diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sl/strings.xml | 252 |
1 files changed, 119 insertions, 133 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 673bdc3..7868fb1 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -16,137 +16,123 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> - <!-- The application name --> - <!-- The app description --> - <string name="app_description">Slika ozadja PhotoPhase Live</string> - <!-- No images message --> - <string name="no_pictures_oops_msg">Ni najdenih slik</string> - <!-- runtime permission warning --> - <string name="runtime_permission_warning">Ta aplikacija ne deluje brez dovoljenja za branje zunanje pomnilniške naprave.</string> - <!-- Menus --> - <string name="mnu_restore">Obnovi</string> - <string name="mnu_delete">Izbriši</string> - <string name="mnu_settings">Nastavitve</string> - <string name="mnu_select_all">Izberi vse</string> - <string name="mnu_deselect_all">Odstrani vse izbire</string> - <string name="mnu_invert">Obrni</string> - <string name="mnu_select_album">Izberi album</string> - <string name="mnu_deselect_album">Odstrani izbiro albuma</string> - <!-- Formats --> - <string name="format_disabled">Onemogočeno</string> - <string name="format_rotate_only">Ob sukanju</string> - <string name="format_seconds">%s sek.</string> - <string name="format_minutes">%s min.</string> - <string name="format_hours">%s ur.</string> - <string name="format_days">%s dni.</string> - <string name="format_dim">%s%%</string> - <!-- Preferences --> - <string name="pref_general">Splošno</string> - <string name="pref_general_summary">Splošne nastavitve, učinki in prehodi</string> - <string name="pref_general_settings">Nastavitve</string> - <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Zatemnitev slike ozadja</string> - <string name="pref_general_settings_background_color">Barva ozadja</string> - <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Nastavite barvo ozadja</string> - <string name="pref_general_touch_action">Dejanje dotika</string> - <string name="pref_general_touch_action_summary_format">Ob dotiku okvirja <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string> - <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Razmerje slike</string> - <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Poskusite popraviti razmerje slike z obrezovanjem, da jo prilagodite ciljnemu okvirju</string> - <string name="pref_general_transitions">Prehodi</string> - <string name="pref_general_transitions_types">Vrste</string> - <string name="pref_general_transitions_types_summary_format">Izbranih <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> vrst</string> - <string name="pref_general_transitions_interval">Razmik</string> - <string name="pref_general_effects">Učinki</string> - <string name="pref_general_effects_types">Vrste</string> - <string name="pref_general_effects_types_summary_format">Izbranih <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> učinkov slik</string> - <string name="pref_media">Predstavnost</string> - <string name="pref_media_summary">Prikazani albumi, časovni razmik osveževanja in druge nastavitve predstavnosti</string> - <string name="pref_media_settings">Nastavitve</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Razmik osveževanja</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Iskanje novih slik je onemogočeno</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Poišči nove slike vsakih <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now">Osveži zdaj</string> - <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Ročno osveži podatkovno zbirko slik</string> - <string name="pref_media_pictures">Slike</string> - <string name="pref_media_albums">Albumi</string> - <string name="pref_media_albums_summary">Nastavite albume in slike, ki bodo prikazani na sliki ozadja</string> - <string name="pref_media_auto_select_new">Samodejno izberi albume</string> - <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Samodejno izberi nove albume, ko pride do odkritja predstavnosti</string> - <string name="pref_layout">Razporeditev</string> - <string name="pref_layout_summary">Položaj slik na zaslonu</string> - <string name="pref_layout_disposition">Ureditev</string> - <string name="pref_random_dispositions">Naključna</string> - <string name="pref_random_dispositions_summary">Ustvari naključno ureditev v izbranem časovnem razmiku</string> - <string name="pref_random_dispositions_interval">Razmik</string> - <string name="pref_disposition_portrait">Pokončna ureditev</string> - <string name="pref_disposition_landscape">Ležeča ureditev</string> - <plurals name="pref_disposition_summary_format"> - <item quantity="one">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> je prikazana 1 slika</item> - <item quantity="two">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> sta prikazani <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> sliki</item> - <item quantity="few">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> so prikazane <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> slike</item> - <item quantity="other">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> je prikazanih <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> slik</item> - </plurals> - <string name="disposition_orientation_portrait">pokončna usmerjenost</string> - <string name="disposition_orientation_landscape">ležeča usmerjenost</string> - <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] --> - <string name="pref_disposition_description">Pridržite okvir in povlecite in spustite njegove obrobe. Potegnite levo in desno, da prikažete določene predloge</string> - <string name="pref_disposition_template">Predloga <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string> - <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Izbranega okvirja ni mogoče izbrisati</string> - <string name="pref_about">O programu</string> - <string name="pref_about_summary">PhotoPhase različice <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nAvtorske pravice \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> - <!