aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/ui/qt/qtshark_fr.ts
blob: 8532f4c42e9984d579324af3a98b9597fafe1b15 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr_FR">
<context>
    <name>ByteViewTab</name>
    <message>
        <location filename="byte_view_tab.cpp" line="32"/>
        <source>Packet bytes</source>
        <translation>Taille du paquet</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>CaptureFileDialog</name>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="488"/>
        <source>Wireshark: Open Capture File</source>
        <translation>Wireshark: Ouvrir un fichier de capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="430"/>
        <source>Display Filter:</source>
        <translation>Filtre d&apos;affichage:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="439"/>
        <source>&amp;MAC name resolution</source>
        <oldsource>Enable &amp;network name resolution</oldsource>
        <translation>Résolution d&apos;adresse &amp;MAC</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="443"/>
        <source>&amp;Transport name resolution</source>
        <oldsource>Use &amp;external name resolver</oldsource>
        <translation>Résolution du nom de &amp;Transport</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="447"/>
        <source>&amp;Network name resolution</source>
        <translation>Résolution de nom &amp;Réseau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="451"/>
        <source>&amp;External name resolver</source>
        <translation>Résolution de nom &amp;externe</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="550"/>
        <source>Wireshark: Export Specified Packets</source>
        <translation>Wireshark: Export des paquets specifiés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="554"/>
        <source>Export as:</source>
        <translation>Exporter sous:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="350"/>
        <source>All Files (*.*)</source>
        <translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="165"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="178"/>
        <source>This capture file contains comments.</source>
        <translation>Le fichier de capture contient des commentaires.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="166"/>
        <source>The file format you chose doesn&apos;t support comments. Do you want to save the capture in a format that supports comments or discard the comments and save in the format you chose?</source>
        <translation>Le format de fichier que vous avez choisi ne supporte pas les commentaires. Voulez-vous enregistrer la capture dans un format qui prend en charge les commentaires ou ignorer les commentaires et les enregistrer dans le format que vous avez choisi?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="171"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="182"/>
        <source>Discard comments and save</source>
        <translation>Ignorer commentaires et sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="172"/>
        <source>Save in another format</source>
        <translation>Sauvegarder dans un autre format</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="179"/>
        <source>No file format in which it can be saved supports comments. Do you want to discard the comments and save in the format you chose?</source>
        <translation>Le format de fichier dans lequel vous voulez sauvegarder ne prendre pas en charge les commentaires. Voulez-vous supprimer les commentaires et enregistrer dans le format que vous avez choisi?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="373"/>
        <source>Format:</source>
        <translation>Format:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="378"/>
        <source>Size:</source>
        <translation>Taille:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="383"/>
        <source>Packets:</source>
        <translation>Paquets:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="388"/>
        <source>First Packet:</source>
        <translation>Premier Paquet:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="393"/>
        <source>Elapsed Time:</source>
        <translation>Heure:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="405"/>
        <source>Prepend packets</source>
        <translation>Ajout de paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="406"/>
        <source>Insert packets from the selected file before the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
        <translation>Insérer les paquets à partir du fichier sélectionné avant que le fichier actuel. Horodatage des paquets seront ignorés.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="409"/>
        <source>Merge chronologically</source>
        <translation>Fusionner chronologiquement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="410"/>
        <source>Insert packets in chronological order.</source>
        <translation>Insérer des paquets dans l&apos;ordre chronologique.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="414"/>
        <source>Append packets</source>
        <translation>Ajout de paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="415"/>
        <source>Insert packets from the selected file after the current file. Packet timestamps will be ignored.</source>
        <translation>Insérer des paquets à partir du fichier sélectionné après le fichier en cours. Horodatage des paquets seront ignorés.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="457"/>
        <source>Compress with g&amp;zip</source>
        <translation>Compresser avec g&amp;zip</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="522"/>
        <source>Wireshark: Save Capture File As</source>
        <translation>Wireshark: Sauvegarder le fichier de capture sous </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="528"/>
        <source>Save as:</source>
        <translation>Sauvegarder sous:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="583"/>
        <source>Wireshark: Merge Capture File</source>
        <translation>Wireshark: Fusion de fichier de capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="678"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="679"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="680"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="681"/>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="682"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="689"/>
        <source>directory</source>
        <translation>dossier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="696"/>
