aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
blob: fbb381441b9cc864ca52437ef08d644e67420c39 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_description">PhotoPhase Жива позадина</string>
  <string name="no_pictures_oops_msg">Нема пронађених слика</string>
  <string name="runtime_permission_warning">Апликацију није могуће покренути без дозволе да чита спољно складиште.</string>
  <string name="mnu_restore">Врати</string>
  <string name="mnu_delete">Избриши</string>
  <string name="mnu_settings">Подешавања</string>
  <string name="mnu_select_all">Изабери све</string>
  <string name="mnu_deselect_all">Поништи избор свега</string>
  <string name="mnu_invert">Обрнуто</string>
  <string name="mnu_select_album">Изабери албум</string>
  <string name="mnu_deselect_album">Поништи избор албума</string>
  <string name="format_disabled">Онемогућено</string>
  <string name="format_rotate_only">На ротацији</string>
  <string name="format_seconds">%s сек.</string>
  <string name="format_minutes">%s мин.</string>
  <string name="format_hours">%s с.</string>
  <string name="format_days">%s д.</string>
  <string name="format_dim">%s%%</string>
  <string name="pref_general">Опште</string>
  <string name="pref_general_summary">Општа подешавања, ефекти и прелази</string>
  <string name="pref_general_settings">Подешавања</string>
  <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Замагљена позадина</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color">Боја позадине</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Подеси боју позадине</string>
  <string name="pref_general_touch_action">Акција додира</string>
  <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> када се додирне оквир</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Размера гледишта</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Покушај да поправиш размеру гледишта слика опсецањем, тако да стане у опредељени оквир</string>
  <string name="pref_general_transitions">Прелази</string>
  <string name="pref_general_transitions_types">Типови</string>
  <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> типови су изабрани</string>
  <string name="pref_general_transitions_interval">Интервал</string>
  <string name="pref_general_effects">Ефекти</string>
  <string name="pref_general_effects_types">Типови</string>
  <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> of <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ефекти слике су изабрани</string>
  <string name="pref_media">Медија</string>
  <string name="pref_media_summary">Албуми за приказивање, интервал освежавања, и друга подешавања медија</string>
  <string name="pref_media_settings">Подешавања</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Интервал освежавања</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Претрага за новим сликама је онемогућена</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Тражи нове слике сваких <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now">Освежи сада</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Ручно освежи датабазу са сликама</string>
  <string name="pref_media_pictures">Слике</string>
  <string name="pref_media_albums">Албуми</string>
  <string name="pref_media_albums_summary">Подеси албуме и слике који ће се приказивати на позадини</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new">Аутоматски избор албума</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Аутоматски изабери нове албуме када медији открију падове</string>
  <string name="pref_layout">Распоред</string>
  <string name="pref_layout_summary">Позиционирање слика на екрану</string>
  <string name="pref_layout_disposition">Аранжирање</string>
  <string name="pref_random_dispositions">Случајано</string>
  <string name="pref_random_dispositions_summary">Генериши насумично аранжирање у одабраном интервалу</string>
  <string name="pref_random_dispositions_interval">Интервал</string>
  <string name="pref_disposition_portrait">Аранжирање портрета</string>
  <string name="pref_disposition_landscape">Аранжирање пејзажа</string>
  <plurals name="pref_disposition_summary_format">
    <item quantity="one">1 слика је приказана у <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
    <item quantity="few"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> слике су приказане у <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> слика је приказано у <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
  </plurals>
  <string name="disposition_orientation_portrait">Портрет оријентација</string>
  <string name="disposition_orientation_landscape">Пејзаж оријентација</string>
  <string name="pref_disposition_description">Дуго додирни оквир и превуци \u0026 отпусти границе.\nПревуци лево и десно за приказ дефинисаних шаблона</string>
  <string name="pref_disposition_template">Шаблон <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Не може да се избрише изабрани оквир</string>
  <string name="pref_about">О програму</string>
  <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nАуторско право \u00A9 2014 CyanogenMod Пројекат</string>
  <string name="refresh_intervals_disabled">Онемогућено</string>
  <string name="refresh_intervals_1h">1 сат</string>
  <string name="refresh_intervals_4h">4 сата</string>
  <string name="refresh_intervals_1d">1 дан</string>
  <string name="refresh_intervals_2d">2 дана</string>
  <string name="refresh_intervals_1w">1 недеља</string>
  <string name="touch_actions_none">Ниједан</string>
  <string name="touch_actions_transition">Изврши прелаз</string>
  <string name="touch_actions_open">Отвори</string>
  <string name="touch_actions_share">Дели</string>
  <string name="touch_actions_none_summary">Не ради ништа</string>
  <string name="touch_actions_transition_summary">Изврши прелаз слике</string>
  <string name="touch_actions_open_summary">Отвори слику</string>
  <string name="touch_actions_share_summary">Подели слику</string>
  <string name="transitions_cube">Коцка</string>
  <string name="transitions_fade">Бледо</string>
  <string name="transitions_flip">Окрет</string>
  <string name="transitions_swap">Размена</string>
  <string name="transitions_translation">Превод</string>
  <string name="transitions_window">Прозор</string>
  <string name="effects_noeffect">Нормално</string>
  <string name="effects_autofix">Ауто-исправка</string>
  <string name="effects_blur">Замагљење</string>
  <string name="effects_crossprocess">Процес прелаза</string>
  <string name="effects_documentary">Документарно</string>
  <string name="effects_duotone">Дуотон</string>
  <string name="effects_emboss">Клесано</string>
  <string name="effects_fisheye">Рибље око</string>
  <string name="effects_glow">Сјај</string>
  <string name="effects_grain">Зрно</string>
  <string name="effects_grayscale">Сиви тонови</string>
  <string name="effects_halftone">Полутон</string>
  <string name="effects_lomoish">Ломографски</string>
  <string name="effects_mirror">Огледало</string>
  <string name="effects_negative">Негатив</string>
  <string name="effects_outline">Контура</string>
  <string name="effects_pixelate">Пикселизација</string>
  <string name="effects_popart">Уметност</string>
  <string name="effects_posterize">Постеризовано</string>
  <string name="effects_saturate">Засићено</string>
  <string name="effects_scanlines">Прегледне линије</string>
  <string name="effects_sepia">Сепија</string>
  <string name="effects_temperature">Температура</string>
  <string name="effects_tint">Нијанса</string>
  <string name="effects_vignette">Вињета</string>
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Алфа</string>
  <string name="color_picker_current_text">Тренутно:</string>
  <string name="color_picker_new_text">Ново:</string>
  <string name="color_picker_color">Боја:</string>
  <string name="changelog_title">Евиденција измена</string>
</resources>