diff options
Diffstat (limited to 'res/values-bg/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-bg/cm_strings.xml | 32 |
1 files changed, 32 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml new file mode 100644 index 0000000..b801861 --- /dev/null +++ b/res/values-bg/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Бързо изтриване</string> + <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Плъзнете от ляво надясно за да изтриете кореспонденцията</string> + <string name="show_emoticons_pref_title">Достъп до емотикони</string> + <string name="show_emoticons_pref_summary">Показва клавиш с емотикони на клавиатурата</string> + <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Изберете снимки или видео от това устройство</string> + <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Изберете аудио файлове от това устройство</string> + <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Това видео не може да бъде прикачено. Максималният размер на на съобщението е превишен.</string> + <string name="mediapicker_audio_list_title">Изберете звук</string> + <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Избрано аудио</string> + <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Натиснете, за да изберете</string> + <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d </xliff:g> избрано</string> + <string name="notification_mark_as_read">Маркирай като прочетено</string> + <string name="notification_channel_messages_title">Съобщения</string> +</resources> |