        <source>unknown file format</source>
        <translation>Format du fichier inconnu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="698"/>
        <source>error opening file</source>
        <translation>erreur pour ouvrir le fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="712"/>
        <source>%1 bytes</source>
        <translation>%1 octets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="741"/>
        <source>error after reading %1 packets</source>
        <translation>erreur après avoir lu %1 paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="747"/>
        <source>more than %1 (preview timeout)</source>
        <translation>plus de %1 (aperçu timeout)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="766"/>
        <source>?</source>
        <translation>?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="capture_file_dialog.cpp" line="772"/>
        <source>unknown</source>
        <translation>inconnu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DisplayFilterCombo</name>
    <message>
        <location filename="display_filter_combo.cpp" line="42"/>
        <source>Display filter selector</source>
        <translation>Le sélecteur de filtre</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DisplayFilterEdit</name>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="95"/>
        <source>Apply a display filter %1 &lt;%2/&gt;</source>
        <translation>Appliquer un filtre d&apos;affichage %1 &lt;%2/&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="90"/>
        <source>Display filter entry</source>
        <oldsource>Dispaly filter entry</oldsource>
        <translation>Filtre d&apos;entrée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="93"/>
        <source>Enter a display filter %1</source>
        <translation>Entrer a filtrage d&apos;affichage %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="display_filter_edit.cpp" line="282"/>
        <source>Invalid filter</source>
        <translation>Filtre invalide</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExportDissectionDialog</name>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="64"/>
        <source>Wireshark: Export Packet Dissections</source>
        <translation>Wireshark: Export des paquets analysés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="66"/>
        <source>Export as:</source>
        <translation>Exporter sous:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="70"/>
        <source>Plain text (*.txt)</source>
        <translation>Texte (*.txt)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="71"/>
        <source>Comma Separated Values - summary (*.csv)</source>
        <translation>CSV Séparateur: point-virgule) (*.csv)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="72"/>
        <source>PSML - summary (*.psml, *.xml)</source>
        <translation>PSML - résumé (*.psml, *.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="73"/>
        <source>PDML - details (*.pdml, *.xml)</source>
        <translation>PDML -tails (*.pdml, *.xml)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_dissection_dialog.cpp" line="74"/>
        <source>C Arrays - bytes (*.c, *.h)</source>
        <translation>Tableau C - octets (*.c, .h)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ExportObjectDialog</name>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation>Dialogue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="33"/>
        <source>Packet</source>
        <translation>Paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="38"/>
        <source>Hostname</source>
        <translation>Nom d&apos;hôte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="43"/>
        <source>Content Type</source>
        <translation>Type de contenu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="48"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="53"/>
        <source>Filename</source>
        <translation>Nom du fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.ui" line="82"/>
        <source>Searching for objects</source>
        <translation>Chercher les objects</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="184"/>
        <source>Tap registration error</source>
        <translation>erreur d&apos;enregistrement TAP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="185"/>
        <source>Unable to register </source>
        <translation>Impossible d&apos;inscrire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="185"/>
        <source> tap: </source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="260"/>
        <source>Wireshark: Save Object As...</source>
        <translation>Wireshark: Sauvegarder les objets sous...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="277"/>
        <source>Wireshark: Save All Objects In...</source>
        <translation>Wireshark: Sauvegarder tous les objects dans...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="317"/>
        <source>Object Export</source>
        <translation>Object exporté</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="export_object_dialog.cpp" line="318"/>
        <source>Some files could not be saved.</source>
        <translation>Certains fichiers ne sont pas sauvegardés.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FileSetDialog</name>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Dialog</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="30"/>
        <source>Directory:</source>
        <translation>Dossier:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="90"/>
        <source>Filename</source>
        <translation>Nom du fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="95"/>
        <source>Created</source>
        <translation>Crée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="100"/>
        <source>Modified</source>
        <translation>Modifié</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.ui" line="105"/>
        <source>Size</source>
        <translation>Taille</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="97"/>
        <source>Wireshark: No files in Set</source>
        <translation>Wireshark: Aucun fichier dans la liste</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="98"/>
        <source>No capture loaded</source>
        <translation>Aucune capture chargée</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="116"/>
        <source>Open this capture file</source>
        <translation>Ouvrir le fichier de capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="file_set_dialog.cpp" line="127"/>
        <source>Wireshark: %1 File%2 in Set</source>
