aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-iw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml95
1 files changed, 55 insertions, 40 deletions
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 768fed9..fd82621 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -16,8 +16,12 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- The application name -->
+ <!-- The app description -->
<string name="app_description">טפט חי PhotoPhase</string>
+ <!-- No images message -->
<string name="no_pictures_oops_msg">לא נמצאו תמונות</string>
+ <!-- Menus -->
<string name="mnu_restore">שחזר</string>
<string name="mnu_delete">מחק</string>
<string name="mnu_settings">הגדרות</string>
@@ -25,14 +29,16 @@
<string name="mnu_deselect_all">בטל את כל הבחירות</string>
<string name="mnu_invert">הפוך</string>
<string name="mnu_select_album">בחר אלבום</string>
- <string name="mnu_deselect_album">הסר בחירת אלבום</string>
+ <string name="mnu_deselect_album">בטל בחירת אלבום</string>
+ <!-- Formats -->
<string name="format_disabled">מושבת</string>
<string name="format_rotate_only">בסיבוב</string>
<string name="format_seconds">%s שנ\'</string>
<string name="format_minutes">%s דק\'</string>
- <string name="format_hours">%s ש\'</string>
+ <string name="format_hours">%s שע\'</string>
<string name="format_days">%s י\'</string>
<string name="format_dim">%s%%</string>
+ <!-- Preferences -->
<string name="pref_general">כללי</string>
<string name="pref_general_summary">הגדרות כלליות, אפקטים ומעברים</string>
<string name="pref_general_settings">הגדרות</string>
@@ -42,94 +48,103 @@
<string name="pref_general_touch_action">פעולה במגע</string>
<string name="pref_general_touch_action_summary_format"><xliff:g id="action_summary">%1$s</xliff:g> כשנוגעים בתמונה</string>
<string name="pref_general_aspect_ratio_correction">יחס גובה-רוחב</string>
- <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">נסה לתקן את יחס הגובה-רוחב של התמונה על ידי חיתוכה על מנת להתאימה למסגרת היעד</string>
+ <string name="pref_general_aspect_ratio_correction_summary">נסה לתקן את יחס הגובה-רוחב של התמונה על ידי חיתוכה, כדי להתאימה למסגרת היעד</string>
<string name="pref_general_transitions">מעברים</string>
<string name="pref_general_transitions_types">סוגים</string>
- <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> מ-<xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> סוגים נבחרו</string>
+ <string name="pref_general_transitions_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> מתוך <xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> סוגים נבחרו</string>
<string name="pref_general_transitions_interval">מרווח זמן</string>
<string name="pref_general_effects">אפקטים</string>
<string name="pref_general_effects_types">סוגים</string>
- <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> מ-<xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> אפקטי תמונות נבחרו</string>
+ <string name="pref_general_effects_types_summary_format"><xliff:g id="selected">%1$d</xliff:g> מ-<xliff:g id="total">%2$d</xliff:g> אפקטים לתמונות נבחרו</string>
<string name="pref_media">מדיה</string>
- <string name="pref_media_summary">אלבומים שיוצגו, מרווחי עדכון והגדרות מדיה אחרות</string>
+ <string name="pref_media_summary">אלבומים שיוצגו, מרווחי רענון והגדרות מדיה אחרות</string>
<string name="pref_media_settings">הגדרות</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval">מרווח זמן לרענון</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval_disable">חיפוש תמונות חדשות מושבת</string>
<string name="pref_media_settings_refresh_interval_summary">חפש תמונות חדשות כל <xliff:g id="interval">%1$s</xliff:g></string>
<string name="pref_media_settings_refresh_now">רענון עכשיו</string>
