aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-cy/strings.xml
blob: d6cf5ddac2a6a85f9ad933de1386dc74fafb9241 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_description">Papur Wal Byw PhotoPhase</string>
    <string name="no_pictures_oops_msg">Ni chanfuwyd unrhyw luniau</string>
    <string name="runtime_permission_warning">Ni all yr ap redeg heb ganiatâd i ddarllen y storfa allanol.</string>
    <string name="mnu_restore">Adfer</string>
    <string name="mnu_delete">Dileu</string>
    <string name="mnu_settings">Gosodiadau</string>
    <string name="mnu_select_all">Dewis y cwbl</string>
    <string name="mnu_deselect_all">Dewis dim</string>
    <string name="mnu_invert">Gwrthdroi</string>
    <string name="mnu_select_album">Dewis albwm</string>
    <string name="mnu_deselect_album">Dad-ddewis albwm</string>
    <string name="format_disabled">Analluogwyd</string>
    <string name="format_rotate_only">Wrth gylchdroi</string>
    <string name="format_seconds">%s eil.</string>
    <string name="format_minutes">%s mun.</string>
    <string name="format_hours">%s a.</string>
    <string name="format_days">%s d.</string>
    <string name="format_dim">%s%%</string>
    <string name="pref_general">Cyffredinol</string>
    <string name="pref_general_summary">Gosodiadau cyffredin, effeithiau a thrawsnewidiadau</string>
    <string name="pref_general_settings">Gosodiadau</string>
    <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Pylu papur wal</string>
    <string name="pref_general_settings_background_color">Lliw cefndir</string>
    <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Gosod lliw\'r cefndir</string>
    <string name="pref_general_touch_action">Gweithred cyffyrddiad</string>
    <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> wrth gyffwrdd â ffrâm</string>
    <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Cymhareb agwedd</string>
    <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Ceisio cywiro cymhareb agwedd y llun gan ei docio i ffitio maint y ffrâm cyrchfan</string>
    <string name="pref_general_transitions">Trawsnewidiadau</string>
    <string name="pref_general_transitions_types">Mathau</string>
    <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> o <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> math wedi\'u dewis</string>
    <string name="pref_general_transitions_interval">Ysbaid</string>
    <string name="pref_general_effects">Effeithiau</string>
    <string name="pref_general_effects_types">Mathau</string>
    <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> o <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> effaith delwedd wedi\'u dewis</string>
    <string name="pref_media">Cyfryngau</string>
    <string name="pref_media_summary">Casgliadau i\'w dangos, ysbaid ail-lwytho, a gosodiadau cyfryngau eraill</string>
    <string name="pref_media_settings">Gosodiadau</string>
    <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Ysbaid ail-lwytho</string>
    <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Analluogwyd chwilio am luniau newydd</string>
    <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Chwilio am luniau newydd pob <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
    <string name="pref_media_settings_refresh_now">Ail-lwytho nawr</string>
    <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Ail-lwytho\'r gronfa ddata lluniau â llaw</string>
    <string name="pref_media_pictures">Lluniau</string>
    <string name="pref_media_albums">Casgliadau</string>
    <string name="pref_media_albums_summary">Gosod y lluniau a\'r casgliadau caiff eu dangos ar y papur wal</string>
    <string name="pref_media_auto_select_new">Dewis casgliadau yn awtomatig</string>
    <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Dewis casgliadau newydd yn awtomatig pan fo darganfyddiad cyfryngau newydd yn digwydd</string>
    <string name="pref_layout">Gosodiad</string>
    <string name="pref_layout_summary">Lleoli lluniau ar y sgrin</string>
    <string name="pref_layout_disposition">Trefniant</string>
    <string name="pref_random_dispositions">Ar hap</string>
    <string name="pref_random_dispositions_summary">Creu trefniannau ar hap am ysbeidiau y dewisir</string>
    <string name="pref_random_dispositions_interval">Ysbaid</string>
    <string name="pref_disposition_portrait">Trefniant portread</string>
    <string name="pref_disposition_landscape">Trefniant tirlun</string>
    <plurals name="pref_disposition_summary_format">
