diff options
-rw-r--r-- | res/values-de/cm_strings.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-el/cm_strings.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eu-rES/cm_strings.xml | 30 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-sl/cm_strings.xml | 30 |
4 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-de/cm_strings.xml b/res/values-de/cm_strings.xml index f46a652..38bcf8b 100644 --- a/res/values-de/cm_strings.xml +++ b/res/values-de/cm_strings.xml @@ -98,5 +98,8 @@ <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes --> + <string name="yes">OK</string> <!-- Copy message to sim --> + <string name="slot1">SIM 1</string> + <string name="slot2">SIM 2</string> </resources> diff --git a/res/values-el/cm_strings.xml b/res/values-el/cm_strings.xml index 4975fbc..24b6182 100644 --- a/res/values-el/cm_strings.xml +++ b/res/values-el/cm_strings.xml @@ -83,20 +83,50 @@ <string name="select_phone_account_title">Αποστολή με</string> <!-- Copy message to sim --> <!-- Settings item for entering SIM card message screen --> + <string name="pref_title_manage_sim_messages">Διαχείριση μηνυμάτων κάρτας SIM</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Διαχείριση μηνυμάτων της SIM 1</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Διαχείριση μηνυμάτων της SIM 2</string> + <string name="copy_to_sim">Αντιγραφή μηνύματος στην κάρτα SIM</string> + <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> μηνύματα αποθηκεύτηκαν στην κάρτα SIM.</string> + <string name="copy_to_sim_fail">Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του μηνύματος</string> + <string name="copy_to_phone_success">Το μήνυμα αποθηκεύτηκε</string> + <string name="copy_to_phone_fail">Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του μηνύματος</string> <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card --> + <string name="sim_empty">Δεν υπάρχουν μηνύματα στην κάρτα SIM.</string> <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender --> + <string name="menu_send_email">Αποστολή email στο <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number --> + <string name="menu_call_back">Κλήση <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to contacts. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="menu_add_address_to_contacts">Προσθήκη <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> στις Επαφές</string> + <string name="sim_capacity_title">Χωρητικότητα SIM</string> + <string name="sim_capacity"><xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> καταχωρήσεις κάρτας SIM σε χρήση</string> <!-- Confirm Delete --> <!-- Delete confirmation dialog title --> + <string name="confirm_dialog_title">Διαγραφή;</string> <!-- Title of screen displaying messages on SIM card --> + <string name="sim_manage_messages_title">Μηνύματα κειμένου στην κάρτα SIM</string> <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved --> + <string name="refreshing">Ανανέωση\u2026</string> + <string name="confirm_delete_selected_messages">Το επιλεγμένο μήνυμα θα διαγραφεί.</string> <!-- Delete button title --> + <string name="delete">Διαγραφή</string> <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient --> + <string name="menu_forward">Προώθηση</string> + <string name="menu_reply">Απάντηση</string> <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Αντιγραφή στη μνήμη tablet</string> <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Αντιγραφή στη μνήμη τηλεφώνου</string> + <string name="selected_all">Επιλογή όλων</string> + <string name="deselected_all">Αποεπιλογή όλων</string> + <string name="selected_count">Επιλέχθηκαν <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></string> <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes --> + <string name="yes">OK</string> <!-- Copy message to sim --> + <string name="operation_to_card_memory">Αντιγραφή μήνυματος στην κάρτα SIM</string> + <string name="slot1">SIM 1</string> + <string name="slot2">SIM 2</string> </resources> diff --git a/res/values-eu-rES/cm_strings.xml b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml index ea7f080..000e117 100644 --- a/res/values-eu-rES/cm_strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/cm_strings.xml @@ -83,20 +83,50 @@ <string name="select_phone_account_title">Bidali honekin</string> <!-- Copy message to sim --> <!-- Settings item for entering SIM card message screen --> + <string name="pref_title_manage_sim_messages">Kudeatu SIM txarteleko mezuak</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Kudeatu 1. SIM txarteleko mezuak</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Kudeatu 2. SIM txarteleko mezuak</string> + <string name="copy_to_sim">Kopiatu mezua SIM txartelera</string> + <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> mezu gorde dira SIM txartelean.</string> + <string name="copy_to_sim_fail">Ezin izan da mezua gorde</string> + <string name="copy_to_phone_success">Mezua gorde da</string> + <string name="copy_to_phone_fail">Ezin izan da mezua gorde</string> <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card --> + <string name="sim_empty">Ez dago mezurik SIM txartelean.