diff options
author | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-06-30 00:00:00 +0300 |
---|---|---|
committer | Michael Bestas <mikeioannina@gmail.com> | 2014-06-30 00:00:00 +0300 |
commit | 2ccdd0faf9f5168e749a5890f8a6cb74a3e57651 (patch) | |
tree | 24324c79fe9336a4d3dadd73c4c4250a6f0b5e59 | |
parent | 5e75f2d8fd7190c88e3c74ecdb0550ee4047d323 (diff) | |
download | android_hardware_qcom_fm-2ccdd0faf9f5168e749a5890f8a6cb74a3e57651.tar.gz android_hardware_qcom_fm-2ccdd0faf9f5168e749a5890f8a6cb74a3e57651.tar.bz2 android_hardware_qcom_fm-2ccdd0faf9f5168e749a5890f8a6cb74a3e57651.zip |
Automatic translation import
Change-Id: Ib6f2c1e7e4cb8bfa69e944f3b28bbc6bb53c565f
-rw-r--r-- | FMRecord/res/values-et/strings.xml | 43 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-de/strings.xml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-et/strings.xml | 176 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-ja/arrays.xml | 95 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-pl/arrays.xml | 2 | ||||
-rw-r--r-- | fmapp2/res/values-ro/strings.xml | 4 |
6 files changed, 324 insertions, 3 deletions
diff --git a/FMRecord/res/values-et/strings.xml b/FMRecord/res/values-et/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..fc6cad6 --- /dev/null +++ b/FMRecord/res/values-et/strings.xml @@ -0,0 +1,43 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + * Copyright (c) 2009-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> + <string name="preparing_sd">Valmistan ette SD-kaarti</string> + <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">SD-kaardil on liiiga vähe vaba ruumi. Muuda salvestuse kvaliteeti või kustuta mõned pildid või muud failid.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Jõutud mahupiirini.</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Minu FM salvestused</string> + <string name="audio_db_album_name">FM salvestused</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM salvestused</string> + <string name="save_record_file">FM salvestused asuvad \'<xliff:g id="record_file">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="fm_record_progress">FM salvestamine on pooleli</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-de/strings.xml b/fmapp2/res/values-de/strings.xml index 07a9648..6cc4ffc 100644 --- a/fmapp2/res/values-de/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-de/strings.xml @@ -46,6 +46,7 @@ <string name="menu_speaker_on">Lautsprecher aktivieren</string> <string name="menu_display_tags">Schlagworte anzeigen</string> <string name="menu_speaker_off">Lautsprecher deaktivieren</string> + <string name="menu_scan_start">Scannen</string> <string name="menu_scan_stop">Suche anhalten</string> <string name="button_text_stop">Stop</string> <string name="msg_scanning_pty">Suchen nach \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'</string> @@ -53,6 +54,7 @@ <string name="msg_noantenna">Bitte stecken Sie ein Headset ein, um das FM-Radio nutzen zu können</string> <string name="msg_headsetpluggedin">Trennen Sie alle Headsets, um den FM-Sender zu verwenden</string> <string name="msg_callactive">Während eines Sprachanrufs kann der FM-Sender nicht aktiviert werden</string> + <string name="dialog_sleep_title">Automatische Ausschaltzeit definieren</string> <string name="preset_select_name">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' auswählen</string> <string name="presetlist_select_name">\'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' auswählen</string> <string name="presetlist_add_new">Neue Liste hinzufügen</string> @@ -86,6 +88,7 @@ <string name="fac_defaults">Auf Werkseinstellungen zurücksetzen</string> <string name="revert_to_fac">Auf Werkseinstellungen zurücksetzen</string> <string name="settings_back">Zurück</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Einstellungen zurücksetzen</string> <string name="settings_revert_confirm_msg">Dies löscht alle Einstellungen einschließlich der Senderlisten</string> <string name="settings_back_summary">Zu vorheriger Ansicht zurückkehren</string> <string name="settings_revert_defaults_title">Auf Werkseinstellungen zurücksetzen</string> @@ -112,11 +115,15 @@ <string name="alert_dialog_hint">Geben Sie einen Namen ein</string> <string