summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-af/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorinky@build01 <jenkins@cyanogenmod.com>2016-11-29 09:39:52 -0800
committerinky@build01 <jenkins@cyanogenmod.com>2016-11-29 09:39:52 -0800
commitfe193c271aa0333e65bdb2438c29439a9fd6a552 (patch)
treeec385363b4f7bfa9d1c4792296f4cbc4d3a37c85 /res/values-af/cm_strings.xml
parentc25973a97a0017ae3cbe1e943f0d675e7a40ebdf (diff)
downloadpackages_apps_Messaging-fe193c271aa0333e65bdb2438c29439a9fd6a552.tar.gz
packages_apps_Messaging-fe193c271aa0333e65bdb2438c29439a9fd6a552.tar.bz2
packages_apps_Messaging-fe193c271aa0333e65bdb2438c29439a9fd6a552.zip
Automatic translation import
Change-Id: I7c0e992b2361ffa19ccfbc36563c08fc1636d026 Ticket: -
Diffstat (limited to 'res/values-af/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-af/cm_strings.xml40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-af/cm_strings.xml b/res/values-af/cm_strings.xml
index 31156bd..103f571 100644
--- a/res/values-af/cm_strings.xml
+++ b/res/values-af/cm_strings.xml
@@ -38,6 +38,8 @@
<string name="pref_summary_mms_read_reports">Versoek \'n lees verslag vir elke boodskap wat jy stuur</string>
<string name="delivery_reports_mms_pref_title">Aflewering verslae</string>
<string name="read_reports_mms_pref_title">Lees verslae</string>
+ <string name="status_label">Status:\u0020</string>
+ <string name="status_read">Lees</string>
<!-- Item Descriptions for MMS sending Priority -->
<string name="priority_pref_title">Stuur prioriteit</string>
<string name="priority_low">Laag</string>
@@ -83,22 +85,60 @@
<string name="select_phone_account_title">Stuur met</string>
<!-- Copy message to sim -->
<!-- Settings item for entering SIM card message screen -->
+ <string name="pref_title_manage_sim_messages">Bestuur SIM-kaart boodskappe</string>
+ <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot1">Bestuur SIM 1 se boodskappe</string>
+ <string name="pref_title_manage_sim_messages_slot2">Bestuur SIM 2 se boodskappe</string>
+ <string name="copy_to_sim">Kopieer boodskap na SIM-kaart</string>
+ <string name="copy_to_sim_success"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> boodskappe gestoor na SIM-kaart.</string>
+ <string name="copy_to_sim_fail">Kon nie boodskap stoor nie</string>
+ <string name="copy_to_phone_success">Boodskap gestoor</string>
+ <string name="copy_to_phone_fail">Kon nie boodskap stoor nie</string>
<!-- Message that appears on the "SMS messges on SIM card" screen when there are no messages on the SIM card -->
+ <string name="sim_empty">Geen boodskappe op die SIM-kaart.</string>
<!-- Context menu item on an individual message for emailing the sender -->
+ <string name="menu_send_email">Stuur e-pos na <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<!-- Context menu item on an individual message for dialing the sender's phone number -->
+ <string name="menu_call_back">Bel <xliff:g id="name">%s</xliff:g></string>
<!-- Menu shown in the context menu when long pressing on a message when the message contains
one or more phone numbers and/or email addresses and the number or email is new to
contacts. [CHAR LIMIT=50] -->
+ <string name="menu_add_address_to_contacts">Voeg <xliff:g id="contactEmailOrNumber">%s</xliff:g> by mense</string>
+ <string name="sim_capacity_title">SIM kapasiteit</string>
+ <string name="sim_capacity"><xliff:g id="used">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> SIM-kaart inskrywings word gebruik</string>
<!-- Confirm Delete -->
<!-- Delete confirmation dialog title -->
+ <string name="confirm_dialog_title">Verwyder?</string>
<!-- Title of screen displaying messages on SIM card -->
+ <string name="sim_manage_messages_title">SMS-boodskappe op die SIM-kaart</string>
<!-- Message that appears on screen while SIM card messages are retrieved -->
+ <string name="refreshing">Herlaai tans\u2026</string>
+ <string name="confirm_delete_selected_messages">Die geselekteerde boodskap sal verwyder word.</string>
<!-- Delete button title -->
+ <string name="delete">Verwyder</string>
<!-- Context menu item on an individual message for forwarding it to another recipient -->
+ <string name="menu_forward">Vorentoe</string>
+ <string name="menu_reply">Antwoord</string>
<!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
+ <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet">Kopieer na tablet geheue</string>
<!-- Menu title to copy a selected message from the SIM card to the phone. -->
+ <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default">Kopieer na foon geheue</string>
+ <string name="selected_all">Kies alles</string>
+ <string name="deselected_all">Ontkies alles</string>
+ <string name="selected_count"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> gekies</string>
<!-- Text to be used for affirmative response button in dialog boxes -->
+ <string name="yes">OK</string>
<!-- Copy message to sim -->
+ <string name="operation_to_card_memory">Kopieer boodskap na SIM-kaart</string>
+ <string name="slot1">SIM 1</string>
+ <string name="slot2">SIM 2</string>
<!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Kies prente of video\'s van hierdie toestel</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Kies oudio-lĂȘers van hierdie toestel</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Kan nie video aanheg nie. Maks boodskap grootte oorskry.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title">Kies oudio</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Oudio is gekies.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Die oudio is nie gekies nie.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> gekies</string>
<!-- Ride sharing -->
+ <string name="request_ride">Versoek rit</string>
</resources>