aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt-rPT/strings.xml
blob: caeb99f204ee5fe2dce4c792481ebf6cb89d093a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- The application name -->
  <!-- The app description -->
  <string name="app_description">Imagem de fundo animada PhotoPhase</string>
  <!-- No images message -->
  <string name="no_pictures_oops_msg">Nenhuma imagem encontrada</string>
  <!-- runtime permission warning -->
  <string name="runtime_permission_warning">Esta aplicação não funciona sem permissão para ler o armazenamento externo.</string>
  <!-- Menus -->
  <string name="mnu_restore">Repor</string>
  <string name="mnu_delete">Eliminar</string>
  <string name="mnu_settings">Definições</string>
  <string name="mnu_select_all">Selecionar tudo</string>
  <string name="mnu_deselect_all">Desmarcar tudo</string>
  <string name="mnu_invert">Inverter</string>
  <string name="mnu_select_album">Selecionar álbum</string>
  <string name="mnu_deselect_album">Desmarcar álbum</string>
  <!-- Formats -->
  <string name="format_disabled">Desativado</string>
  <string name="format_rotate_only">Em rotação</string>
  <string name="format_seconds">%s segundos.</string>
  <string name="format_minutes">%s minutos.</string>
  <string name="format_hours">%s horas.</string>
  <string name="format_days">%s dias.</string>
  <string name="format_dim">%s%%</string>
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_general">Geral</string>
  <string name="pref_general_summary">Definições gerais, efeitos e transições</string>
  <string name="pref_general_settings">Definições</string>
  <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Escurecer imagem de fundo</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color">Cor de fundo</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Definir a cor de fundo</string>
  <string name="pref_general_touch_action">Ação de toque</string>
  <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> quando tocar num quadro</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Proporção de apresentação</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Tentar ajustar a proporção de apresentação da imagem cortando-a para caber no ecrã</string>
  <string name="pref_general_transitions">Transições</string>
  <string name="pref_general_transitions_types">Tipos</string>
  <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> tipos selecionados</string>
  <string name="pref_general_transitions_interval">Intervalo</string>
  <string name="pref_general_effects">Efeitos</string>
  <string name="pref_general_effects_types">Tipos</string>
  <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> de <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> efeitos selecionados</string>
  <string name="pref_media">Multimédia</string>
  <string name="pref_media_summary">Álbuns exibidos, intervalo de atualização e outras definições</string>
  <string name="pref_media_settings">Definições</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Intervalo de atualização</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">A procura de novas fotos está desativada</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Procurar novas fotos a cada <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now">Atualizar agora</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Atualizar manualmente a base de dados das imagens</string>
  <string name="pref_media_pictures">Imagens</string>
  <string name="pref_media_albums">Álbuns</string>
  <string name="pref_media_albums_summary">Definir os álbuns e as fotos que serão exibidas como imagem de fundo</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new">Selecionar automaticamente os álbuns</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Selecionar automaticamente novos álbuns quando estes forem encontrados</string>
  <string name="pref_layout">Disposição</string>
  <string name="pref_layout_summary">Posição das imagens no ecrã</string>
  <string name="pref_layout_disposition">Combinação</string>
  <string name="pref_random_dispositions">Aleatório</string>
  <string name="pref_random_dispositions_summary">Gerar combinações aleatórias num intervalo definido</string>
  <string name="pref_random_dispositions_interval">Intervalo</string>
  <string name="pref_disposition_portrait">Combinação em modo retrato</string>
  <string name="pref_disposition_landscape">Combinação em modo paisagem</string>
  <plurals name="pref_disposition_summary_format">
    <item quantity="one">1 imagem é mostrada em <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> imagens são mostradas em <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
  </plurals>
  <string name="disposition_orientation_portrait">modo retrato</string>
  <string name="disposition_orientation_landscape">modo paisagem</string>
  <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
  <string name="pref_disposition_description">Pressione um quadro para ajustar o seu tamanho.\nDeslize para a esquerda ou para a direita para mostrar modelos pré-definidos</string>
  <string name="pref_disposition_template">Modelo <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Não é possível excluir o quadro selecionado</string>
  <string name="pref_about">Sobre</string>
  <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The LineageOS Project</string>
  <!-- Refresh intervals -->
  <string name="refresh_intervals_disabled">Desativado</string>
  <string name="refresh_intervals_1h">1 hora</string>
  <string name="refresh_intervals_4h">4 horas</string>
  <string name="refresh_intervals_1d">1 dia</string>
  <string name="refresh_intervals_2d">2 dias</string>
  <string name="refresh_intervals_1w">1 semana</string>
  <!-- Touch actions -->
  <string name="touch_actions_none">Nenhuma</string>
  <string name="touch_actions_transition">Realizar a transição</string>
  <string name="touch_actions_open">Abrir</string>
  <string name="touch_actions_share">Partilhar</string>
  <string name="touch_actions_none_summary">Não fazer nada</string>
  <string name="touch_actions_transition_summary">Realizar a transição de imagem</string>
  <string name="touch_actions_open_summary">Abrir a imagem</string>
  <string name="touch_actions_share_summary">Partilhar a imagem</string>
  <!-- Transitions -->
  <string name="transitions_cube">Cubo</string>
  <string name="transitions_fade">Desvanecer</string>
  <string name="transitions_flip">Virar</string>
  <string name="transitions_swap">Trocar</string>
  <string name="transitions_translation">Translação</string>
  <string name="transitions_window">Janela</string>
  <!-- Effects -->
  <string name="effects_noeffect">Normal</string>
  <string name="effects_autofix">Ajuste automático</string>
  <string name="effects_blur">Desfocar</string>
  <string name="effects_crossprocess">Processo transversal</string>
  <string name="effects_documentary">Documentário</string>
  <string name="effects_duotone">Tom duplo</string>
  <string name="effects_emboss">Relevo</string>
  <string name="effects_fisheye">Olho de peixe</string>
  <string name="effects_glow">Brilho</string>
  <string name="effects_grain">Grão</string>
  <string name="effects_grayscale">Tons de cinza</string>
  <string name="effects_halftone">Meio-tom</string>
  <string name="effects_lomoish">Lomo</string>
  <string name="effects_mirror">Espelho</string>
  <string name="effects_negative">Negativo</string>
  <string name="effects_outline">Contorno</string>
  <string name="effects_pixelate">Pixelizado</string>
  <string name="effects_popart">Arte pop</string>
  <string name="effects_posterize">Posterizar</string>
  <string name="effects_saturate">Saturar</string>
  <string name="effects_scanlines">Linhas de varredura</string>
  <string name="effects_sepia">Sépia</string>
  <string name="effects_temperature">Temperatura</string>
  <string name="effects_tint">Colorir</string>
  <string name="effects_vignette">Vinheta</string>
  <!-- ColorPickerDialog -->
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Transparência</string>
  <string name="color_picker_current_text">Atual:</string>
  <string name="color_picker_new_text">Novo:</string>
  <string name="color_picker_color">Cor:</string>
  <!-- Changelog dialog -->
  <string name="changelog_title">Lista de alterações</string>
</resources>