aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-th/strings.xml
blob: 0254de49eb5899a754cb12a08779c438cf55e76a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_description">PhotoPhase Live Wallpaper</string>
  <string name="no_pictures_oops_msg">ไม่พบรูปภาพ</string>
  <string name="mnu_restore">คืนค่า</string>
  <string name="mnu_delete">ลบ</string>
  <string name="mnu_settings">ตั้งค่า</string>
  <string name="mnu_select_all">เลือกทั้งหมด</string>
  <string name="mnu_deselect_all">ไม่เลือกทั้งหมด</string>
  <string name="mnu_invert">กลับกัน</string>
  <string name="mnu_select_album">เลือก​อัลบั้ม</string>
  <string name="mnu_deselect_album">ไม่เลือกอัลบั้ม</string>
  <string name="format_disabled">ปิดการใช้งาน</string>
  <string name="format_rotate_only">ขณะหมุน</string>
  <string name="format_seconds">%s วินาที</string>
  <string name="format_minutes">%s นาที</string>
  <string name="format_hours">%s ชั่วโมง</string>
  <string name="format_days">%s วัน</string>
  <string name="format_dim">%s%%</string>
  <string name="pref_general">ทั่วไป</string>
  <string name="pref_general_summary">การตั้งค่าทั่วไป , เอฟเฟกต์และวิธีการเปลี่ยนภาพ</string>
  <string name="pref_general_settings">ตั้งค่า</string>
  <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">ลดความสว่างภาพพื้นหลัง</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color">สีพื้นหลัง</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color_summary">ตั้งสีพื้นหลัง</string>
  <string name="pref_general_touch_action">ทำเมื่อแตะ</string>
  <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> เมื่อแตะภาพ</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">อัตราส่วนกว้างยาว</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ลองที่จะปรับอัตราส่วนรูปภาพโดยการตัดกรอบภาพให้พอดีกับเฟรม</string>
  <string name="pref_general_transitions">เปลี่ยนภาพ</string>
  <string name="pref_general_transitions_types">รูปแบบ</string>
  <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ประเภทถูกเลือก</string>
  <string name="pref_general_transitions_interval">ช่วงเวลา</string>
  <string name="pref_general_effects">เอฟเฟ็กต์</string>
  <string name="pref_general_effects_types">รูปแบบ</string>
  <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> เอฟฟเฟกต์ภาพถูกเลือก</string>
  <string name="pref_media">สื่อ</string>
  <string name="pref_media_summary">อัลบั้มที่จะแสดง ฟื้นเปลี่ยนภาพ และการตั้งค่าสื่ออื่น ๆ</string>
  <string name="pref_media_settings">การตั้งค่า</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ช่วงเวลาเปลี่ยนภาพ</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดง</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดงทุก <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now">ค้นหาเดี๋ยวนี้</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">ปรับปรุงฐานข้อมูลภาพด้วยตัวเอง</string>
  <string name="pref_media_pictures">รูปภาพ</string>
  <string name="pref_media_albums">อัลบั้ม</string>
  <string name="pref_media_albums_summary">ตั้งค่าอัลบั้มและรูปภาพที่จะแสดงในภาพพื้นหลัง</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new">เลือกอัลบั้มอัตโนมัติ</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new_summary">เลือกอัลบั้มใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเกิดการค้นพบสื่อ</string>
  <string name="pref_layout">จัดวาง</string>
  <string name="pref_layout_summary">การวางตำแหน่งของภาพบนหน้าจอ</string>
  <string name="pref_layout_disposition">การจัดเรียง</string>
  <string name="pref_random_dispositions">สุ่ม</string>
  <string name="pref_random_dispositions_summary">สร้างการสุ่มในช่วงเวลาที่เลือก</string>