        <item quantity="zero">Dangosir <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> lluniau mewn <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
        <item quantity="one">Dangosir 1 llun mewn <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
        <item quantity="two">Dangosir <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> lun mewn <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
        <item quantity="few">Dangosir <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> llun mewn <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
        <item quantity="many">Dangosir <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> llun mewn <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
        <item quantity="other">Dangosir <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> llun mewn <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="disposition_orientation_portrait">gorweddiad darlun</string>
    <string name="disposition_orientation_landscape">gorweddiad tirlun</string>
    <string name="pref_disposition_description">Rho dap hir ar ffrâm a llusgo a disgyn ei borderi. Llithra i\'r chwith a\'r dde i ddangos templedi a ddiffinnir</string>
    <string name="pref_disposition_template">Templed <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> o <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
    <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Methu â dileu\'r fframiau a ddewiswyd</string>
    <string name="pref_about">Ynghylch</string>
    <string name="pref_about_summary">PhotoPhase fersiwn <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nHawlfraint \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
    <string name="refresh_intervals_disabled">Analluogwyd</string>
    <string name="refresh_intervals_1h">1 awr</string>
    <string name="refresh_intervals_4h">4 awr</string>
    <string name="refresh_intervals_1d">1 diwrnod</string>
    <string name="refresh_intervals_2d">2 ddiwrnod</string>
    <string name="refresh_intervals_1w">1 wythnos</string>
    <string name="touch_actions_none">Dim</string>
    <string name="touch_actions_transition">Perfformio trawsnewidiad</string>
    <string name="touch_actions_open">Agor</string>
    <string name="touch_actions_share">Rhannu</string>
    <string name="touch_actions_none_summary">Gwneud dim</string>
    <string name="touch_actions_transition_summary">Perfformio trawsnewidiad delwedd</string>
    <string name="touch_actions_open_summary">Agor y ddelwedd</string>
    <string name="touch_actions_share_summary">Rhannu\'r ddelwedd</string>
    <string name="transitions_cube">Ciwb</string>
    <string name="transitions_fade">Pylu</string>
    <string name="transitions_flip">Fflipio</string>
    <string name="transitions_swap">Cyfnewid</string>
    <string name="transitions_translation">Cyfieithiad</string>
    <string name="transitions_window">Ffenestr</string>
    <string name="effects_noeffect">Arferol</string>
    <string name="effects_autofix">Awto-drwsio</string>
    <string name="effects_blur">Aneglurder</string>
    <string name="effects_crossprocess">Croes broses</string>
    <string name="effects_documentary">Rhaglen ddogfen</string>
    <string name="effects_duotone">Deudonol</string>
    <string name="effects_emboss">Boglynnu</string>
    <string name="effects_fisheye">Llygad pysgodyn</string>
    <string name="effects_glow">Tywyn</string>
    <string name="effects_grain">Graenio</string>
    <string name="effects_grayscale">Graddlwyd</string>
    <string name="effects_halftone">Hanner dôn</string>
    <string name="effects_lomoish">Lomo-aidd</string>
    <string name="effects_mirror">Adlewyrchu</string>
    <string name="effects_negative">Negyddol</string>
    <string name="effects_outline">Amlinell</string>
    <string name="effects_pixelate">Picseleiddio</string>
    <string name="effects_popart">Celf pop</string>
    <string name="effects_posterize">Postereiddio</string>
    <string name="effects_saturate">Dinoethi</string>
    <string name="effects_scanlines">Llinellau sganio</string>
    <string name="effects_sepia">Sepia</string>
    <string name="effects_temperature">Tymheredd</string>
    <string name="effects_tint">Tintio</string>
    <string name="effects_vignette">Portread bychan</string>
    <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alffa</string>
    <string name="color_picker_current_text">Cyfredol:</string>
    <string name="color_picker_new_text">Newydd:</string>
    <string name="color_picker_color">Lliw:</string>
    <string name="changelog_title">Log newidiadau</string>
</resources>