name="search_dialog_title">Sendersuche</string> <string name="search_category">Suchmodus auswählen</string> + <string name="search_category_title">Suchmodus</string> + <string name="search_category_type">Wählen Sie die Sendersuche nach Programm-Typ</string> + <string name="search_category_type_title">Sendersuche nach Programm-Typ</string> <string name="presets_back">Zurück</string> <string name="presets_back_summary">Zu vorheriger Ansicht zurückkehren</string> <string name="nav_mode_stations">Sender</string> <string name="eradio_text_string">Erweiterter Radiotext</string> <string name="fm_command_timeout_title">Zeitüberschreitung</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Kein Empfang des gewünschten FM-Senders. Wenn das Problem weiterhin besteht, bitte Radio aus- und einschalten.</string> <string name="default_preset_list_name">Senderliste</string> <string name="stop_scanning">Suche beenden</string> <string name="transmit_msg_string">Sende auf:</string> diff --git a/fmapp2/res/values-et/strings.xml b/fmapp2/res/values-et/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..112042e --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-et/strings.xml @@ -0,0 +1,176 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="app_name">FM-raadio</string> + <string name="tx_app_name">FM-edastaja</string> + <string name="menu_add_to_preset">Lisa eelmääratutesse</string> + <string name="menu_settings">Sätted</string> + <string name="menu_record_start">Alusta salvestust</string> + <string name="menu_record_stop">Lõpeta salvestus</string> + <string name="menu_all_channels">Kõik kanalid</string> + <string name="app_label_all_channels">Kõik kanalid</string> + <string name="button_ok">OK</string> + <string name="button_cancel">Tühista</string> + <string name="button_delete">Kustuta</string> + <string name="error_sdcard_access">Ei pääse ligi SD kaardile</string> + <string name="fm_service_started">FM teenus</string> + <string name="menu_sleep">Maga</string> + <string name="menu_sleep_cancel">Loobu magamisest</string> + <string name="menu_wired_headset">Juhtmega peakomplekt</string> + <string name="menu_speaker_on">Luba valjuhääldi</string> + <string name="menu_display_tags">Kuva sildid</string> + <string name="menu_speaker_off">Keela valjuhääldi</string> + <string name="menu_scan_start">Otsi</string> + <string name="menu_scan_stop">Lõpeta otsimine</string> + <string name="menu_stats">FM RF statistika</string> + <string name="button_text_stop">Stopp</string> + <string name="msg_seeking">Otsin FM jaama</string> + <string name="msg_scanning">Otsin kõiki FM jaamu</string> + <string name="msg_scanning_pty">Otsin: \'<xliff:g id="pty_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="msg_search_title">FM - <xliff:g id="frequency_string">%1$s</xliff:g></string> + <string name="msg_searching">Otsin tugevat signaali, et luua eelmääratud list</string> + <string name="msg_searching_title">Vali eelmääratud jaamad automaatselt</string> + <string name="msg_weak_searching">Otsin sagedusi saatmiseks</string> + <string name="msg_noantenna">Palun sisesta peakomplekt et kasutada FM raadiot</string> + <string name="msg_headsetpluggedin">Eemaldage kõik peakomplektid, et kasutada FM-edastajat</string> + <string name="msg_callactive">FM-jaamu ei edastata aktiivse kõne ajal</string> + <string name="dialog_sleep_title">Vali automaatse väljalülitamise aeg</string> + <string name="preset_select_name">Vali \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_select_name">Vali \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="presetlist_add_new">Lisa uus loend</string> + <string name="dialog_presetlist_title">Eelmääratud</string> + <string name="presetlist_prefix_name">FM - </string> + <string name="dialog_presetlist_rename_title">Sisesta nimi</string> + <string name="dialog_preset_rename_title">Sisesta nimi</string> + <string name="presetlist_delete_name">Kustuta \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\' ja selle jaamad?</string> + <string name="presetlist_autoselect_title">Kinnitage automaatvalik</string> + <string name="presetlist_autoselect_name">Automaatvalik kustutab kõik eelmääratud \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\', continue?