diff options
Diffstat (limited to 'debian/templates/po/et.po')
-rw-r--r-- | debian/templates/po/et.po | 156 |
1 files changed, 156 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/templates/po/et.po b/debian/templates/po/et.po new file mode 100644 index 000000000000..4aa29f513848 --- /dev/null +++ b/debian/templates/po/et.po @@ -0,0 +1,156 @@ +# linux debconf estonian translation +# linux debconf eesti keele tõlge +# Copyright (C) 2010 Debian GNU/Linux +# This file is distributed under the same license as the linux package. +# +# mihkel <mihkel turakas com>, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: linux 2.6.32-11\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: linux@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-07-16 15:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-24 14:20+0300\n" +"Last-Translator: mihkel <turakas gmail com>\n" +"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" +"Language: et\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Emacs\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: error +#. Description +#: ../linux-base.templates:8001 ../templates/temp.image.plain/templates:5001 +msgid "" +"If the boot loader needs to be updated whenever a new kernel is installed, " +"the boot loader package should install a script in /etc/kernel/postinst.d. " +"Alternately, you can specify the command to update the boot loader by " +"setting the 'postinst_hook' variable in /etc/kernel-img.conf." +msgstr "" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:2001 +msgid "Abort installation after depmod error?" +msgstr "Katkesta paigaldus peale depmod veateadet?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:2001 +msgid "" +"The 'depmod' command exited with the exit code ${exit_value} " +"(${SIGNAL}${CORE})." +msgstr "" +"'depmod' käsk lõpetas väljumise koodiga ${exit_value} (${SIGNAL}${CORE})." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:2001 +msgid "" +"Since this image uses initrd, the ${modules_base}/=V/modules.dep file will " +"not be deleted, even though it may be invalid." +msgstr "" +"Kuna tõmmis kasutab initrd-d, siis ${modules_base}/=V/modules.dep faili ei " +"kustutata, kuigi ta võib olla vigane." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:2001 +msgid "" +"You should abort the installation and fix the errors in depmod, or " +"regenerate the initrd image with a known good modules.dep file. If you don't " +"abort the installation, there is a danger that the system will fail to boot." +msgstr "" +"Sa peaksid paigaldamise katkestama ja parandama depmodi vead või " +"regenereerima initrd tõmmise heade modules.dep failiga. Kui sa ei katkesta, " +"siis suure tõenäosusega süsteem enam ei käivitu alglaadimisel." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:3001 +msgid "Abort kernel removal?" +msgstr "Katkesta tuuma eemaldamine?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:3001 +msgid "" +"You are running a kernel (version ${running}) and attempting to remove the " +"same version." +msgstr "" +"Sa kasutad tuuma versiooni (version ${running}) ning üritad seda sama " +"versiooni eemaldada." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:3001 +msgid "" +"This can make the system unbootable as it will remove /boot/vmlinuz-" +"${running} and all modules under the directory /lib/modules/${running}. This " +"can only be fixed with a copy of the kernel image and the corresponding " +"modules." +msgstr "" +"See võib süsteemi muuta mitte käivitatavaks kuna eemaldatakse /boot/vmlinuz-" +"${running} ja kõik moodulid kataloogist /lib/modules/${running}. Seda saab " +"parandada ainult sama tumma ja vastavate moodulite kopeerimisega õigetesse " +"kohtadesse." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:3001 +msgid "" +"It is highly recommended to abort the kernel removal unless you are prepared " +"to fix the system after removal." +msgstr "" +"On äärmiselt soovituslik katkestada tuuma eemaldamine, kui sa just pole " +"valmistunud süsteemi ise parandama." + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:4001 +msgid "Required firmware files may be missing" +msgstr "Vajalikud püsivara failid võivad olla puudu" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:4001 +msgid "" +"This system is currently running Linux ${runningversion} and you are " +"installing Linux ${version}. In the new version some of the drivers used on " +"this system may require additional firmware files:" +msgstr "" +"See süsteem kasutab praegu Linuxi versiooni ${runningversion} ja sina " +"paigaldad versiooni ${version}. Uues versionis võivad mõned ajurid vajada " +"lisaks püsivara faile:" + +#. Type: note +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:4001 +msgid "" +"Most firmware files are not included in the system because they do not " +"conform to the Debian Free Software Guidelines. You may need to reconfigure " +"the package manager to include the contrib and non-free sections of the " +"package archive before you can install these firmware files." +msgstr "" +"Enamik püsivara faile ei ole kaasatud süsteemi, sest nad ei vasta Debian " +"vaba tarkvara juhtnööridele (Debian Free Software Guidelines). Võimalik, et " +"pead enne oma pakimajandajat ümber seadistama, et kaasata varamutesse ka " +"contrib ja non-free harud, kui saad need püsivara failid paigaldada." + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:5001 +#, fuzzy +#| msgid "Boot loader configuration check needed" +msgid "Boot loader configuration must be updated" +msgstr "Vajalik alglaaduri konfiguratsiooni kontroll" + +#. Type: error +#. Description +#: ../templates/temp.image.plain/templates:5001 +msgid "" +"Kernel packages no longer update a default boot loader. You should remove " +"'do_bootloader = yes' from /etc/kernel-img.conf." +msgstr "" |