        <translation>Wireshark :%1 Fichier%2 dans la liste</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ImportTextDialog</name>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="26"/>
        <source>Wireshark: Import from Text</source>
        <translation>Wireshark: Import depuis du texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="41"/>
        <source>Import From</source>
        <translation>Import Depuis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="49"/>
        <source>File:</source>
        <translation>Fichier:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="62"/>
        <source>Set name of text file to import</source>
        <translation>Définir le nom du fichier à importer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="69"/>
        <source>Browse for text file to import</source>
        <translation>Parcourir le fichier à importer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="72"/>
        <source>Browse...</source>
        <translation>Parcourir...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="83"/>
        <source>Offsets in the text file are in octal notation</source>
        <translation>Décalage dans le fichier texte est en notation octale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="86"/>
        <source>Octal</source>
        <translation>Octale</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="93"/>
        <source>Offsets:</source>
        <translation>Décalages:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="100"/>
        <source>Offsets in the text file are in hexadecimal notation</source>
        <translation>Décalage dans le fichier texte est en notation hexadecimal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="103"/>
        <source>Hexadecimal</source>
        <translation>Hexadecimal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="113"/>
        <source>Offsets in the text file are in decimal notation</source>
        <translation>Décalage dans le fichier texte est en notation decimal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="116"/>
        <source>Decimal</source>
        <translation>Décimal</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="140"/>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="150"/>
        <source>The format in which to parse timestamps in the text file (eg. %H:%M:%S.). Format specifiers are based on strptime(3)</source>
        <translation>Le format dans lequel doit-t-on analhyser l&apos;horodatage dans le fichier texte (ex . %H:%M:%S.). Les spécificateurs de format sont basées sur strptime (3)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="143"/>
        <source>Timestamp format:</source>
        <translation>Format horodatage :</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="184"/>
        <source>Maximum frame length:</source>
        <translation>Longueur maximale de la trame:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="191"/>
        <source>The maximum size of the frames to write to the import capture file (max 64000)</source>
        <translation>La taille maximale des trames&apos;écrire dans le fichier de capture d&apos;import (max 64000)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="210"/>
        <source>Encapsulation</source>
        <translation>Encapsulation</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="221"/>
        <source>Encapsulation Type:</source>
        <translation>Type d&apos;Encapsulation:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="228"/>
        <source>Encapsulation type of the frames in the import capture file</source>
        <translation>Type d&apos;encapsulation des trames dans le fichier de capture d&apos;import</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="252"/>
        <source>The UDP, TCP or SCTP source port for each frame</source>
        <translation>Le port source (UDP, TCP ou SCTP) pour chaque trame</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="259"/>
        <source>The SCTP DATA payload protocol identifier for each frame</source>
        <translation>L&apos;identifiant SCTP DATA payload pour chaque trame</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="266"/>
        <source>The UDP, TCP or SCTP destination port for each frame</source>
        <translation>Le port destination (UDP, TCP or SCTP) pour chaque trame</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="273"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet header</source>
        <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="276"/>
        <source>Ethernet</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="283"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP header</source>
        <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPv4 et SCTP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="286"/>
        <source>SCTP</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="293"/>
        <source>PPI:</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="300"/>
        <source>Protocol (dec):</source>
        <translation>Protocole (dec):</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="307"/>
        <source>Leave frames unchanged</source>
        <translation>Laisser les trames inchangées</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="310"/>
        <source>No dummy header</source>
        <translation>Aucune entête factice</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="333"/>
        <source>Tag:</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="340"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and UDP header</source>
        <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPv4 et UDP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="343"/>
        <source>UDP</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="350"/>
        <source>Source port:</source>
        <translation>Port source: </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="357"/>
        <source>The Ethertype value of each frame</source>
        <translation>La valeur Ethertype de chaque trame</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="367"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and TCP header</source>
        <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ehternet, IPv4 et TCP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="370"/>
        <source>TCP</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="377"/>
        <source>The SCTP verification tag for each frame</source>
        <translation>La balise verification SCTP pour chaque trame</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="384"/>
        <source>Destination port:</source>
