From 7bd817f3ded6fe2656e5af5a9c237ef7965e1148 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 13 Jan 2020 14:00:18 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic9b96f52ac79db1805be44d0272709c417c68801 Auto-generated-cl: translation import (cherry picked from commit 1389dcfd02cfa2772c339e1f18ba5135d044c9c2) --- res/values-ar/strings.xml | 4 ++-- res/values-be/strings.xml | 2 +- res/values-da/strings.xml | 8 ++++---- res/values-es/strings.xml | 2 +- res/values-iw/strings.xml | 3 +-- res/values-my/strings.xml | 2 +- res/values-pl/strings.xml | 3 +-- res/values-sk/strings.xml | 2 +- res/values-sl/strings.xml | 3 +-- res/values-uz/strings.xml | 2 +- res/values-vi/strings.xml | 3 +-- 11 files changed, 15 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 047a79ddd3..567a9b172a 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -1318,7 +1318,7 @@ "الإضاءة الليلية" "تؤدي الإضاءة الليلية إلى تلوين الشاشة باللون الكهرماني الخفيف، ما يسهّل النظر إلى الشاشة في الإضاءة الخافتة ويمكن أن يساعدك على الشعور بالنعاس أيضًا." "تحديد جدول زمني" - "عدم التشغيل أو الإيقاف مطلقًا" + "عدم تحديد جدول زمني" "التفعيل في وقت مخصّّص" "التفعيل من غروب الشمس حتى شروقها" "وقت البدء" @@ -2199,7 +2199,7 @@ "التكبير على الشاشة" "انقر ٣ مرات للتكبير." "انقر على أحد الأزرار للتكبير" - "للتكبير/التصغير""، انقر على الشاشة 3 مرات بسرعة.\n"\n\n"للتكبير/التصغير مؤقتًا""، انقر على الشاشة 3 مرات بسرعة واستمر بالضغط بإصبعك بعد النقرة الثالثة.\n"\n\n"لا يمكنك استخدام التكبير عند استخدام لوحة المفاتيح وشريط التنقل." + "للتكبير أو التصغير""، انقر على الشاشة 3 مرات بسرعة.\n"\n\n"للتكبير أو التصغير مؤقتًا""، انقر على الشاشة 3 مرات بسرعة واستمر بالضغط بإصبعك بعد النقرة الثالثة.\n"\n\n"لا يمكنك استخدام التكبير عند استخدام لوحة المفاتيح وشريط التنقل." "عند تفعيل ميزة التكبير، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل." "استخدام زر \"سهولة الاستخدام\" في الفتح" "الفتح بحركة واحدة" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 28d94eeade..f77a50fd5d 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1317,7 +1317,7 @@ "Уключана / %1$s" "Ніколі не выключыцца аўтаматычна" "Выключыцца аўтаматычна на ўсходзе сонца" - "У цёмнай тэме на некаторых экранах выкарыстоўваецца чорны фон, які эканоміць узровень зараду акумулятара. Акрамя таго, вы можаце вызначыць, калі цёмная тэма павінна ўключацца і выключацца." + "У цёмнай тэме на некаторых экранах выкарыстоўваецца чорны фон, які эканоміць узровень зараду акумулятара. Калі вы будзеце карыстацца тэлефонам у момант запланаванага ўключэння цёмнай тэмы, яна актывуецца пасля выключэння экрана." "Час чакання экрана" "Экран выключаецца" "Пасля бяздзейнасці: %1$s" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 4077bb45a2..6c4ead9ea7 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -2406,7 +2406,7 @@ "Blev begrænset %1$s" "Disse apps har brugt batteri i baggrunden. Begrænsede apps fungerer muligvis ikke korrekt, og notifikationer kan være forsinkede." "Brug batteriadministration" - "Registrer, nå apps dræner batteriet" + "Registrer, når apps dræner batteriet" "Til – Registrerer, når apps dræner batteriet" "Fra" @@ -2490,7 +2490,7 @@ "Denne app har muligvis indstillinger, der kan reducere batteriforbruget" "Brugerens batteriforbrug" "Strømforbrug, diverse" - "Batteriforbrug er en tilnærmet beregning af strømforbruget og omfatter ikke alle årsager til afladning af batteriet. \"Diverse\" er forskellen mellem den tilnærmede beregning af strømforbruget og det faktiske forbrug, der er registreret for batteriet." + "Batteriforbrug er en tilnærmet beregning af strømforbruget og omfatter ikke alle årsager til, at batteriet drænes. \"Diverse\" er forskellen mellem den tilnærmede beregning af strømforbruget og det faktiske forbrug, der er registreret for batteriet." "Overvurderet strømforbrug" "%d mAh" "Har været aktiv i ^1" @@ -3818,7 +3818,7 @@ "Ikke-optimeret" "Optimerer batteriforbruget" "Batterioptimering er ikke tilgængelig" - "Undlad at anvende batterioptimering. Batteriet aflades muligvis hurtigere." + "Undlad at anvende batterioptimering. Dette kan dræne batteriet hurtigere." "Vil du give appen tilladelse til altid at køre i baggrunden?" "Hvis du giver %1$s tilladelse til altid at køre i baggrunden, kan det reducere batteritiden. \n\nDu kan ændre dette senere under Indstillinger > Apps og notifikationer." "%1$s brugt siden sidste fulde opladning" @@ -3901,7 +3901,7 @@ "Alle Forstyr ikke-regler, der er oprettet af denne app, fjernes." "Undlad at optimere" "Optimer" - "Kan medføre, at