  <string name="pref_random_dispositions_interval">ช่วงเวลา</string>
  <string name="pref_disposition_portrait">การจัดวางในแนวตั้ง</string>
  <string name="pref_disposition_landscape">การจัดวางในแนวนอน</string>
  <plurals name="pref_disposition_summary_format">
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ภาพแสดงใน <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
  </plurals>
  <string name="disposition_orientation_portrait">วางแนวตั้ง</string>
  <string name="disposition_orientation_landscape">วางแนวนอน</string>
  <string name="pref_disposition_description">แตะค้างที่ขอบและลาก  \u0026 มันไปวางที่ขอบ\n ปัดซ้ายและขวาเพื่อแสดงแม่แบบที่มีอยู่</string>
  <string name="pref_disposition_template">แม่แบบ  <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">ไม่สามารถลบเฟรมที่เลือก</string>
  <string name="pref_about">เกี่ยวกับ</string>
  <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
  <string name="refresh_intervals_disabled">ปิด</string>
  <string name="refresh_intervals_1h">1 ชั่วโมง</string>
  <string name="refresh_intervals_4h">4 ชั่วโมง</string>
  <string name="refresh_intervals_1d">1 วัน</string>
  <string name="refresh_intervals_2d">2 วัน</string>
  <string name="refresh_intervals_1w">1 สัปดาห์</string>
  <string name="touch_actions_none">ไม่</string>
  <string name="touch_actions_transition">เปลี่ยนรูปภาพ</string>
  <string name="touch_actions_open">เปิด</string>
  <string name="touch_actions_share">แบ่งบัน</string>
  <string name="touch_actions_none_summary">ไม่ทำอะไร</string>
  <string name="touch_actions_transition_summary">ทำการเปลี่ยนภาพ</string>
  <string name="touch_actions_open_summary">เปิดภาพ</string>
  <string name="touch_actions_share_summary">แบ่งปันรูปภาพ</string>
  <string name="transitions_cube">ลูกบาศก์</string>
  <string name="transitions_fade">ค่อยๆ เข้า</string>
  <string name="transitions_flip">พลิก</string>
  <string name="transitions_swap">สลับ</string>
  <string name="transitions_translation">เปลี่ยนภาพ</string>
  <string name="transitions_window">หน้าต่าง</string>
  <string name="effects_noeffect">ปกติ</string>
  <string name="effects_autofix">ซ่อมอัตโนมัติ</string>
  <string name="effects_blur">เบลอ</string>
  <string name="effects_crossprocess">ครอสโพรเซส</string>
  <string name="effects_documentary">สารคดี</string>
  <string name="effects_duotone">สองโทน</string>
  <string name="effects_emboss">นูนขึ้น</string>
  <string name="effects_fisheye">ตาปลา</string>
  <string name="effects_glow">เรืองแสง</string>
  <string name="effects_grain">เกรน</string>
  <string name="effects_grayscale">ระดับสีเทา</string>
  <string name="effects_halftone">ครึ่งโทน</string>
  <string name="effects_lomoish">Lomo-ish</string>
  <string name="effects_mirror">กระจก</string>
  <string name="effects_negative">สีตรงข้าม</string>
  <string name="effects_outline">เค้าร่าง</string>
  <string name="effects_pixelate">เป็นพิกเซล</string>
  <string name="effects_popart">ป็อปอาร์ต</string>
  <string name="effects_posterize">โปสเตอร์​ไร​ซ์</string>
  <string name="effects_saturate">ทำให้เต็ม</string>
  <string name="effects_scanlines">แสกนไลน์</string>
  <string name="effects_sepia">ซีเปีย</string>
  <string name="effects_temperature">อุณหภูมิ</string>
  <string name="effects_tint">แต้มสี</string>
  <string name="effects_vignette">ขอบมืด</string>
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">โปร่งใส</string>
  <string name="color_picker_current_text">ปัจจุบัน:</string>
  <string name="color_picker_new_text">ใหม่:</string>
  <string name="color_picker_color">สี:</string>
  <string name="changelog_title">ความเปลี่ยนแปลง</string>
</resources>