        <translation>Port de destination:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="391"/>
        <source>Ethertype (hex):</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="398"/>
        <source>The IPv4 protocol ID for each frame</source>
        <translation>Le protocole ID IPv4 pour chaque trame</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="405"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet, IPv4 and SCTP (DATA) header</source>
        <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ethernet, IPV4 et SCTP (DATA)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="408"/>
        <source>SCTP (Data)</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="415"/>
        <source>Prefix each frame with an Ethernet and IPv4 header</source>
        <translation>Préfixe pour chaque trame avec un entête Ehternet, IPv4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.ui" line="418"/>
        <source>IPv4</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.cpp" line="280"/>
        <source>Wireshark: Import text file</source>
        <translation>Wireshark: Import depuis un fichier texte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.cpp" line="321"/>
        <source>Example: %1</source>
        <translation>Exemple: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="import_text_dialog.cpp" line="323"/>
        <source>&lt;i&gt;(No format will be applied)&lt;/i&gt;</source>
        <translation>&lt;I&gt;(Aucun format sera appliqué)&lt;/i&gt;</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>InterfaceTree</name>
    <message>
        <location filename="interface_tree.cpp" line="51"/>
        <source>Welcome screen list</source>
        <translation>Page de bienvenue</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="interface_tree.cpp" line="57"/>
        <source>Waiting for startup</source>
        <translation>Démarrage en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="interface_tree.cpp" line="125"/>
        <source>%1</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainStatusBar</name>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="160"/>
        <source> is the highest expert info level</source>
        <translation>c&apos;est le plus haut niveau d&apos;information expert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="165"/>
        <source>ERROR</source>
        <translation>ERREUR</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="169"/>
        <source>WARNING</source>
        <translation>ATTENTION</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="173"/>
        <source>NOTE</source>
        <translation>NOTE</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="177"/>
        <source>CHAT</source>
        <translation>CHAT</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="184"/>
        <source>No expert info</source>
        <translation>Pas d&apos;information experte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="275"/>
        <source>Packets: %1 %4 Displayed: %2 %4 Marked: %3</source>
        <translation>Paquets: %1 %4 Affichés: %2 %4 Marqués: %3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="281"/>
        <source> %1 Dropped: %2</source>
        <translation>%1 Supprimés: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="284"/>
        <source> %1 Ignored: %2</source>
        <translation>%1 Ignorés: %2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="289"/>
        <source> %1  Load time: %2:%3.%4</source>
        <translation>%1  Temps de chargement: %2:%3.%4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_status_bar.cpp" line="296"/>
        <source>No Packets</source>
        <translation>Pas de paquets</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWelcome</name>
    <message>
        <location filename="main_welcome.cpp" line="202"/>
        <source>not found</source>
        <translation>Non trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="20"/>
        <source>Form</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="79"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;User&apos;s Guide&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wiki&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Guide d&apos;utilisateur&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;br/&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wiki&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="109"/>
        <source>Capture
live packets from the network</source>
        <translation>Capture
Paquet temps reel depuis le réseau</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="115"/>
        <source>Open
a recent capture file</source>
        <translation>Ouvrir
un des derniers fichiers de capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_welcome.ui" line="121"/>
        <source>Learn
more about Wireshark</source>
        <translation>Apprendre
plus a propos de Wireshark</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="14"/>
        <location filename="main_window.ui" line="384"/>
        <source>Wireshark</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="64"/>
        <source>900000000; </source>
        <translation>90000000; </translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="71"/>
        <source>Go to packet</source>
        <translation>Aller au paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="78"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Annuler</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="104"/>
        <source>File</source>
        <translation>Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="108"/>
        <source>Open Recent</source>
        <translation>Dernier fichier ouvert</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="114"/>
        <source>File Set</source>
        <translation>Fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="122"/>
        <source>Export Packet Dissections</source>
        <translation>Exporter analyse des paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="133"/>
        <source>Export Objects</source>
        <translation>Exporter Objets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="162"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Editer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="167"/>
        <source>Capture</source>
        <translation>Capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="179"/>
        <source>Help</source>
        <translation>Aide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="183"/>
        <source>Manual pages</source>
        <translation>Page du manuel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="210"/>