-- Refresh intervals --> - <string name="refresh_intervals_disabled">Onemogočeno</string> - <string name="refresh_intervals_1h">1 ura</string> - <string name="refresh_intervals_4h">4 ure</string> - <string name="refresh_intervals_1d">1 dan</string> - <string name="refresh_intervals_2d">2 dni</string> - <string name="refresh_intervals_1w">1 teden</string> - <!-- Touch actions --> - <string name="touch_actions_none">Brez</string> - <string name="touch_actions_transition">Opravi prehod</string> - <string name="touch_actions_open">Odpri</string> - <string name="touch_actions_share">Deli</string> - <string name="touch_actions_none_summary">Ne naredi ničesar</string> - <string name="touch_actions_transition_summary">Opravi prehod slike</string> - <string name="touch_actions_open_summary">Odpri sliko</string> - <string name="touch_actions_share_summary">Deli sliko</string> - <!-- Transitions --> - <string name="transitions_cube">Kocka</string> - <string name="transitions_fade">Pojemaj</string> - <string name="transitions_flip">Obrni</string> - <string name="transitions_swap">Zamenjaj</string> - <string name="transitions_translation">Prevod</string> - <string name="transitions_window">Okno</string> - <!-- Effects --> - <string name="effects_noeffect">Običajno</string> - <string name="effects_autofix">Samodejno popravi</string> - <string name="effects_blur">Zamegli</string> - <string name="effects_crossprocess">Navzkrižno obdelaj</string> - <string name="effects_documentary">Dokumentarec</string> - <string name="effects_duotone">Dvojni ton</string> - <string name="effects_emboss">Bočeno</string> - <string name="effects_fisheye">Ribje oko</string> - <string name="effects_glow">Žar</string> - <string name="effects_grain">Struktura</string> - <string name="effects_grayscale">Sivina</string> - <string name="effects_halftone">Polton</string> - <string name="effects_lomoish">Lomografsko</string> - <string name="effects_mirror">Ogledalo</string> - <string name="effects_negative">Negativ</string> - <string name="effects_outline">Oris</string> - <string name="effects_pixelate">Kvadriranje</string> - <string name="effects_popart">Pop umetnost</string> - <string name="effects_posterize">Posteriziraj</string> - <string name="effects_saturate">Nasiči</string> - <string name="effects_scanlines">Črtno</string> - <string name="effects_sepia">Sepija</string> - <string name="effects_temperature">Temperatura</string> - <string name="effects_tint">Odtenek</string> - <string name="effects_vignette">Vinjeta</string> - <!-- ColorPickerDialog --> - <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> - <string name="color_picker_current_text">Trenutno:</string> - <string name="color_picker_new_text">Novo:</string> - <string name="color_picker_color">Barva:</string> - <!-- Changelog dialog --> - <string name="changelog_title">Dnevnik sprememb</string> + <string name="app_description">Slika ozadja PhotoPhase Live</string> + <string name="no_pictures_oops_msg">Ni najdenih slik</string> + <string name="runtime_permission_warning">Ta aplikacija ne deluje brez dovoljenja za branje zunanje pomnilniške naprave.</string> + <string name="mnu_restore">Obnovi</string> + <string name="mnu_delete">Izbriši</string> + <string name="mnu_settings">Nastavitve</string> + <string name="mnu_select_all">Izberi vse</string> + <string name="mnu_deselect_all">Odstrani vse izbire</string> + <string name="mnu_invert">Obrni</string> + <string name="mnu_select_album">Izberi album</string> + <string name="mnu_deselect_album">Odstrani izbiro albuma</string> + <string name="format_disabled">Onemogočeno</string> + <string name="format_rotate_only">Ob sukanju</string> + <string name="format_seconds">%s sek.</string> + <string name="format_minutes">%s min.</string> + <string name="format_hours">%s ur.</string> + <string name="format_days">%s dni.</string> + <string name="format_dim">%s%%</string> + <string name="pref_general">Splošno</string> + <string name="pref_general_summary">Splošne nastavitve, učinki in prehodi</string> + <string name="pref_general_settings">Nastavitve</string> + <string name="pref_general_settings_wallpaper_dim">Zatemnitev slike ozadja</string> + <string name="pref_general_settings_background_color">Barva ozadja</string> + <string name="pref_general_settings_background_color_summary">Nastavite barvo ozadja</string> + <string name="pref_general_touch_action">Dejanje dotika</string> + <string name="pref_general_touch_action_summary_format">Ob dotiku okvirja <xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction">Razmerje slike</string> + <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">Poskusite popraviti razmerje slike z obrezovanjem, da jo prilagodite ciljnemu okvirju</string> + <string name="pref_general_transitions">Prehodi</string> + <string name="pref_general_transitions_types">Vrste</string> + <string name="pref_general_transitions_types_summary_format">Izbranih <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> vrst</string> + <string name="pref_general_transitions_interval">Razmik</string> + <string name="pref_general_effects">Učinki</string> + <string name="pref_general_effects_types">Vrste</string> + <string name="pref_general_effects_types_summary_format">Izbranih <xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> učinkov slik</string> + <string name="pref_media">Predstavnost</string> + <string