aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-th/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-th/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml134
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..fd85460
--- /dev/null
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -0,0 +1,134 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="app_description">PhotoPhase Live Wallpaper</string>
+ <string name="no_pictures_oops_msg">ไม่พบรูปภาพ</string>
+ <string name="mnu_restore">กู้คืน</string>
+ <string name="mnu_delete">ลบ</string>
+ <string name="mnu_settings">การตั้งค่า</string>
+ <string name="mnu_select_all">เลือกทั้งหมด</string>
+ <string name="mnu_deselect_all">ไม่เลือกทั้งหมด</string>
+ <string name="mnu_invert">พลิกกลับ</string>
+ <string name="mnu_select_album">เลือก​อัลบั้ม</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">ยกเลิกการเลือกอัลบั้ม</string>
+ <string name="format_disabled">ปิดการใช้งานแล้ว</string>
+ <string name="format_rotate_only">ขณะหมุน</string>
+ <string name="format_seconds">%s วินาที</string>
+ <string name="format_minutes">%s นาที</string>
+ <string name="format_hours">%s ชม.</string>
+ <string name="format_days">%s วัน</string>
+ <string name="format_dim">%s%%</string>
+ <string name="pref_general">ทั่วไป</string>
+ <string name="pref_general_summary">การตั้งค่าทั่วไป เอฟเฟกต์และรูปแบบการเปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="pref_general_settings">การตั้งค่า</string>
+ <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">ลดความสว่างภาพพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color">สีพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_general_settings_background_color_summary">ตั้งสีพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_general_touch_action">ทำเมื่อแตะ</string>
+ <string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> เมื่อแตะภาพ</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">อัตราส่วนกว้างยาว</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">ลองแก้ไขอัตราส่วนรูปภาพโดยครอบตัดภาพให้พอดีกับเฟรม</string>
+ <string name="pref_general_transitions">การเปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types">ประเภท</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> ประเภทถูกเลือก</string>
+ <string name="pref_general_transitions_interval">ช่วงเวลา</string>
+ <string name="pref_general_effects">เอฟเฟกต์</string>
+ <string name="pref_general_effects_types">ประเภท</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> จาก <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> เอฟเฟกต์ภาพถูกเลือก</string>
+ <string name="pref_media">สื่อ</string>
+ <string name="pref_media_summary">อัลบั้มที่จะแสดง ช่วงเวลารีเฟรช และการตั้งค่าสื่ออื่น ๆ</string>
+ <string name="pref_media_settings">การตั้งค่า</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval">ช่วงเวลารีเฟรช</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">การค้นหาภาพใหม่ถูกปิดใช้งาน</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">ค้นหาภาพใหม่ที่จะแสดงทุก ๆ <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now">รีเฟรชเดี๋ยวนี้</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">รีเฟรชฐานข้อมูลภาพด้วยตัวเอง</string>
+ <string name="pref_media_pictures">รูปภาพ</string>
+ <string name="pref_media_albums">อัลบั้ม</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">ตั้งค่าอัลบั้มและรูปภาพที่จะแสดงบนภาพพื้นหลัง</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new">เลือกอัลบั้มอัตโนมัติ</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">เลือกอัลบั้มใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเกิดการค้นพบสื่อ</string>
+ <string name="pref_layout">การจัดวาง</string>
+ <string name="pref_layout_summary">การวางตำแหน่งของภาพบนหน้าจอ</string>
+ <string name="pref_layout_disposition">การจัดเรียง</string>