batteriet aflades hurtigere. Appen forhindres ikke længere i at bruge batteri i baggrunden." + "Dette kan dræne batteriet hurtigere. Appen forhindres ikke længere i at bruge batteri i baggrunden." "Anbefales for længere batteritid" "Vil du tillade, at %s ignorerer batterioptimeringer?" "Ingen" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index c4f573d7d2..31c53dd493 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1279,7 +1279,7 @@ "Activado/%1$s" "No se desactivará nunca automáticamente" "Se desactivará automáticamente al amanecer" - "El tema oscuro utiliza un fondo negro en algunas pantallas para que la batería dure más. Si lo programas, se esperará a que la pantalla se apague para activarse." + "El tema oscuro utiliza un fondo negro en algunas pantallas para que la batería dure más. Si lo programas, se activará después de que apagues la pantalla." "Tiempo de espera para suspender la pantalla" "La pantalla se apaga" "%1$s de inactividad" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 5ad55d1fab..6dde8c6b95 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1317,8 +1317,7 @@ "פועל / %1$s" "ללא כיבוי אוטומטי" "כיבוי אוטומטי בזריחה" - - + "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור במסכים מסוימים כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה מתוזמנת להתחיל לאחר שהמסך נכבה." "זמן קצוב לכיבוי המסך" "כיבוי מסך" "לאחר %1$s של חוסר פעילות" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 5136b16a14..a1ecc6e233 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -3701,7 +3701,7 @@ "လင့်ခ်များကို ဖွင့်ခြင်း" "ထောက်ပံ့ထားသည့် လင့်များကို ဖွင့်မည်" "မမ​ေးမြန်းဘဲ ဖွင့်မည်" - "ထောက်ပံ့ထားသည့်လင့်ခ်များ" + "ပံ့ပိုးထားသည့်လင့်ခ်များ" "အခြား မူရင်းများ" "%2$sထဲတွင် %1$sသုံးထားသည်" "စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3c15eb4f3f..155268258d 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1317,8 +1317,7 @@ "Włączono / %1$s" "Nigdy nie wyłączy się automatycznie" "Wyłączy się automatycznie o wschodzie słońca" - - + "W trybie ciemnym czarne tło na niektórych ekranach pomaga wydłużyć czas pracy baterii. Harmonogramy trybu ciemnego są uruchamiane dopiero po wyłączeniu ekranu." "Wygaszanie ekranu" "Wyłączenie ekranu" "Po %1$s bezczynności" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 8abd1dc994..0752f1a4b3 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -1317,7 +1317,7 @@ "Zapnuté / %1$s" "Nikdy sa automaticky nevypne" "Vypne sa automaticky pri východe slnka" - "Tmavý motív na niektorých obrazovkách používa čierne pozadie a predlžuje tak výdrž batérie. Plány tmavého motívu sa zapnú, až keď je vaša obrazovka vypnutá." + "Tmavý motív na niektorých obrazovkách používa čierne pozadie a predlžuje tak výdrž batérie. Plány tmavého motívu sa zapnú až po vypnutí obrazovky." "Časový limit obrazovky" "Vypnutie obrazovky" "%1$s nečinnosti" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b4a36b7f1b..e0bd1b5e6a 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1317,8 +1317,7 @@ "Vklopljeno/%1$s" "Brez samodejnega izklopa" "Samodejni izklop ob sončnem vzhodu" - - + "Temna tema s črnim ozadjem poskrbi, da imate dalj časa energijo v bateriji na nekaterih zaslonih. Razporedi temne teme z vklopom počakajo, dokler se zaslon ne izklopi." "Časovna omejitev za zaslon" "Zaslon se izklopi" "Po toliko časa nedejavnosti: %1$s" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 6f91cce4e3..d4cfe6d49f 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1279,7 +1279,7 @@ "Yoniq / %1$s" "Hech qachon avtomatik faolsizlantirilmaydi" "Quyosh chiqishi bilan avtomatik tugaydi" - "Tungi mavzuda ayrim ekranlar asl qora tusga kiradi va batareya sarfi tejaladi. Bundan tashqari, tungi mavzuni ishga tushishi va faolsizlantirishni tanlay olasiz." + "Tungi mavzuda ayrim ekranlar asl qora tusga kiradi va batareya sarfi tejaladi. Agar telefonni ishlatayotgan vaqtingizda tungi rejimning yonish vaqti kelib qolsa, u ekran keyingi safar yonganida ishga tushadi." "Ekranning kutish vaqti" "Ekranning o‘chishi" "%1$s harakatsizlikdan keyin" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index b7b3d0df27..5602d9b380 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1279,8 +1279,7 @@ "Đang bật/%1$s" "Sẽ không bao giờ tự động tắt" "Sẽ tự động tắt lúc bình minh" - - + "Giao diện tối dùng nền màu đen để giúp tăng thời lượng pin trên một số màn hình. Khi màn hình tắt đi, giao diện tối sẽ kích hoạt theo lịch." "Thời gian chờ khóa màn hình" "Màn hình tắt" "Sau %1$s không hoạt động" -- cgit v1.2.3