name="pref_media_summary">Prikazani albumi, časovni razmik osveževanja in druge nastavitve predstavnosti</string> + <string name="pref_media_settings">Nastavitve</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval">Razmik osveževanja</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">Iskanje novih slik je onemogočeno</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">Poišči nove slike vsakih <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now">Osveži zdaj</string> + <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">Ročno osveži podatkovno zbirko slik</string> + <string name="pref_media_pictures">Slike</string> + <string name="pref_media_albums">Albumi</string> + <string name="pref_media_albums_summary">Nastavite albume in slike, ki bodo prikazani na sliki ozadja</string> + <string name="pref_media_auto_select_new">Samodejno izberi albume</string> + <string name="pref_media_auto_select_new_summary">Samodejno izberi nove albume, ko pride do odkritja predstavnosti</string> + <string name="pref_layout">Razporeditev</string> + <string name="pref_layout_summary">Položaj slik na zaslonu</string> + <string name="pref_layout_disposition">Ureditev</string> + <string name="pref_random_dispositions">Naključna</string> + <string name="pref_random_dispositions_summary">Ustvari naključno ureditev v izbranem časovnem razmiku</string> + <string name="pref_random_dispositions_interval">Razmik</string> + <string name="pref_disposition_portrait">Pokončna ureditev</string> + <string name="pref_disposition_landscape">Ležeča ureditev</string> + <plurals name="pref_disposition_summary_format"> + <item quantity="one">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> je prikazana 1 slika</item> + <item quantity="two">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> sta prikazani <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> sliki</item> + <item quantity="few">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> so prikazane <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> slike</item> + <item quantity="other">V <xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g> je prikazanih <xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> slik</item> + </plurals> + <string name="disposition_orientation_portrait">pokončna usmerjenost</string> + <string name="disposition_orientation_landscape">ležeča usmerjenost</string> + <string name="pref_disposition_description">Pridržite okvir in povlecite in spustite njegove obrobe. Potegnite levo in desno, da prikažete določene predloge</string> + <string name="pref_disposition_template">Predloga <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string> + <string name="pref_disposition_unable_delete_advise">Izbranega okvirja ni mogoče izbrisati</string> + <string name="pref_about">O programu</string> + <string name="pref_about_summary">PhotoPhase različice <xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nAvtorske pravice \u00A9 2014 The CyanogenMod Project</string> + <string name="refresh_intervals_disabled">Onemogočeno</string> + <string name="refresh_intervals_1h">1 ura</string> + <string name="refresh_intervals_4h">4 ure</string> + <string name="refresh_intervals_1d">1 dan</string> + <string name="refresh_intervals_2d">2 dni</string> + <string name="refresh_intervals_1w">1 teden</string> + <string name="touch_actions_none">Brez</string> + <string name="touch_actions_transition">Opravi prehod</string> + <string name="touch_actions_open">Odpri</string> + <string name="touch_actions_share">Deli</string> + <string name="touch_actions_none_summary">Ne naredi ničesar</string> + <string name="touch_actions_transition_summary">Opravi prehod slike</string> + <string name="touch_actions_open_summary">Odpri sliko</string> + <string name="touch_actions_share_summary">Deli sliko</string> + <string name="transitions_cube">Kocka</string> + <string name="transitions_fade">Pojemaj</string> + <string name="transitions_flip">Obrni</string> + <string name="transitions_swap">Zamenjaj</string> + <string name="transitions_translation">Prevod</string> + <string name="transitions_window">Okno</string> + <string name="effects_noeffect">Običajno</string> + <string name="effects_autofix">Samodejno popravi</string> + <string name="effects_blur">Zamegli</string> + <string name="effects_crossprocess">Navzkrižno obdelaj</string> + <string name="effects_documentary">Dokumentarec</string> + <string name="effects_duotone">Dvojni ton</string> + <string name="effects_emboss">Bočeno</string> + <string name="effects_fisheye">Ribje oko</string> + <string name="effects_glow">Žar</string> + <string name="effects_grain">Struktura</string> + <string name="effects_grayscale">Sivina</string> + <string name="effects_halftone">Polton</string> + <string name="effects_lomoish">Lomografsko</string> + <string name="effects_mirror">Ogledalo</string> + <string name="effects_negative">Negativ</string> + <string name="effects_outline">Oris</string> + <string name="effects_pixelate">Kvadriranje</string> + <string name="effects_popart">Pop umetnost</string> + <string name="effects_posterize">Posteriziraj</string> + <string name="effects_saturate">Nasiči</string> + <string name="effects_scanlines">Črtno</string> + <string name="effects_sepia">Sepija</string> + <string name="effects_temperature">Temperatura</string> + <string name="effects_tint">Odtenek</string> + <string name="effects_vignette">Vinjeta</string> + <string name="color_picker_alpha_slider_text">Alfa</string> + <string name="color_picker_current_text">Trenutno:</string> + <string name="color_picker_new_text">Novo:</string> + <string name="color_picker_color">Barva:</string> + <string name="changelog_title">Dnevnik sprememb</string> </resources> |