</string> + <string name="fmtx_autoselect_name">Automaatvalik kustutab kõik eelmääratud, jätkata?</string> + <string name="enter_frequency">Häälesta jaamani</string> + <string name="enter_new_frequency_title">Sisesta sagedus</string> + <string name="preset_now_playing">Nüüd esitamisel </string> + <string name="preset_pref_title">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' (<xliff:g id="preset_freq">%2$s</xliff:g>)</string> + <string name="preset_delete_title">Kustuta eelmääratud</string> + <string name="preset_delete_name">Kustuta \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' from \'<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>\'</string> + <string name="preset_confirm_delete_name">Kustuta \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' from \'<xliff:g id="presetlist_name">%2$s</xliff:g>\' ?</string> + <string name="preset_name_dialog_title">Sisesta nimi</string> + <string name="preset_name_summary">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="preset_name_title">Nimeta ümber</string> + <string name="preset_search_title">Otsi</string> + <string name="preset_search_name">Otsi \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="preset_preference_title">FM-jaamu \'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="preset_empty_title">Listis jaamad puuduvad</string> + <string name="preset_empty_add_summary">Lisa jaamu</string> + <string name="preset_add">Lisa</string> + <string name="preset_replace">Asenda</string> + <string name="preset_tune">Häälesta</string> + <string name="preset_rename">Nimeta ümber</string> + <string name="preset_delete">Kustuta</string> + <string name="preset_search">Otsi \'<xliff:g id="preset_pi">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="stat_notif_frequency">\'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\' MHz</string> + <string name="stat_notif_tx_frequency">Sagedusel: \'<xliff:g id="frequency">%1$s</xliff:g>\'</string> + <string name="sel_band_menu">Valige kohalik sagedusala</string> + <string name="settings_menu">Seaded</string> + <string name="regional_band">Kohalik sagedusala</string> + <string name="aud_output_mode">Heliväljundi režiim</string> + <string name="sel_audio_output">Valige heliväljund</string> + <string name="record_dur">Salvestise kestus</string> + <string name="sel_rec_dur">Valige salvestise kestus</string> + <string name="auto_select_af">Varusagedus</string> + <string name="auto_select_af_enabled">Vali lubatud automaatselt</string> + <string name="auto_select_af_disabled">Vali keelatud automaatselt</string> + <string name="fac_defaults">Ennista tehaseseaded</string> + <string name="revert_to_fac">Ennista tehaseseaded</string> + <string name="settings_back">Tagasi</string> + <string name="settings_revert_confirm_title">Kinnitage nullimine</string> + <string name="settings_revert_confirm_msg">See kustutab kõik seaded, kaasa arvatud eelmääratud jaamad</string> + <string name="settings_back_summary">Naase eelmisse vaatesse</string> + <string name="settings_revert_defaults_title">Ennista tehaseseaded</string> + <string name="settings_revert_defaults_summary">Nulli kõik seaded</string> + <string name="audio_type_stereo">Stereo</string> + <string name="audio_type_mono">Mono</string> + <string name="default_audio">Stereo</string> + <string name="factory_reset_dialog_title">Kinnitage nullimine</string> + <string name="factory_reset_dialog_message">See kustutab kõik seaded, kaasa arvatud eelmääratud jaamad</string> + <string name="station_move">Teisalda</string> + <string name="station_edit">Redigeeri</string> + <string name="no_storage">Paigalda SD kaart enne salvestamise alustamist.</string> + <string name="preparing_sd">Valmistan ette SD-kaarti</string> + <string name="access_sd_fail">Ei pääsenud SD-kaardile ligi.</string> + <string name="spaceIsLow_content">Teie SD-kaardi vaba ruum on otsakorral. Muutke kvaliteediseadeid või kustutage mõni fail ruumi vabastamiseks.</string> + <string name="FMRecording_reach_size_limit">Jõutud mahupiirini.