+ <string name="pref_random_dispositions">สุ่ม</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_summary">สร้างการจัดเรียงแบบสุ่มในช่วงเวลาที่เลือก</string>
+ <string name="pref_random_dispositions_interval">ช่วงเวลา</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">การจัดวางในแนวตั้ง</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">การจัดวางในแนวนอน</string>
+ <plurals name="pref_disposition_summary_format">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> ภาพแสดงใน <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">วางแนวตั้ง</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">วางแนวนอน</string>
+ <string name="pref_disposition_description">แตะค้างที่ขอบและลาก \u0026 ไปวางที่ขอบ\n ปัดซ้ายและขวาเพื่อแสดงแม่แบบที่มีอยู่</string>
+ <string name="pref_disposition_template">แม่แบบ <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> จาก <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
+ <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">ไม่สามารถลบเฟรมที่เลือก</string>
+ <string name="pref_about">เกี่ยวกับ</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nลิขสิทธิ์ \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string>
+ <string name="refresh_intervals_disabled">ปิดอยู่</string>
+ <string name="refresh_intervals_1h">1 ชั่วโมง</string>
+ <string name="refresh_intervals_4h">4 ชั่วโมง</string>
+ <string name="refresh_intervals_1d">1 วัน</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">2 วัน</string>
+ <string name="refresh_intervals_1w">1 สัปดาห์</string>
+ <string name="touch_actions_none">ไม่มี</string>
+ <string name="touch_actions_transition">เปลี่ยนรูปภาพ</string>
+ <string name="touch_actions_open">เปิด</string>
+ <string name="touch_actions_share">แบ่งบัน</string>
+ <string name="touch_actions_none_summary">ไม่ทำอะไร</string>
+ <string name="touch_actions_transition_summary">ทำการเปลี่ยนภาพ</string>
+ <string name="touch_actions_open_summary">เปิดภาพ</string>
+ <string name="touch_actions_share_summary">แบ่งปันรูปภาพ</string>
+ <string name="transitions_cube">ลูกบาศก์</string>
+ <string name="transitions_fade">ค่อย ๆ จางหาย</string>
+ <string name="transitions_flip">พลิก</string>
+ <string name="transitions_swap">สลับ</string>
+ <string name="transitions_translation">การแปล</string>
+ <string name="transitions_window">หน้าต่าง</string>
+ <string name="effects_noeffect">ปกติ</string>
+ <string name="effects_autofix">แก้ไขอัตโนมัติ</string>
+ <string name="effects_blur">เบลอ</string>
+ <string name="effects_crossprocess">ครอสโพรเซส</string>
+ <string name="effects_documentary">สารคดี</string>
+ <string name="effects_duotone">สองโทน</string>
+ <string name="effects_emboss">นูนขึ้น</string>
+ <string name="effects_fisheye">เลนส์ตาปลา</string>
+ <string name="effects_glow">เรืองแสง</string>
+ <string name="effects_grain">เกรน</string>
+ <string name="effects_grayscale">ระดับสีเทา</string>
+ <string name="effects_halftone">ครึ่งโทน</string>
+ <string name="effects_lomoish">Lomo-ish</string>
+ <string name="effects_mirror">กระจก</string>
+ <string name="effects_negative">สีตรงข้าม</string>
+ <string name="effects_outline">เค้าโครงร่าง</string>
+ <string name="effects_pixelate">เป็นพิกเซล</string>
+ <string name="effects_popart">ป็อปอาร์ต</string>
+ <string name="effects_posterize">โปสเตอร์​ไร​ซ์</string>
+ <string name="effects_saturate">อิ่มตัว</string>
+ <string name="effects_scanlines">สแกนไลน์</string>
+ <string name="effects_sepia">ซีเปีย</string>
+ <string name="effects_temperature">อุณหภูมิ</string>
+ <string name="effects_tint">แต้มสี</string>
+ <string name="effects_vignette">ขอบมืด</string>
+ <string name="color_picker_alpha_slider_text">โปร่งใส</string>
+ <string name="color_picker_current_text">ปัจจุบัน:</string>
+ <string name="color_picker_new_text">ใหม่:</string>
+ <string name="color_picker_color">สี:</string>
+ <string name="changelog_title">ประวัติการเปลี่ยนแปลง</string>
+</resources>