- <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">רענן ידנית מסד נתונים של תמונות</string>
+ <string name="pref_media_settings_refresh_now_summary">רענון ידני למסד נתוני התמונות</string>
<string name="pref_media_pictures">תמונות</string>
<string name="pref_media_albums">אלבומים</string>
- <string name="pref_media_albums_summary">הגדר את האלבומים והתמונות שיוצגו על המסך</string>
+ <string name="pref_media_albums_summary">הגדר את האלבומים והתמונות שיוצגו על הטפט</string>
<string name="pref_media_auto_select_new">בחירת אלבומים אוטומטית</string>
- <string name="pref_media_auto_select_new_summary">בחר אלבומים חדשים אוטומטית כשמתגלה מדיה חדשה</string>
+ <string name="pref_media_auto_select_new_summary">בחר אלבומים חדשים אוטומטית כאשר מתגלה מדיה חדשה</string>
<string name="pref_layout">פריסה</string>
<string name="pref_layout_summary">מיקום תמונות על המסך</string>
<string name="pref_layout_disposition">סידור</string>
<string name="pref_random_dispositions">אקראי</string>
<string name="pref_random_dispositions_summary">צור סדר אקראי במרווח הזמן הנבחר</string>
<string name="pref_random_dispositions_interval">מרווח זמן</string>
- <string name="pref_disposition_portrait">סידור במצב עומד</string>
- <string name="pref_disposition_landscape">סידור במסך שוכב</string>
+ <string name="pref_disposition_portrait">סידור במצב אורך</string>
+ <string name="pref_disposition_landscape">סידור רוחב</string>
<plurals name="pref_disposition_summary_format">
<item quantity="one">תמונה אחת מופיעה ב-<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="two"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> תמונות מופיעות ב-<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="many"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> תמונות מופיעות ב-<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="count">%1$d</xliff:g> תמונות מופיעות ב-<xliff:g id="orientation">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
- <string name="disposition_orientation_portrait">כיוון עומד</string>
- <string name="disposition_orientation_landscape">כיוון שוכב</string>
+ <string name="disposition_orientation_portrait">כיוון אורך</string>
+ <string name="disposition_orientation_landscape">כיוון רוחב</string>
+ <!-- [2 lines one for describe long tap and another for describe swipe] -->
<string name="pref_disposition_description">לחיצה ארוכה ומשיכה \u0026 הסר את הגבולות.\nהחלק ימינה כדי להציג תבניות מוגדרות</string>
<string name="pref_disposition_template">התבנית <xliff:g id="number_of_template">%1$s</xliff:g> מ-<xliff:g id="total_of_templates">%2$s</xliff:g></string>
<string name="pref_disposition_unable_delete_advise">אין אפשרות למחוק את המסגרת שנבחרה</string>
<string name="pref_about">אודות</string>
- <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nזכויות \u00A9 2014 פרויקט ה-CyanogenMod</string>
+ <string name="pref_about_summary">PhotoPhase v<xliff:g id="version">%1$s</xliff:g>\nזכויות \u00A9 2014 פרויקט CyanogenMod</string>
+ <!-- Refresh intervals -->
<string name="refresh_intervals_disabled">מושבת</string>
<string name="refresh_intervals_1h">שעה אחת</string>
<string name="refresh_intervals_4h">4 שעות</string>
<string name="refresh_intervals_1d">יום אחד</string>
- <string name="refresh_intervals_2d">2 ימים</string>
+ <string name="refresh_intervals_2d">יומיים</string>
<string name="refresh_intervals_1w">שבוע אחד</string>
+ <!-- Touch actions -->
<string name="touch_actions_none">ללא</string>
- <string name="touch_actions_transition">ביצוע המעבר</string>
+ <string name="touch_actions_transition">בצע מעבר</string>
<string name="touch_actions_open">פתח</string>
<string name="touch_actions_share">שתף</string>