        <source>Go</source>
        <translation>Aller</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="221"/>
        <source>View</source>
        <translation>Voir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="272"/>
        <source>toolBar</source>
        <translation>Barre d&apos;outils</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="283"/>
        <source>Open</source>
        <translation>Ouvrir</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="286"/>
        <source>Open a capture file</source>
        <translation>Ouvrir un fichier de capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="289"/>
        <source>Ctrl+O</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="294"/>
        <source>Quit</source>
        <translation>Quitter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="297"/>
        <source>Quit Wireshark</source>
        <translation>Quitter Wireshark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="300"/>
        <source>Ctrl+Q</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="327"/>
        <source>Start capturing packets</source>
        <translation>Démarrer la capture de paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="480"/>
        <source>Next Packet</source>
        <translation>Paquet suivant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="483"/>
        <source>Go to the next packet</source>
        <translation>ALler au paquet suviant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="486"/>
        <source>Ctrl+Down</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="491"/>
        <source>Previous Packet</source>
        <translation>Paquet précédent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="494"/>
        <source>Go to the previous packet</source>
        <translation>Aller au paquet précédent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="497"/>
        <source>Ctrl+Up</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="502"/>
        <source>First Packet</source>
        <translation>Premier paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="505"/>
        <source>Go to the first packet</source>
        <translation>Aller au premier paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="508"/>
        <source>Ctrl+Home</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="513"/>
        <source>Last Packet</source>
        <translation>Dernier paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="516"/>
        <source>Go to the last packet</source>
        <translation>Aller au dernier paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="519"/>
        <source>Ctrl+End</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="527"/>
        <source>E&amp;xpand Subtrees</source>
        <translation>E&amp;tendre les sous menus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="530"/>
        <source>Expand the current packet detail</source>
        <translation>Etendre les détails du paquet en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="533"/>
        <source>Shift+Right</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="538"/>
        <source>&amp;Expand All</source>
        <translation>&amp;Etendre tout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="541"/>
        <source>Expand packet details</source>
        <translation>Etendre les détails du paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="544"/>
        <source>Ctrl+Right</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="549"/>
        <source>Collapse &amp;All</source>
        <translation>Reduire &amp;Tout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="552"/>
        <source>Collapse all packet details</source>
        <translation>Reduire les détails de tous les paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="555"/>
        <source>Ctrl+Left</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="560"/>
        <source>Go to Packet...</source>
        <translation>Aller au Paquet...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="563"/>
        <source>Go to specified packet</source>
        <translation>Aller au paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="566"/>
        <source>Ctrl+G</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="571"/>
        <source>&amp;Merge...</source>
        <translation>&amp;Fusionner...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="574"/>
        <source>Merge one or more files</source>
        <translation>Fusionner un ou plusieurs fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="579"/>
        <source>&amp;Import...</source>
        <translation>&amp;Importer...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="582"/>
        <source>Import a file</source>
        <translation>Importer un fichier</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="587"/>
        <source>&amp;Save</source>
        <translation>&amp;Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="590"/>
        <source>Save the current file</source>
        <translation>Sauvegarder le fichier en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="593"/>
        <source>Ctrl+S</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="598"/>
        <source>Save &amp;As...</source>
        <translation>Sauveg&amp;arder sous...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="601"/>
        <source>Save as a different file</source>
        <translation>Sauvegarder dans un fichier différent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="604"/>
        <source>Ctrl+Shift+S</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="609"/>
        <source>Export Specified Packets...</source>
        <translation>Export les Paquets Specifiés...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="702"/>
        <source>As Plain &amp;Text...</source>
        <translation>En &amp;Texte...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="707"/>
        <source>As CSV...</source>
        <translation>En CSV...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="712"/>
        <source>As &quot;C&quot; Arrays...</source>
        <translation>En Tableau &quot;C&quot;...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="717"/>
        <source>As PSML XML...</source>
        <translation>En PSML XML...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="722"/>
        <source>As PDML XML...</source>
        <translation>En PDML XML...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="727"/>
        <source>&amp;HTTP...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="732"/>
