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml
index ebdffcf..1d8340b 100644
--- a/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml
+++ b/fmapp2/res/values-ku/arrays.xml
@@ -71,7 +71,7 @@
<item>کێش و ڕیتمێکی نه‌رم</item>
<item>وه‌رزشی</item>
<item>قسه‌کردن</item>
- <item>لوتکه‌ی ٤٠</item>
+ <item>لوتکه‌ی 40</item>
<item>که‌ش و هه‌وا</item>
</string-array>
<string-array name="search_category_rds_entries">
diff --git a/fmapp2/res/values-ku/strings.xml b/fmapp2/res/values-ku/strings.xml
index d4be7b4..d0e231b 100644
--- a/fmapp2/res/values-ku/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-ku/strings.xml
@@ -122,10 +122,10 @@
<string name="factory_reset_dialog_message">ئه‌مه‌ هه‌موو ڕێکخستنه‌ ئاماده‌کراوه‌کانت ده‌سڕێته‌وه‌</string>
<string name="station_move">جوڵان</string>
<string name="station_edit">دەستکاری</string>
- <string name="no_storage">دڵنیابە لە میمۆری دەرەکی پێش تۆمار کردن.</string>
- <string name="preparing_sd">ئامادەکاری میمۆری دەرەکی</string>
- <string name="access_sd_fail">نەتوانرا پەیوەندی نێوان ئامێر و میمۆری دەرەکی دروست بکرێت.</string>
- <string name="spaceIsLow_content">میمۆری ده‌ره‌کیت پڕبووه‌،جۆرایه‌تی ڕێکخستن بگۆڕه‌ یاخود چه‌ند په‌ڕگه‌یه‌ک بسڕه‌وه‌ بۆ زیادکردنی قه‌باره‌که‌ی.</string>
+ <string name="no_storage">دڵنیابە لە بیرگەی دەرەکی پێش تۆمار کردن.</string>
+ <string name="preparing_sd">ئامادەکاری بیرگەی دەرەکی</string>
+ <string name="access_sd_fail">نەتوانرا پەیوەندی نێوان ئامێر و بیرگەی دەرەکی دروست بکرێت.</string>
+ <string name="spaceIsLow_content">بیرگەی ده‌ره‌کیت پڕبووه‌،جۆرایه‌تی ڕێکخستن بگۆڕه‌ یاخود چه‌ند په‌ڕگه‌یه‌ک بسڕه‌وه‌ بۆ زیادکردنی قه‌باره‌که‌ی.</string>
<string name="FMRecording_reach_size_limit">قەبارەی دیاری کراو تێپەڕیوە.</string>
<string name="delete_station_title">سڕینه‌وه‌</string>
<string name="find_af_station">دۆزینه‌وه‌</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-si/strings.xml b/fmapp2/res/values-si/strings.xml
index 43e8d3e..24d72eb 100644
--- a/fmapp2/res/values-si/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-si/strings.xml
@@ -38,7 +38,7 @@
<string name="menu_all_channels">සියලුම නාලිකා</string>
<string name="app_label_all_channels">සියලුම නාලිකා</string>
<string name="button_ok">හරි</string>
- <string name="button_cancel">අවලංගුයි</string>
+ <string name="button_cancel">එපා</string>
<string name="button_delete">මකන්න</string>
<string name="error_sdcard_access">SD කාඩ්පත ප්‍රවේශනය කලනොහැක</string>
<string name="fm_service_started">FM සේවාව</string>
@@ -135,7 +135,7 @@
<string name="menu_scan_for_preset">පෙරසැකසීම් සඳහා සුපිරික්සන්න</string>
<string name="menu_delete_list">ලැයිස්තුව මකන්න</string>
<string name="alert_dialog_ok">හරි</string>
- <string name="alert_dialog_cancel">අවලංගුයි</string>
+ <string name="alert_dialog_cancel">එපා</string>
<string name="alert_dialog_hint">නමක් ඇතුල් කරන්න</string>
<string name="search_dialog_title">සේවා ස්ථාන සුපිරික්සන්න</string>
<string name="search_category">සොයන විධිය තෝරන්න</string>
diff --git a/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml b/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c7a4a43..a5342cd 100644
--- a/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/fmapp2/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -30,8 +30,12 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name">FM 收音機</string>
+ <string name="tx_app_name">FM 發射器</string>
<string name="menu_add_to_preset">新增到預設</string>
<string name="menu_settings">設定</string>
+ <string name="menu_record_start">開始錄製</string>
+ <string name="menu_record_stop">停止錄製</string>
+ <string name="menu_all_channels">所有頻道</string>
<string name="app_label_all_channels">所有頻道</string>
<string name="button_ok">確定</string>
<string name="button_cancel">取消</string>
@@ -40,20 +44,27 @@
<string name="fm_service_started">FM 服務</string>
<string name="menu_sleep">休眠</string>
<string name="menu_sleep_cancel">取消休眠</string>
+ <string name="menu_wired_headset">有線耳機</string>
<string name="menu_speaker_on">開啟擴音器</string>
<string name="menu_display_tags">顯示標籤</string>
<string name="menu_speaker_off">停用擴音器</string>
<string name="menu_scan_start">掃描</string>
+ <string name="menu_stats">FM 射頻數據</string>
<string name="button_text_stop">停止</string>
+ <string name="msg_seeking">正在搜索 FM 電台</string>
<string name="msg_scanning">掃描所有 FM 電台</string>
<string name="msg_scanning_pty">正在掃描「<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>」</string>
<string name="msg_search_title">FM - <xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="msg_searching">正在搜索訊號較強的電台以建立預設電台清單</string>
+ <string name="msg_searching_title">自動選擇預設</string>
<string name="preset_select_name">選擇「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」</string>
<string name="presetlist_select_name">選擇「<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>」</string>
<string name="presetlist_prefix_name">FM -</string>
<string name="dialog_presetlist_rename_title">輸入名稱 </string>
<string name="dialog_preset_rename_title">輸入名稱 </string>
+ <string name="preset_now_playing">現正播放</string>
<string name="preset_delete_title">刪除預設</string>
+ <string name="preset_delete_name">在「<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>」中刪除「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」</string>
<string name="preset_name_summary">「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」</string>
<string name="preset_search_title">搜尋</string>
<string name="preset_search_name">搜尋「<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>」</string>
@@ -64,6 +75,10 @@
<string name="auto_select_af_enabled">自動選擇啟用</string>
<string name="auto_select_af_disabled">自動選擇停用</string>
<string name="settings_back">返回</string>
+ <string name="audio_type_stereo">立體聲</string>
+ <string name="audio_type_mono">單聲道</string>
+ <string name="default_audio">立體聲</string>
+ <string name="station_move">移動</string>
<string name="station_edit">編輯</string>
<string name="delete_station_title">刪除</string>
<string name="alert_dialog_ok">確定</string>