<string name="touch_actions_none_summary">אל תעשה דבר</string>
<string name="touch_actions_transition_summary">בצע מעבר תמונה</string>
<string name="touch_actions_open_summary">פתח תמונה</string>
<string name="touch_actions_share_summary">שתף תמונה</string>
+ <!-- Transitions -->
<string name="transitions_cube">קוביה</string>
<string name="transitions_fade">עמעום</string>
<string name="transitions_flip">היפוך</string>
<string name="transitions_swap">החלפה</string>
<string name="transitions_translation">מעבר</string>
<string name="transitions_window">חלון</string>
- <string name="effects_noeffect">רגיל (Normal)</string>
- <string name="effects_autofix">תיקון אוטומטי (Autofix)</string>
- <string name="effects_blur">טשטוש (Blur)</string>
+ <!-- Effects -->
+ <string name="effects_noeffect">רגיל</string>
+ <string name="effects_autofix">תיקון אוטומטי</string>
+ <string name="effects_blur">טשטוש</string>
<string name="effects_crossprocess">תהליכים חופפים (Cross process)</string>
- <string name="effects_documentary">תיעודי (Documentary)</string>
- <string name="effects_duotone">דו-טוני (Duotone)</string>
- <string name="effects_emboss">הבלטה (Emboss)</string>
- <string name="effects_fisheye">עין הדג (Fisheye)</string>
- <string name="effects_glow">זוהר (Glow)</string>
- <string name="effects_grain">מגורען (Grain)</string>
- <string name="effects_grayscale">גווני אפור (Grayscale)</string>
- <string name="effects_halftone">רשת הדפסה</string>
- <string name="effects_lomoish">אפקטים מוגזמים (Lomo-ish)</string>
- <string name="effects_mirror">מראה (Mirror)</string>
- <string name="effects_negative">נגטיב (Negative)</string>
- <string name="effects_outline">קו מתאר (Outline)</string>
- <string name="effects_pixelate">פיקסליזציה (Pixelate)</string>
- <string name="effects_popart">פופ ארט (Pop art)</string>
- <string name="effects_posterize">פוסטריזציה (Posterize)</string>
- <string name="effects_saturate">רוויה (Saturate)</string>
- <string name="effects_scanlines">קווי סריקה (Scanlines)</string>
- <string name="effects_sepia">ספיה (Sepia)</string>
- <string name="effects_temperature">טמפרטורה (Temperature)</string>
- <string name="effects_tint">גוון (Tint)</string>
- <string name="effects_vignette">פינות כהות (Vignette)</string>
+ <string name="effects_documentary">תיעודי</string>
+ <string name="effects_duotone">דו-טוני</string>
+ <string name="effects_emboss">הבלטה</string>
+ <string name="effects_fisheye">עין הדג</string>
+ <string name="effects_glow">זוהר</string>
+ <string name="effects_grain">מגורען</string>
+ <string name="effects_grayscale">גווני אפור</string>
+ <string name="effects_halftone">רישות</string>
+ <string name="effects_lomoish">אפקטים מוגזמים</string>
+ <string name="effects_mirror">מראה</string>
+ <string name="effects_negative">נגטיב</string>
+ <string name="effects_outline">קווי מתאר</string>
+ <string name="effects_pixelate">תצוגת פיקסלים</string>
+ <string name="effects_popart">פופ ארט</string>
+ <string name="effects_posterize">איחוד גוונים</string>
+ <string name="effects_saturate">רוויה</string>
+ <string name="effects_scanlines">קווי סריקה</string>
+ <string name="effects_sepia">ספיה</string>
+ <string name="effects_temperature">טמפרטורה</string>
+ <string name="effects_tint">גוון</string>
+ <string name="effects_vignette">פינות כהות</string>
+ <!-- ColorPickerDialog -->
<string name="color_picker_alpha_slider_text">אלפא</string>
<string name="color_picker_current_text">נוכחי:</string>
<string name="color_picker_new_text">חדש:</string>
<string name="color_picker_color">צבע:</string>
+ <!-- Changelog dialog -->
<string name="changelog_title">רשימת שינויים</string>
</resources>