        <source>&amp;DICOM...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="737"/>
        <source>&amp;SMB...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="612"/>
        <source>Export specified packets</source>
        <translation>Exporter les paquets specifiés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="617"/>
        <source>Export Packet &amp;Bytes...</source>
        <translation>Exporter les &amp;données des paquets...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="620"/>
        <source>Ctrl+H</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="625"/>
        <source>Export SSL Session Keys...</source>
        <translation>Exporter les clés de sessions SSL...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="630"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation>Im&amp;primer...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="633"/>
        <source>Ctrl+P</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="638"/>
        <source>List Files</source>
        <translation>Liste des fichiers</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="643"/>
        <source>Next File</source>
        <translation>Fichier suivant</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="648"/>
        <source>Previous File</source>
        <translation>Ficher précedent</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="653"/>
        <source>&amp;Reload</source>
        <translation>&amp;Recharger</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="656"/>
        <source>Reload the current file</source>
        <translation>Recharger le fichier en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="659"/>
        <location filename="main_window.ui" line="697"/>
        <source>Ctrl+R</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="664"/>
        <source>&amp;Options...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="667"/>
        <source>Capture options</source>
        <translation>Options de capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="670"/>
        <source>Ctrl+K</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="675"/>
        <source>Capture &amp;Filters...</source>
        <translation>&amp;Filtre de Capture...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="678"/>
        <source>Capture filters</source>
        <translation>Filtres de Capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="683"/>
        <source>Refresh Interfaces</source>
        <translation>Actualiser les interfaces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="686"/>
        <source>Refresh interfaces</source>
        <translation>Actualiser les interfaces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="691"/>
        <source>&amp;Restart</source>
        <translation>&amp;Redémarrager</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="694"/>
        <source>Restart current capture</source>
        <translation>Redémarrer la capture en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="342"/>
        <source>Stop capturing packets</source>
        <translation>Arrêter la capturer de paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="350"/>
        <source>Close</source>
        <translation>Fermer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="356"/>
        <source>Ctrl+W</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="364"/>
        <source>No files found</source>
        <translation>Pas de fichier trouvé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="373"/>
        <source>&amp;Contents</source>
        <translation>&amp;Aide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="376"/>
        <source>F1</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="460"/>
        <source>&amp;About Wireshark</source>
        <translation>&amp;A Propos de Wireshark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="389"/>
        <source>Wireshark Filter</source>
        <translation>Filtre Wireshark</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="305"/>
        <source>&amp;Interfaces...</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="308"/>
        <source>Show interface details</source>
        <translation>Voir les détails des interfaces</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="311"/>
        <source>Ctrl+I</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="324"/>
        <source>&amp;Start</source>
        <translation>&amp;Démarrer</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="330"/>
        <location filename="main_window.ui" line="345"/>
        <source>Ctrl+E</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="339"/>
        <source>S&amp;top</source>
        <translation>Arre&amp;ter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="353"/>
        <source>Close the current capture file</source>
        <translation>Fermer le fichier de capture en cours</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="394"/>
        <source>TShark</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="399"/>
        <source>RawShark</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="404"/>
        <source>Dumpcap</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="409"/>
        <source>Mergecap</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="414"/>
        <source>Editcap</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="419"/>
        <source>Text2cap</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="424"/>
        <source>Website</source>
        <translation>Site Web</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="429"/>
        <source>FAQ&apos;s</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="434"/>
        <source>Downloads</source>
        <translation>Téléchargements</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="443"/>
        <source>Wiki</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="451"/>
        <source>Sample Captures</source>
        <translation>Captures d&apos;Exemple</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.ui" line="472"/>
        <source>Ask (Q&amp;&amp;A)</source>
        <translation>Questions (Q&amp;&amp;A)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="258"/>
        <source>Loading: %1</source>
        <translation>Chargement: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="416"/>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="110"/>
        <source>Invalid Display Filter</source>
        <translation>Filtre d&apos;affichage invalide</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="417"/>
        <source>The filter expression %1 isn&apos;t a valid display filter. (%2).</source>
