aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-eu/strings.xml
blob: ef7dc47893647bae1e78e7616e36fc45d2277059 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.net-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="app_description">PhotoPhase hormairudi bizia</string>
  <string name="no_pictures_oops_msg">Ez da irudirik aurkitu</string>
  <string name="mnu_restore">Berrezarri</string>
  <string name="mnu_delete">Ezabatu</string>
  <string name="mnu_settings">Ezarpenak</string>
  <string name="mnu_select_all">Dena aukeratu</string>
  <string name="mnu_deselect_all">Ezer ez aukeratu</string>
  <string name="mnu_invert">Alderantzikatu</string>
  <string name="mnu_select_album">Albuma aukeratu</string>
  <string name="mnu_deselect_album">Albuma ez aukeratu</string>
  <string name="format_disabled">Ezgaituta</string>
  <string name="format_rotate_only">Biratzean</string>
  <string name="format_seconds">%s s</string>
  <string name="format_minutes">%s min</string>
  <string name="format_hours">%s h</string>
  <string name="format_days">%s eg.</string>
  <string name="format_dim">%s%%</string>
  <string name="pref_general">Orokorra</string>
  <string name="pref_general_summary">Ezarpen aurreratuak, efektuak eta trantsizioak</string>
  <string name="pref_general_settings">Ezarpenak</string>
  <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Hormairudia ilundu</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color">Atzeko kolorea</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Atzeko kolorea ezarri</string>
  <string name="pref_general_touch_action">Sakatzerako ekintza</string>
  <string name="pref_general_touch_action_summary_format">Irudi bat sakatzean <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Aspektu-erlazioa</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Irudia ebakitzen bere aspektu-erlazioa zuzentzen saiatu, helburuko gelaxkarekin bat etortzeko</string>
  <string name="pref_general_transitions">Trantsizioak</string>
  <string name="pref_general_transitions_types">Motak</string>
  <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> mota aukeratuta</string>
  <string name="pref_general_transitions_interval">Denbora tartea</string>
  <string name="pref_general_effects">Efektuak</string>
  <string name="pref_general_effects_types">Motak</string>
  <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> -tik <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> irudi efektu hatuatuta</string>
  <string name="pref_media">Media</string>
  <string name="pref_media_summary">Erakutsiko diren albumak, berritze tartea eta beste media ezarpenak</string>
  <string name="pref_media_settings">Ezarpenak</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Berritze tartea</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Irudi berrien bilaketa ezgaituta dago</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Irudi berri bat <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g> -ro bilatu</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now">Orain berritu</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Irudien datu basea eskuz berritu</string>
  <string name="pref_media_pictures">Irudiak</string>
  <string name="pref_media_albums">Albumak</string>
  <string name="pref_media_albums_summary">Hormairudian erakutsiko diren irudi eta albumak ezarri</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new">Albumak automatikoki hautatu</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Median elementu berriak aurkitzean album berriak automatikoki hautatu</string>
  <string name="pref_layout">Itxura</string>
  <string name="pref_layout_summary">Irudien kokapena pantailan</string>
  <string name="pref_layout_disposition">Kokapena</string>
  <string name="pref_random_dispositions">Ausazko kokapenak</string>
  <string name="pref_random_dispositions_summary">Ausazko kokapenak denbora tarte baten ostean sortu</string>
  <string name="pref_random_dispositions_interval">Denbora tartea</string>
  <string name="pref_disposition_portrait">Kokapen bertikala</string>
  <string name="pref_disposition_landscape">Kokapen horizontala</string>
  <plurals name="pref_disposition_summary_format">
    <item quantity="one"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en irudi bat erakusten da</item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> -en <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> irudi erakusten dira</item>
  </plurals>
  <string name="disposition_orientation_portrait">Kokapen bertikala</string>
  <string name="disposition_orientation_landscape">Kokapen horizontala</string>
  <string name="pref_disposition_description">Gelaxka bat sakatu eta bere ertzak mugitu. Ezkerrera eta eskumara irristatu lehenetsitako txantiloiak ikusteko</string>
  <string name="pref_disposition_template"><xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g> -(e)tik <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g>. txantiloia</string>
  <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Ezinezkoa aukeraturiko gelaxka ezabatzea</string>
  <string name="pref_about">Honi buruz</string>
  <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
  <string name="refresh_intervals_disabled">Ezgaituta</string>
  <string name="refresh_intervals_1h">Ordu 1</string>
  <string name="refresh_intervals_4h">4 ordu</string>
  <string name="refresh_intervals_1d">Egun 1</string>
  <string name="refresh_intervals_2d">2 egun</string>
  <string name="refresh_intervals_1w">Aste 1</string>
  <string name="touch_actions_none">Bat ere ez</string>
  <string name="touch_actions_transition">Hurrengo trantsizioa</string>
  <string name="touch_actions_open">Ireki</string>
  <string name="touch_actions_share">Elkarbanatu</string>
  <string name="touch_actions_none_summary">Ez egin ezer</string>
  <string name="touch_actions_transition_summary">Trantsizioa burutu</string>
  <string name="touch_actions_open_summary">Irudia ireki</string>
  <string name="touch_actions_share_summary">Irudia elkarbanatu</string>
  <string name="transitions_cube">Kuboa</string>
  <string name="transitions_fade">Uxatzea</string>
  <string name="transitions_flip">Irauli</string>
  <string name="transitions_swap">Elkartrukatu</string>
  <string name="transitions_translation">Traslazioa</string>
  <string name="transitions_window">Leihoa</string>
  <string name="effects_noeffect">Normala</string>
  <string name="effects_autofix">Autodoiketa</string>
  <string name="effects_blur">Desenfokatu</string>
  <string name="effects_crossprocess">Gurutzaturiko prozesua</string>
  <string name="effects_documentary">Dokumentala</string>
  <string name="effects_duotone">Duotonoa</string>
  <string name="effects_emboss">Nabarmendu</string>
  <string name="effects_fisheye">Arrain begia</string>
  <string name="effects_glow">Diztira</string>
  <string name="effects_grain">Pikortsua</string>
  <string name="effects_grayscale">Gris eskala</string>
  <string name="effects_halftone">Tono erdia</string>
  <string name="effects_lomoish">Lomografia</string>
  <string name="effects_mirror">Ispilua</string>
  <string name="effects_negative">Negatiboa</string>
  <string name="effects_outline">Zehaztu</string>
  <string name="effects_pixelate">Pixelatu</string>
  <string name="effects_popart">Pop artea</string>
  <string name="effects_posterize">Posterizatu</string>
  <string name="effects_saturate">Saturatu</string>
  <string name="effects_scanlines">Eskaneatze lerroak</string>
  <string name="effects_sepia">Sepia</string>
  <string name="effects_temperature">Tenperatura</string>
  <string name="effects_tint">Tindaketa</string>
  <string name="effects_vignette">Bineta</string>
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Gardentasuna</string>
  <string name="color_picker_current_text">Unekoa:</string>
  <string name="color_picker_new_text">Berria:</string>
  <string name="color_picker_color">Kolorea:</string>
  <string name="changelog_title">Aldaketen erregistroa</string>
</resources>