aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-da/strings.xml
blob: fc470a03e6928297ca1ba56cc404ed7e69c97674 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- The application name -->
  <!-- The app description -->
  <string name="app_description">PhotoPhase Live Baggrund</string>
  <!-- No images message -->
  <string name="no_pictures_oops_msg">Ingen billeder fundet</string>
  <!-- runtime permission warning -->
  <string name="runtime_permission_warning">Denne app kan ikke køre uden tilladelse til at læse den eksterne lagerplads.</string>
  <!-- Menus -->
  <string name="mnu_restore">Gendan</string>
  <string name="mnu_delete">Slet</string>
  <string name="mnu_settings">Indstillinger</string>
  <string name="mnu_select_all">Vælg alle</string>
  <string name="mnu_deselect_all">Fravælg alle</string>
  <string name="mnu_invert">Ombytte</string>
  <string name="mnu_select_album">Vælg album</string>
  <string name="mnu_deselect_album">Fravælg album</string>
  <!-- Formats -->
  <string name="format_disabled">Deaktiveret</string>
  <string name="format_rotate_only">Ved rotation</string>
  <string name="format_seconds">%s sek.</string>
  <string name="format_minutes">%s min.</string>
  <string name="format_hours">%s t.</string>
  <string name="format_days">%s d.</string>
  <string name="format_dim">%s%%</string>
  <!-- Preferences -->
  <string name="pref_general">Generelt</string>
  <string name="pref_general_summary">Generelle indstillinger, effekter og overgange</string>
  <string name="pref_general_settings">Indstillinger</string>
  <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Dæmp baggrund</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color">Baggrundsfarve</string>
  <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Angiv baggrundsfarven</string>
  <string name="pref_general_touch_action">Berøringshandling</string>
  <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> ved berøring af ramme</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Højde-breddeforhold</string>
  <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Prøver at rette billedets højde-breddeforhold ved at beskære det til at passe målrammen</string>
  <string name="pref_general_transitions">Overgange</string>
  <string name="pref_general_transitions_types">Typer</string>
  <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> typer valgt</string>
  <string name="pref_general_transitions_interval">Interval</string>
  <string name="pref_general_effects">Effekter</string>
  <string name="pref_general_effects_types">Typer</string>
  <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> billedeffekter valgt</string>
  <string name="pref_media">Medier</string>
  <string name="pref_media_summary">Albums der skal vises, opdateringsinterval og andre medieindstillinger</string>
  <string name="pref_media_settings">Indstillinger</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Opdateringsinterval</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Søgning efter nye billeder er deaktiveret</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Søg efter nye billeder hver <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now">Opdater nu</string>
  <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Opdatér manuelt billeddatabase</string>
  <string name="pref_media_pictures">Billeder</string>
  <string name="pref_media_albums">Albums</string>
  <string name="pref_media_albums_summary">Angiv album og billeder der skal vises på baggrunden</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new">Vælg automatisk albums</string>
  <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Vælg automatisk nye albums når nye medier opdages</string>
  <string name="pref_layout">Layout</string>
  <string name="pref_layout_summary">Placeringen af billeder på skærmen</string>
  <string name="pref_layout_disposition">Arrangering</string>
  <string name="pref_random_dispositions">Tilfældig</string>
  <string name="pref_random_dispositions_summary">Generere tilfældige arrangeringer på et valgt interval</string>
  <string name="pref_random_dispositions_interval">Interval</string>
  <string name="pref_disposition_portrait">Stående arrangering</string>
  <string name="pref_disposition_landscape">Liggende arrangering</string>
  <plurals name="pref_disposition_summary_format">
    <item quantity="one">1 billed er vist i <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
    <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> billeder er vist i <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
  </plurals>
  <string name="disposition_orientation_portrait">Stående</string>
  <string name="disposition_orientation_landscape">Liggende</string>
  <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
  <string name="pref_disposition_description">Tryk og hold på et billede og træk \u0026 slip dets rammer.\nGlid til venstre og højre for at vise foruddefinerede skabeloner</string>
  <string name="pref_disposition_template">Skabelon <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
  <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Kan ikke slette den valgte ramme</string>
  <string name="pref_about">Om</string>
  <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nCopyright \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
  <!-- Refresh intervals -->
  <string name="refresh_intervals_disabled">Deaktiveret</string>
  <string name="refresh_intervals_1h">1 time</string>
  <string name="refresh_intervals_4h">4 timer</string>
  <string name="refresh_intervals_1d">1 dag</string>
  <string name="refresh_intervals_2d">2 dage</string>
  <string name="refresh_intervals_1w">1 uge</string>
  <!-- Touch actions -->
  <string name="touch_actions_none">Ingen</string>
  <string name="touch_actions_transition">Udfør overgang</string>
  <string name="touch_actions_open">Åbn</string>
  <string name="touch_actions_share">Del</string>
  <string name="touch_actions_none_summary">Gør ingenting</string>
  <string name="touch_actions_transition_summary">Udfør billedovergang</string>
  <string name="touch_actions_open_summary">Åbn billedet</string>
  <string name="touch_actions_share_summary">Del billedet</string>
  <!-- Transitions -->
  <string name="transitions_cube">Terning</string>
  <string name="transitions_fade">Falme</string>
  <string name="transitions_flip">Vende</string>
  <string name="transitions_swap">Bytte</string>
  <string name="transitions_translation">Oversætte</string>
  <string name="transitions_window">Vindue</string>
  <!-- Effects -->
  <string name="effects_noeffect">Normal</string>
  <string name="effects_autofix">Autofix</string>
  <string name="effects_blur">Udviske</string>
  <string name="effects_crossprocess">Cross-behandling</string>
  <string name="effects_documentary">Dokumentar</string>
  <string name="effects_duotone">Duotone</string>
  <string name="effects_emboss">Relief</string>
  <string name="effects_fisheye">Fiskeøje</string>
  <string name="effects_glow">Glød</string>
  <string name="effects_grain">Korn</string>
  <string name="effects_grayscale">Gråtoneskala</string>
  <string name="effects_halftone">Halvtone</string>
  <string name="effects_lomoish">Lomo-isk</string>
  <string name="effects_mirror">Spejl</string>
  <string name="effects_negative">Negativ</string>
  <string name="effects_outline">Skitse</string>
  <string name="effects_pixelate">Opbrydning</string>
  <string name="effects_popart">Pop-kunst</string>
  <string name="effects_posterize">Farvereduktion</string>
  <string name="effects_saturate">Mætte</string>
  <string name="effects_scanlines">Skanlinier</string>
  <string name="effects_sepia">Sepia</string>
  <string name="effects_temperature">Temperatur</string>
  <string name="effects_tint">Farvenuance</string>
  <string name="effects_vignette">Vignet</string>
  <!-- ColorPickerDialog -->
  <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string>
  <string name="color_picker_current_text">Nuværende:</string>
  <string name="color_picker_new_text">Ny:</string>
  <string name="color_picker_color">Farve:</string>
  <!-- Changelog dialog -->
  <string name="changelog_title">Ændringslog</string>
</resources>