        <translation>Le filtre %1 n&apos;est pas un filtre d&apos;affichage valide (%2).</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="350"/>
        <source>Save packets before merging?</source>
        <translation>Sauvegarder les paquets avant la fusion?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="351"/>
        <source>A temporary capture file can&apos;t be merged.</source>
        <translation>une capture temporaire ne peut pas etre fusionner.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="357"/>
        <source>Save changes in &quot;%1&quot; before merging?</source>
        <translation>Sauvegarder les changements dans &quot;%1&quot; avant la fusion?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="359"/>
        <source>Changes must be saved before the files can be merged.</source>
        <translation>Les changements doivent etre sauvegarder avant la fusion de fichier.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="504"/>
        <source> before importing a new capture</source>
        <translation> avant l&apos;import d&apos;une nouvelle capture</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="811"/>
        <source>Unable to export to &quot;%1&quot;.</source>
        <translation>Impossible d&apos;exporter dans &quot;%1&quot;.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="812"/>
        <source>You cannot export packets to the current capture file.</source>
        <translation>Vous ne pouvez pas exporter les paquets de la capture en cours.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="898"/>
        <location filename="main_window.cpp" line="923"/>
        <source>.</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="962"/>
        <source>You have unsaved packets</source>
        <translation>Vous avez des paquets non sauvegardés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="963"/>
        <source>They will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>Ils seront perdues si vous ne les enregistrez pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="966"/>
        <location filename="main_window.cpp" line="979"/>
        <source>Do you want to stop the capture and save the captured packets</source>
        <translation>
Voulez-vous arrêter la capture et enregistrer les paquets capturés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="968"/>
        <source>Do you want to save the captured packets</source>
        <translation>Voulez-vous  enregistrer les paquets capturés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="970"/>
        <location filename="main_window.cpp" line="980"/>
        <source>?</source>
        <translation>?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="981"/>
        <source>Your captured packets will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>Votre capture de paquet sera perdu si vous ne les enregistrez pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="984"/>
        <source>Do you want to save the changes you&apos;ve made to the capture file &quot;%1&quot;%2?</source>
        <translation>Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez apportées au fichier de capture &quot;%1&quot;%2?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="989"/>
        <source>Your changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
        <translation>Vos changements seront perdus si vous ne les enregistrez pas.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1001"/>
        <source>Stop and Save</source>
        <translation>Arreter et Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1009"/>
        <source>Stop and Quit without Saving</source>
        <oldsource>Stop and Quit without Saving)</oldsource>
        <translation>Arreter et Quitter sans Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1011"/>
        <source>Quit without Saving</source>
        <translation>Quitter sans Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window.cpp" line="1015"/>
        <source>Stop and Continue without Saving</source>
        <translation>Arreter et Continuer sans Sauvegarder</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="494"/>
        <source>Clear Menu</source>
        <translation>Effacer les fichiers récemment ouverts</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="726"/>
        <source>Wireshark: Export Selected Packet Bytes</source>
        <translation>Wireshark: Exporter la selection de paquets octets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="728"/>
        <source>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Any File (*.*)</source>
        <translation>Raw data (*.bin *.dat *.raw);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="769"/>
        <source>No Keys</source>
        <translation>Aucune clés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="770"/>
        <source>There are no SSL Session Keys to save.</source>
        <translation>Il y a aucune clé de Session SSL à sauvegarder.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="781"/>
        <source>SSL Session Keys (*.keys *.txt);;Any File (*.*)</source>
        <translation>Clé de Session SSL (*.keys *.txt);;Tous les fichiers (*.*)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="main_window_slots.cpp" line="984"/>
        <source>No Interface Selected</source>
        <translation>Aucune Interface Sélectionnée</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacketFormatGroupBox</name>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="14"/>
        <source>GroupBox</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="17"/>
        <source>Packet Format</source>
        <translation>Format de paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="23"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Packet summary lines similar to the packet list&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Lignes de paquet résumé similaire à la liste des paquets&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="26"/>
        <source>Summary line</source>
        <translation>Résumé</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="36"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Packet details similar to the protocol tree&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Détails des paquets similaire à l&apos;arbre de protocole&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="39"/>
        <source>Details:</source>
        <translation>Détails:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="55"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export only top-level packet detail items&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Exporter seulement le détails des paquets de haut niveau&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="58"/>