</string> <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender --> + <string name="menu_send_email">Bidali e-posta mezua \"<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\" -(e)ri</string> <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number --> + <string name="menu_call_back">Deitu <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to contacts. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="menu_add_address_to_contacts">Gehitu <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g>\" jendera</string> + <string name="sim_capacity_title">SIM edukiera</string> + <string name="sim_capacity"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g>tik <xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> sarrera erabilita SIM txartelean</string> <!-- Confirm Delete --> <!-- Delete confirmation dialog title --> + <string name="confirm_dialog_title">Ezabatu?</string> <!-- Title of screen displaying messages on SIM card --> + <string name="sim_manage_messages_title">SIM txarteleko testu mezuak</string> <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved --> + <string name="refreshing">Eguneratzen\u2026</string> + <string name="confirm_delete_selected_messages">Aukeratutako mezua ezabatuko da.</string> <!-- Delete button title --> + <string name="delete">Ezabatu</string> <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient --> + <string name="menu_forward">Birbidali</string> + <string name="menu_reply">Erantzun</string> <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Kopiatu tabletaren memoriara</string> <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Kopiatu telefonoaren memoriara</string> + <string name="selected_all">Hautatu guztiak</string> + <string name="deselected_all">Desautatu guztiak</string> + <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hautatuta</string> <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes --> + <string name="yes">Ados</string> <!-- Copy message to sim --> + <string name="operation_to_card_memory">Kopiatu mezua SIM txartelera</string> + <string name="slot1">1. SIMa</string> + <string name="slot2">2. SIMa</string> </resources> diff --git a/res/values-sl/cm_strings.xml b/res/values-sl/cm_strings.xml index dab3a8d..1cc8cdf 100644 --- a/res/values-sl/cm_strings.xml +++ b/res/values-sl/cm_strings.xml @@ -83,20 +83,50 @@ <string name="select_phone_account_title">Pošlji s/z</string> <!-- Copy message to sim --> <!-- Settings item for entering SIM card message screen --> + <string name="pref_title_manage_sim_messages">Upravljaj sporočila kartice SIM</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Upravljaj sporočila kartice SIM 1</string> + <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Upravljaj sporočila kartice SIM 2</string> + <string name="copy_to_sim">Kopiraj sporočilo na kartico SIM</string> + <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> sporočil shranjenih na kartico SIM.</string> + <string name="copy_to_sim_fail">Sporočila ni mogoče shraniti</string> + <string name="copy_to_phone_success">Sporočilo shranjeno</string> + <string name="copy_to_phone_fail">Sporočila ni mogoče shraniti</string> <!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card --> + <string name="sim_empty">Na kartici SIM ni sporočil.</string> <!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender --> + <string name="menu_send_email">Pošlji e-pošto na <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number --> + <string name="menu_call_back">Pokliči <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string> <!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to contacts. [CHAR LIMIT=50] --> + <string name="menu_add_address_to_contacts">Dodaj <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> k Ljudem</string> + <string name="sim_capacity_title">Zmogljivost kartice SIM</string> + <string name="sim_capacity">Uporabljenih <xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> vnosov kartice SIM</string> <!-- Confirm Delete --> <!-- Delete confirmation dialog title --> + <string name="confirm_dialog_title">Izbriši?</string> <!-- Title of screen displaying messages on SIM card --> + <string name="sim_manage_messages_title">Sporočila na kartici SIM</string> <!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved --> + <string name="refreshing">Osveževanje \u2026</string> + <string name="confirm_delete_selected_messages">Izbrano sporočilo bo izbrisano.</string> <!-- Delete button title --> + <string name="delete">Izbriši</string> <!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient --> + <string name="menu_forward">Posreduj</string> + <string name="menu_reply">Odgovori</string> <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Kopiraj v pomnilnik tabličnega računalnika</string> <!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. --> + <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Kopiraj v pomnilnik telefona</string> + <string name="selected_all">Izberi vse</string> + <string name="deselected_all">Odstrani vse izbire</string> + <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> izbranih</string> <!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes --> + <string name="yes">V REDU</string> <!-- Copy message to sim --> + <string name="operation_to_card_memory">Kopiraj sporočilo na kartico SIM</string> + <string name="slot1">SIM 1</string> + <string name="slot2">SIM 2</string> </resources> |