</string> + <string name="delete_station_title">Kustuta</string> + <string name="find_af_station">Leia</string> + <string name="menu_add_list">Lisa loend</string> + <string name="menu_rename_list">Nimeta teisiti</string> + <string name="menu_reorder_list">Korralda ümber</string> + <string name="menu_scan_for_preset">Näita eelmääratuid</string> + <string name="menu_delete_list">Kustuta loend</string> + <string name="alert_dialog_ok">Ok</string> + <string name="alert_dialog_cancel">Tühista</string> + <string name="alert_dialog_hint">Sisestage nimi</string> + <string name="search_dialog_title">Otsi jaamu</string> + <string name="search_category">Valige otsingu tüüp</string> + <string name="search_category_title">Otsingu tüüp</string> + <string name="search_category_tune">Häälesta</string> + <string name="search_category_type">Valige otsing programmi tüübi järgi</string> + <string name="search_category_type_title">Otsi programmi tüübi järgi</string> + <string name="presets_back">Tagasi</string> + <string name="presets_back_summary">Naase eelmisse vaatesse</string> + <string name="nav_mode_presets">Eelmääratud</string> + <string name="nav_mode_stations">Jaamad</string> + <string name="radio_text_string">See on pikk tekstsõnum, mida tuleb kerida</string> + <string name="eradio_text_string">Laiendatud raadio tekstsõnum</string> + <string name="fm_command_timeout_title">Ajalõpp</string> + <string name="fm_tune_timeout_msg">Ei saanud vastust üheltki FM-jaamalt. Probleemi jätkumisel lülitage FM-raadio välja ja uuesti sisse.</string> + <string name="fm_command_failed_title">FM toiming nurjus</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg">FM toiming nurjus. Probleemi jätkumisel lülitage FM-raadio välja ja uuesti sisse.</string> + <string name="fm_cmd_failed_msg_hdmi">FM toiming nurjus. FM ja HDMI ühilduvus ei ole toetatud.</string> + <string name="fm_cmd_failed_call_on">FM toiming nurjus. FM audio pole saadaval kõne ajal.</string> + <string name="default_preset_list_name">FM loend</string> + <string name="stop_scanning">Lõpeta skannimine</string> + <string name="transmit_msg_string">Edastan:</string> + <string name="audio_db_title_format"><xliff:g id="format">yyyy-MM-dd HH:mm:ss</xliff:g></string> + <string name="audio_db_artist_name">Minu FM salvestused</string> + <string name="audio_db_album_name">FM salvestused</string> + <string name="audio_db_playlist_name">FM salvestused</string> + <string name="station_name">Jaam:</string> + <string name="station_exists">See sagedus on juba olemas!</string> + <string name="station_list_delete_station">Kustuta: <xliff:g id="name"> %s </xliff:g></string> + <string name="station_list_delete_station_prompt">Kas soovite kindlasti kustutada<xliff:g id="name"> %s </xliff:g> ?</string> + <string name="station_name_empty">Jaama nimeväli on tühi, sisestage uus nimi.</string> + <string name="station_name_exist">On juba eelsalvestatud jaam nimega \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'. Palun sisestage teine nimi.</string> + <string name="rt_plus_tags">Sildid</string> + <string name="usr_def_band_min">Madalaim sageduse piir (MHz)</string> + <string name="usr_def_band_max">Kõrgeim sageduse piir (MHz)</string> + <string name="sel_chanl_spacing">Valige kanalisamm</string> + <string name="chanl_spacing">Kanalisamm</string> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-ja/arrays.xml b/fmapp2/res/values-ja/arrays.xml new file mode 100644 index 0000000..f4af524 --- /dev/null +++ b/fmapp2/res/values-ja/arrays.xml @@ -0,0 +1,95 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.net--> +<!-- + * Copyright (c) 2009, 2011-2013 The Linux Foundation. All rights reserved. + * Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project + * + * Redistribution and use in source and binary forms, with or without + * modification, are permitted provided that the following conditions are met: + * * Redistributions of source code must retain the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer. + * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright + * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the + * documentation and/or other materials provided with the distribution. + * * Neither the name of The Linux Foundation nor + * the names of its contributors may be used to endorse or promote + * products derived from this software without specific prior written + * permission. + * + * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" + * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE + * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND + * NON-INFRINGEMENT ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR + * CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, + * EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, + * PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; + * OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, + * WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR + * OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF + * ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. +--> +<resources> + <string-array name="search_category_rbds_entries"> + <item>All stations</item> + <item>アダルトヒット</item> + <item>クラシック</item> + <item>クラシックロック</item> + <item>大学</item> + <item>Country</item> + <item>Emergency</item> + <item>Emergency test</item> + <item>Foreign language</item> + <item>情報</item> + <item>Jazz</item> + <item>News</item> + <item>Nostalgia</item> + <item>Oldies</item> + <item>Personality</item> + <item>Public</item> + <item>Religious music</item> + <item>Religious talk</item> + <item>リズムとブルース</item> + <item>Rock</item> + <item>Soft</item> + <item>Soft Rock</item> + <item>ソフトリズムとブルース</item> + <item>Sports</item> + <item>Talk</item> + <item>Top 40</item> + <item>Weather</item> + </string-array> + <string-array name="search_category_rds_entries"> + <item>All stations</item> + <item>Culture</item> + <item>Current affairs</item> + <item>子供向け番組</item> + <item>Country music</item> + <item>Documentary</item> + <item>Drama</item> + <item>Easy listening music</item> + <item>Education</item> + <item>Emergency</item> + <item>Emergency test</item> + <item>Finance</item> + <item>Folk music</item> + <item>Information</item> + <item>Jazz music</item> + <item>Light classical</item> + <item>Leisure</item> + <item>News</item> + <item>National music</item> + <item>Other music</item> + <item>Oldies music</item> + <item>視聴者参加番組</item> + <item>Pop music</item> + <item>Religion</item> + <item>Rock music</item> + <item>Science</item> + <item>Serious classical</item> + <item>Social affairs</item> + <item>Sport</item> + <item>Travel</item> + <item>Varied</item> + <item>Weather</item> + </string-array> +</resources> diff --git a/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml b/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml index 9f796a0..eada496 100644 --- a/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml +++ b/fmapp2/res/values-pl/arrays.xml @@ -96,7 +96,7 @@ <item>Muzyka narodowa</item> <item>Inne muzyka</item> <item>Starsza muzyka</item> - <item>Phone in</item> + <item>Telefon w</item> <item>Muzyka pop</item> <item>Religia</item> <item>Muzyka rockowa</item> diff --git a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml index 220c0c3..c752b10 100644 --- a/fmapp2/res/values-ro/strings.xml +++ b/fmapp2/res/values-ro/strings.xml @@ -75,7 +75,7 @@ <string name="presetlist_autoselect_name">Auto-selectarea va șterge toate presetările din lista \'<xliff:g id="presetlist_name">%1$s</xliff:g>\', continuați?</string> <string name="fmtx_autoselect_name">Auto-selectarea va șterge toate presetările, continuați?</string> <string name="enter_frequency">Reglează la stația</string> - <string name="enter_new_frequency_title">Introduceţi frecvența</string> + <string name="enter_new_frequency_title">Introduceți frecvența</string> <string name="preset_now_playing">Acum se redă </string> <string name="preset_pref_title">\'<xliff:g id="preset_name">%1$s</xliff:g>\' (<xliff:g id="preset_freq">%2$s</xliff:g>)</string> <string name="preset_delete_title">Șterge presetarea</string> @@ -103,7 +103,7 @@ <string name="aud_output_mode">Modul de ieșire audio</string> <string name="sel_audio_output">Selectați ieșirea audio</string> <string name="record_dur">Durata înregistrării</string> - <string name="sel_rec_dur">Selectaţi durata de înregistrare</string> + <string name="sel_rec_dur">Selectați durata de înregistrare</string> <string name="auto_select_af">Frecvențe alternative</string> <string name="auto_select_af_enabled">Auto selectare activată</string> <string name="auto_select_af_disabled">Auto selectare dezactivată</string> |