        <source>All co&amp;llapsed</source>
        <translation>Tout &amp;Reduire</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="71"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Expand and collapse packet details as they are currently displayed.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Etendre ou reduire les détails des paquets actuellements affichés.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="74"/>
        <source>As displa&amp;yed</source>
        <translation>Comme &amp;Affichés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="90"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export all packet detail items&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Exporter tous les détails des paquets&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="93"/>
        <source>All e&amp;xpanded</source>
        <translation>Tout E&amp;tendre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="100"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Export a hexdump of the packet data similar to the packet bytes view&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Exporter en hexdump les données des paquets simailaire au paquets affichées&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_format_group_box.ui" line="103"/>
        <source>Bytes</source>
        <translation>Octets</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PacketRangeGroupBox</name>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="17"/>
        <source>Packet Range</source>
        <translation>Plage de Paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="23"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="46"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="76"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="93"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="113"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="133"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="143"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="153"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="186"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="219"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="229"/>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="239"/>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="33"/>
        <source>Displayed</source>
        <translation>Affichés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="56"/>
        <source>&amp;Marked packets only</source>
        <translation>Paquets &amp;marqués seulement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="66"/>
        <source>&amp;Range:</source>
        <translation>&amp;Plage:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="86"/>
        <source>Remove &amp;ignored packets</source>
        <translation>Supprimer les paquets &amp;ignorés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="103"/>
        <source>First &amp;to last marked</source>
        <translation>Premiere jusqu&apos;au &amp;dernier marqué</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="123"/>
        <source>&amp;All packets</source>
        <translation>&amp;Tous les paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="163"/>
        <source>&amp;Selected packets only</source>
        <translation>Paquet &amp;sélectionné seulement</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="packet_range_group_box.ui" line="173"/>
        <source>Captured</source>
        <translation>Capturés</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PrintDialog</name>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="14"/>
        <source>Wireshark: Print</source>
        <translation>Wireshark: Impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="24"/>
        <source>Packet Format</source>
        <translation>Format des Paquets</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="34"/>
        <source>Print each packet on a new page</source>
        <translation>Imprimer chaque paquet dans une nouvelle page</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="57"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the &amp;quot;+&amp;quot; and &amp;quot;-&amp;quot; keys to zoom the preview in and out. Use the &amp;quot;0&amp;quot; key to reset the zoom level.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Utiliser &amp;quot;+&amp;quot; et &amp;quot;-&amp;quot; pour agrandir ou reduire dans la prévisualisation. Utiliser &amp;quot;0&amp;quot; pour annuler le zoom.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="60"/>
        <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;+ and - zoom, 0 resets&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
        <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:small; font-style:italic;&quot;&gt;+ et - zoom, 0 resets&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.ui" line="71"/>
        <source>Packet Range</source>
        <translation>Plage de Paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="80"/>
        <source>&amp;Print...</source>
        <translation>Im&amp;primer...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="121"/>
        <source>Page &amp;Setup...</source>
        <translation>&amp;Mise en Page...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="156"/>
        <source>%1 %2 total packets, %3 shown</source>
        <translation>%1 %2 paques totales, %3 affichés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="256"/>
        <source>Print Error</source>
        <translation>Erreur d&apos;impression</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="print_dialog.cpp" line="257"/>
        <source>Unable to print to %1.</source>
        <translation>Impossible d&apos;imprimer sur %1.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ProtoTree</name>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="154"/>
        <source>Packet details</source>
        <translation>Détail du paquet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="198"/>
        <source>, 1 byte</source>
        <translation>, 1 octet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="proto_tree.cpp" line="200"/>
        <source>, %1 bytes</source>
        <translation>, %1 octets</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SplashOverlay</name>
    <message>
        <location filename="splash_overlay.ui" line="17"/>
        <source>Form</source>
        <translation></translation>
    </message>
</context>
</TS>